Весна на Цинцзин прекрасна. Вокруг всё так же: красив бамбук, трава намного зеленее, чем была после засух, но самое главное стало тепло. Эту идиллию не нарушают даже ученики, они спокойно и величественно ходят по дорожкам, подражая своему непостижимому учителю, или же обсуждают что-нибудь в библиотеке. С приходом весны даже глава пика пребывает в лучшем расположении духа: пара учеников утверждают, что видели как шицзунь улыбался!
А главный ученик тем временем очень торопливо спускался с пика. Интересно, зачем?
Мин Фань еле удерживался, чтобы не перейти на бег - он был счастлив! Учитель позволил ему спуститься в город! Теперь он сможет порадовать своих шимей свежими цветами! На самом деле, он недавно узнал от главного ученика Аньдин, вернувшегося с приёма и распределения товаров, что в цветочную лавку в Цайи привезли необычайные цветы, названные "печальный аромат"*. По слухам они были очень красивы и почти не пахли, что просто идеально для подарка! Мин Фань хотел порадовать своих шимей, потому что они все такие прекрасные и умные, они все очень хорошо помогали ему, что точно заслужили подарок.
К полудню он прибыл в Цайи. Кажется сегодня был какой-то фестиваль - кругом стояли палатки с различными угощениями и забавами. Напротив одного из таких ларьков Мин Фань остановился. "Эти сладости очень нравятся Ли Хуа, надо купить их"* Главный ученик Цинцзин расплачивается и идёт дальше. Как вдруг замечает лавку с украшениями."О эти заколки очень понравятся Цзинь Фен"*
Вскоре были приобретены светло-зеленая лента для волос с голубыми концами, потому что "Она очень подойдёт Хань Фэн"*, изящный веер с изображением бамбука и мечей, потому что " Он очень напоминает Чжу Лян"* и конечно же цветы. Для Цзинь Фен - белые с золотой каймой, для Ли Хуа - нежно-розовые, для Хань Фэн - красные, для Чжу Лян - белые и для Нин Инъин - белые с розовой сердцевиной.
Когда Мин Фань вернулся на пик солнце клонилось к закату. "Нужно поторопиться поздравить шимей, а то, боюсь цветы не доживут до завтра"- с такими мыслями главный ученик поднимался на гору, держа в руках пять букетов. Младшие адепты смотрели с восхищением на шисюна - он нашел такие прекрасные цветы и нес их очень аккуратно, что они даже не помялись! Их шисюн поистине удивителен!
Тем временем на встречу Мин Фаню выбежали две девушки и чуть не сбили его с ног
- Шисюн Мин, ты наконец вернулся!
-Осторожнее, Цзинь Фен, кажется ты чуть не сбила Мин Фаня с ног
-Ой-ой, прости-прости, я просто тааааак рада твоему возвращению
-Ничего страшного, кстати-Мин Фань протянул девушкам букет нежно-розовых и белых с желтым цветов- это вам. Спасибо за вашу помощь, Цзинь Фен и Ли Хуа шимей!
Девушки выглядели очень смущенными, когда принимали цветы. А когда главный ученик вручил им коробку конфет и отливающие золотом заколки, они уставились в землю, крикнули хором:
-Спасибо, шисюн Мин - и убежали в сторону своих комнат
Мин Фань лишь улыбнулся на это, перехватил цветы поудобнее и пошел в сторону беседки, где проводились вечерние чтения. Насколько он помнит Хань Фэн сегодня должна их вести.
Когда он прибыл, большинство учеников уже были там, но чтения ещё не начались. Вскоре подошла Хань Фэн.
-Приветствую, шисюн Мин, что привело тебя сюда?-сказала она, с хорошо скрываемым интересом рассматривая ношу главного ученика, если её не знать, то и не заметишь этого, но Мин Фань был хорошо знаком с ней
-Приветствую, шимей, это тебе! За твою неоценимую помощь этому ничтожному
Шимей была на несколько лет старше Мин Фаня и пребывала на пике дольше него, однако должность главного ученика стоит выше в старшинстве, поэтому его "шимей" на самом деле шицзе.
-Спасибо, мой маленький шисюн, а теперь позволь мне вернуться к своим обязанностям-Хань Фэн может показаться холодной, но на самом деле это не так
-Подожди, это тоже тебе!-Мин Фань достал ленту из мешочка цянькунь- Не могла бы ты подсказать, где сейчас Чжу Лян?
-Она тренируется у Тихого озера
-Спасибо, шимей! Хороших занятий, ребята!
Младшие адепты ответили дружным "спасибо!", а Хань Фэн только фыркнула на это.
Мин Фань направился к Тихому озеру. Это место было прекрасно для тренировок как духовных, так и физических умений.
Уже подойдя к кромке воды, главный ученик увидел Чжу Лян, медетирующую на влажном выступе скалы. Он огляделся, нашёл пологий камень, чем-то похожий на стол для подношений. Положил цветы, веер и заранее подготовленную записку и осторожно ушёл.
Чжу Лян очень часто тренировалась здесь и, если она медетировала, то её лучше не беспокоить. Для этого был даже специально найден камень, куда помещали всё, что требовало внимания девушки, чтобы не отрывать её от медитации.
Теперь осталось дело за малым - найти Нин Инъин и вручить ей цветы и подарок. Мин Фань становился. Он забыл подарок для Нин Инъин! Какой ужас! Тяжело вздохнув, главный ученик направился к ученическим покоям. Оставалось только надеяться, что его любимую шимей не оскорбит отсутствие подарка.
Пока эти мысли одолевали Мин Фаня, он сам не заметил, как пришёл к ученическому общежитию. Осознание пришло к нему только когда на встречу ему выбежала девчушка с двумя хвостиками и бросилась обниматься.
-Мин Фань, я так скучала!
-Я тоже...-теперь главный ученик стоял раскрасневшийся перед своей шимей и протягивал ей букет- эт-то т-тебе.
-Какие красивые! Спасибо Мин Фань, ты самый-самый лучший- воскликнула девочка и, поднявшись на носочки, чмокнула его в щеку.
Это был самый лучший день в его жизни!
Примечание
* 郁金香-тюльпан с китайского, на самом деле последний иероглиф без контекста переводится как аромат, а первый депрессия. Со вторым возникли проблемы, но сделаем вид, что это печальный аромат
* 力話 (lìhuà) дословно ли-сила, хуа-беседа, Ли Хуа - властные слова
* 金芬 (jīnfēn) дословно цзин - золото, фен -мука, порошок. Цзинь Фен можно интерпретировать как золотой порошок, золотая пыльца
* 寒風 (hánfēng) хан-зимний, фэн - ветер. Хань Фэн - холодный ветер
* 竹練 (zhú liàn) чжу - бамбук, лян - практика. Чжу Лян - бамбуковая практика, здесь как бы акцент на её гибкость в бою
Для перевода иероглифов использовался переводчик, поэтому не могу гарантировать правильность