Воспоминания, мысли и видения. Ниндзя не любят равнины. Новые друзья.

Примечание

Некоторые моменты в части могут быть описаны очень подробно и неприятно. Не стоит читать вообще, если вас такое отталкивает. Описания болезней, ран и прочих мерзостей.

 — Что для меня жизнь, господин Первый Целитель? — розовая пыльца осталась на тёмно-серой шерсти. Зрачки дёрнулись, даже не обращая внимания на кучу разрубленных человеческих тел рядом. Ноздри вдохнули порошок, и мрачный экстаз достиг самых сокровенных струн души. — Находясь под действием одной пыли, искать деньги на другую. Так интереснее нести службу, если понимаешь, о чём я.

       — Ивар, может напомнишь, почему твой помощник — это сумасшедший вервольф-маньяк с зависимостью от розовой пыли? — золотоволосая девушка в лёгких кожаных доспехах, под которыми находилось сиреневое платье, обратилась к минотавру, огромному, прямоходящему рогатому существу, с выраженной, похожей на бычью, мордой, только с более подвижной мимикой. Латные доспехи увеличивали и так большое тело, даже больше, чем Император Эльсийского Трона, и хвост его размеренно дёргался из стороны в стороны. Её голос зазвучал вновь, на что минотавр лишь качнул головой.

       — Он лучший из лучших, я знаю. — голос ещё более низкий, чем у вервольфа, однако не рычащий. Ивар бросил взгляд на эльсийцев; на Аллесандра, и на его старшую сестру Эльсарию, сидящих на своих конях, и широко, во всю свою пасть, улыбнулся. — Всё будет хорошо.

       Несколько секунду вервольф бездвижно стоял, вытянув корпус вперёд и приподняв голову. У него длинные руки и ноги, окутанные плеядой крепких мышц и здоровой, жёсткой шерстью, он одновременно может напугать и восхитить. Они любят бегать, преследовать, охотиться и убивать. Они меньше минотавров, но компенсируют это своей свирепостью и первородной природой, непокорной и дикой. В отличии от своего старшего товарища-минотавра его тело доспехи укрывали не полностью. Тёмная шерсть то и дело торчала из-под стали, кожи и ткани, пышный хвост дёргался, словно пытался что-то уловить. На спине, привязанный тугим ремнём, в ножнах с гравировкой, красовался прямой двуручный меч, длинная рукоять обвязана полосками кожи, на гарде выцарапаны какие-то ругательства, а навершие со стёршимся рисунком голой женской груди.

       — Никогда не видел вервольфа за работой… — прошептал сестре Аллесандр, не отрывая глаз. Девушка с высокими скулами и точёным, ровным носом, плавно переходящим в губы, вечно находящихся в язвительной улыбке, кивнула своему брату, продолжая смотреть на рыцарей-гвардейцев. К её чёрному коню был подвязан ремень, держащий длинный, прекрасный композитный лук, украшенный самоцветами и колчан с множеством стрел с золотыми наконечниками. — Говорят, этот Редж в одиночку расправился с бандой Зигхара, а их не мог никто ни взять, ни победить на протяжении десяти лет.

       — Пиздёж. — вервольф дёрнулся, повернувшись к Аллесандру с улыбкой, которая открыла вид на его белоснежные, ровные и острые клыки, играющих на солнечном свете. — Я просто откусил ему бошку, он напомнил мне одного пацана, который не вернул мне в детстве журнал с порнухой. Уёбок тот ещё. Оуф, что-то учуял! Не отставайте, пацаны и девчонки!

       Его ухо дёрнулось, он склонился, как будто хотел присесть на корточки, но тут же рванул вперёд, хватаясь всеми четырьмя лапами за дорожный камень. Ивар, минотавр, ухмыльнулся, и мощным рывком побежал за ним.

       — Ну! Что я говорил!

       — Великолепно, ты это видела? Надеюсь, он напал на след! — Аллесандр даже похлопал, его конь Аркес хоть и испугался, но всё же поскакал за чёрным конём Эльсарии, что тоже сорвалась с места. — А какой сквернословец и пошляк, истинная свобода!


       Группа бежала быстро, минуя дорожные знаки, посты стражи и небольшие остановки для карет, экипажей и коней. Вечернее солнце всё ещё хорошо освещала дорогу, ветер растрёпывал плащи эльсийцев, их кони бежали прямо за Иваром, который широкими шагами следовал за Реджем. Такая быстрая езда непривычная для первого целителя, но так приятна на ощущения. Аллесандр закрывает глаза, и вот удар в самое сердце. Ему становится холодно, страшно и больно. Огромных усилий стоило открыть глаза, и вот он бежит среди узких улиц Манхэттена, за ним вереницей бегут демоны, рычат и хотят убить…


_________________________________________________________________________


      Воспоминания окутали Аллесандра во сне, его тело бездвижно связывалось тяжёлыми оковами горя. Потусторонний голос шептал и терзал разум, искушал, пытался сломить слабеющую волю эльсийца. Это вина Аллесандра, из-за своей слабости он потерял всю родню, из-за его похоти он опозорил свою честь, променял наследие и долг на сиюминутные желания. Это слова отца, как Аллесандр мог поддаться желаниям, присущим только низшим существам? Он видит солнце, его окутывают облака из крови, оно гаснет, дрожит, взрывается, и горизонт поглощает страшная тьма. Он пытается вырваться, пошевелить хотя бы пальцем, сердце колотится с небывалой скоростью, очень больно. Но нельзя сдаваться, что-то борется внутри, горит, не верит. Только солнце может решать, какой выбрать путь. Рука Аллесандра хватает тьму, когти впиваются в эту податливую ткань.

      «Никто не смеет приказывать эльсийцу!». Тело очищается от скверны, свет и сила наполняют руку, она прорывается через темноту, указывает верный путь. Аллесандр открывает глаза. Поднимается. Ночь. Рядом слышно сопение Рафа, кожа эльсийца в поту, но всё хорошо. Мягкое постельное бельё приподнимается, когда целитель встаёт с кровати, и тут его за руку берёт Рафаэль, очень нежно и аккуратно.

       — Ты куда? — он промычал, так же приподнимаясь на кровати, тянется к своему возлюбленному. — Я с тобой.

       — Всё хорошо, мне снился кошмар, хочу пройтись немного, выпить чего-нибудь сладкого. — ладонь Аллесандра легла на кожу черепахи. — Не нужно, отдыхай.

       — А я тебя не спрашивал. Пойду с тобой и всё. — Рафаэль так же встал с кровати, надев спортивные штаны и свою повязку. Аллесандр накинул сиреневый шёлковый халат, длинный, до самого пола.


