Примечание
Приятного прочтения!
Сеанс закончился, и немногочисленные зрители уже покидали свои места, оставляя пустые упаковки от попкорна и использованные бутылки из-под напитков. Клэр и ДжейДи пока оставались на местах, ведь у впечатлительной девушки накопилось много негодования:
— Ну серьезно, такое не стоит показывать детям! Теперь понятно, откуда у меня хроническая тревожность! Да это же натуральное издевательство! — эмоционально восклицала она, поражаясь тому, что в ее воспоминаниях мультик пусть и был жутким, но не до дрожи пугающим на некоторых сценах, как это ей виделось сейчас. Ее парень, сидящий рядом, тихо посмеивался и гладил возмущенную по рукам.
— Ладно тебе, ты ведь прекрасный пример того, что ничего критичного с детьми не происходит, — ДжейДи было очень приятно видеть то, как ярко и беззастенчиво проявляет эмоции Клэр; он и сам не совсем понимал, почему, но он чувствовал себя нормальней и правильней, когда девушка, с которой он чувствовал настолько сильную связь, была резкой.
— Да это не тянет ни на какое «ладно»! — сказала Клэр, указывая рукой на пару детей, идущих к выходу из зала, — Смотри, какие заплаканные!
— Детям важно испытывать разные эмоции, разве нет? — ДжейДи, обернувшись, поднял бровь и поднялся с сиденья. Пора было уже выходить: в опустевший зал уже входил персонал.
— Важно, конечно, но на мультики приходят не рыдать. — заключила девушка, поднимаясь вслед за парнем. Она аккуратно подняла классическое пальто и встряхнула его, протягивая владельцу.
Проходя от зала к мотоциклу, Клэр еще немного аргументов привела к тому, что рейтинг стоит поднять от шести лет до хотя бы двенадцати, но, когда увидела их средство передвижения, мысли невольно вернулись к впечатлениям о поездке и в них не осталось ничего отрицательного. Подойдя к нему, парень повернулся к Клэр:
— Следующая остановка — Де ля мэр, — сказал ДжейДи, одной рукой помогая девушке сесть за мотоцикл.
— С нетерпением жду, — она с улыбкой обняла собеседника еще до того, как тот завел двигатель. — Только вот, у меня для тебя три новости…
— Какие же? — парень все еще помнил смеющуюся реакцию Клэр на выбор места для свидания (смех девушки казался ему незабываемым) и, в целом, уже ожидал подвоха.
— Первая: правильно Де ля мар, — она позволила себе секундочку французского занудства, пока собеседник молча проклял посетителей продуктового, которые неправильно произнесли название. — Вторая: мы будем вынуждены занять столик в отдельной комнате. Третья: сколько бы денег ты с собой не взял, тебе хватит.
— Звучит чертовски загадочно, — поделился впечатлениями ДжейДи, наконец заводя мотор и готовясь к отправлению. Он чувствовал себя неловко, и метался в двух предположениях, одно из которых высказал девушке — Ты — постоянный клиент?
— Можно и так сказать, — Клэр выдохнула перед началом еще одной восхитительной поездки и уложила голову щекой на чужое плечо; так, чтобы были видны открывающиеся виды. — И все же, я не любительница издеваться над парнями, так что… Чтобы не смущать тебя и дальше: я владелица.
ДжейДи был удивлен и немного расстроен тем, что их первое свидание не будет чем-то новым и удивительным для девушки. Он ожидал этого, учитывая, что в маленьком городе за три года проживания можно успеть побывать абсолютно везде, но не думал, что настолько промахнется с выбором. И все же благодаря этому появилась уверенность в том, что свидание пройдет в компании не только возлюбленной персоны, но и вкусной еды. Успев насладиться навыками готовки и выпечки Клэр, он и не предполагал, что в ее кафе может быть что-то невкусное. Спустя непродолжительное молчание Джейсон продолжил:
— Я непозволительно мало о тебе знаю. — парень на самом деле довольно редко сталкивался с желанием узнать кого-то ближе; откровенно говоря, до этого момента он правда особо не интересовался подноготной Клэр и просто наслаждался теми чувствами, что испытывал к ней и что она ему дарила. Неожиданно в сердце вспыхнуло желание вернуться к выигрышу за шахматную партию — рассказать о себе то, что он сам знает, и услышать хоть что-то о Клэр. Любознательность ощущалась непривычно и странно, но так же приятно, как и остальные эмоции, вновь загоревшие в ДжейДи после встречи с девушкой.
