Сириус, прихрамывая, вернулся к другу. Заклятье остолбеней давно спало, но Джеймс почему-то всё ещё сидел на земле.
— Я ногу подвернул. А Салага сбежал. Пульнул мне скользящее под ноги и утек.
Джеймс поднял голову и посмотрел на него стеклянными глазами. Сириус даже не был уверен, что его услышали.
— Моя жена. — Тихо, в отупении, произнес Джеймс и снова опустил голову.
— Джим. — Осторожно начал Сириус.
— Моя палочка. — Так же тупо произнес Джеймс.
— Не всё так страшно.
— Моя удача. — Закончил он и умолк.
Сириус понял что влип. Влип по полной. В жизни он не уставал находить проблемы на свою задницу. Но что бы ни случалось Джеймс раз за разом появлялся в самый последний момент, как черт из табакерки и выкручивались они всегда вдвоём. И ни разу в жизни Сириус не видел друга раздавленным, отчаявшимся или потерянным. Плюнув на беглеца, Сириус силой заставил Джима встать и поддержал под руку чтобы тот не упал.
— Моя жена. — Опять простонал Джим.
— Не волнуйся, мы спасем её в другой раз. Сейчас главное вытащить тебя.
И Сириус трансгрессировал в Годрикову лощину.
***
— Давно он так? — Рем кивнул на Джеймса сидящего за кухонным столом в прежнем отуплении.
— Моя палочка.
— Часа два, может больше. Я не засекал. — Сириус плюхнулся на соседний стул. Он не знал как рассказывать друзьям о случившемся, потому решил продемонстрировать Джеймса. Всё лучше, чем языком трепать.
Рем, с привычной дотошностью, помахал перед глазами Джима, пару раз щелкнул перед его носом, взял за руку и измерил пульс.
— Моя удача.
— Он в порядке? — боязливо спросил Хвост.
— Разумеется, он в порядке. Нет ничего более естественного, чем сидеть, тупо пялится в одну точку и повторять три фразы по кругу, — съязвил Сириус.
— Моя жена.
— Это сделал Тот-кого- нельзя-называть сделал? — не унимался Хвост.
— Куда уж ему, — дернул плечами Сириус, игнорируя недовольный взгляд Рема. Его начинало доставать, что все приходилось объяснять. Если бы Хвост соизволил бы пошевелить мозгами, все стало бы куда проще.
— Моя палочка, -безнадежно выдал Джим и кухня погрузилась в тишину.
— И куда вы умудрились втравить Лили? — наконец, спросил Рем.
Джим поднял на него на удивление осмысленный взгляд.
— Что ты сказал?
Глаза Рема опасно сузились и он наклонился ближе к Джиму. В воздухе запахло дракой.
— Я спросил в какое дерьмо вы, два идиота, умудрились втравить самую добрую девушку на свете, так что не смогли её вытащить?
Удар. Вскрик. И вот уже Джеймс стоит на ногах, а Рем валяется на полу.
— Можно поздравить тебя с возвращением? — Хрипло спросил Рем, привстав на локтях.
— Да.
— Ну, а теперь, когда все в сборе, кто из вас объяснит что произошло?
Сириус понял, что придётся много говорить. Первые десять минут Лунатик прерывал его чуть не на каждом слове, выражая несогласие с их с Джеймсом логикой. А по-простому, обзывая идиотами и закатывая глаза. Но вскоре утих, видимо решив что они безнадёжны. Джеймс молчал почти весь рассказ, лишь изредка вставляя свои комментарии.
— Итак, — начал Лунатик и Сириус слегка поежился, — вы, двое придурков, больше суток назад ломанулись за кем-то, кто, по вашей теории смог на расстоянии подчинить себе Лили. И никому об этом не сказали. Ворвались в чужой дом, устроили там разборку с пожирателем смерти, едва унесли ноги. Вы выяснили, что вам противостоит волшебник, настолько могущественный, что смог переместится назад во времени и веселиться в чужое тело. И решили поймать его своими силами. Закономерно огребли и только тут, битые по всем фронтам, решили позвать на помощь. И, я очень тронут вашим доверием, но почему не Дамблдор? Вам не кажется, тот, кто похитил Лили слегка, самую чуточку, не наш уровень?
