Отец Дэймена всегда учил, что в бизнесе самым главным была существующая иерархия.
— Тебе нужно знать, кто твой начальник, — говорил он, размахивая стаканом с виски. — Кто начальник твоего начальника и так далее. Так ты будешь знать, кого нужно слушать, к кому обращаться за помощью, а кого винить, когда проебёшься.
Маленький Дэймен кивал, глядя на отца широко распахнутыми глазами и принимая его мнение за неоспоримый факт. Да и взрослый Дэймен чаще всего был согласен с ним. Важно было знать, кто стоит во главе.
— Пожалуйста, — выдавил Лоран. — Пожалуйста, можно мне… кончить?
— Извините, мистер де Вир, этого недостаточно, — терпеливо ответил Дэймен. Он приподнял бёдра Лорана немного выше.
Лоран издал звук едва ли громче выдоха, но от него всегда сложно было добиться хоть каких-то звуков.
— Ш-ш-ш, — успокоил его Дэймен, толкаясь бёдрами. — Ваша встреча в десять начнётся совсем скоро.
Мистер де Вир обеспокоенно напрягся, и это привело к тому, что он сжал Дэймена.
— Валлис, — выдавил он. — Я… Нам нельзя…
— Вы не хотите, чтобы ваш дядя застал вас в таком положении? — спросил Дэймен. — Нагнувшегося над столом? — Он сделал особенно сильный толчок, и ладони Лорана проскользнули по дереву, когда он попытался опереться на них. — Всё в порядке, мистер де Вир, у нас ещё есть несколько минут.
Тишина. Ладонь Лорана сжалась в кулак, затем расслабилась. Он пробормотал что-то, возможно, «пожалуйста».
— Извините, сэр, я не расслышал.
Пару мгновений Лоран ничего не говорил. Дэймен ждал, как и всегда, наслаждаясь видом: задранная рубашка, спущенные брюки. Бёдра, усеянные новыми и старыми синяками от пальцев Дэймена; дырка, скользкая от смазки и красная, растянутая от его члена. Дэймену выделяли приличный бюджет на оформление офиса — в следующем квартале он купит Лорану зеркало, чтобы он мог вот так трахать его над столом и видеть его лицо и задницу одновременно.
— Пожалуйста, — повторил Лоран. Он всё ещё звучал неохотно, так не пойдёт.
— Мистер де Вир, — сказал Дэймен, в его голосе зазвучали резкие нотки. — Я знаю, что вы можете лучше.
Лоран зарылся лицом в изгиб левого локтя. Он ничего не говорил.
Дэймен решил помочь ему.
— Сэр, нам очень важно заканчивать, — напомнил он. — Это большой контракт, и наши акционеры рассчитывают на вас.
Лоран тихо и отчаянно всхлипнул. Его трясло. Уже почти.
— Я просто переживаю за вас, сэр, — продолжил Дэймен. — Шело тоже придёт, и вы же знаете, что он всё рассказывает Одину. Мы не хотим, чтобы весь совет директоров говорил о том, как фригидный мистер де Вир пренебрегает своими обязанностями, потому что так отчаянно нуждается в члене в заднице…
— Пожалуйста, — выпалил Лоран. Он опирался на локти, красиво выгибая спину, стараясь вести себя хорошо. — Пожалуйста, можно мне кончить, пожалуйста…
— Не-а, — ответил Дэймен, даже не пытаясь скрыть улыбку в голосе. Лоран издал самый громкий звук за сегодняшнее утро, недоверчивый всхлип, и Дэймену пришлось прикусить губу, чтобы самому не кончить. — Извините, мистер де Вир, у нас нет на это времени, — продолжил он, взяв себя в руки. — А вот я могу.
— Чт… что?
— Я могу кончить, — пояснил Дэймен. Теперь он трахал Лорана быстрее, не в силах сдержаться. — Если хотите. И тогда мы можем закругляться.
Лоран на пару мгновений упёрся лбом в стол, тяжело и отчаянно дыша. Его губы оставляли влажные отпечатки на деревянной поверхности.
— Уже 09:53, — заметил Дэймен.
— П-пожалуйста, — попросил Лоран. — Пожалуйста, кончи.
— Куда? — спросил Дэймен.
Долгая пауза.
— Хотите, чтобы я кончил вам в задницу, сэр? — спросил Дэймен. — Или я могу подрочить над…
— Да, — выдавил Лоран.
— Мне бы помогло, если бы вы были более конкретны, — попросил Дэймен. — Извините, сэр, я просто хочу убедиться, что всё правильно понял…
— Пожалуйста, — перебил его Лоран, в его голосе звенело настоящее отчаяние. — Пожалуйста, кончи в меня, пожалуйста, кончи в мою задницу, пожалуйста, кончи в мою дырку…
— Блядь, — простонал Дэймен, сжал его бёдра и подчинился.
Дэймен достал из кармана пробку, осторожно обёрнутую чистой салфеткой. Лоран задрожал, когда он вставил её, и задрожал второй раз, когда Дэймен вытянул пробку, чтобы насладиться видом своей спермы, блестящей на тёмно-синей поверхности выпуклой головки. Он снова вставил её, довольно заметив, что Лоран сжался вокруг неё. Тот позволял ему делать это, снова притихнув.