— У нас ведь еще есть время, чтобы узнать друг друга лучше, — говоря, она слегка приподнялась над сиденьем мотоцикла и поцеловала ДжейДи в щеку. — Я могу рассказать о себе за шоколадным фонданом!
В ответ собеседник обернулся корпусом и, подняв голову, поцеловал Клэр уже в губы. Спустя несколько часов после встречи все тело и ранее почти всю жизнь не подававшее виду сердце желали близости большей, чем мимолетные и короткие поцелуи. ДжейДи придерживал девушку за предплечья, пока губами нежно и с позволительной долей страсти сминал чужие, не позволяя своему языку проникнуть слишком глубоко, но нетерпеливо смачивая женские губы. Клэр все еще смущалась от таких жестов своего парня, но близость манила сильнее всего прочего, и каждый поцелуй приближал ее к ранее не испытываемым чувствам; казалось, будто бы с ДжейДи все было совершенно по-другому. То, что виделось неприятным и мерзким в его объятиях становилось не просто терпимым, а даже чем-то желанным, при этом все еще пугающим. Тяжелым грузом на душе висела неприязнь к собственному телу и нежелание показывать его кому-то, кто проник настолько глубоко в сердце.
Поцелуй закончился, и, отстранившись, Клэр смотрела на парня сверху, тяжело дыша от нахлынувшего чувства. Джейсон смотрел на нее счастливыми глазами, без излишней сексуализации облизывая уже свои губы. Смоченными губами он на секунду прислонился к ярко-выраженной ключице, часть которой выглядывала из-под пиджака. Она смутилась и погладила возлюбленного и влюбленного по пушистым волосам.
— Думаю, пора отправляться.
Поездка началась, и ДжейДи вновь отрывался с намерением вдохновить Клэр в краткосрочной перспективе на более крепкие объятия и в долгосрочной — на совместное путешествие. Первое уже однозначно сработало: девушка почти всем телом прижималась к его спине, руками обвивая его грудь, пока сама наслаждалась разрушающим прическу ветром. Джейсон привык к этим ощущениям, но наблюдение за искренним и светлым впечатлением на лице Клэр будто открывало новые грани свободы его чувств.
Рядом с жилыми домиками стояло довольно маленькое здание кафе с большой территорией, уделенной под террасу, и несколько столиков на свежем воздухе. На здании красовалась надпись De la mare, и рядом с низким декоративным заборчиком остановился мотоцикл. ДжейДи быстро встал и, пока Клэр успела лишь перекинуть обе ноги на одну сторону, поцеловал ее в скулу, создавая контраст с прошлым разом; теперь он уже смотрел на нее сверху. Девушка такому положению была даже более рада, и когда Джейсон отстранился, она резко встала, оказываясь в его руках и захватывая его в свои. Желание предложить поехать сразу домой вертелось на языке, но оба отвергали его. Клэр — потому что хотела показать ДжейДи оплот своих стараний. ДжейДи — потому что знал, что она хочет показать: она была по-милому взбудоражена, заявляя о своем владении кафе и во вчерашних смешках он теперь слышал здоровый гордость за успех своего дела.
— У названия есть перевод? — поинтересовался парень, когда объятия разорвались и они последовали ко входу в кафе.
— Есть, «у пруда». — невозмутимо ответила Клэр.
— Но ближайший пруд в минутах пяти на байке…
— Ты все верно понял! Название бессмысленное. На самом деле оно в честь девичьей фамилии моей бабушки — Делямар. — рассказала девушка, сдерживая желание взять ДжейДи за руку: она не скрывала от посетителей своего статуса в кафе и многие ее знали. А значит — эти же многие смогут без согласования с парнем разболтать всей школе. Даже сейчас она просто надеялась, что никто не заметил объятий у заборчика и думают, что Джейсон — сотрудник или вроде того.
— Серьезно? Фамилия «у пруда»? — он был искренне удивлен тому, насколько глупо звучала фамилия с подобным смыслом.
— Согласна, «Дин» гораздо лучше. Хочешь послушать много болтовни? — немного стыдясь своей страсти к истории и некоего занудства, спросила Клэр.
— Твоей — разумеется, — нежно ответил ей ДжейДи.