— Когда ты так говоришь, я чувствую себя болваном, — проворчал Сириус.
— Да неужели? — съехидничал Лунатик. — Хорошо, что у тебя хватило ума увести оттуда Джеймса и больше в том городе не появляться. А то…
Лунатик осекся.
— Ты же не возвращался туда больше?
— Нет, что ты, — отговорился Сириус.
— Вообще-то, — вдруг встрял Джеймс, — Возвращался.
Он смотрел куда-то в потолок и, судя по виду, мыслями был где-то очень далеко.
— Ты же был в отключке, откуда тебе знать? — Возмутился Сириус.
— Не настолько, чтобы не понимать, что ты смылся. Я думал, ты вернуть мою волшебную палочку. Я думал, ты пошёл за ней.
— Ты потерял палочку? — Недоуменно переспросил Хвост, до того молчавший. — Как же ты теперь будешь приманивать удачу?
— Конечно он потерял палочку, идиот! — Взъярился Сириус, обиженный на нотацию и пойманным на вранье, — О чем мы по твоему толковали здесь битый час?
— Никак, — пожал плечами Джеймс. — Буду как все, неудачником.
— Ну спасибо, обласкал. — Фыркнул Сириус.
— Придётся возвращать. Иначе нам в одиночку Лили не спасти. Все синхронно повернулись к Лунатику. — Что? Я думал, вы не хотите идти к Дамблдору.
Джеймс протянул ему руку.
— Спасибо, друг.
Лунатик пожал ее.
— Всегда пожалуйста. Есть идеи, что делаем сейчас? Может, обследуют город?
— Это бесполезно. Я там был. Следы Лили обрываются на ломбарде. Будто она оттуда и не выходила. Но внутри её тоже нет.
— Ломбард? — Переспросил Джеймс. — Что салага мог там делать?
Сириус скорчил такую рожу, словно лимон жевал.
— Не знаю и знать не хочу.
— Бродяга. — Нараспев начал Джим. — Что случилось?
Сириус ещё больше скривился и стал похож на карикатуру. Под тяжёлыми взглядами друзей, он достал из внутреннего кармана синюю бархатную коробочку.
— Он продал вот это.
Джеймс выхватил коробочку и раскрыл её. Его лицо потемнело.
— Я убью его. А ты какого черта молчал?
— Ты был не в состоянии слушать. К тому же, я считаю парень на нашей стороне.
Коробочка захлопнула с характерным щелчком.
— Ты смеешься? Он обокрал меня.
— Но не убил, хотя мог. И выступил с нами против пожирателей.
Джеймс рассмеялся.
— Велика заслуга. Ещё неизвестно, кто их туда привел.
— Вот именно, неизвестно.
— Так, стоп. — Резко оборвал их Лунатк. — вы спорить собрались или решать проблемы?
— А чего тут решать? — Огрызнулся Сириус, — Без Джеймсовой удачи мы салагу не найдем. Палочка вместе с удачей у салаги, так что, чтобы их вернуть надо найти салагу. Все кристально ясно. Мы в жопе.
— Тогда, Джим, тебе нужна новая палочка и новая удача, — тихо произнес Хвост. Все оглянулись на него. — Красное дерево, ведь так? Достаточно купить новую палочку из красного дерева и удача вернется?
— Хвост, ты гений! — Заключил Джеймс, — Решено, идем за палочкой.
— Стоп. Куда? — Перебил его Сириус.
— Что значит куда? К Оливандеру, конечно. — Джеймс нахмурился.
— Можешь сразу к Дамблдору на ковер. Чего уж изворачиваться?
— Твои предложения? — Джеймс замер на пороге кухни и нахмурился.
— Косой переулок Оливандером не заканчивается. Есть и другие торговцы.
— Я бы сказал, торговля не заканчивается на Косом переулке. — Опять заговорил Хвост, — Из всех официальных лавочек по-настоящему сильные палочки делает только Оливандер. Зато в Лютном у меня есть один знакомый. Всё исключительно по индивидуальному заказу, сделают ровно то, что ты хочешь.
