4. Часть 3. Поиск сокровищ

Следующий день был довольно солнечный и ясный, и это было как никогда на руку троице Райкен, поскольку сегодня они решили прогуляться как следует в честь дня рождения Маргариты. И вот сейчас Рита проснулась от того, что услышала непонятный шорох со стороны кухни. Тихо встав и приоткрыв дверь комнаты, она увидела, как Эдем поправил бант на своём подарке в виде длинного кота-обимашки и посадил его рядом со саквояжем и небольшим потертым конвертом, а Дариа готовила завтрак на кухне, Аврора же сидела в кресле и наблюдала за ними.

– Точно нормальный подарок на совершеннолетие? – спросил Эдем, посмотрев со стороны на подарки.

– Зуб даю, хороший подарок. Все ей обзавидуются. Она во сне обожает что-то обнимать, по крайней мере в детстве так было. – с улыбкой ответила Дариа, положив последний блин на стопку таких же блинов, – Сходи за виновницей торжества, а то всё проспит.

– Вообще-то, я старший и сам решаю, что буду делать... и сейчас я пойду за Маргаритой.

Только Эдем собрался идти за Ритой, как она уже переодевшись вышла из комнаты и распускала косы.

– А я сама пришла. Доброе утро. – с улыбкой сказала Рита.

– Шустрая какая... Тебе тоже доброго утра. – Эдем улыбнулся уголками губ и погладил младшую по голове, – И прими мои поздравления в честь дня твоего рождения.

– Спасибо. – Маргарита улыбнулась чуть шире и обняла его, а из кухни вышла Дариа, вытирая руки.

– Такой большой стала... Скоро до Эдема дорастешь. – Дариа также улыбнулась и также обнялась с Ритой, – С днем рождения, Уголёк.

– Спасибо, сестрёнка... – Рита довольно улыбалась в объятиях сестры и перевела взгляд на рыжего кота, саквояж и конверт, – А от кого письмо?

– От кое-кого. И эти тоже. – и Дариа достала из рукава хаори небольшую стопку писем и небольшой свёрток, – Это от ребят из Иназумы. Как только граница закрылась, я сразу же послала Аврору с письмом, чтобы ребята хотя бы написали письма с пожеланиями. А кое-кто даже умудрился уговорить Аврору взять этот свёрток. И я всё ещё чувствую подкуп. – девушка с полуулыбкой посмотрела на сову, которая смущённо отвернула голову от них, а Рита с долей удивления рассматривала письма.

– Даже не знаю, как и поблагодарить вас... Спасибо... Спасибо вам за эти подарки. Мне очень приятно их получить. – Маргарита крепче обняла сестру одной рукой, пока в другой держала конверты, – Но... я сначала посмотрю конверт, хорошо?

– Делай, как считаешь нужным, Маргарита. Сегодня твой день. – с улыбкой сказал Эдем.

Маргарита слегка кивнула и взяла в руки конверт и, покрутив его, заметила до боли знакомую печать на воске в виде профиля пантеры с цветком сбоку.

– Это папина печать... – тихо сказала Рита и открыла конверт, достав письмо, а Дариа и Эдем переглянулись и посмотрели на неё.

– Что там? – спросил Эдем, на что Рита немного прокашлялась, приготовившись читать вслух.

– "Мой милый маленький цветочек. Пишу тебе в тот самый день, когда я узнал, что ты появилась на свет, пока я находился в Мондштадте. Свою радость я никак не могу описать на бумаге, ведь я просто рыдал от счастья, что ты у меня родилась. Я был очень счастлив! В моей жизни появилась маленькая принцесса! Кто же будет горевать из-за рождения дочери? Точно не я с Алексеем! Он мне даже посоветовал пару хороших магазинов детских вещей с прекраснейшими платьями, а я решил написать тебе письмо к твоему совершеннолетию с небольшим сюрпризом, как у нас это делают в семье по традиции. Пускай не в Снежной, но таким образом у нас с тобой будет возможность посетить Мондштадт! Итак, в Мондштадте я спрятал для тебя свой подарок и небольшой подарок от дяди Алексея. Карта с подсказками сзади от письма. Счастливого тебе восемнадцатилетия, цветочек! С нетерпением жду, когда смогу тебя обнять! П.с. дядя Алексей также сделал кое-что для его дочери, но он просил не упоминать об этом. Ну и Бука же он иногда... П.п.с. обязательно попробуй вино в Мондштадте! Особенно фруктовое в "Доле Ангела", оно очень вкусное!" – прочитала письмо Рита и посмотрела карту сзади вместе с братом и сестрой.