— Большинство фамилий во Франции образованы еще во времена феодов и большой значимости дворянских родов. Фамилиями становились такие штуки, как внешность, доминирующая в роде, занятость рода или географическое положение… Иными словами, глупая особенность французских фамилий в том, что они все очень по-простому осмыслены. Бабушка, пусть и жила в Америке, была француженкой, чтобы было понятнее. Моя фамилия — Асье, что переводится как «сталь», потому что отец отца отца моего отца занимался промышленным производством стали. А отец отца отца бабушкиного отца, скорее всего, заведовал поместьем, которое было рядом с каким-то прудом. Я не уточняла, не успела, но это всегда казалось чем-то очевидным для всех моих знакомых. — пока она говорила, успела обменяться несколькими кивками с сотрудниками и пару раз смутиться от приятного заинтересованного взгляда идущего рядом. Когда они наконец прошли в закрытую комнатку в глубине кафе, она завершила рассказ: — Название в случае кафе — символ принадлежности к семье бабушки, впрочем, как и мое пребывание здесь, в Богом забытом Шервуде, Огайо.
— Я рад, что ты здесь. — ДжейДи завороженно смотрел на девушку, так нежно радующуюся его заинтересованности.
— Посоветовать тебе что-нибудь? — спросила девушка, доставая из находящейся рядом тумбочки экземпляр меню.
— Ты упомянула, что расскажешь о себе за «шоколадным фонданом». Так что я хотел бы его, — говоря, он продолжал смотреть на Клэр сияющими от удовольствия глазами. Этот день был прекрасен, и если он будет скрашен еще хоть каплей информации о француженке, станет даже слишком потрясающим.
— Прекрасный выбор, — она ярко улыбнулась и рассказала, что из себя представляет этот десерт. Под конец рассказа подошел официант, молча приблизившись к столику и вызвав у ДжейДи смутное ощущение неприятного вмешательства. — Джозеф, нам два шоколадных фонтана и чайник красного чая. ДжейДи, ты будешь что-нибудь пить? — взгляд Клэр вывел парня из блеклой смуты эмоций, возвращая на лицо довольную улыбку.
— Выпью с тобой чай. — он предпочитал кофе, но хотел попробовать именно то, что больше всего нравится Клэр.
— Вот и здорово. — пока официант уходил, она даже не взглянула ему вслед, и Джейсон был очарован сосредоточенным лишь на себе взглядом. Даже скорее зачарован, лишившись возможности отвести собственный взгляд.
— Полагаю, будет честным сперва самому рассказать? Я ведь уже, считай, задолжал… — сказал ДжейДи, спустя секунду ощутив на руке, легшей на стол, теплоту чужой ладони.
— Я буду рада послушать, если ты готов.
Забота продолжала ощущаться неестественно, противоречиво относительно реальности, но столь необходимо и критически важно, успев за буквально день со своего появления превратиться в настоящую зависимость. Казалось абсолютно неправильным желать чьего-то понимания, ведь ранее его собственного понимания к себе было достаточно. Но сейчас, когда ДжейДи уже не раз сталкивался с тем, что, возможно, вовсе себя не понимает, показалось не только важным для их отношений, но и нужным для него самого высказать хотя бы часть пережитого.
— Думаю, с тобой я готов… — он грустно улыбнулся, в конце концов все же отводя взгляд вниз. — Моя мать умерла, когда мне было девять. — Клэр догадывалась об этом по тому, насколько часто ДжейДи упоминал отца и насколько редко мать. И все же правда тяжестью осела на душе. — Отец делал много хуйни и мне, и ей, и в конце концов, она не выдержала. Она вошла в здание, которое заказали компании отца, за пару минут до взрыва. Мне неизвестно, знал ли отец о том, что она вошла, но она сама точно знала о том, что ей предстоит. Она улыбалась мне из окна и счастливо махала. Она не была такой счастливой несколько лет перед своей смертью.
Они оба молчали; говорить ничего и не требовалось, не разговоры были нужны сейчас, а понимание. И Клэр была готова понять тяжесть произошедшего с сидящим напротив. Рука сжалась в кулак, слегка царапая ногтями средней длины грубоватую кожу на кисти ДжейДи. Девушка погружалась в воспоминания прошедших двух дней: смотрела в них, что вызывало у Джейсона дрожь, как он с ней справлялся и гадала о том, какие последствия этой дрожи настигают его в одиночестве. «Пережить самоубийство собственной матери… в девять лет.» — сочувствие болезненным глотком царапало горло и обжигало язык мыслями о том, чтобы сказать. Но разум подсказывал, что не слова нужны были ДжейДи, не объятия, не сочувствие или жалость и даже не помощь. Но единственный, кто мог бы подарить ему столь нужную свободу от прошлого — он сам. Клэр не могла помочь ему, и осознание беспомощности горько отравляло душу.
