глава

что мне сделать, чтобы помочь пережить тебе это?

что мне сделать, чтобы облегчить твою боль?


блейд смотрит – раскаленное лезвие во взгляде – и опускает голову к плечу цзин юаня.


касайся.


касайся, проводя кончиками пальцев по испещренной в рванье коже; касайся сквозь отвращение и воспоминания о прошлом, о лучшем и правильном прошлом – о несбыточности: схожести в светлых прядях, беззаботной юности и искренности, расцветающей на щеках.

касайся – касайся не как обычно – не стремясь обладать и привязать к себе, без желания доказать свою правоту и важность; касайся в попытке почувствовать чужое сердце, скованное разрушительной местью и жаждой крови даже в изодранной грудной клетке.


дыши.


дыши теплым воздухом, задевая светлую кожу – дыши, чтобы сказать немное я здесь. я рядом.

дыши, заставляя дрожь пробегать в ответ на такое простое и обычное действие – заставляя чувствовать себя живым. реальным. находящимся здесь и сейчас – непозволительно, неправильно близко.


желай.


желай обладать – не извращенно и нездорово; желай присвоить себе разум, уведя его от тупого стремления к расчетам и смерти – желай заставить мысли о разрушительной расплате уйти хотя бы на мгновение, заменив себя на осознание настоящего.

желай касаться, желай вдыхать запах, желай смотреть в глаза, видя мерзкое настоящее – тусклую муть волос и отравляющий яд во взгляде, потому что прошлое осталось позади – осталось ощущение юных себя, но мир изменился. как изменились и блейд с цзин юанем.


осуществляй.


осуществляй желаемое – заставляй взгляды пересечься, заставляй мурашкам пробегать от легких касаний по коже, заставляй сердце разрываться в клочья от подаренной нежности – и где-то за диафрагмой безжалостные кошки скребут нутро в ответ на такую простую ласку, которая ценна в своей редкости.

заставляй добровольно оставаться рядом, заставляй верить, заставляй стежок за стежком, вшивая красные нити в кожу, привязывать свое сердце к чужому.


жди.


жди следующей встречи, потому что подобная слабость – скорее исключение, чем правило.

жди борьбы, жди войны, жди глупого и безумного противостояния – в этом сражении нет победителей, но побег с проклятого лофу сяньжоу вместе с охотниками за стелларонами – как маленький балл к выигрышу блейда.