Сонно опираясь на древко метлы, Сал прикрыл глаза, стараясь абстрагироваться от шума в раздевалке, одновременно с этим перебирая в мыслях всевозможные оскорбления, которые можно было придумать. Оскорблял Фишер капитана команды — Шнайдера, который решил провести тренировку рано утром, известив об этом только перед тем, как пойти спать.
Остановившись на «взрывчатый дракл с лицом лечурки», слизеринец недовольно замычал, когда его затрясли за плечо, и послушно вышел за остальными игроками на улицу, зябко поведя плечами. Просверлив взглядом дырку в черепе Марка, который решил, что тренировка в тумане — отличная идея, Сал коротко осмотрел поле, улыбнувшись, когда среди травы мелькнул пушистый рыжий хвост.
— Дружочек, тебе было не обязательно сопровождать меня. Я просто пожаловался и поругался вчера. — искренне улыбнувшись, подросток присел на корточки, протягивая к коту руку и осторожно почесывая его за шейкой, после чего провёл пальцем по влажной шерстке на его лбу, «прилизывая» ее с тихими смешками. Понаблюдав за тем, как котик ласково замурчал, перебирая лапками по мокрой траве, слизеринец недовольно закатил глаза, услышав крики капитана команды, и выпрямился, перекидывая ногу через древко метлы. — Подождешь меня на трибунах? Потом полетаем вдвоём.
Только-только оттолкнувшись от земли, Сал сразу же миллион раз пожалел, что согласился пойти на тренировку и вообще пошёл в команду Слизерина: холодный ветер пробрался во все укромные уголки под одежду, а волосы прилипли к лицу из-за сильного тумана. Зависнув в воздухе, Фишер уже вслух проклял всю родословную Шнайдеров — большинства членов команды просто-напросто не было видно и слышно.
— И в таких условиях ещё и снитч искать, ты из ума выжил, Шнайдер?! Я квоффла не вижу, красножопый ты чертила с косичкой! — чудом отклонившись от бладжера и чудом не грохнувшись с метлы, слизеринец проигнорировал ответные крики, прижимаясь ближе к древку. Надеяться можно было только на изредка выглядывающее солнце, которое на пару секунд освещало поле.
Тренировка явно шла не по плану капитана. Уже спустя полчаса загонщики при любой возможности посылали бладжер в хвост метлы Марка, и вся команда открыто ненавидела Шнайдера, крича о том, что холода и сырости им хватает и в гостиной. Игроки настойчиво просили Сала всё же поймать снитч. чтобы тренировку можно было считать завершенной.
Обращаясь в слух и зрение каждый раз, когда солнце озаряло поле, подросток облегченно застонал, когда маленький золотой блик мелькнул около колец на другом конце поля, и со всей скорости устремился к нему, заранее предвкушая конец тренировки. Когда пальцы обожгло холодом, и в ладони затрепетал небольшой мячик, Сал громким «поймал» известил об этом всю команду, пустив из палочки, засунутой на время тренировки в промокший от тумана носок, короткий сноп золотых искр. После этого все с радостным рёвом устремились к земле, полностью игнорируя недовольство капитана.
Как только ноги коснулись сырой травы, Фишер спрыгнул с метлы, направляясь к трибунам, и, отмахиваясь от кликающих его сокомандников, растянулся на деревянной лавке, подставляя лицо солнцу и под нос бормоча: «Вот была бы тренировка на час позже, м-м…»
Когда поле полностью опустело, слизеринец лениво приоткрыл один раз, удостоверяясь в своём одиночестве, после чего спрыгнул на пару рядов ниже. Отыскав там своего пушистого уже вылизанного приятеля, он прижал его к себе, гладя по влажной шерстке.
— Ну, что, хочешь полетать? Солнце вышло, холодно быть не должно. Залезешь ко мне под кофту, все дела? — улыбнувшись, когда Гизмо неуверенно затоптался на месте, что-то тихо мяукая, а потом запрыгнул на колени подростка, Сал осторожно помог котику забраться под толстый свитер, слегка морща нос, когда от влажной шерсти промокла и футболка. — Если что — мяучь и царапайся, ха-ха. Прям понять не обещаю, но, думаю, мы договоримся.