Спустя пару минут молчания, она встала, подвинула свой стул ближе к ДжейДи и села рядом с ним, обнимая его руку, свисающую вниз.
— Спасибо, что рассказал мне. Ты очень сильный.
— Я испортил романтическую атмосферу… — решив не демонстрировать девушке слишком много негативного, он постарался быстро перестроиться на предстоящую историю Клэр. Удивительным и непривычным образом напрямую говорить о пережитом оказалось гораздо менее травмирующим, чем в обычных действиях постоянно наблюдать образы из счастливых и оставшихся в далеком прошлом воспоминаний. Парень часто возвращался к этим воспоминаниям, и в какой-то момент они перестали вызывать боль, отдаваясь в голове лишь горящей ненавистью и сожалением.
— Зато ты подарил нам новую, — заместив изменение настроение в голосе, Клэр тоже постаралась улыбнуться и подняла голову, посмотрев на ДжейДи. — Мне кажется, атмосфера достаточно большого доверия гораздо лучше просто «романтической».
— Хм, мне тоже нравится, — он обернулся к ней в ответ, свободной от объятий рукой поправив выпавшую из челки прядь и поцеловав занимаемое ей место на щеке. — Теперь твоя очередь.
— Хочешь послушать о том, почему я живу одна? — спросила Клэр, в улыбке слегка поджимая губы внутрь. Она не знала, была ли готова.
— Да. — ДжейДи был уверен, что ответил бы так же вне зависимости от того, о чем она захотела бы рассказать.
— Что ж… Я не знаю своих родителей. — Клэр сделала короткую паузу, набирая в грудь больше воздухе и собираясь с силами, — Отец был во Вьетнаме во время войны. Он жил на войне более десяти лет, вернувшись в Париж без ноги и адекватности. У него был жесткий травматический синдром… — в конце концов и Клэр почувствовала необходимость отвернуться, опустить глаза вниз или вовсе закрыть их. Смотреть было слишком тяжело. Никто в Шервуде, никто в Америке, никто во всем мире не знал то, о чем она рассказывает, и даже сама с собой она не разговаривала о произошедшем, — Когда мне было 4, мама умерла от опухоли. Я ничего о ней не помню, но отец… тогда он начал окончательно сходить с ума. Что-то мне подсказывает, что о том, как отцы могут сходить с ума, тебе не нужно.
Смех прорезался сквозь краткие дрожащие вздохи, отдаваясь легкой судорогой в икрах. Будто бы прибивал к земле. Знания о том, что какие-то психологи называли это «защитной реакцией», никак не помогали найти альтернативную защиту самостоятельно. Но ей послужил не смеющийся в ответ и серьезно настроенный ДжейДи. Клэр ненавидела чувствовать себя уязвимой, слабой, жалкой или беспомощной. В тот момент она чувствовала все это одновременно и хотела провалиться под землю. Спрятаться. Джейсон помнил, как днем ранее она дала ему убежище от страхов под пледом на диване, и сейчас решил предложить в качестве убежища себя. Он развернулся всем корпусом к ней и позволил ее голове упасть на свою грудь.
— Примерно… лет в шесть… он… — Клэр ненавидела это чувство неумолимой дрожи; ненавидела себя. Руки ДжейДи прижали ее ближе к парню, физически не позволяя ей дрожать сильнее. Девушка долго молчала, потом резко обняла парня в ответ, сильно кусая свои губы и отвлекаясь от боли психологической на боль физическую. Она отстранилась, нахмурила брови и, глядя в зеленые сосредоточенные глаза, произнесла на одном вдохе: — Когда мне было шесть лет, он изнасиловал меня и застрелился.
Последняя фраза, впервые за прошедшие одиннадцать лет произнесенная, будто освободила Клэр от тяжелого груза. Лишившись всяких эмоций, она моргнула и почувствовала, как слеза медленно прокатилась по щеке, едва не размазывая старательно нанесенный макияж.