— И на сколько это легально? — Уточнил Рем. — по десятибалльной шкале.
— Минус восемь.
— Уж лучше к Оливандеру, за это хотя бы не посадят.
Джеймс задумался, а спор продолжился без него. Ему не было нужно вслушиваться, чтобы услышать, он мог в любой момент представить себе каждого из друзей и услышать его мнение. Куда больше Джеймса волоновало мнение, которое он не мог услышать. «Что мне делать, Лили?», — мысленно спросил он. Ответа не последовало.
— Так, стоп. — Джеймс прервал бесполезный спор. — Идем куда-нибудь, по ходу разберемся.
— Но… — Хотел возразить Рем.
***
На бархатной подушке, которую вынес замыленный продавец, лежало три волшебные палочки. Джеймс схватил первую попавшуюся и взмахнул ей.
— Не годится. — Заключил он и отбросил палочку на стойку к горе таких же отбракованных. Продавец горестно вздохнул. По началу он еще пытался выдавать Джеймсу новые палочки и упаковывать отброшенные, но очень скоро плюнул на это дело. Зато притащил пуфики на которые и стекли Сириус, Рем и Питер.
Джеймс выхватил вторую палочку.
— Это даже не красное дерево. Не годится. — И отбросил её, не попробовав. Сириус выругался в кулак, Джим повернулся к нему. — Есть что сказать?
— Кроме «хватит выделываться, бери любую и валим отсюда»? Нет. Мне абсолютно нечего сказать.
Джеймс выхватил третью палочку и, взмахнув ею, с любопытством посмотрел на нее.
— Здесь нет подходящих. Они. Все. Отвратительно. Бездарны. — Джеймс бросил палочку на пол и наступил на нее. По магазину разнесся отчетливый хруст. — Но в одном ты прав, пора валить. За палочку башляешь.
Сказав это, он быстро, ни на кого не глядя, вышел из магазина. Рем и Хвост последовали за ним.
— И что это было? — Уточнил Рем, вдыхая свежий воздух.
Косой переулок уже опустел. Лишь редкие лавочники, торгующие до поздней ночи, убирали товар.
— Решил нотацию прочитать? — уточнил Джеймс.
— Я? Нет, что ты. Просто подготовь ответ. Так, на всякий. Когда выйдет Бродяга он спросит то же самое, но не так вежливо.
Они спустились с крыльца магазина и застыли у стены. Джеймс молчал.
— Какого фига, Джим? Вторые сутки только и делаю, что кошелек расчехляю. Кто платит за Ночного Рыцаря? Бродяга. Кто выкупает чертово кольцо? Бродяга. А сейчас это вообще что было? Я что стал кошельком для военной кампании Джеймса Поттера?
— Так, кольцо ты выкупил сам, никто не просил, это раз. Прийти сюда было твоей идеей, это два. А у этой бездарности не палочки, а черт знает что. Приличный волшебник такую и в руки не возьмет, это три. Тебе деньги что ли вернуть? В этом твоя проблема? Так это легко.
— Иди ты со своими деньгами. Как мозги на место встанут, ты знаешь где меня искать. Или не знаешь. Мне плевать.
И Сириус трансгрессировал. Джим выразился коротко и непечатно. Развернувшись к Рему и Хвосту, он спросил.
— Ну что? Есть ещё желающие уйти? Не стесняйтесь. Только сегодня и только у нас аттракцион невиданной щедрости, предательство без последствий. Решайтесь, пока предлагаю!
Хвост и Рем переглянулись.
— Знаешь, я наверное, пробегусь до Лютного. — Медленно отступая в проулок, начал Хвост, — Они-то на ночь точно не закрываются. У них самая работа сейчас. Пойду договорюсь со своим приятелем. Уверен, он устроит все в лучшем виде. Ждите здесь, никуда не уходите.
Хвост исчез в тени между домами.
— Ну, а ты? — Джеймс повернулся к Рему.
— Знаешь, в детстве у меня был один замечательный друг. И не делай такое кислое лицо, это не нотация.
— Ладно, допустим. Продолжай.