Уже второй раз за день поднимаясь в воздух, Сал чуть крепче обычного сжал древко, чувствуя, как кот испуганно прячется под свитер, отворачивая мордочку и приятно щекоча усами шею слизеринца. Зависнув в воздухе, чтобы питомец привык, Фишер осторожно приподнял одну руку, утешающе гладя кота по спинке, однако Гизмо сразу же разразился испуганными криками.
— Хорошо-хорошо, держусь двумя руками, всё в порядке. — тихо рассмеявшись, Сал вернул руку на древко и медленно обогнул кольца, служащие воротами, наблюдая за высунувшимся из своего «убежища» котиком, который слегка сощурил глазки из-за ветра и вытянул переднюю лапку, отгибая край свитера. Воздух потихоньку прогревался из-за вышедшего солнца, и Гизмо приятно заурчал. Слизеринец наконец-то смог насладиться полётом, выветривая из головы неприятные ощущения утренней тренировки.
Правда, все блаженство вмиг улетучилось, как только Сал наткнулся взглядом на тёмную точку в небе. Он резко переменился в лице и сильнее, до тихого скрипа перчаток, сжал древко метлы, вздрагивая всем телом и направляясь к земле.
— Опять эти…
Метла быстро набирала скорость, несясь вниз. Кот заметно запереживал, громко мяуча, стараясь привлечь к себе внимание слизеринца, но подросток невидяще уткнулся взглядом вниз, нервно закусывая губы и что-то беззвучно шепча. Переходя на громкие крики, Гизмо несколько раз стукнул Фишера по плечу лапами, после чего всё же решился коротко куснуть подростка и вцепиться когтями в плечо. Сал встряхнулся, резко тормозя около трибун, и осторожно оттянул свитер, позволяя коту спрыгнуть на деревянные лавки.
— Э-э… Извини? — наблюдая за котом, злобно прилизывающим растопорчущуюся от испуга шерсть, Сал спрыгнул и уселся рядом, прижимая к себе метлу и взглядом следя за чем-то в небе. Злой кот вскоре успокоился, наблюдая за зависшим слизеринцем и тыча его лапкой по ноге.
Тихонько застонав и проводив «нечто» в небе до Запретного леса, Сал прерывисто вздохнул, после чего повернулся к обеспокоенному питомцу и поджал губы, словно сомневаясь в чём-то. Он потрепал питомца за ушком, слабо дергая уголками губ, когда котик успокаивающе замурчал.
— Извини… Вижу эту фигню с самого первого курса Хогвартса. Ни с кем никогда не говорил об этом. — грустно улыбнувшись, Сал подтянул кота к себе на ноги, поглаживая его по спинке слегка подрагивающими пальцами и снова вздыхая. — Огромные чёрные крылатые лошади. Каждый год запряжены в кареты Хогвартса. Все говорят, что кареты никем не управляются. Никто их не видит. Такое чувство, что я чокнутый. Никому не говорил раньше, даже… даже лучшему другу, хах… Как думаешь, я сумасшедший?..
Поджав губы, Сал виновато глянул на кота исподлобья, стараясь уловить что-то в кошачьей мимике. Котик же немного потоптался лапками по бёдрам Фишера, после чего что-то успокаивающе муркнул и ткнулся носиком в ладонь слизеринца.
— Ты слишком добрый, хах… Как думаешь, стоит поговорить об этом с Кр… кем-то, а? Хотя, нет, лучше попробовать в книгах поискать. Может, тварь какая-то. Хотя, в учебниках по уходу ничего нет… — неуверенно всасывая губу, Сал осторожно погладил Гизмо второй рукой, слабо улыбаясь, когда питомец сначала согласно, а потом недовольно мяукнул, помахивая хвостом. — Хорошо, поговорю. Но сначала книги. А теперь давай-ка в замок, а то ты весь мокрый, замёрз же. И мне уже на урок пора, хотя бы переодеться надо, а то первое Зельеварение, а там тоже будет до усрачки холодно.