— Спасибо, что рассказала, — ДжейДи повторил ее фразу, но не чувствовал что имеет право говорить о ее силе, как сделала она ранее. Он понимал, что Клэр была слабой, как и он на самом деле. — Оказалось, мы оба просто слабые подростки, по какой-то причине пережившие ебанутую дичь…
— Прекрасная пара? — обессилено, но искренне засмеялась девушка, продолжая смотреть возлюбленному в глаза. Она всегда считала, что шутки — худшая поддержка, но именно сейчас, именно с ним они казались наиболее уместными и даже нужными.
— Да. — Джейсон так же, как и собеседница улыбнулся, глубоко вздыхая. Он не считал себя способным на сочувствие, переживания или жалость, лишь на ненависть, ведь именно с ее помощью он справлялся с собственными проблемами. Но после рассказа Клэр он ощутил абсолютно незнакомый коктейль из чувств: те самые отвергаемые им сочувствие, переживания и жалость смешались с привычной ненавистью. Он хотел убить отца девушки, даже если тот отлично сам справился с задачей, но таким же ярким светом горело желание обнять и утешить маленькую шестилетнюю Клэр. Пугало познаваемой неизвестностью то, что относительно себя он никогда такого не чувствовал — он не думал, что ему нужно утешение, он хотел лишь убить отца. Никогда он представлял себя, утешающим свою маленькую версию. И с рассказом Клэр пришли не только неизвестные эмоции, но и важная тема для рассуждения — будучи уверенным, что весь мир его не понимает, не разучился ли сам ДжейДи понимать себя?
— В Шервуде я оказалась из-за бабушки по отцовской линии, которая, умерев, завещала единственной внучке кафе и дом. Во Франции осталась другая бабушка, которая водила меня в кино на «Черный Котел», но я не смогла остаться с ней в доме, где случилось… то, что случилось. И, как только появилась возможность, сбежала сюда. Вот так вот, — Клэр движением корпуса отодвинула свой стул подальше, легла ДжейДи на колени; благо, его стул был отодвинут достаточно далеко от стола, чтобы она могла продолжать смотреть на него, а он мог видеть ее.
Одновременно и уместно, и жутко не вовремя зашел Джозеф, одним только появлением успев вызвать в Джейсоне еще больше ненависти, ведь из-за него Клэр была вынуждена подняться с колен своего парня и даже отодвинуть подальше стул. Официант прошел к их столику, поставил тарелки с фонданами, чайник и две кружки, пожелал «приятного аппетита». Клэр ответила дежурным «спасибо», ДжейДи молча кивнул, и парень наконец покинул комнату, в которой явно был лишним.
Фонданы красиво располагались на тарелках, окруженные свежими ягодами. Рассказы владелицы, как ни странно, соответствовали реальности, и даже на вид Джейсон понимал, почему этот десерт был любимцем для Клэр.
— Выглядит потрясающе… — удивляя самого себя не впервые за день, он был искренне восхищен видом и запахом десерта, к коим раньше не питал особой слабости. Вновь посетило ощущение, будто бы с Клэр он весь переворачивается и становится кем-то новым.
— Советую как можно скорее проверить, насколько он потрясающий на вкус, — сказала девушка, снимая с верхушки нежное мороженое и начиная десертно ложкой вырезать круг в кексе. Завороженно наблюдая за движениями Клэр, ДжейДи повторял их и готовился к испытанию вкуса.
Следуя за своим любимым примером, Джейсон поместил на ложку кусочек твердой верхушки, немного жидкого шоколадного теста изнутри и пару капелек еще не растаявшего, но уже мягкого мороженого. Клэр дождалась его, и они одновременно положили ложки в рот. В одно мгновение они ощутили яркость шоколадно-сливочного теста, своей теплотой обвивающего душу нежным вкусом, следом за которой последовал холодный, мягкий кусочек ванильного мороженого. Невольными движениями языка вкусы смешивались, создавая волшебную гармонию общей сладости, горячей терпкости шоколада и нежной прохлады мороженого. Мягкая корочка теста идеально сочеталась с этим великолепным соусом, дополняя своей текстурой разнообразие вкусов.
Как-то часто случается с самыми вкусными десертами, фонданы быстро исчезли с тарелок, оставив после себя много шоколадно-мороженого соуса, в котором можно было практически искупать ягоды, лежавшие рядом.
— Это потрясающе, Клэр. Никогда бы не подумал, что шоколад может быть настолько вкусным…
Еще около часа они разговаривали ни о чем. После того как они высказались друг другу о части пережитого, им необходимы были подобные разговоры, отвлекающие от прежней дрожи. Со временем разговор перешел к тому, как им следует завершить свидание.