— Так вот, этот друг вечно подсаживался к тем, кого класс бойкотировал, дружил с неудачниками и тому подобное. Однажды, я спросил его, знает ли он почему я держусь в стороне от всех. И он мне ответил «Какая разница? Никто не должен оставаться одинок». Иногда я скучаю по этому своему другу.
Джеймс нервно рассмеялся.
— Кто только чего не скажет в двенадцать лет, чтобы списать домашку.
— Он не списывал. — Улыбнулся Рем.
— А, то есть ему это ещё и не помогло? — Джеймс рассмеялся уже своим обычным звонким смехом. — К Оливандеру? С Сириусом я потом сам поговорю.
— Надеюсь мы не опоздали. Время позднее.
Джим пожал плечами и зашагал по пустынной улице.
Они подошли к лавке, когда хозяин уже закрывал ставни.
— Здравствуйте, мистер Оливандер, — Джеймс изобразил шуточный поклон, — А мы к вам. Не опоздали?
— А, мистер Поттер. Рад встречи. — Хозяин кивнул, не отвлекаясь от своего занятия. — К сожалению, на сегодня магазин закрыт. Но старикам всегда приятно внимание молодых. Если смогу — помогу.
Джеймс улыбнулся.
— Видите ли, у меня маленькое затруднение. Лили уехала к родне на пару недель, и, собираясь, перепутала палочки. Всё бы ничего, да вот только меня её палочка не слушается. Я бы хотел купить что-то более подходящее.
Мистер Оливандер пронзил его долгим, задумчивым взглядом. А после только головой покачал.
— Мне бы не хотелось.
— Не хотелось что? — Не понял Джеймс.
— Не хотелось бы продавать вам палочку, которая подходит вам лишь наполовину. В то время, как где-то живет её идеальный владелец. Это бы значило обречь на половинное существование три жизни и очень бы меня огорчило. Скажите, вам правда это нужно?
Джеймс нахмурился.
— Разумеется, раз я пришел. Мне нужна удачливая палочка, как та, что вы продали мне в прошлый раз.
— Удачливая? Ах да, конечно. Миф, что палочка из красного дерева приносит удачу, достаточно распространен. Но уверяю вас, мистер Поттер, мои палочки не приносят ни удачи ни несчастья. В сущности, ни одна палочка в мире на такое на способна. Удача живет только в человеке. Так что подумайте дважды, прежде чем покупать то, что у вас уже есть.
— То есть вы отказываетесь продавать мне новую волшебную палочку?
— Я не отказываюсь, — вздохнув, терпеливо пояснил мистер Оливандер, — Я говорю, подумайте дважды. На сегодня магазин закрыт, вы можете прийти завтра, если не передумаете. Теперь прошу простить меня.
Глубоко поклонившись, мистер Оливандер зашел в собственную лавочку и запер дверь.
— И что теперь? — озадаченно спросил Джеймс.
— Может, стоит послушаться его совета? — Предположил Рем, — До утра мало что изменится, а тебе срочно необходим сон.
— А у меня есть предложение получше, — из тени между магазинов выступил Хвост. — Собственно, я обо все договорился. Мой знакомец ждет нас. Он сделает палочку лично для тебя, Джеймс. С гарантией. Ни один вор, её уж точно не заберет. Всего-то и нужно твое согласие и капля крови для ритуала создания. И завтра поутру твоя идеальная палочка будет готова. Но идти нужно прямо сейчас.
Джеймс просиял.
— Ты слышал? — он тряхнул Рема за плечо, — А жизнь-то налаживается.
— Не знаю. Считай меня предвзятым, но я не люблю когда меня торопят. Почему нельзя подождать до утра?
— Лютный всегда был ночным районом. Да и какая разница? Как там Бродяга сказал, бери первую подходящую и пошли отсюда? Так и сделаем, — Джеймс пожал плечами, и повернулся к Хвосту, — Веди.
— Ты же знаешь, что Сириус прав не всегда? — Спросил Рем, в спину уходящему другу. Но Джеймс если его и слышал, никак не среагировал. Тяжело вздохнув, Рем последовал за ним. В конце концов, Лютный не место для одиночек.