***
К сожалению всех учеников Хогвартса, первый холодный день наступил раньше обычного. Огромный каменный замок банально не успел прогреться, отчего всем студентам приходилось кутаться в свитера, а кто-то даже цеплял на шею шарфы, чтобы не замёрзнуть.
Устало вздохнув, Фишер сморщил нос, когда ладонь обожгло холодом металлической ручки, после чего потянул дверь на себя, заныривая в кабинет.
По иронии судьбы, первым уроком оказалось зельеварение, которое проходило в том же подземелье, где находилась гостиная Слизерина. Все ученики отчаянно жались к котлам из-за холода, даже те, у кого варево отличалось не самым приятным запахом или густым дымом. Да и в принципе студентов со Слизерина легко было найти в толпе — каждый был со вторым свитером в руках.
Отсидев нудное занятие профессора Эдисона, Сал со звонком колокола быстрее всех вылетел из класса и поспешил на следующий урок, который стал его самым любимым из-за нового преподавателя. Зайдя в кабинет защиты от темных искусств, Фишер расплылся в короткой умиленной улыбке: на каждой парте стояла небольшая баночка с огоньком внутри, видимо, для того, чтобы ученикам было теплее. Представив, сколько времени Джоуи на это угрохал, слизеринец закатил глаза, после чего заозирался по сторонам.
Обычно он приходил или слишком рано, занимая любое понравившееся место, или опаздывал, садясь там, где было свободно. Сейчас же было ни рано, ни поздно. Какие-то места уже были заняты, какие-то парты были полностью свободны, и подросток слегка растерялся, не зная, куда ему сесть.
Вскоре взгляд голубых глаз выцепил из немногочисленных студентов девушку в мантии Пуффендуя. Фишер задумчиво всосал губу, вспоминая про конспект с жабами на обложке, от которого в его голове появилось еще больше вопросов по отношению к незадачливому профессору ЗОТИ. Вздохнув, Сал засунул в карман листик перечной мяты, который мял в руках, чтобы убрать запах какого-то жука, которого пришлось раздавить для зелья, и подошёл к девушке, стараясь улыбаться как можно дружелюбнее.
— Приве-ет, а тут не занято? — постучав костяшкой по столу, Сал слегка наклонил голову, рассматривая неоднозначную реакцию девушки, которая задумчиво надула губы, постукивая по ним указательным пальцем, после чего слабо кивнула. Правда, от внимательного взгляда слизеринца не укрылось то, что студентка подвинула свои вещи, да и сама подвинулась чуть ближе к краю. Незадачливо пожав плечами, Сал плюхнулся на стул, после чего, натянув рукава свитера на ладони, обхватил банку с огоньком, грея закоченевшие пальцы и игнорируя взметнувшиеся на парте тени.
— Эй, я вообще-то рисую!!! — недовольно надувшись, девушка пощекотала кончиком пера руку Фишера, стараясь убрать её с банки. Тихо фыркнув, Сал послушно убрал одну ладонь, оставляя руку только со своей стороны, и неловко улыбнулся. — Ты же ловец из команды Шнайдера?
От такого вопроса со стороны девушки, улыбка слизеринца медленно сползла, превращаясь в недоумённо-презрительную гримасу. Оглянувшись по сторонам в поисках ещё какой-нибудь свободной парты, Сал обнаружил зашедшую в класс пару гриффиндорцев, прическа одного из которых переливалась, словно магловская ёлочная гирлянда, после чего с внутренней усмешкой повернулся обратно к девушке.
— Нет, я ловец команды Слизерина. Да, наш капитан Шнайдер, но это не значит, что будь он капитаном другой команды, то я пошёл бы в нее. Я ловлю снитчи раньше, чем он стал капитаном. — улыбка была снисходительной, но вновь стала тёплой, когда Сал увидел заинтересованный взгляд зелёных глаз. Однокурсница вновь придвинулась поближе. — А ты Эшли Кэмпбелл?