Дэймен вытерся другой салфеткой, надел брюки и сел в кресло Лорана, утягивая его к себе на колени. Головка его члена была влажной, выяснил Дэймен, лениво проведя по ней пальцем. Яйца Лорана были поджаты и напряжены.
— Я… Тебе нужно идти, — сказал Лоран, стараясь не подаваться бёдрами вперёд. Он весь дрожал. Он не пытался свести ноги.
Трясущийся дрожащий Лоран был не самой любимой версией Дэймена — этой чести удостаивался Лоран, который только что кончил, возможно, на пару раз больше, чем было нужно, и был обмякшим, прилипчивым и податливым, — но занимал почётное второе место.
— Нет, не нужно, — возразил он.
— Да, нужно, — заспорил Лоран. — Я… блядь, мне нужно пересмотреть контракт…
— Нет, не нужно, — повторил Дэймен. — Потому что…
Голос Лорана зазвучал резче.
— Я знаю, что на самом деле ты не такой тупой, каким кажешься, — сказал он. — Плохо уже то, что ты заставил меня пойти домой вчера вечером…
Дэймен, всё ещё перекатывающий яйца Лорана в ладони, проскользнул большим пальцем ниже, вжал ноготь в кожу под ними и сжал их, пока Лоран не выпалил «извини, извини», а затем подождал ещё пару секунд, чтобы акцентировать внимание.
— Пожалуйста, — попросил Лоран. — Пожалуйста, это…
— Шело задержался в аэропорту, — пробормотал Дэймен, смягчившись. Он нежно перекатил яйца Лорана в ладони и поцеловал золотую макушку. — Встречу перенесли на одиннадцать.
— О, — тихо сказал Лоран.
Дэймен наградил его, медленно проведя ладонью по члену.
— Ага, — ответил он. — О. И я не отправил тебя домой вчера вечером, я отправил тебя домой сегодня, в час ночи. И тебе не нужно перечитывать контракт, потому что я пришёл пораньше и просмотрел его. Я выделил все изменения и отправил краткий отчёт тебе на электронную почту.
Долгая пауза.
— Ты сделал это? — наконец спросил Лоран, и его голос звучал…
Дэймен замер, Лоран тоже. Несколько секунд они неловко сидели, а затем…
— Тебе правда нужно идти…
— Мне нужно возвращаться к работе…
— Да-да, конечно. — Лоран поднялся с привычной элегантностью. Дэймен инстинктивно отмахнулся от его руки и сам подтянул его брюки, осторожно заправив рубашку и застегнув ремень, ощущая его близость более отчётливо, чем обычно: его тепло, запах, свой собственный запах на нём, в нём. Дэймен прошёлся пальцами по его мягкому животу и почувствовал едва заметную дрожь, пробежавшую по всему телу Лорана. Он собирался поправить галстук Лорана и понял, что тот уже справился сам.
— Хорошо, — сказал Дэймен, убирая от него руки и отходя назад, потирая шею. Было бы нелепо чувствовать неловкость — они занимались этим уже несколько месяцев. — Эм, если есть что-то ещё…
— Нет, эм, я… я просмотрю эти изменения, спасибо.
— Точно, да. — Дэймен показал ему два больших пальца, как сумасшедший, а Лоран не стал издеваться над ним, только торжественно кивнул, и он направился к двери…
— Валлис, — позвал его Лоран. Румянец от секса исчез, он взял себя в руки и надел пиджак, снова став холодным и недосягаемым. Он стоял посреди ковра, сине-золотое пятно посреди алых и бордовых поверхностей. — Она вибрирует?
Дэймен почувствовал, как дёрнулся уголок губ.
— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мистер де Вир, — ответил он.
— Пробка, — отчеканил Лоран, строго, словно школьный учитель. Но он снова начал краснеть.
— Пробка, мистер де Вир? Не совсем понимаю, что…
— Анальная пробка, — выдавил Лоран, — которую ты запихнул мне в задницу, Валлис, она вибрирует?
— Переживаешь, что у меня в ящике есть пульт? — спросил Дэймен. — Что я включу её во время собрания? Заставлю тебя кончить в штаны, пока ты будешь пытаться говорить о принудительном арбитраже?
Лоран заметно сглотнул. Он не ответил.
— Всё тебе расскажи, — сказал Дэймен.
Челюсть Лорана дёрнулась.
— Пожалуйста, — попросил он спустя мгновение.
Дэймен почувствовал, как член в штанах дёрнулся.
— Если я скажу тебе, ты сегодня не кончишь.
Лоран медленно прикрыл глаза. Теперь его лицо полностью порозовело. Он резко кивнул.
— Нет, — ответил Дэймен. — Она не вибрирует.
Лоран никак не отреагировал, только ещё раз кивнул.
— Я хочу получить путеводитель по Дельферу сегодня к обеду, — сказал он.
Дэймен улыбнулся ему, чувствуя необычайную лёгкость.
— Есть, сэр, — кивнул он и улизнул за дверь.