       Раф не думал раньше, что влюбится в мужчину, это его первые серьёзные чувства, он пытается скрыть свою неуверенность, но у него едва ли хорошо получается. Внутри он боится сам остаться один, с Аллесандром ему хорошо, безопасно, он чувствует по какой-то неведомой ему причине, что этот, так называемый, эльсиец, не предаст доверия и любви. Иногда красный может быть грубоват, без этого не обойтись, он так привык, и все остальные тоже, но так ведь и ведут себя все крутые парни, разве нет?


       Они спустились вниз, по каменным ступеням, и прошли в столовую, где можно было найти ежевичный, лимонный или клубничный сок. Кристаллы осветили место, и Аллесандр взял себе один из графинов и осушил несколько стаканов. В поместье очень тихо, все спят, или не все? Рафаэль стоял рядом, и услышал звук где-то в гостевых покоях, слух и рефлексы его точно не подводят.

       — Кто-то не спит. Пойдём проверим. — Рафаэль размял руки и шею, и вместе они отправились дальше по коридору. Это дверь Донателло. — Опять Донни не спит, надо зайти.


       Раф знает, что Донни мало спит, и это его одновременно огорчает, злит, расстраивает. С одной стороны хорошо, что брат занимается тем, что ему нравится. Но с другой?

       Аллесандр было приготовился постучаться, как Рафаэль резким движением полностью раскрыл резную деревянную дверь. Комната уже полностью обставлена и оборудована техническими приборами, проводами и множеством полезных вещей. Он мастерил это всё сам, и за такой короткий срок. И вот сейчас он сидит за экраном посреди темноты, его пальцы очень быстро и тихо печатают, он лишь приподнял край губ, когда заметил, как к нему вошли, не остановившись ни на секунду.

       — Простите, господин Донателло, что мы так ворвались…

       — Чего не спишь?

       — Пытаюсь понять, почему нас разбросало тогда по разным местам… — Донни выдохнул, Аллесандр положил ему ладонь на плечо.

       — И часто вы так проводите время, отведённое для сна?

       — Кто отвёл его для сна? — Донателло печатал код дальше. — Зачем терять своё время на сон, когда можно заняться полезным? Мы не бессмертны, у нас нет столько времени.

       — Началось… — Раф сел на кровать, прижавшись панцирем к стене. — Он всегда такой, включает сумрачного гения…

       — Рафаэль! — Аллесандр повернулся к красному. — Донателло и так гений, но даже гениям нужен сон. Вы не бессмертны, вы не совершенны, поэтому, чтобы лучше работать и быть наиболее эффективным, нужен сон, отдых.

       — Достойно, но недостаточно, Ал. Я не устал.

       — Нет, Донателло. Я чувствую биение сердца, чувствую натруженность в мышцах и усталость. — волосы Аллесандра испустили тусклое мерцание. — Вы волнуетесь за всех ещё больше, чем я думал. Поэтому и работаете так усердно, но…

       После этих слов Донни вскочил, отстранившись от рук эльсийца, и неровно выдохнул, опустив брови. Раф так же поднялся, и подошёл к брату.

       — Почему ты роешься в моей голове?

       — Потому что твоя усталось позволяет мне это делать. Закончи свою работу, ложись спать. — Аллесандр расставил руки в стороны. — От измождённого тебя толку мало. Портал не сработал так, как надо, потому что я слаб в магии порталов!

       — Так причина в тебе?.. — Донни опустил голову, его поддержал Раф, на которого фиолетовый оперся, и черепахи вместе сели на кровать.

       — Ал прав, хватит тут сидеть. Ты так только мучаешь себя. — Раф хмыкнул. — Вроде гений, а такой тупой. Надо спать, чтобы потом набраться сил, так уж всё работает.

       — Прошу, простите меня, господин Донателло. — Аллесандр сел в кресло, за которым работал Донни. — Пообещайте мне, что больше не будете забывать о сне и отдыхе для вас и вашего разума. О вас все волнуются, вас любят и ценят, и вы причиняете этим большую боль вашей семье.

       — Пообещай, что больше не будешь проникать в разум Алимы. — Донателло уверенно посмотрел на Аллесандра, Рафаэль сделал то же самое, только недоуменно. — Она рассказывала мне.

       Эльсиец поднял брови, его губы опустились. Как он может заступаться за служанку и за человека, подумал эльсиец, какое ему может быть дело? Иной эльсиец бы отказался, но черепахи стали его верными друзьями и союзниками.

       — Я обещаю, господин Донателло. Никто Алиму не тронет, я взял за неё ответ, и буду нести его до конца. — они пожали руки. — Ложитесь спать сейчас. Никакого будильника не будет. Когда полностью все выспимся, тогда и выдвинемся.

       Раф закрыл ноутбук Донни и поднялся с упругой, но удобной просторной кровати. Идеальная жёсткость. Кулеры на устройстве перестали шуметь, щелчок кнопки отключил резервное питание. Стало тихо и темно, и лишь слабый свет из рук Аллесандра освещал комнату. И как только Аллесандр поднялся, поклонившись, его за руку взял Раф, переглянувшийся с Донни. Они молча указали на дверь.

       — Ну лады, Дон, твой кусок пиццы последний, я уже не могу. Четыре коробки только так ушли. А мы пойдём спать. — на морде еле сдерживаемый смех.

       — Отличная техника размножения пиццы! — Донни вжался в панцирь.

       — Врёшь! — в комнату ворвался Майки, за ним начавший смеяться Лео, они очевидно, стоя за дверью, всё подслушали. — Нет такой техники, ты выдумал!

       — Плохой обман, Майки бы учуял пиццу даже в коме! — Лео поклонился, при входе в комнату, с лиц всех черепах не сходила улыбка. — Да, Донни, давай спать, мы без тебя тоже не будем.

       — Иначе запустим тебя с платформы! — Раф перекатил зубочистку, посмотрев на Донни.

       — Полагаю, ты уверен, что меня это напугает? — все черепахи сели рядом друг с другом. Аллесандр каждый раз удивлялся этому и изумлялся. Насколько велика их преданность друг другу. Истинная братская любовь.

       Эльсиец вспоминал, какими были отношения в его семье. Совсем не такие, у каждого своя судьба и свой путь, и каждый несёт тяжёлое бремя. Аллесандр ведёт этих черепах на страшную войну, где-то внутри он боится самого себя за это. Но и сомневаться он не имеет права, иначе воля его станет слабой и уязвимой. Борьба с самим собой, что может быть страшнее.

       — Эй, пойдём спать? — грубоватый, пытающийся быть нежнее, голос Рафа вернул Ала из раздумий. — Ты как? Всё в поряде?