— До скольки ты сможешь остаться сегодня, ДжейДи? — спросила Клэр, надеясь услышать максимально далекое по времени число.
— Думаю, часов до одиннадцати точно… Поехали? — парень галантно протянул руку возлюбленной, встав из-за стола.
— Поехали, — Клэр приняла руку, и они вместе направились к мотоциклу, уже почти освободившись от неприятных эмоций и будучи готовыми испытать новые в прекрасной поездке и объятиях.
Дом француженки и его белый заборчик успели стать для ДжейДи, по сути побывавшего тут всего дважды, оплотом спокойствия и умиротворения. Вновь оказавшись на крыльце, оба задумались о поцелуе, который разделили, стоя на этом же месте несколько часов ранее. Щеки Клэр покраснели, а на лице Джейсона появилась обращенная к воспоминаниям прямая улыбка; поняв, что оба думают об одном и том же, они приблизились. Короткий поцелуй закончился взглядом в чужие глаза на расстоянии нескольких дюймов. Смотря немного сверху в голубые глаза, ДжейДи чувствовал особенную близость с их обладательницей. Настолько особенную, что та казалась не просто «новой» и «необычной», но даже в каком-то смысле ненастоящей. Клэр же в мутно-зеленых глазах видела запутанность, которую и сама ощущала. Заставляя чувства пылать и успокаивая дрожь, пробуждая желание и воскрешая ненависть к себе, эти глаза становились чем-то решающе важным для девушки.
Они вошли в дом, почувствовав теплый комфорт внутри. После услышанного сегодня ДжейДи воспринимал этот домик несколько иначе, но все еще ощущал необъяснимое спокойствие: то ли из-за того, что это был дом успокаивающей Клэр, то ли из-за спокойного и чистого убранства всех комнат. Продвигаясь к любимому предмету мебели — не считая кровать девушки — к дивану, он услышал высокий голос:
— Кажется, время пришло, и я наконец передам тебе конспекты. — обладательница голоса вчерашним вечером успела доделать записи с уроков в пятницу и была рада поделиться своими недельными стараниями.
Клэр ненадолго отлучилась в кабинет и вернулась с двумя тетрадями, которые завела для ДжейДи. Взяв их, парень решил просмотреть: он никогда не испытывал страсти и интереса к учебе, но страсть и интерес таились в нем по отношению к девушке, выполнившей эти конспекты. Джейсон удивился, увидев приятное глазу оформление и достаточно старательный рукописный текст; казалось странным, что уже с первого дня его персоне она посвятила довольно много усилий. На время он погасил желание спросить, как она его полюбила, и закрыл тетрадь. Искренне и приятно впечатлившись, он поблагодарил Клэр объятиями, в конце которых упал вместе с ней на диван, едва не ударившись об подлокотник. Девушка сначала заволновалась о сохранности головы ДжейДи, но, увидев его счастливую улыбку, не смогла удержаться от смеха.
Следующие полчаса они вновь разговаривали: узнавая как можно больше о друг друге, о более-менее безопасных аспектах жизни, они погружались в личность другого и чувствовали еще большее сближение. Клэр рассказывала о страсти к готовке и любви к различным европейским кухням. ДжейДи рассказал о том, что питает любовь к чтению, поделившись несколькими неклассическими представлениями о литературе.
— Знаешь, иногда я… типо, думаю цитатами? — он пытался объяснить, что с ним происходит в моменты «импульсивности», рассказать девушке немного о том, как он думает и как представляет мир. — Я легко запоминаю точные слова авторов, если чувствую связь со своей жизнью, и иногда, когда чувств становится слишком много, теряю умение формулировать все словами и использую чужие.
— Интересно… Я читаю довольно мало, но это звучит как неплохой способ. Когда сам не можешь понять себя, понимаешь через призму чужого взгляда… — парень был рад тому, что его понимают, и француженка чувствовала некоторое удовлетворение от этого. Приятно ощущать чье-то доверие и видеть положительные искорки во взгляде.
— Да, что-то вроде этого! — ДжейДи улыбнулся Клэр, погружающейся в размышления. Она лежала на нем, опираясь сложенными локтями на его грудь, и разделяла их только подушка, на которой лежал корпус девушки, чтобы Джейсону было не так тяжело.