— Откуда ты знаешь моё имя?! — Эш тут же удивлённо захлопала глазами, отвлекаясь от рисунков и воззаряясь на слизеринца. Сразу после этого Сал замолчал, не зная, как именно ответить на этот вопрос, чтобы сразу же не раскрыть своего общения с Джоуи.
— Я… Э-э… Слышал, как тебя зовут в библиотеке, вот и всё… — замолчав, стараясь скрыть расплывающееся по телу удовольствие от укоризненных взглядов в спину, Сал замялся, неловко ковыряя свободной рукой парту. Знакомиться с однокурсниками всегда было очень непонятно и тяжело, а также жутко неловко, хоть Кэмпбелл и располагала к себе своей непосредственностью. — Или стоило у тебя ради вежливости спросить?
Вместо ответа девушка расхохоталась, обхватывая живот руками и радостно жмурясь.
— Не-ет, ты точно не такой, как Марк, хи-хих!!! — вытирая пальцем уголок глаза от выступивших слёз, Эшли доверительно подтолкнула к слизеринцу банку с огоньком. — Я больше не буду рисовать, так что можешь взять огонёчек, чтобы погреться.
— Не дай Мерлин стать таким, как Шнайдер. Внешность вейлы, а характер гиппогрифа.
— Ну-у, гиппогрифы просто гордые… Гиппогриф с дальновидностью тролля и уверенностью камня! И красный, как… Как задница севшего в камин колдуна! — рассмеявшись, девушка радостно сверкнула изумрудными глазами, не замечая того, как Фишер неловко улыбается, грея руки на банке, и подтолкнула к слизеринцу свои пергаменты с рисунками. — Смотри, похоже?
Послушно взяв пергаменты в руки, Сал невольно улыбнулся, разглядывая красочные рисунки жабок и котов, а также забавный портрет серьезного Джоуи со смешно торчащими прядками. Вскоре сверху приземлился еще один рисуночек.
— Бам!!! А это ты! — улыбнувшись, Эшли вытянулась на парте, потягиваясь, пока Фишер рассматривал свой портрет с натянутым на рот свитером. Через пару секунд она снова выпрямилась, протягивая слизеринцу руку, увешенную разноцветными фенечками и браслетиками. — Рада познакомиться с тобой! Теперь у меня целый комплект факультетных друзей!
Неловко пожав протянутую ладошку, Сал кивнул, поняв, что диалог насчет конспектов и профессора Джоуи не выйдет. Вскоре пробил колокол, извещающий о начале урока.
Болтать на уроке Криса, который и так запинался и спотыкался на каждом слове, Сал не собирался, так что жестами показал, что разговор они могут продолжить позже, после чего улёгся на парту, подкладывая под руки учебник. Девушка рядом тихо захихикала, однако тоже обратилась в слух, достав чистый пергамент и приготовившись конспектировать. Вскоре гвалт в классе затих, и профессор начал урок.
***
Утро понедельника для большинства юных волшебников, мягко говоря, не было одним из самых радостных событий.
Первый день после выходных для большинства студентов Хогвартса был рутинной изматывающей пыткой, отчего многие ученики либо пропускали все мимо ушей на первых уроках, чуть ли не засыпая на парте, либо не приходили на занятия вообще. Конечно, дисциплина этого ни в коем случае не приветствовала, но баллы переставали цениться студентами, когда стоял выбор между скучным уроком и теплой кроватью.
Одним из таких учеников был Бен Кэмпбелл. Правда, занятиям он предпочитал не только сон, а вообще что угодно, особенно если первой в расписании стояла трансфигурация. Сбежав с ненавистного предмета, на который его с утра заставила явиться одна раздражающая рыжеволосая староста Когтеврана, гриффиндорец, с наглой ухмылкой обернувшись на двери в замок, вышел прочь из Хогвартса и направился на стадион, наплевав на снятие баллов и отработку.