       — Да, да, конечно, прости. Нам всем нужно пойти спать. Я просто что-то задумался, всё-таки ночь на дворе. — эльсиец улыбнулся и учтиво поклонился всем черепахам, которые стали расходиться по своим комнатам.


       Поднимаясь по ступеням, Раф остановил своего эльсийца, оказавшись на одном уровне с ним, стоя на две ступени ниже.

       — А что будет дальше? Ну, после того, как мы закончим тут, ну в плане сражений. — Рафаэль выдохнул, снимая свою повязку. — Я о нас.

       — Мы верны друг другу. Не стоит переживать о любви, когда рядом с тобой эльсиец. Ради тебя он станет смертным, выберет путь жизни с тобой. — Аллесандр нежно повернулся и поцеловал черепаху в губы. — Эльсиец уже выбрал это. И ничто не сможет изменить его решение.

       — Но ты лишишься бессмертия!

       — Лишусь его по своему желанию, с тем, с кем желаю быть смертным. — Аллесандр опустился на несколько ступеней. — Представь свою жизнь в бесконечной скорби по тем временам, когда ты любил и был счастлив!

       — Может Донни к тому моменту придумает эликсир вечной жизни?

       — Ох, мой Рафаэль… Я так люблю тебя…

       — Мой Аллесандр. — Раф прижал эльсийца к себе, очень крепко, и после поднял на руки, унеся на кровать. — Я тебя люблю сильнее.


       К утру небеса окончательно затянулись серыми облаками, и совсем скоро пошёл дождь. Пасмурная погода никому особо не мешала, разве что солнечным батареям Донателло. Поместье начало понемногу оживать, на кухне слуги стали готовить еду к завтраку, в комнатах началась уборка, во дворе готовился обоз с припасами, от дома Этельенов, чтобы помочь военному лагерю на равнинах, куда черепахи с Аллесандром и отправятся скоро. На улице стало прохладно, пришлось растопить печи и камины. Под шум дождя за стеклом и тихий треск дров, в столовую уже понемногу стягивались черепахи. Их умыли, привели в подобающий вид, каждый хорошо выспался. Домашние эльсийцы, как и всегда, были заняты делом; Аллесандр, сидя в тёплом кресле, обсуждал дела с камергером, высоким эльсийцем в пышных одеяниях, куча бумаг на тумбочке помечались печатью и передавались в руки слуг, Лоренц раздавал приказы слугам относительно обустройства стола для завтрака. Остальные вельможи общались комнатах для гостей, сидя на удобных диванах, им подавали ежевичное вино и морепродукты в уксусе, с медовым соусом и свежезажаренным хлебом, эльсийцы вели медленные, спокойные, но деловые беседы. У каждого эльсийца есть дом, более или менее знатный, и часто представители маленьких и не очень богатых домов становятся частью одного большого, так они ведут совместное хозяйство, имеют общее поместье, могут вместе охотиться и посещать светские приёмы, и так легче работать. К Этельенам примкнуло двенадцать маленьких домов, например дом Лоренца — Соттор, но бывают дома, которые берут к себе и по двадцать, и по тридцать родов, такие, как Тельсаро, откуда выходит Наадир, с которым у черепах была неприятная встреча в Селезёнке.


       Аллесандр — это благородный выходец из знатного рода Этельенов, он получил высокое звание Первого Целителя благодаря хорошим связям отца и конечно очень сильной магией исцеления, это чуткий и милосердный вельможа. И хотя каждый эльсиец способен творить магию, тем более исцелять, у Аллесандра это получается едва ли не лучше всех, кажется, не только солнце одарило его, но и сама природа. Такой высокий статус никогда не позволит его дому потерять известность, популярность и почёт. Помимо всего прочего, Аллесандр, как эльсиец, чья должность является придворной, обязан быть хорошим управителем, разбираться в политике, в экономике, уметь вести хозяйство и даже командовать небольшим военным отрядом. Он провёл много времени в качестве дворецкого, оруженосца и помощника целителя, а также в студенческие годы получил высший сертификат в области магического искусства. Но его гомосексуальность, очевидно, играет с ним и его домом злую шутку. Нужны наследники, а у Аллесандра нет ни претенденток, ни желания, ни времени на это. Из-за такого отношения дом может полностью погибнуть, и всё наследие, что было передано ему, безвозвратно угаснет. Быть убийцей, пусть и ненамеренно, своего рода и дома — большой грех у эльсийцев, который может закончится изгнанием семейной памяти из солнечного лона, это катастрофа, обречение на вечные муки и страдания в бесконечной пустоте.


       Сразу после пробуждения черепахи решили вместе потренироваться под дождём, после такой бодрой разминки и мытья они уже сидели и громко общались за столом. Лоренц учтиво поклонился Аллесандру и сел в кресло рядом.

       — Нужно решать эту проблему, милорд… От нас ждут ответ, вы уже говорили с Рафаэлем?

       — Боги, ты хочешь обсуждать это сейчас? — Аллесандр сокрушенно выдохнул, дёргая ногой. — Я не говорил, это не так просто. А если он не поймёт? Ты просишь меня сказать ему вот так, что мне готовят жену для зачатия детей?

       — Так велит долг!

       — Долг, конечно, он всегда что-то велит… — эльсиец выдохнул, положив ладонь на лоб. — Я поговорю с ним, обещаю, как только найдётся время. Какой позор…

       — Он поймёт, я уверен.

       — О Солнце, помоги мне! Почему умер не я, а все мои братья и сёстры, которые любили не свой пол?.. — Аллесандр поднялся с кресла и пошёл к черепахам.


       Ниндзя не начали завтракать без хозяина поместья, который только подошёл и сел на свой стул.

       — Доброе утро, Ал. Всё в порядке? — Леонардо учтиво кивнул, остановив разговоры остальных. — Вы выглядете озадаченным.

       — Да, относительно. Есть проблема, которую я должен обсудить с вашим братом, Рафаэлем, а он после поделится с вами. — Аллесандру нечего было скрывать от своих друзей. — Просто во время еды об этом лучше не говорить и не думать, поверьте.

       — Тогда приступим? Я и так уже еле держусь! — Майки поднял руку и хлопнул ладонью по столу.

       Трапеза началась. Вся еда свежая, только что приготовленная, и очень вкусная. Как оказалось, не у каждой черепахи, кроме Майки, любимая еда — это пицца. Леонардо предпочитает что-то похожее на японскую или азиатскую кухню, где присутствует рис и морепродукты, в частности свежая рыба, и конечно свежие, нарезанные соломкой овощи в кисло-сладких соусах, с небольшой долей остроты.