– Он всегда был таким? – поинтересовался Эдем, на что девочки кивнули.

– Ты еще не видел, как он отреагировал, когда он Риту в колыбели впервые увидел. Папа рассказывал, как он чуть ли не везде брал её с собой, но в качестве компромисса он её в своё мед.крыло брал... И дядя Максим всегда умел интриговать. – с улыбкой сказала Дариа, посмотрев на Маргариту и Эдема, – Но отправимся только после завтрака.

– Вот это любовь к дочери. – отметил Эдем и сел с девушками завтракать.

После завтрака, брат и сестры отправились в город, следуя карте с подсказками. Первая подсказка звучит так: "Лорд Барбатос безлико наблюдает за городом своим, но взгляд его всегда направлен на того, кто изменил историю. К нему вам и нужно держать путь". Поняв, что речь идёт о статуе Барбатоса, они сразу направились к ней. Когда люди, что пришли послушать бардов, начали расходиться, Дариа начала карабкаться по статуе.

– Только осторожнее, Дариа! – крикнула Рита, на что её сестра кивнула, а к Рите и Эдему подошла Лиза.

– Что вы тут делаете? Ловить мяч на удачу ещё рано. – поинтересовалась девушка, наблюдая, как Дариа поднималась вверх по статуе.

– Мы ищем сокровища моего отца. Он мне такой подарок на день моего совершеннолетия сделал. – ответила Рита с улыбкой.

– Так у тебя день рождения? Боже мой, какая прелесть! Тогда поздравляю тебя, и прими вот это от меня. – и Лиза дала ей довольно толстый конверт, – Оно от Тигнари только что пришло.

– Спасибо. – Маргарита быстро спрятала конверт в рукав хаори и подняла голову на свою сестру, что была уже в ладошках статуи, крикнув, – Видишь что-нибудь?

– Горы вижу, всю долину ветров, мыс Веры немного вижу! – крикнула в ответ Дариа, а Лиза заглянула в карту, прочитав подсказку, после чего хихикнула.

– Вам нужен огромный дуб долины ветров. Этот дуб называют именем человека, который полностью изменил столицу. –сказала им Лиза.

– Дариа, слышала! Спускайся! – крикнул ей Эдем, когда Дариа села на ладони статуи и свесила ноги.

– Поймаешь? – она хихикнула, когда парень выгнул бровь, и спустилась вниз с помощью планера, – Уже и пошутить нельзя.

– Я бы с удовольствием походила бы с вами, но увы, у меня дела. Хороших вам поисков. – после своих слов Лиза пошла в сторону здания Ордо Фавониус.

Дариа, Рита и Эдем же чуть ли не побежали к следующему месту их назначения под заливистый смех Маргариты. Им было больше интересно не узнать, что там спрятал Максим, а посмотреть на те места, где он ходил с Алексеем, и разгадать его загадки. Добравшись до долины, они уже издалека увидели огромное дерево с раскидистой кроной и статуей Анемо Архонта рядом. Подойдя к ней, Рита и Дариа сложили руки в местной молитве и немного опустили голову, а Эдем посмотрел на них с долей недоумения.

– Эм... Ещё одна ваша привычка? – спросил Эдем, на что Дариа утвердительно промычала, – И зачем вы так делали?

– У нас была очень верующая бабушка, которая считала, что каждый Архонт за нами следит, и нужно хотя бы так благодарить их за это. – пояснила Дариа и посмотрела на парня, – Конечно, в это с трудом поверишь, но мы просто не хотели её расстраивать, а сейчас это делаем... потому что привыкли. И таким образом появляется лёгкое чувство ностальгии.

– Вот как... Но не думаю, что им интересны молитвы такой мелочи, как мы. Даже когда я с мамой Авророй путешествовал, я никогда не понимал людей, что молятся прямо рядом с Архонтом. Хотя мама Аврора также иногда в молитве благодарила их. – Эдем посмотрел на огромный дуб, аккуратно сжав в руке свой пустой глаз Бога на груди, – Вера в богов вещь хорошая и окрыляющая, придающая силы, но мы все должны в главную очередь полагаться на свои собственные силы... Так всегда говорила мама Аврора, а в один день в Мондштадте у неё появился этот глаз Бога...

– Какие хорошие слова... – сказала Рита, также посмотрев на дерево.