Профессор Роланд взял выходной на один день из-за «неотложных дел», из-за чего урок по уходу за магическими существами отменился. Мэг, капитан команды Гриффиндора, тут же назначила тренировку, воспользовавшись образовавшимся окном, о чем Бен вчера узнал от Ларри.
Шнайдер же успел забронировать поле на самое раннее время, поэтому сейчас вовсю кипела тренировка команды Слизерина, несмотря на утренний туман и осенний холод, которые в глазах капитана явно не были препятствиями.
Поежившись из-за сильного ветра, Бен принял решение незаметно проскользнуть с внешней стороны к трибунам и спрятаться под ними, чтобы остаться незамеченным и быстро вылезти, как только на стадион прибудет команда его факультета.
Там, на сырой земле, Кэмпбелл простоял около двадцати минут, опершись плечом о деревянную балку. Он явно не учёл, что под конец сентября ветер становился особенно холодным, поэтому за это время гриффиндорец успел замерзнуть до мозга костей. Ему приходилось прыгать на месте и изредка потирать ладонью порозовевший нос, чтобы хоть как-то согреться, надеясь, что звон украшений под мантией никто из слизеринцев не услышит.
Вскоре за красно-белой плотной тканью послышались ликующие голоса уже спустившихся на землю игроков. Они постепенно начинали отдаляться, отчего парень облегченно выдохнул, но решил пока что не высовываться.
Когда на поле повисла абсолютная тишина, Кэмпбелл аккуратно выглянул, отодвинув ширму рукой, и, никого не обнаружив, уже собрался было выйти со спокойной душой на озаренное солнцем поле, но вовремя одернулся и снова скрылся, уловив в небе силуэт в зелёной мантии.
В надежде на то, что его не заметили, Бен какое-то время простоял смирно, стараясь не издавать ни звука. Совсем скоро опасно близко к трибуне послышался чей-то голос. Кэмпбелл так и не разобрал, о чем говорил неизвестный, но пришел к выводу, что говоривший, видимо, болтал сам с собой. Повесив на него клеймо сумасшедшего, гриффиндорец подождал ещё какое-то время, после чего аккуратно высунул голову, оглядывая поле.
К выходу со стадиона направлялась фигура в зеленой мантии. Присмотревшись, Кэмпбелл моментально нахмурился, узнав в нем Фишера. Он уж было хотел снова спрятаться, чтобы глаза его «этого засранца» не видели, но зацепился взглядом за что-то, что слизеринец держал в руках. Или кого-то? В левой отчетливо виделась метла, а в правой… Это что, кот?
Проморгавшись и взглянув ещё раз, Бен окончательно убедился, что ему не почудилось, и правой рукой Сал взаправду придерживал рыжего громко мурчащего кота.
«Ты… Ты у кого фамильяра спиздил, придурок?!» — на мысленный вопрос Кэмпбелла, как и ожидалось, ответа не последовало. Ему оставалось лишь проводить слизеринца недоуменным взглядом, а затем выскочить из своего «убежища», располагаясь на лавках.
Спустя ещё какое-то время на стадион начали прибывать гриффиндорцы. Как только капитан объявила о начале тренировки, Бен наконец позволил себе расслабиться. В течение почти всей игры он молчал, изредка вскакивая из-за опасных моментов и давая пролетающим мимо игрокам «пять».
В сравнении с двадцатью минутами холодного ада, пролетела она очень быстро. Казалось, что Кэмпбелл даже глазом не успел моргнуть, как однокурсники начали спускаться на землю, а мячи для игры уже были убраны в специальный чемодан.
Вскоре приземлился и Ларри. Распустив ранее собранные в неаккуратный хвост длинные каштановые волосы и плюнув не самое приличное оскорбление вслед одному из сокомандников, он взял в руку метлу, огляделся и направился в сторону Бена, плюхаясь на скамейку рядом с ним.