Донателло — любитель составных блюд, сладостей и выпечки. Знающий правила этикета, самый умный из братьев любит использовать множество столовых приборов. Ест он, конечно, ничуть не меньше, просто немного дольше, оставляя часть времени на трапезе для удовлетворения своих эстетических потребностей.

Рафаэль обожает горячие блюда с большим количеством мяса, фасоли и приготовленных яиц. И, как оказалось, он самый придирчивый из братьев, никогда не притронется к тому, что ему не нравится, это всякие томатные или чесночно-луковые супы к примеру, или же различная экзотическая кухня. Аллесандр, как только прибыл, сразу же исключил из меню черепаховый суп, на всякий случай.

Майки же старается из любой еды сделать пиццу, если её нет, но благо повара каждый раз удовлетворяют такие потребности, готовя их различные вариации, он вообще в еде непритязателен, а она в ответ непритязательна к нему.


       — Эх, скучаю по играм на приставке или компе. — Майки выдохнул, как закончил есть, все братья поддержали его киванием. — Тут, конечно, весело, но развлечений таких нет, хотя бы настольных.

       — Отчего же нет, друзья мои? Игры у нас в почёте! — Аллесандр, отставляя пустую тарелку, щёлкнул пальцами. — Лоренц! Принеси нам, пожалуйста, Чемпионов Дайхарии! Хотим поиграть перед отбытием!

       — Вау! Хочу поиграть!


       Слуги убрали всю еду с широкого стола и разложили на нём красивый, узорчатый деревянный поднос, по краям которого Лоренц разложил небольшие камешки. Это игровые границы. Сразу же после этого на подносе образовались горы, леса, несколько замков и рек. Но самое главное — множество дорог и небольших зданий рядом с ними. Рядом с каждой черепахой образовался свой небольшой замок, флаги на котором соответствовали цветам повязок.

       — Ого, это же как Герои Меча и Магии! — Донателло поправил очки, рассматривая подробную магическую карту. — Кажется, мы примерно знаем, как в неё играть. О, тут даже счётчик ресурсов есть, у каждого он я вижу свой! Интересно!

       — Неудивительно, что у вас есть такая же игра, как и у нас. Вот тут вы выбираете, какой фракцией будете играть. Есть люди, за них не советую, они слабые. — Аллесандр раздал каждому по карточке. — Есть минотавры, вервольфы, дракониды, орки, эльфы, гномы, наги и тролли! Вот смотрите, а это кубики, их должен бросать каждый, чтобы определить свои ходы. У каждой фракции свои чемпионы, вы их тоже выбираете.

       — А как мы будем драться друг с другом? — Рафаэль взял карточку, рассматривая на ней разные фракции.

       — Когда вы столкнётесь друг с другом, то игровое поле сменится на поле боя, где вы будете вести армии друг друга по броскам кубика и характеристикам ваших бойцов. Вот так. — Аллесандр навёл на точку на карте, и с помощью магии всё действительно поменялось. Вид приблизился, и можно было рассмотреть местность, жители игровой деревни снизу так же стали рассматривать черепах. — У нас есть время на полноценную партию. Пусть победит сильнейший!


       Раскаты грома на игровой карте, шторма и цунами, взрывы заклинаний, масштабные сражения и осады, победы и поражения, броски костей и решения споров на поле битвы. И вот через несколько часов победитель определён.

       — Юхууу! Великий чемпион Джек Армори доказал всем, что люди — имбаа! — Майки вскочил с места, с радостным криком победы. — В следующий раз, парни, вам повезёт. Ведь удача нужна только неудачникам! Кланяйтесь чемпиону Дайхарии!

       — Как это возможно… Моих нагинов ещё никто так не… — Аллесандр лишь сокрушённо качал головой, он проиграл самый первый в этой партии.

       — Повезло. — Донни отстранился.

       — Нечестно! — Рафаэль запустил в Майки кубик, тот поймал его. — Ну лады, ты победил. Но я ещё отыграюсь!

       — Отыграешься, но только после моей победы. — Леонардо хлопнул Майки по панцирю. — Сейчас нам уже пора выдвигаться, не так, Ал?

       — О да, конечно. — Аллесандр собрал камешки, и всё исчезло. Слуги убрали игровую доску. — Поздравляю победителя. Можно потом посражаться и за призы в клубе таких игроков, у нас в городе.

       — Сначала займёмся делом. Спасибо за такую партию, это было поистине увлекательно. — Леонардо поднялся из-за стола. До полудня осталось несколько часов, а дождь так и не прекратился.


       — А в лагере будут так же кормить, как тут? — Майки с остальными уже стоял во внутреннем дворе, их всех провожал Лоренц.

       — Конечно. — ответил дворецкий. — Там есть полевая кухня, и часто прибывает провизия из города и из прочих земель, которые хранят много запасов. Голодными вы точно не останетесь.

       — Там нам придётся работать отдельно друг от друга. — Аллесандр вышел к черепахам, у него был красивый, тканевый наряд, состоящий из нескольких, сшитых между собой, слоёв. На руках высокие перчатки, а на ногах окованые сапоги до колен, и конечно плащ до лодыжек, в цветах его дома. — Я буду работать в полевом госпитале, моя работа — ухаживать за ранеными и управлять остальными целителями. А вы будете выполнять приказы командующего. У него конечно скверный характер, но это не имеет значения.

       — Мы всё поняли, Аллесандр. Сделаем всё, что можем. — Леонардо поклонился Лоренцу и остальным провожающим.

       — Наконец-то боевое задание. — Раф хмыкнул.


       Порталы заработали, небольшой боевой конвой с обозом дома Этельенов готов. Распорядитель порталов берёт список и, поставив на бумаге печать, позволяет всем войти в проход. Время и пространство искажаются, небытие поглощает всех, и через несколько секунд все стоят на небольшом холме перед огромным палаточным лагерем, тянущимся на огромном поле до самого леса. Это равнины. Небольшие островки деревьев на просторных полях, где-то далеко видны возвышенности, в дождевых облаках плывёт Мьерно, его величественные своды скрываются за ними. Майки видит горы, где он приручил дракона, их заснеженные пики тоже скрыты за облаками.

Пасмурно и сыро, но в лагере всё равно кипит жизнь. Множество палаток, навесов и костров, которые испускают наверх дым, стяги и знамёна возвышаются на укреплениях, в стойлах кормят и поят лошадей, а после объезжают их. Слышен стук полевых кузниц, звуки строительства, возведения фортификаций или приказы с кухни. Лагерь оборудован и хорошо защищён. Стража проверяет документы на выезд и отдаёт поклон Аллесандру и его спутникам, пропуская их.