– Что ж, давайте не будем о грустном и продолжим. Что в следующей подсказке? – поинтересовалась Дариа, и Маргарита достала карту с подсказками.

– Так... "Тихо дует ветер, играясь со всем, с чем встретятся его потоки, птицы поют свои песни, вода с журчанием бежит к огромному и бескрайнему морю. Но всё это рушит непонятная речь странных существ из их ущелья, что усыпано мечами... Идите дальше, и откроются вам прекрасные красоты." – прочитала младшая следующую подсказку.

– О, это просто. Это про ущелье Дадаупа. Хиличурлов там тьма, и есть целое кладбище мечей. И дальше мыс Веры идёт. – ответила Дариа.

– Тогда чего мы ждём? Пошлите. – с улыбкой сказал Эдем, но Рита не торопилась уходить, пристально смотря на ветки деревьев, – Маргарита?

– ...Я вас слышу. – после слов Риты листва дерева зашуршала, и с дерева спрыгнула необычная служительница церкви. Её форма совершенно отличалась от стандартной формы служительниц, кожа была бледной, а глаза истощали самый настоящий холод.

– "Слышу"? Может, ты хотела сказать "вижу"? – спросила монахиня, на что Рита помотала головой.

– Маргарита с детства наделена хорошим слухом. Играть с ней в прятки очень сложно. – Дариа подошла к своей сестре и положила руку на её плечо, – Но что тебя привело сюда, Розария?

– В городе услышала про троицу искатель сокровищ. Подумала, что бандиты... а это оказались вы. – ответила Розария, скрестив руки.

– А разве церковь занимается отловом бандитов? –поинтересовался Эдем.

– Только я этим занимаюсь. Так что у вас там за сокровища?

– Мой отец сделал такую игру мне на восемнадцатилетие, когда в последний раз посещал Мондштадт. И как вы уже поняли, мы отправляемся в ущелье Дадаупа. – объяснила Рита, на что Розария немного приподняла уголки губ.

– Вот как. Прими мои поздравления тогда. И извинения, что следила за вами. – на эти слова монахини Рита ей улыбнулась.

– Спасибо и не бери в голову. Ты явно беспокоилась за благополучие жителей, потому ничего страшного. – ответила ей Маргарита, на что Розария нахмурилась.

– Ты слишком добрая... Особенно к тем, кто тебя подозревал в том, что ты не делала. Не боишься, что этим кто-то воспользуется? – Розария вновь сложила руки на груди, смотря на Риту.

– Не боюсь. Я после прошлой жизни мало чего боюсь теперь. До свидания. – с этими словами Рита с братом и сестрой отправилась в сторону ущелья.

Добравшись до места назначения, Дариа в первую очередь посмотрела на кладбище мечей под двумя огромными корягами и, найдя нужный с плетью на нем, слегка улыбнулась, после чего пошла дальше.

К их удивлению, хиличурлов не было на их пути, что немного настораживало. Кто знает, что творится в голове этих существ... Однако это сейчас не главное для троицы, и они, пройдя мимо огромного лагеря хиличурлов дальше, начали подходить к мысу Веры.

Уже на начале подъёма Рита заметила, как водная гладь сливалась с золотистым от заката небом, и лишь облака на горизонте в некоторых местах отделяли их, а поднявшись на высокую скалу, увидела огромное и бескрайнее море, от чего дузахватывало в разы.

– Оно прямо как то, что открывается с храма Наруками! – и Рита со звонким смехом раскинула руки в стороны, из-за чего её рукава развивались на ветру.

– В самом деле красиво... – отметил Эдем, посмотрев Дарию, что с немного грустной улыбкой смотрела на Драконий хребет, – Всё хорошо?

– Да... просто вспомнила своё первое путешествие в Мондштадте. – ответила Дариа с тихим вздохом, и посмотрела на них, – Ну, куда дальше?

– Нам к этой горе и надо. – ответила Рита, показав подсказку.

"Тернист ваш путь, не спорю. Но не отступайте раньше времени! Ведь впереди вас ждёт награда, воспряньте духом и наберитесь терпения! Чувствуете знакомый холодок? Идите к нему, и позвольте воде проводить вас дальше к водопаду": такова следующая подсказка.

Спустившись к реке рядом со снежной горой, они отправились вдоль по ней, иногда останавливаясь, чтобы перевести дух или помочь заблудившимся путешественникам. До водопада троица дошла тогда, когда небо стало розоватым, и Рита сразу же открыла последнюю подсказку.