— Это просто охеренно! То, как вы играете! — Кэмпбелл тут же начал восторгаться тренировкой. — В Слизерине вообще играют как какие-то первокурсники! Вы на матче разнесете их просто в клочья!
— Ага, только у них есть этот Факел-В-Жопе, — Ларри расстегивал наколенники, хмуро бормоча себе под нос. — Он снова подожжет свою ебучую метлу, заставив всех охуеть с тупого трюка, и поймает снитч, хотя мы, блять, выигрываем по всем правилам! — Расправившись с защитой, парень раздраженно вскинул руки. — Все уши уже, блять, прожужжали! Ещё и «дряблохвост» его, блять, приелся!
— Да они нихера не делают для победы! — Бен поддержал возмущение друга. — Выебываются и выигрывают только за счёт Фишера, который даже не играет!
Джонсон заметно поник. Завидев это, Кэмпбелл слабо ударил его в плечо.
— Чего раскис? Вы их всухую выиграете! Или ты это из-за среды такой вялый?
— Забей, — парень оглядел поле и, убедившись, что вся остальная команда уже направилась в замок, продолжил. — После полнолуния, вроде, живой. Да и мне ж не привыкать, ха-ха. — Ларри саркастично посмеялся и оперся руками о скамью.
Последняя фраза друга заставила Бена вспомнить их разговор про ликантропию, но допытывать Джонсона он не стал. Вместо этого Кэмпбелл слабо улыбнулся и хмыкнул, вспоминая ранние курсы.
— Ты чего лыбишься? — Ларри с подозрением глянул на друга.
— Да я вспомнил… Помнишь, как мы бегали по замку, когда мелкие были, и искали приключения себе на задницы? — Кэмпбелл невольно прыснул. — Всякие потайные ходы там, запретные коридоры и прочую хрень.
— Это всегда были твои идеи! — Ларри с улыбкой замотал головой. — Мы своими походами так задолбали Гибсон, что, кажись, она на нас с третьего курса попросту забила хер.
После фразы друга Бен звонко засмеялся, но также быстро успокоился.
— Знаешь, надо бы повторить! — Кэмпбелл обернулся на Джонсона. — Замок поисследовать. А то вдруг за три года там появилась какая-то интересная херь, а мы все пропустим? — Он усмехнулся, глядя на Ларри.
Тот кивнул и почему-то отвернулся. Бен не придал этому значения.
— На третьем курсе ещё Дра… профессор Роланд пришел, и ты в квиддич подался… — парень явно о чем-то вспомнил, но предпочел промолчать.
Какое-то время после фразы о третьем курсе они просидели в тишине.
— Знаешь, было бы классно на метлах полетать. — Внезапно выдал Джонсон.
Кэмпбелл на такое предложение лишь протянул неуверенное «э-э-э». Из-за боязни высоты летал он неважно, и идея полета его явно не привлекала. Особенно совместного, ведь перед кем-то ударить в грязь лицом категорически не хотелось.
— Ладно! — согласившись, чтобы не показаться слабаком, Бен выпрямился и сделал вид, будто уверен в своем выборе. — Когда?
— Да хоть щас! — Заметно повеселев, Ларри вскочил с места и схватил лежащую на земле метлу. — Поле-то пустое!
— Ты придурок? — Кэмпбелл встал вслед за ним. — Ты видишь у меня метлу?
— Насрать, на моей полетаем, — Джонсон огляделся и направился к середине стадиона. Бен, недоверчиво глянув на друга, который рукой во всю подзывал его к себе, неохотно подошел.
Положив метлу на песок и сказав тихое «вверх», заставив ту зависнуть в воздухе над его ладонью, Ларри повернулся к стоящему рядом однокурснику.
— Смотри, я буду спереди, чтобы управлять, а ты сядь сзади и обними меня, — завидев все такой же недоверительный взгляд друга, Джонсон одернулся. — Да не в этом смысле! Ты ж грохнешься сразу!
— Что? — Бен удивленно вскинул брови.