Группа проходит к высокому шатру, и Аллесандр вместе с черепахами, отстраняя дорогую ткань, проходят дальше. Внутри просторно, посреди огромный стол с картой этих равнин, а над ней возвышаются фигуры эльсийцев в очень строгих и лаконичных тканевых одеяниях. Лео сразу же понял, кто тут главный. Седоволосая женщина, с прямыми, даже грубоватыми чертами лица, с низко опущенными бровями и сосредоточенным, оценивающим взглядом, у неё поджаты губы. Лидер черепах изумился. У неё такая ровная осанка, руки скрещены за спиной, большая грудь туго обтянута жилетом. Волосы вьются, и уходят до лопаток, подправленные тугой заколкой. Вот это выправка. Она прерывает все разговоры, направив одну руку вперёд, и смотрит на только что пришедших. Аллесандр подходит к столу и снимает перчатки.

       — Госпожа Архигенерал. Леди Айрис. Этельены прибыли на помощь. С нами два обоза с припасами, а так же пять боеспособных эльсийцев. Если считать со мной, и… — Аллесандр указал ладонью на черепах. — Это мои спутники, те самые, что недавно уничтожили тот огромный портал. Без них мы бы никогда не заняли равнины. Они могут выполнять самые сложные задания, собственно, для этого они и здесь, в этом шатре.

       — Хорошо. Для них есть работа. — у неё зычный голос, скрипучий, но женский, аристократичный. — Много раненых, нужна твоя помощь.

       — Я тут для этого, моя госпожа. — Аллесандр поклонился, и, осмотрев черепах, вышел из шатра, взяв перчатки.

       — Жду выполнения. — её взгляд пробежался по всем эльсийским военачальникам, они так же поклонились и вышли. — Значит огромные черепахи-мутанты…


       Она взяла трубку и раскурила её, дым окатил карту на столе, и она оперлась одной рукой о край.

       — К делу. Тут очень много этих тварей, они прячутся в лесах, подземельях, нападают на караулы по ночам. Тут где-то есть портал, или то, что выводит их. — она указала на точку. — Сюда мы отправили двух бойцов, на разведку, там целый комплекс подземелий, и очевидно, что оттуда выползает большая часть демонов. Отправитесь туда, поможете им, и после мы вернёмся туда с отрядом выжигателей. Разведчиков зовут Ивар и Редж, представитесь им. А теперь приступить к выполнению задания!

       — Так точно, госпожа Архигенерал! — Леонардо поклонился, приставляя кулак к ладони, так же поступили и его братья. Пока женщина говорила, Донни сканировал карту и разослал всем на планшеты.

       — И помните, наши враги — не только демоны. Нежить, дикие твари, дезертиры и мародёры, сошедшие с ума. Доверяйте только тем, кто носит наши знамёна, стяги и эмблемы.

После приказа все вышли из шатра.


       — Ох, вот это женщина, она так… дисциплинирована. — Леонардо вспоминал эту встречу с теплом. — Служить под её началом такая великая честь.

       — О, наш зануда влюбился? — Рафаэль цокнул, ухмыляясь. — Может уже побыстрее пойдём, путь я смотрю не близкий!

       — А, да, конечно. Надо сначала заскочить к Алу, и сказать ему, а после пойдём. — Леонардо отряхнулся, и, узнав, где находится полевой госпиталь, отправился туда. Рядом с длинным и широким шатром стоял целитель, он уже раздавал приказы своим подопечным. — Мы получили задание, нас приставили к разведчикам, Ивару и Реджу.

       — Ивару и Реджу? Это же гвардейцы моего брата, мои друзья! — Аллесандр отстранился от приказов, на его лице недоумение, но и радость. — Хорошо конечно, надеюсь увидеть их живыми. Мы много проводили время раньше, до нашествия демонов. Удачной дороги вам. А меня ждёт много работы…


       Повсюду в лагере стояло множество различных магических установок с кристаллами внутри, они гудели, излучали энергию и свет. На выходе Лео остановил своих братьев.

       — Так, давайте ещё раз обговорим. — он выдохнул, немного размяв ноги. — Если увидим демонов, убиваем их. Не геройствуем, Раф, а действует вместе, быстро и по плану. Никаких победных селфи, Майки! Никаких органических образцов, Дон! У нас есть задание, мы его выполним.

       — О, прямо брифинг, как в старых играх! Прикольно! — Майки засмеялся, все черепахи отбились кулаками и двинулись в путь.


       Равнины недавно пережили крупное сражение, и тут всё ещё чувствовалось влияние демонов. Туман расступался, являя места магических взрывов, оружия, доспехов и временных укреплений. Не во всех местах тела убрали, они так и лежали среди небольших островков леса, где ещё оставался туман. Дождь создавал лужи и размывал дорогу, порождая грязь даже на каменной кладке. По некоторым местам можно было сказать, что их обстреливали, стрелы торчали из земли и вмывались в траву и грязь. На холмах у более густых лесов можно было заметить силуэты, и не всегда это эльсийцы или их патрули. Иногда можно заметить существ, похожих на людей, но ими не являющимися, гулями, это падальщики-трупоеды, они пожирают останки демонов, эльсийцев, и всех прочих живых существ, и разбегаются при приближении черепах, обратно в леса, откуда они и пришли.

       Обширные просторы, когда-то они были красивы, их населяли фермеры и земледельцы. Сейчас от полей и пашен остались лишь редкие ограды и выжженные обломки зданий вдоль почти размывшихся дорог. Через час непрерывного бега черепахи подошли к небольшому мосту у неглубокого ручья. Их внимание остановилось на отряде людей, который возглавлял эльсиец-всадник. У него пышные, длинные, огненного цвета, как и его глаза, волосы и сильное тело, а также выраженные скулы. На нём полные доспехи, однако он и его люди очень сильно устали, и выглядят потрёпано. Как только он увидел черепах и их белые ленты с цветами Этельенов, взмахнул рукой, взяв флягу у одного из солдат.

       — Эй, вы же гвардейцы Этельенов? Я Цефаль Феникс! Прошу, помогите нам! — он жадно прильнул к воде.

       — Что случилось, Цефаль? — Леонардо остановил своих братьев. Майки помахал эльсийцу рукой.

       — Мой отряд провалился под землю, а там целый рой этих тварей. Я и несколько моих людей успели убежать… — он спешился, падая на траву. — Мы не успеем вернуться в лагерь, их там всех убьют. Помогите им выбраться!

       — Где они находятся?

       — Вперёд по той дороге, ближе к лесу, ну вот по этой реке легко ориентироваться, она перейдёт в овраг! Поторопитесь, умоляю! Вы услышите их. — вдали послышалась вспышка молнии. — Это Фадель, он тоже эльсиец, они ещё сражаются!