"Мондштадт всегда славился своим вином, так отправляйтесь же на самую знаменитую винокурню города и отдохните там! И не забудьте сказать, что вы от господина Штолца и господина Вранса!"

Только им стоило подойти к виноградным лозам, некоторые жители сразу замечали их из-за необычных нарядов, а некоторые из них с долей удивления смотрели на Дарию, в то время как служанки с лёгким румянцем смотрели на Эдема. Увидев у входа главную горничную, Рита сразу подбежала к ней, пока та не зашла в здание, окликнув её.

– Извините!.. Добрый вечер. Простите, что побеспокоили, но мы от господина Штолца и господина Вранса. – немного сконфуженно сказала Маргарита, на что Аделинда улыбнулась ей шире.

– Так вот про какой цветочек говорил господин Максим. Подождите минуту, сейчас принесу вам ваши сокровища. – тихо хихикнула горничная и зашла в здание, а к Рите подошли Дариа и Эдем.

– Ну что? – спросила Дариа, на что Рита улыбнулась.

– Успела. Госпожа горничная сказала, что сейчас принесёт сокровища. – с улыбкой ответила Рита и посмотрела на Эдема, который косо смотрел в сторону, – Что с тобой, Эдем?

– Уйти хочу поскорее... –пробормотал он, а девушки проследили за его взглядом и увидели двух служанок, которые смотрели на него, о чем-то говоря и смущённо хихикая.

– Эдем... Неужели тебе так не нравится женское внимание? – спросила Дариа, аккуратно пихнув его в плечо.

– Я чужое внимание не люблю... Вот ваше я воспринимаю вполне нормально, а вот других... – ответил Эдем вздохнув, и в это время вышла Аделинда с небольшим чемоданом-сундуком.

– А вот и ваше сокровище. – с улыбкой сказала женщина, после чего увидела Дарию, – Святой Барбатос... Слухи в самом деле не врали... Ты приехала. – с улыбкой сказала Аделинда.

– Однако я ненадолго, мисс Аделинда. Мы здесь на праздник, а дальше пока не решили, куда хотим отправиться. – с улыбкой сказала Дариа, – Как мастер Дилюк? Кэйю я вчера встретила, а вот его не могу никак. Много работы в таверне во время праздника?

– Работы в самом деле много, вот только тебя я также не могу встретить. – ответил ей мужской голос сзади, отчего Дариа дернулась и, обернувшись, увидела Дилюка, – Доброго тебе вечера, Дариа. И доброго вечера твоим брату и сестре.

– ...в один день я тебе ленту для волос с колокольчиками подарю, чтобы слышать, как ты подходишь. – ответила Дариа, после чего немного прокашлялась в кулак, – Это моя сестра - Маргарита, и мой брат - Эдем. Эдем, Уголёк, это Дилюк Рагнвиндр. Владелец этой винокурни.

– Очень приятно, господин Дилюк. – сказала Рита, немного поклонившись, а Эдем кивнул ему в знак приветствия.

– Взаимно. И прими мои поздравления с днем рождения. – с легкой улыбкой сказал ей Дилюк.

– Кто ещё не знает про мой день рождения? – Рита посмотрела на Дарию, немного надув щёки.

– Я вообще молчала. – ответила ей старшая.

– Мне местный библиотекарь, Лиза Минчи, сказала. – ответил Дилюк, на что Рита дернулась, а парень увидел Аделинду с сундуком, – Так значит это ваш сундук...

– Вы про него знаете? – спросила Рита, и Дилюк кивнул.

– В детстве мы с Кэйей хотели его открыть, но отец нам не разрешил, сказав, что это принадлежит дочери его друга. Вроде бы даже их совместная фотография осталась. – сказал Дилюк, на что в глазах Риты заиграл интерес.

– А можно взглянуть? – спросила Маргарита.

– Конечно, если вы втроем составите мне компанию за ужином. – и после слов Дилюка Аделинда просто просияла.

– Оставайтесь! Мы будем вам очень рады! – воскликнула женщина, на что девушки посмотрели на Эдема.

– ...А вы что на меня смотрите? Я думал, и так очевидно, что мы согласны. – ответил Эдем, на что Рита и Дариа улыбнулись.

