Well done, Fred

Примечание

Приятного прочтения!

— Да ладно тебе, Джорджи! Всё не так уж и плохо выглядит, — попытался утешить брата Фред, но, как бы он ни старался, смех, клокочущий изнутри, был не в силах остановить. Его близнец выглядел довольно забавно.

— Никогда. Больше, — Джордж дёрнул себя за брови, чувствуя, как они спускаются к плечам. — Чёртова сыворотка роста.

— По крайней мере, теперь мы знаем, что она работает, — сказал Ли. — Люди будут просить отрастить волосы легко и без хлопот применения обычных зелий. Начнём с того, что она вкусно пахнет!

— Тогда опробуй это на себе, если так нравится, — сказал Джордж. — Я собираюсь их отрезать. Все. — он захлопнул за собой дверь в ванную, оставив ухмыляющихся Фреда и Ли одних на своих кроватях.

— Ладно, может, поразвлечёмся с этой партией, пока Джордж не решил выбросить всё это в канализацию, — предложил Фред. Он указал на Ли. — Помоги мне.

Внизу, в общей комнате, остальные гриффиндорцы вздыхали и смеялись над видом Ли и Фреда, спускающихся по ступенькам, кружащихся и качающих головой, заставляя длинные волосы развеваться из стороны в сторону.

— Анжелина, как ты относишься к тому, что я размахиваю своими локонами лучше тебя?

Гриффиндорская Охотница оглядела его с ног до головы, сморщив нос, пока он продолжал танцевать вокруг неё, взмахивая своими волосами прямо перед её лицом.

— Я заколдую тебя до завтра, Джордан.

Пока люди смеялись над этим зрелищем, Фред нашёл взглядом свою сестру, сидящую на диване у камина.

— Как ты себя чувствуешь, Джин? Зная, что теперь я более красивый?

— Уходи, — проворчала Джинни, подталкивая его в противоположную сторону. Он рассмеялся и позволил себя толкнуть.

— Привет, Грейнджер, — улыбнулся он.

Гермиона, которая до этого момента сидела, уткнувшись носом в книгу глубже, чем обычно, вздохнула, не имея возможности избежать разговора. Она уронила учебник на колени и посмотрела на сидящего рядом Фреда.

— Привет, — пробурчала она.

— Ну? — продолжил Фред. — Как ты себя чувствуешь в моём присутствии? Завидуешь?

Гермиона ответила не сразу, она закатила глаза, демонстрируя явное раздражение его выходкам. Но через несколько секунд выражение её лица изменилось. Губы чуть-чуть сжались, а брови сошлись на переносице.

— Да, — сказала она. Прежде чем Фред успел ответить, она поднялась и вошла в спальню.

— Молодец, Фред, — произнесла Джинни. — Гермиона почти ежедневно получает комментарии насчёт своих волос. Может, подумаешь, прежде чем говорить в следующий раз. — Она оставила его одного, последовав за подругой, чтобы, Фред не сомневался, сказать ей, насколько тот глупый.

И это правда.

— Не могу поверить, что Джордж пропустил это, — сказал Ли, усаживаясь рядом с Фредом. — Что с тобой?

— Я думаю… может, если я коротко подстригусь, это будет не так ужасно…

— Ты с ума сошёл?! Это лучшее, что могло случиться с…

— Ну, может, люди должны быть довольны тем, как они выглядят. Разве они не знают, что… разве она…

Пока Фред пытался подобрать слова, Ли достал палочку. 

— Ладно, давай сделаем это. Я не могу смириться с тем, что ты ведёшь себя, как жалкое ничтожество. Всё как всегда!

Внезапно вырвавшись из своих размышлений, Фред отодвинулся от друга, поднимая руки вверх.

— Подожди, нет… Ли, приятель, я сам всё сделаю! Всё в порядке.

— Чушь собачья, я сделаю всё как можно быстрее!

— Нет, пожалуйста! Вспомни, что было в прошлый раз!

— Мадам Помфри заново вырастила мне этот кусок кожи, ничего страшного… сиди спокойно!

Примечание

Телеграмм-канал переводчика, кому интересно: https://t.me/uvt17