       — И вы просто оставили их, трусы? — Раф выскочил вперёд, несколько людей схватились за копья, вжавшись в свои доспехи, но красного остановил лидер.

       — Это нам легко сражаться с демонами, а им нет. Мы поможем им! Вперёд!


       С приближением звуки взрывов усиливались, ручей верно переходил в овраг, заросший травой, и лес уже был близко. Черепахи достали и приготовили оружие, и вот в небольшой низине обвалена земля, вода там стоит лужами, и посреди завалов идёт бой. Солдаты оставили попытки вырваться из-под сырой грязи, и выстроились вокруг эльсийца с серебряными волосами, на его немного изогнутом лице были очки, лежащие на длинном и остром носе. По виду он намного моложе прочих эльсийцев, он пытается с помощью магии света защищаться от наступающих тварей. Люди закрывают его, и погибают под натиском множества демонов.

       В бой черепахи ворвались очень стремительно, часть демонов сразу бросилась к братьям, но их клыки, когти и уродливые костяные наросты никак не могли достать через доспехи.

       — Мерзкие отродья! Пусть видят, как умирает эльсиец! — Фадель, держащийся вместе со своими солдатами из последних сил, взмахнул рукой, несколько вспышек вырвалось из его дрожащих пальцев, молнии стали бить в землю и рассеиваться через демонов, кровь смешалась с грязью и водой, красный туман поднимался из-под завалов. Через несколько секунд он заметил, что ему помогают черепахи, и попытался воодушевить людей. — Смотрите! Нам помогают гвардейцы! Не сдаваться!

       — Да! А ещё вы похожи на ведущего детского шоу в Америке! — Майки одним мощным ударом цепи разрубил несколько демонов перед собой, рывком оказавшись рядом с эльсийцем. — Теперь никогда под него не смогу заснуть!

       Битва действительно была лёгкой для черепах. Но вот на лице Фаделя смешались слёзы, отчаяние, страх. Вокруг него лежали разорванные тела его солдат, которые бросались вперёд, чтобы защитить его. Он стоит в крови, в окружении всего шести человек. Отвращение наконец берёт верх, и его тошнит. Все поняли, что это его первое сражение.


       Каждая черепаха несла кого-то на себе. Майки взял измождённого Фаделя, все остальные потеряли сознание. Но они хотя бы живы. Они бегут обратно, вот овраг переходит в ручей, и впереди мост, где расположились люди Цефаля, попросившего ниндзя-черепах о помощи. Они кладут раненых солдат и Фаделя на ткани.

       — Спасибо, вы спасли моего брата! — закричал один из солдат, бросившись к человеку в доспехах.

       — Фадель, он жив! Само Солнце послало вас к нам, я в вечном долгу у вас и у дома Этельенов. — Цефаль поднялся на колени, и взял с ножен меч спасённого эльсийца. — Прошу, возьмите этот меч. Это эльсийская работа, он хорош против демонов, и всегда будет сиять в темноте. Я настаиваю. Ему этот меч уже не понадобится.

       — Благодарю вас, господин Цефаль. — Лео принял подарок, закрепив меч ремешками на панцире. — Обещаю, им я буду разить демонов.

       — Ну хорош уже, Робин Гуд! Нельзя задерживаться! — Раф толкнул лидера, но похлопал дружески по панцирю, осмотрев меч. — Выглядит очень дорого.

       — Почему вы сказали, что меч больше не понадобится? — Донни, поправил очки, присаживаясь и осматривая раны солдат.

       — Потому что он не воин, а учитель рисования моей дочери, ему здесь вообще нельзя было быть. — Цефаль выдохнул, печально посмотрев на эльсийца. — Фадель из дома Нармотти, он взял меч, чтобы защитить красоту и отомстить за убитую, растерзанную семью. Откуда ему и вообще всем нам знать, что такое война…

       Черепахи грустно посмотрели на это, в словах Феникса действительно была правда. Эльсийцы не готовы к войне, как и многие народы здесь. Трагедия действительно больших масштабов.

       — Мы вернёмся в лагерь, а вы продолжайте путь. Пусть Солнце освещает вам дорогу и защищает вас. — Цефаль с другими солдатами стали осматривать и помогать раненым, его огненные волосы под дождём, что иногда усиливался, иногда ослабевал, совсем вымокли.


       Братья продолжили свой путь, они двигаются быстро, погода немного улучшилась. Из-за облаков стали проявляться дневные лучи солнца, а дождь наконец прекратился. Черепахи оказались у входа в лес, с каменными холмами и высокими деревьями на возвышенностях. Карта показывает, что нужно идти туда. В лесу тихо, но и тумана нет, много травы и очень плотная растительность, на фоне просторных равнин место выделяется. Рыцари замедлились, перейдя на шаг. Тут позади, через шелест веток и травы, вышел огромный силуэт, размером примерно с черепах.

       — Э! Стоять нахуй! — рычащий мат окатил округу. Это вервольф, впервые черепахи так близко увидели настоящего огромного прямоходящего волка. Его уши и пышный хвост дёргались. — Кто такие?

       — Нас прислали сюда, чтобы помочь Ивару и Реджу! Мы помогаем эльсийцам, и мы… — речь Леонардо прервал Рафаэль, вышедший вперёд.

       — А ты повежливее будь сначала… — красный перекатил в зубах зубочистку. Стремительной молнией перед ним оказался вервольф, его краснеющие глаза зажглись азартом и животной яростью. Раф, скалясь, улыбнулся, они смотрели друг на друга с очень близкого расстояния. — Ну… давай.

       Все застыли, и вот одно мгновение, и двуручный меч из-за спины вервольфа скрещивается с трезубцами. Сталь затрещала, мышцы напряжены, дыхание у двоих настолько сильное, что его наверное можно услышать из лагеря эльсийцев. Мощная лапа хватает Рафа за голову и ставит подножку, вбивая того в грязь. Красный успевает перехватить удар когтями и с разворота влететь локтём прямо в клыкастую челюсть. Они быстро встают и вновь врываются друг в друга, обрушивая страшные по своей силе удары. Они разгорячены, кровь кипит, адреналин бьёт в голову, они вообще не чувствуют боли. И тут в попытке очередной раз прокусить панцирь, вервольф застыл, его нос задёргался, он тут же оборвал сам себя и отпустил меч, тот упал в грязь.

       — Ты трахался с Этельеном?! — от такого заявления все опешили, Раф недоуменно посмотрел сначала на вервольфа, а потом на братьев, которые пытались разнять две горячие головы. — Ты воняешь апельсинами и персиками, они этой хуетой брызгаются…

       Не успел он договорить, как из леса выбежала ещё одна фигура, больше и крупнее, чем вервольф. Рогатый, мощный, закованный в доспехах минотавр. Однако совсем не дёрганый, он быстро подбежал и схватил вервольфа, притянув одной лапой к себе. Тот жалобно заскулил, громко дыша после схватки.