Зайдя в здание, компания первым делом открыла сундук с "сокровищами". Плюшевая чёрная пантера с жёлтыми глазами, небольшой блокнот с сухоцветами, тонкая книга в тёмной обложке с несколькими линзами, чёрный шифоновый платок с вышивкой маленьких цветов и листиков, две бутылки с вином и маленькая шкатулка для кулона. В шкатулке оказался кулон в виде кристалла белого опала, обвитый небольшой серебряной веточкой с цветочком, а под кулоном записка: "это подарок от дяди Алексея. Тебе он по звездному гороскопу подходит, племянница". Рита с улыбкой надела кулон и достала две бутылки с вином, после чего поставила их на стол, предварительно вытерев с них пыль. Дилюк взял одну из них и немного покрутил её в руках, разглядывая этикетку.

– "Полярная звезда. Мята, трава-светяшка, валяшка, яблоко. Думаю, цветочек, ты догадываешься, кому это вино". – прочитал парень, а Дариа взяла вторую бутылку.

– А здесь... "Маковка. Лепестки мака, боярышник, калина красная, морозная рябина. Настолько вдохновился Мондштадтом и его традициями, что решил сделать своё вино". – прочитала Дариа с улыбкой и посмотрела на Риту, –Видимо, сегодня у нас совершенно другое вино будет дома на пробу.

После ужина Аделинда принесла им старый альбом и, пролистнув пару страниц, нашла групповое фото. На нем был предыдущий владелец винокурни, молодой мастер Крэпус, в компании двух мужчин его возраста. Один был в очках с черными волосами в коротком хвостике и такими же черными глазами и широко улыбался, держа в руках плюшевую пантеру. Второй был с белыми короткими волосами и светло-голубыми глазами и улыбался чуть спокойнее. Их одежда была одинаковой. Одинаковые рубашки, одинаковые штаны с сапогами, словно это было частью их формы, но не хватало чего-то ещё. Девушки сразу же узнали своих отцов и понимали, что им не хватало их мундиров офицеров Фатуи, но озвучивать этого не стали, ведь всем и так это было понятно.

Получив в качестве подарка бутылку виноградного сока, троица покинула винокурню и неспеша направлялась к Спрингвейлу, обсуждая сегодняшнее приключение. На всё это Рита лишь кивала с улыбкой, немного сведя брови. Хоть ей и было приятно получать сегодня все поздравления и подарки, но внутри ей было невыносимо больно от тоски. Весь день у неё было стойкое ощущение, что она искала подарок отца не только с братом и сестрой, но и с ним тоже. Что сегодня их направляли не его записки, а он сам. Показывал все те красоты, что видел он сам со своим верным другом, сам рассказывал о своих впечатлениях, а иногда Маргарите во время прочтения его записок казалось, что она слышит его голос вместо своего.

– Уголёк... что с тобой? – с беспокойством спросила Дариа, положив руку на плечо Риты, которая не заметила, как начала плакать.

– Мне ужасно больно в груди... – всхлипнула Рита, стирая руками слезы, и прижалась к сестре, – Я скучаю по ним... очень сильно...

– Тише, Маргарита, тише... – Эдем аккуратно погладил её по голове, – Все скучают по своим родным, но пока мы помним их, они всегда будут живы в наших сердцах.

Стоило Рите кинуть на слова парня, успокаиваясь, к ним прибежали два волколиса. Одним из них была Ева, а второй был с темно-бирюзовым платком с небольшими кусками изумрудов на шее, а его лапы были чуть темнее, чем у Евы.

– Просим прощения, вожак, но из Сумеру поступила информация. – протараторила Ева с тяжелым дыханием.

– Докладывай. – Дариа сразу же нахмурилась.

– Региональные волколисы Сумеру, Аарав и Маниша, подтвердили, что найденный изумруд принадлежит кому-то из них. А буквально час назад Аарав не вышел на связь, когда отправился в пустыню. Маниша продолжает опрос всех волколисов тропических лесов. – доложила Ева, и Рита посмотрела на Дарию, которая немного зажмурила глаза и задумалась.

– Тогда прямо сейчас отправляемся в Сумеру. – сказала Рита, вытерев последние слёзы, – Раз положение приобрело такие обороты, нельзя терять ни минуты.

– Ты уверена? – спросила Дариа, на что младшая кивнула.

– Я всё равно хотела предложить отправиться в Сумеру, поскольку хотела посмотреть на флору региона. – с улыбкой ответила Маргарита.

– У нас может даже получится почитать доклады по архитектуре и травам. – добавил Эдем, на что Дариа с благодарностью на них посмотрела.

– Тогда отправляемся в Сумеру.

И после слов Дарии троица чуть ли не побежала собирать свои вещи.

Содержание