Киета открыла глаза. Белый потолок угрюмо нависал над головой.
«Не похоже на лазарет Шизэнджи, значит, госпиталь, — подумала она, — странно, даже не чувствую себя овощем».
Тело, на удивление, слушалось, хотя женщина была уверена, что провела в отключке не один день. Она привстала и огляделась. Айзава дремал на стуле рядом. Несколько минут прошло прежде чем пришёл Эктоплазм.
— Кемури, — еле слышно произнесла Киета. Она хотела притянуть его к себе, но знакомый приём аукнулся болью в голове. Край рубашки слегка шелохнулся и все.
— Можешь не пытаться, — спокойно выдал мужчина.
— Скажи, что мне за девяносто, и я на грани смерти.
— Не могу обрадовать тебя такими новостями, — он сел рядом, протянув молочный коктейль в коробочке.
Киета на секунду замешкалась.
— Мой Кот! — воскликнула она хрипло.
Айзава открыл глаза.
— Кормили твоего кота, не бойся, — произнёс он. Телефон завибрировал, и Шота вышел из палаты.
Женщина выдохнула и взяла коктель.
— Сколько вернуть? — спросила она.
— Вернешь Масацу.
— Масацу здесь? Она ещё не собрала весь класс? — раздражённо прохрипела Киета. Она выдохнула и глянула на Гунчи, — Кемури, а тот мальчик не пострадал?
— В полном здравии, — мужчина посмотрел на нее, — скоро должны приехать на замену.
— Кто?
— Куитогава и Секиджиро.
Женщина фырнула.
— Ваше последнее расставание было неприятным?
— Любое наше расставание было, мягко говоря, неприятным.
Гунчи молча смотрел в окно, так ничего не ответив.
— Что тебе купить? — приоткрыв дверь, спросил Айзава.
— Лапши с термокоробкой, воды, яблок, мороженого и много, — с задором ответила Киета, — моти.
Он кивнул и снова скрылся за дверью.
— К Коту ходили или забрали к себе?
— Ходили, — сухо ответил Кемури.
— Что-то случилось, пока меня не было?
— Вспоминали былое с Масацу и Куитогавой или ты про мировые новости?
Киета легла. Потолок все еще угрюмо нависал над головой. Женщина прикрыла глаза. Мерзкое чувство бесполезности зародилось внутри. Кемури, друг когда-то, теперь лишь безразлично смотрел в окно, не замечая её.
— Что вспоминали? — спросила она мужчину.
— Масацу и Куитогава постоянно шутили про свои пальцы, а я молчал про ноги, — скучающе ответил он.
— Неплохо.
— Хочешь еще что-нибудь спросить?
— Даже если вопрос будет глупым?
— Даже если так, что ты хочешь спросить?
— Мы друзья?
— Сложный вопрос.
Гунчи внешне выглядел спокойно.
— В конечном итоге, ты мало отличаешься от Киеты, с которой я учился. Но ты не она, как минимум учитывая, что уже семнадцать лет официально являешься Сайко.
— Связи вашего хомячка?
— И твоей старой птицы.
— Грач еще жив?
— Как оказалось, — он выжидающе посмотрел на женщину и наконец заговорил; тон и слова были необычными, — кстати, как тебя назначили директором агентства?
— Не знаю, мне самой сказали об этом по факту.
Кемури усмехнулся.
— Может что-нибудь еще спросишь?
Киета попыталась приподняться, но в спине щелкнуло.
— У тебя были приступы?
— Ты про этот экзорцизм с бессознательными криками, разрушением всего вокруг и полетом над кроватью? — стараясь говорить бодро, ответила она, — конечно! Лет с двадцати семи, но редко: не больше пяти раз.
— Врачи обнаружили старые травмы, которые не были зафиксированы ранее.
— Я с 51 года не проверяюсь после каждого ушиба, так что неудивительно, — женщина немного соврала. Проверяться она перестала с отставки Красного Грача.
— Точно? Ты ничего не хотела сделать с со…
— Я ни разу не пыталась себя убить, ясно тебе? — Киета подскочила, тыкнув в грудь мужчины пальцем. Её тут же скрючило от боли.
— Тихо-тихо, — Гунчи осторожно положил её на койку, — Хорошо. Как скажешь.
— Ещё один намек, и я тебе по морде скажу, — рявкнула женщина, желая отвернуться. Но мышцы до сих пор болели при каждом движении, потому она лишь прикрыла глаза.
— К твоему сожалению, именно я сейчас в выигрышном положении, — Кемури поднялся и заглянул в коридор.
Он подозвал Айзаву, но сразу сам вышел из палаты. Киета лежала, будто парализованная. Краем уха она слышала разговор. Вывод очевиден: скоро придется встретиться с Такари.
За Айзавой и Гунчи зашел врач. Он ввел женщине обезболивающее.