       — Вы кто? Что тут происходит? — голос очень низкий, грубый.

       — Вот этот ебался с Этельеном! — вервольф указал сначала на Рафаэля, а после на Микеланджело, пытавшись вырваться из хватки. — А вон у того есть шоколадные пирожные, хочу есть!

       — Он с матами напал, я и навесил ему… — Рафаэль наклонился, тоже тяжело дыша, но вперёд вышел Леонардо.

       — Мы гвардейцы Этельенов, нас сюда прислали помогать Ивару и Реджу. — он поклонился. — Я Леонардо, а это Рафаэль, и с нами ещё Микеланджело и Донателло.

       — О! И мы гвардейцы Этельенов. — минотавр протянул лапу, осматривая всех, на его широкой морде довольная улыбка. — Я Ивар, а это Редж, хе-хе! Смотри, у нас у всех одинаковые ленты на наплечниках!

       — Простите, что так вышло. Наш брат очень… вспыльчивый.

       — Да забей, он нормально бьёт, для уродливой черепахи! — вервольф засмеялся, на что Рафаэль только хмыкнул. — Значит они за нас, да?

       — А его можно почесать за ушком? — Микеланджело выскочил вперёд, разглядывая вервольфа. — У меня кстати есть вкуусняшка!

       — Можно, я держу, он не укусит! — минотавр проговорил, держа пихающегося Реджа в лапе, доспехи звенели. — Ему это нравится! А то слишком много матерится.

       — Какой он милый! — пальцы Майки запустились в шерсть и стали чесать Реджа за ушами, вервольф размелел, начинать дёргать ногой и довольно мычать. Ему в пасть залетело пирожное. — Хороший мальчик!

       — Ха, Майки думает, что вервольф как собака. — Донателло так же подошёл, и немного почесал вервольфа. Ивар отпустил его, и он уже ни на кого не кидался.

       — Так, а теперь ты, Рафаэль, и Редж! Пожмите друг другу руки, иначе мы никуда не пойдём. — Ивар промычал низко, подойдя ближе, сложив лапы на широкой груди. — Давайте, я жду.

       — Ох, момент дружбы, обожаю… — Майки бесконечно умилялся такому.

       «Заткнись!», рявкнули Раф и Редж, потом посмотрели друг на друга. Лео грозно посмотрел на брата, и тот, закатив глаза и выдыхая, поднял меч, который уронил Редж, и протянул его ему рукоятью. После они пожали руки и крепко хлопнулись плечами, на лицах обоих широкая улыбка, оба мордами смотрят на Ивара, который довольно кивает.

       — Вот так-то лучше! Теперь работаем все вместе! Мы нашли пещеру, из которой лезут демоны. — начал минотавр. — И мы хотим там всех поубивать, вычистить от демонов.

       — Но нам говорили только про разведку. Что мы вернёмся с отчётом. — Леонардо облокотился на дерево рядом.

       — А какой в этом, блядь, толк? — зарычал Редж. — Конечно эти светлячки все умные, но разве не тупо увидеть рассадник этого говна и не разнести его?

       — Не волнуйся, черепаха, я возьму ответственность на себя. Я старше, главнее и сильнее. Просто помогите нам убить всех демонов.

       — Наконец здравая мысль. Если уж они там, то почему мы не можем просто там всё разнести? — Рафаэль немного отряхнулся, выравнивая дыхание, и посмотрел на своего лидера.

       — Хорошо, мы в деле. — Лео кивнул. — Показывайте эту пещеру.


       Группа следовала за Иваром через лес. Редж бежал всегда в стороне, врываясь когтями в землю, быстро осматривая местность.

       — Откуда вы взялись такие? Откуда-то с Зингары? — Ивар спросил, не поворачиваясь назад. — Не помню, что у нас тут водились черепахи-переростки.

       — Мы из другого мира. Там совсем всё не так, как в вашем. — Леонардо старался бежать рядом с Иваром, он впервые за долгое время не является лидером, чувствует себя напряжённо. — Мы мутанты, из-за препарата под названием Мутаген.

       — А ещё мы ниндзя! — Майки крикнул, не отставая.

       — Это мы поняли! — Ивар хохотнул, эхо раздалось по лесу. — Повязки!

       — А нам не нужно вести себя тихо? — Донателло шёл последний, всё же сканируя территорию.

       — А зачем? Нас ведь никто не убьёт. — минотавр не останавливал свой бег, его тяжёлые шаги отбивались ударами по земле, создавая гул. — Или вы реально думаете, что мы разведчики? Вы нас видели вообще, хе-хе?

       — Мы близко! Смотри! — Редж застыл на месте, прищуриваясь, его нос быстро дышит, а уши направлены вверх.

       Подъём на каменистый холм, между высокими деревьями находится выжженное место и широкая дыра в земле, воняет гнилью и застоявшейся водой. Этого отверстия тут быть не должно.

       — Там темно. — Майки заглянул, пытаясь найти хоть что-то во тьме.

       — У тебя есть меч, Лео, тот эльсиец сказал, что он светится в темноте. — Донателло подошёл к Леонардо, синий снял меч и вытащил его из ножен.

       — Да, должно сработать. — он присел на корточки и направил острие клинка в темноту, через несколько мгновений яркий свет сошёл со стали, работая как очень мощный фонарь. — Вроде неплохо, всё хорошо видно.

       — Это оказалось очень кстати, я уже было хотел делать факелы. — Ивар хлопнул черепаху по панцирю, синий еле удержался, и минотавр спрыгнул вниз. — Тут неглубоко, но придётся идти всё ниже и ниже.

       Каменистые склоны и спуски шли вниз, стекала дождевая вода, земля явно копалась тысячами когтей, глубоко вниз, и после место преобразовалось в своеобразную пещеру, с несколькими разветвлениями. Холодно, кое-где в земле торчат корни и огромные камни, с заметной резьбой, отголоски забытой древности. Свет от меча прорывает путь и освещает неровную, извилистую дорогу.


       Редж, идущий впереди, застыл на месте, начиная принюхиваться, и через несколько секунд под толстым слоем пыли и грязи нашёл украшенный тускло светящимися самоцветами композитный лук, с вырезанными на на стальных плечах крыльями. Ивар тут же, встав на одно колено, поднял оружие, и посмотрел на вервольфа. Они узнали, кому он принадлежал.