Постепенно их диалог перешел к школе, в которую уже завтра ДжейДи должен был пойти. Клэр тоже была приезжей, пусть и не имела такого опыта, как парень, и делилась своими переживаниями и соображениями.
— Если честно, я задумывалась о том, что тебе может быть проще обжиться в школе с помощью клубов.
— Не думаю, что обживаться в грязном обществе учеников мне так уж нужно, — честно сказал ДжейДи, смыкая руки за спиной у лежавшей на нем девушке. Он и правда считал, что в этом не было необходимости: даже если он переедет снова до своего совершеннолетия (после наступления которого он намерен безвозвратно сбежать от отца, чтобы тот не мог начать его искать), единственная, с кем он будет поддерживать связь — Клэр. Джейсон никогда не нуждался в большом количестве взаимодействий с людьми или просто общения, поэтому был уверен, что все социальные гештальты ему поможет закрыть девушка. Впрочем, даже если она от него отречется, он сможет пережить. «Наверное.»
— Тебе может быть трудно обратиться за помощью, так почему бы не попробовать научится помогать себе самому? Если чувствуешь себя уязвимым в одиночестве и лишним в окружении людей, стоит попробовать расширить круг знакомств или типа того… Прости, если я неправильно поняла тебя. — Клэр не была совсем не права, но явно недооценивала несоциализированность своего парня и то, насколько в социализации он не заинтересован.
— Ничего, но все же… — слова никак не подбирались; даже цитата, которая могла бы описать его самоощущение не вертелась на языке. Понимая, что сейчас он себя не понимает, он, вздохнув, решился выслушать Клэр и дальше: — Какие вообще клубы есть?
— Клубов много… Шахматный, футбольный, робототехника, дискуссионный, проектный… Ты милый, так что тебя могут в клуб чирлидерш принять.
— Щедрое предложение. Я попробую сходить в клуб робототехники завтра. — комплимент вкупе с очевидной заботой девушке был очень приятен, и ДжейДи погладил Клэр по волосам.
— Воу, ты разбираешься? Или просто хочешь попробовать?
— Я периодически мастерю всякое.
«Типо бомб.» — добавил про себя Джейсон.
Шло время, неумолимо темнело небо и приближался все сильнее момент расставания. И все же до него оставалось еще пару часов, которые Клэр не могла позволить провести своему парню в голоде.
— Вечером вчера я готовила себе карбонару на сливках… Будешь?
— Конечно. Но… разве карбонара — не итальянское блюдо? — ДжейДи не был уверен в своих знаниях о кухне, но даже название звучало не «по-французски».
— Итальянцы — мои вторые любимцы после французов. Но их кухню я позволяю себе осквернять и портить, — девушка саркастично рассмеялась, подходя с холодильнику и забирая оттуда достаточно большую кастрюлю. — Карбонара готовится без сливок, но мне уж совсем не нравится вариант на яйцах и воде…
— Правда? Я всегда ел только на сливках. — ДжейДи задумчиво перебирал в голове все разы, когда ему доводилось пробовать это блюдо, и в каждом из них были замечены сливки.
— Именно! Потому что все считают, что со сливками вкуснее.
Спустя около десяти минут, потраченных на объятия с параллельным разогреванием двух порций еды, они сели за стол, обменявшись вежливыми пожеланиями. Джейсон решил поднять одну беспокоившую его тему:
— Будет ли в порядке твоя репутация?
— В плане? — Клэр не совсем понимала, о чем тот говорит, и, дожевав, подняла на него глаза.
— В плане, если начнешь публично встречаться с парнем, который стрелял в крутых футболистов. Не пойми неправильно, я просто считаю, что ты не из тех, кто возится с «неодобряемыми школьным обществом» себе в убыток. — ДжейДи понимал, что не впишется в компанию старшеклассников, даже если вступит в клуб и будет общаться с людьми, и если его репутацию отношения с Клэр повысят, то ее собственную скорее растопчут.
— Признаться честно, я переживаю о репутации, но… проведя с тобой пару дней, поняла, что скорее использую ее как оправдание своего бездействия. То есть, чтобы просто ничего не делать с хулиганами и проблемами, которые заставляют тебя считать школьное общество «грязным». — она ненадолго замолчала, опуская взгляд в тарелку. — Если представить тебя и мою репутацию на чашах весов, чаша с тобой перевесит.