— Возможно, вы скоро уснете, но боль пройдет, — вкрадчиво объяснил доктор, — сегодня, если вам станет лучше, медсестра отведет вас в зал для восстановления, — он повернулся к мужчинам, — Вы еще останетесь?
— Нет, — ответил Айзава, — но скоро приедут другие посетители.
— При желании, вы можете взять их с собой, госпожа Кайсей.
— Поняла, — кивнула она.
От лекарства действительно потянуло в сон. Тело расслабилось. Дрема продлилась недолго. Женщина и не заметила, как ушли Кемури с Айзавой. Дверь скрипнула. На секунду Киета решила, что неприятный разговор с Такари не произойдёт. Сэкиджиро вошёл с улыбкой на лице. А за ним и смеющаяся Куитогава.
— Как ты? — спросил мужчина, пока спутница втряхала из рукава покупки.
— Кстати, — она повернулась к Киете и достала из кармана небольшой мешочек, из него вылез Кот.
— Какого черта у ТЕБЯ делает МОЙ Кот? — раздраженно спросила Киета.
— Извини, хотела тебя порадовать, — в тон ей ответила Такари.
— Она ходила его кормить, — женщина демонстративно повернулась к Секиджиро, — Кан?
— Не только, — мужчина все прекрасно понимал, но не знал, куда ретироваться. Трусливо сбегать не хотелось, да и лезть в их дела тоже.
— К кому ещё успела примазаться? — ехидно спросила Киета.
— Все та же неблагодарная тварь, — Такари шумно выдохнула.
— Да, я же так должна быть тебе благодарна, — она начала загибать пальцы, — как в тот раз, когда ты ни разу не навестила меня со сломанной ногой или ничего не сказала о конференции и уехала на месяц, или тот раз, когда ты избегала меня.
— То есть я виновата в том, что ты каждый чертов раз выставляла мои вещи, когда тебе было грустненько?
— Грустненько? Когда Сейруме умер, мне тоже было грустненько? Или ты про мою мать? Или смерть Октопуси? О, может быть, ты имеешь ввиду любой раз, когда меня отправляли унять ураган или цунами?
— Да если бы не я, ты бы подохла после первого же приступа и лежала в банке рядом со своей матерью.
— Моя мать тебя любила, хотя бы об этом не забывай, — рявкнула Киета
— А ты, видимо, нет, — Такари стиснула зубы.
— Кто угодно перестал бы, узнав о твоих интрижках, — её голос медленно охрипал.
— А я должна была быть верна истеричке, которая даже не способна написать: «Ох, Октопуся, я устала после работы, поэтому выбросила все твои вещи за дверь. Забери, как придешь после 10тичасовой смены, чмоки»?
— Я пахала больше тебя, — уже едва слышно прохрипела Киета.
Кот запрыгнул на постель. Он вытянулся, впиваясь когтями в ногу хозяйки. Киета зашипела от боли.
— Иди сюда, негодник, — Секиджиро пытался отодрать его от женщины, но безуспешно.
— Госпожа Кайсей, вам лучше? — послышался голос врача.
— Да, — она положила ладони на руки Кана и одним резким движением подняла Кота, — проходите.
— Ваша коляска вот, — он указал на каталку у стены.
Женщина покачала головой, постаралась подняться, но ноги подкосились:
— Я сама.
— Госпожа Кайсей, — доктор показался в двернои проёме, — насколько я понимаю, госпожа Куитогава, вы поможете спуститься?
Такари поддерживала её, но отрицательно мотнула головой.
— Господин Секиджиро?
— Да, — мужчина подхватил Киету, и они вместе пошли вниз.
Кан старался быть осторожным. Женщина едва чувствовала ноги, но упорно шла, вспоминая привычные движения.
— Медсестра за вами присмотрит, госпожа Кайсей, — произнес доктор, указывая на девушку в больничном халате, — Господин Секиджиро, вы все еще хотите сопровождать?
Кан кивнул. Медсестра привела их в комнату восстановления. На диванах сидели несколько человек, то поднимая, то опуская руки. Несколько балок стояли, будто перила лестницы; на них пациенты заново учились ходить. Киета сглотнула.
— Все нормально, ты справишься, Кики, — его тон был таким покровительским, что женщине на секунду стало спокойней, но она тут же обернулась.
— Хорошо, Кан, — ответила она резче, чем хотела.
— Что будем делать, медсестра? — спросил Секиджиро.
— Вы можете помочь в разминке или это сделаю я, — девушка указала на людей с медсестрами и посетителями, которые поднимали и опускали руки и пациентов.
— Кан, — произнесла женщина и откашлялась, скрывая хрип.
Мужчина посадил её на диванчик. Киета попробовала сама согнуть и разогнуть руки. Тщетно. Впереди было долгое восстановление.