— Да… Аргх, забей! Просто садись! — перекинув ногу через древко, Ларри придвинулся вперед. Кэмпбелл, все еще сомневаясь, сел за ним и слабо обхватил за живот.
— Ну и когда мы… — Бен не договорил. Джонсон сразу же поднялся вверх, взлетев на пару метров от земли. Со всей силы прижавшись к другу, боясь упасть, Кэмпбелл зажмурился, вспоминая правило «не смотреть вниз».
Посмотрел.
Перед глазами всё тут же начало плыть, а голова пошла кругом. Запаниковав, он вцепился в Ларри мертвой хваткой.
— Я передумал, всё, давай обратно!!!
— Да щас спущусь! Отпусти, ты меня сейчас задушишь!
Джонсон прекратил держаться за древко, стараясь отцепить от себя руки Бена, забыв, что они в воздухе, и случайно соскользнул.
Оба гриффиндорца перевернулись и шмякнулись на землю, а метла немного повисела в воздухе и упала на них, слабо ударив Джонсона по голове.
— Нет, ну нахер, я больше летать не буду! — Кэмпбелл тут же вскочил на ноги, отряхиваясь от песка.
— Сначала попробуй не пытаться во время полета убить того, кто управляет метлой! — Ларри, потирая ушибленную макушку, все еще сидел на земле. — Какого хрена ты вообще так запаниковал?!
— Не твое собачье де… — Бен резко замолчал, осознав произнесённое, и глянул на внезапно помрачневшего друга. — Я не это… Короче, отстань! Просто запаниковал и всё! И вообще, поднимайся давай, а то так и будешь с жопой в песке сидеть! — он протянул ему руку, помогая подняться.
— Ага, страус наоборот, блять, — раздраженно ответил Джонсон, смахивая с себя песок. — Ладно, плевать, пошли уже, а то снова опоздаем.
— Может, не пойдем на ЗОТИ? А то этот мямля… — Не договорив, Бен завидел на себе хмурый взгляд Ларри, которому явно не хотелось терять баллы факультета, и закатил глаза. — Да ну тебя! Аргх, хорошо! На этот раз уговорил. Ну вот, Эшли нас теперь снова из-за песка будет горными троллями называть.
Оба парня тут же направились к выходу со стадиона, надеясь успеть в замок до звона колокола.
***
В кабинет защиты от темных искусств гриффиндорцы зашли одними из самых последних. Многие парты были свободны, что не могло не радовать, но одна деталь их явно не устраивала. Точнее, не деталь, а проблема в виде Фишера, который, как только завидел Ларри с Кэмпбеллом, с наглой ухмылкой повернулся к сидящей рядом Эшли и начал непринужденно с ней о чем-то болтать.
— Какого хрена?! — Джонсон собрался подойти к парте подруги и разобраться, что «главный гондон Хогвартса после Шнайдера» там забыл, но его остановил прозвеневший в коридоре звон.
Приземлившись с Беном на места, что находились прямиком за партой Эш, Ларри ещё долго сверлил недовольным взглядом слизеринца, в мыслях перебирая всевозможные заклинания, которые можно было на нем опробовать после урока.
— Какого хрена он там делает? — Бен, игнорируя приход преподавателя, начал раздраженно нашептывать другу. — Если они с Эш ещё и подружатся, я охуею! Сначала Гибсон, теперь этот! Она дружит с кем попало!
Фишер, обернувшись, направил на Кэмпбелла палочку, явно собираясь наложить на того что-то по типу заклятья молчания. Бен в ответ сначала растерялся, но затем схватил свою, собираясь опередить слизеринца.
— Сал, не… кхм, мистер Фишер? — профессор, обратив на это внимание, поспешил прервать начинающуюся дуэль между учениками. — Э-э, у вас в домашней работе были теоретические ошибки, так что… Конечно, у нас не дуэльный класс, но вы не могли бы выйти и исправить их с практической точки зрения?
Сал, обернувшись на профессора, мило улыбнулся.
— Конечно, профессор Джоуи.