— Откровенно говоря, я против афиширования наших отношений. Не сейчас. — он знал, что бывает с учениками, которые, обладая большим влиянием, умудрялись его потерять. Им иногда приходится даже хуже, чем изначально загнобленным.
— Я понимаю… Да и, если уж задумываться, ты вроде как понравился Веронике, а вчера она была так обеспокоена. Не думаю, что с моей стороны будет правильно вдруг заявлять, что я украла у нее парня…
— Меня мало беспокоит Вероника. — ДжейДи помнил, что может творить с людьми ревность, и не хотел давать Клэр поводы для нее.
— Это приятно. И еще… — она, покраснев, улыбнулась и взглянула парню в глаза, — я староста старшеклассников, и знаю расписание всех занятий. — Джейсон сперва не очень понял, но быстро уловил намек.
— То есть, знаешь и то, где занятия не идут и когда? — он заговорщически улыбнулся в ответ.
— Бинго! Предлагаю встречаться хотя бы раз в день. — заключила Клэр с веселы озорством в глазах.
— Прекрасная идея.
Поужинав, около получаса они потратили на то, чтобы выбрать кабинет и время на каждый день, и договорились о том, сколько будут скрывать свои отношения. Месяц показался обоим достаточным промежутком; за это время и они сами станут значительно ближе, и у школьных хулиганов останется слишком мало времени, чтобы испортить Клэр жизнь до выпуска. Скрепив мизинцы в обещании, они закрепили его нежным поцелуем. Однако он был прерван звонком телефона.
— Извини, я отойду проверить.
Клэр думала, что звонит Вероника, и была готова прийти к ней в тот же момент, ведь обещала помочь ей, когда она будет готова принять помощь. Немного грусти из-за того, что звонок, скорее всего, закончится преждевременным окончанием свидания едва отражалось в интонации.
— Алло? — дежурно спросила девушка, ожидая услышать знакомый голос с будто бы врожденным сарказмом в высоких нотках.
— Привет, — зазвучал в трубке охриплый мужской голос, — Это Бад Дин. Мой отпрыск у тебя?
— Оу, — Клэр в панике взглянула на ДжейДи, одними губами моля о помощи, — А, да, Джейсон у меня дома. Мне попросить его—
Парень, быстро поняв, с кем говорит француженка, практически вырвал телефон из ее подрагивающих от страха рук и положил на стойку, насильно прерывая звонок.
— Извини, кажется, придется закончить наше свидание раньше. — он обессилено упал девушке на плечо своей головой. Отец снова все портил, но Джейсон, по крайней мере, не должен был позволить ему навредить Клэр. И вообще что-либо о ней узнать.
— Не извиняйся… — с сожалением в голосе попросила Клэр, кладя руку на волосы ДжейДи. — Все будет в порядке? — она не знала ничего об отце парня, и могла лишь догадываться о причинах такой резкости в поведении.
— Вряд ли. Но мы встретимся завтра, обещаю. — он поднялся с ее плеча и направился к выходу; медлить было нельзя.
— Буду ждать.
Примечание
Спасибо за прочтение!!
и спасибо баду дину за клифхэнгер
если вам понравилось описание шоколадного фондана и вы живете в питере…… приходите в hype pasta & lounge вам там очень понравится обещаю!!
снова поясню за свое представление происходящего
ОЧЕНЬ вкратце - клэр не решала проблемы, жд решал проблемы самостоятельно и неправильно. оба лохи.
клэр и жд оба никогда особо не высказывали свои чувства относительно пережитого. жд высказывал сам себе и истратил всю горечь за кучу лет, оставив только ненависть. поэтому, когда он впервые за долгое время высказывает это кому-то другому словами, это не становится чем-то, вызывающим болезненную реакцию. гораздо больше боли он испытывает, наоборот, когда умалчивает и больная голова наталкивает на воспоминания.
для клэр ситуация иная — она просто никогда не рассказывала, не обмозговывала эту ситуацию и банально сбегала от пережитого. однако успешный побег никогда не значил, что ей не требовалось это кому-то высказывать, и психологическую реакцию вызвало не только накатившее, но и сам тот факт, что на оказалась гораздо слабее, чем думала.
(это довольно распространенная практика за людьми, испытывающим тяжелые проблемы — «хаха, мне не нужна помощь даже от самого себя, я такой крутой и сильный!!!», а потом «треш. меня нужна была помощь все это время. я слабак.»)