       — Что это за лук? Что он тут делает? — Рафаэль и остальные черепахи подошли ближе.

       — Это лук леди Эльсарии… из дома Этельенов. — Ивар закрепил оружие на спине. — Это старшая сестра Аллесандра. Мы с ней вместе много охотились.

       — Ещё три дня назад она была жива. Её утащили сюда, я чувствую её запах. — Редж выдохнул, низко рыча. — И запах её крови. За мной!


       Группа ускорилась, они бегут в темноте, которую пронзает эльсийский свет. И вот они видят туман, пространство заполнено им. В дальнем краю огромного, демонического, отвратительного зала, просвечивается тварь неизвестных размеров, но свет не достаёт до неё, мерзкие создания преградили путь, они рычали, испускали смрад, цокали своими когтями и зубами, отпрыгивая от света. Одним ударом минотавр рассёк демонических отродий, кровь залила туман и темноту, их ошметки разлетелись по сторонам. Тут нет портала, это гораздо более жуткое зрелище.

       Подойдя ближе к существу, все ужаснулись. На пульсирующих, оголённых серых сосудах, перегоняющих кровь, висело тело женщины, красивое тело эльсийской леди, дрожащее от постоянных толчков. Её живот был раздут и раскрыт, почерневшая кожа свисала до самой земли, в кровавом соке торчали кости, когти и шипы. Это уже не леди Эльсария, демоны использовали её тело, наполненное первозданной магией, как инкубатор, как матку для порождения демонов, извратили ещё сущность, омрачили эльсийскую чистоту, создали чудовище. Она дёргалась, из её огромного живота, похожим на мешок, тянулись отвратительные, ещё не сформировавшиеся лапы.


       Неведомый шок поразил каждого, они не могли и пошевелиться, смотря на это.

       — Я закончу её страдания эльсийским оружием. — Леонардо выдохнул, силы еле-еле вернулись в его руку, держащую подаренный меч. Одно движение, точный удар в сердце. Тело обмякает, сосуды перестают дрожать и пульсировать. Ивар и Редж отрубают их, срезают этот отвратительный мешок. Минотавр снимает свой синий плащ и укутывает тело девушки в него, так же заворачивая лук. Но дёргающиеся демонические ткани всё ещё живы, хоть и верно погибают. Как только все отвернулись, костяной нарост резко вытягивается вперёд и пронзает бок Леонардо, попадает в место, незащищённое бронёй и панцирем. Он хватает ртом воздух, Донателло перехватывает меч и быстро разрубает ужасные ошмётки. Рафаэль и Майки ловят своего брата, который пытается подняться, кровь быстро вытекает из него. Слёзы вырываются из глаз черепах.


       — Мы спасём его, Редж! Ты должен успеть добежать с ним до лагеря! — Ивар отдаёт приказ. Вервольф хватает тело лидера черепах и привязывает его к своей спине с помощью нескольких ремней. Свой меч и часть доспехов он оставляет черепахам, те придут после. Он молча, придерживая за панцирь Леонардо, бросается на выход, хватаясь когтями за землю, резкими прыжками набирая высокую скорость. — Он выживет, я обещаю! Даже самый быстрый конь эльсийцев не перегонит его!


       Вечер. Аллесандр с самого утра работал в полевом госпитале вместе с другими целителями, очень много раненых. Даже через чернёные, высокие перчатки, кожа на руках пропиталась кровью. Последним на данный момент пациентом стал солдат, человек, поражённый демоническим ядом. Его тело пробивала дрожь от жара, он кричал и дёргался от боли, не имея сил даже открыть глаза. Всё его тело было пронизано чернеющими ранами, из которых сыпались толстые, розовые черви, эти паразиты порождены демонами, и имеют потустороннее происхождение, они вгрызаются в плоть, продлевают действие болезни, откладывают новые кладки с яйцами. Знания и магия эльсийца смогут устранить этот страшный, мерзкий недуг. Свет точно испепеляет этих омерзительных червей, руки эльсийца омывают раны, вытирают пот, убирают всю грязь и гнойные корки, очищают тело, избавляют его от страданий и позволяют жить. Лабораторные пиявки на болотной, чистейшей воде, будут гонять кровь, давать ей возможность исцеляться, сердце наконец успокаивается, очередной пациент теперь будет жить. Эльсиец печально и устало смотрит на него, тот засыпает, как же Аллесандр устал, он весь день работает с теми, кому меньше всего повезло в этой войне. Даже глоток воды даётся с трудом, мышцы натружены. И вот он вышел на улицу, облокотился на высокую ограду, его руки по локоть покраснели, кровь впиталась в кожу, волосы растёпаны, вся одежда целителя в крови, пальцы дрожат, дышать тяжело.

       Он слышит шум вдали, и вот силуэт вервольфа приближается к нему. Редж на удивление молчалив, он просто кладёт перед изумлённым и испуганным Аллесандром на траву тело Леонардо, потерявшего сознание, и истекающего кровью. Вервольф не смотрит в глаза Аллесандра, эльсиец упал на колени перед телом. Он окрикнул слуг, чтобы те принесли воду, бинты и койку. Его руки вновь зажглись светом, глаза покраснели, слёзы медленно стекали по дрожащим щекам, кровь перестала идти. Минуты идут и идут, Аллесандр корпит над телом своего друга, лидера черепах. Вода омыла место ранения, и кожа затянулась, ему нужен отдых. Эльсиец сам взял тело черепахи и отнёс его в палатку, где и уложил на койку. Он выбежал к Реджу, устало улыбаясь, но вервольф опять не смотрит на него и не отвечает. К ним подбегает стражник, Аллесандр поворачивается, не зная, что ещё произойдёт. Дальнейшие слова повергают его в ступор, шок и ужас.

       — Тело вашей сестры, милорд… Леди Эльсарии. — говорит тот, смотря в землю, не поднимая глаз на Аллесандра. — Её нашли гвардейцы вашего дома.


       Вокруг сидящих на траве черепах и Ивара собралась толпа. Аллесандр прорывается через всех, расталкивает солдат. Рафаэль впервые видит настолько измождённого видом Аллесандра, с сухими губами, покрасневшими глазами и глубокими синяками под ними, с потускневшими золотыми волосами, потерявшими пышность. Все молча смотрят друг на друга, в глазах только боль и отчаяние. Эльсиец падает к своей сестре, обнимает её мёртвое тело, над которым несколько дней издевались демоны. Он кричит, прижимая её голову к своей груди, вцепившись в её плечи дрожащими, красными и натруженными ладонями. Он испускает вспышки света, пытается пропустить через неё магию, но солнце уже забрало её душу в своё лоно. Холод и бесконечная скорбь сегодня правят в доме Этельенов.