Шорох приближающихся шагов четким раскатом отдавался в сознании. Стены Мукена как будто пробовали на вкус звуки и эхом распространяли их дальше. Вязкий туман, который окутывал пространство, медленными волнами расступался, открывая взору необыкновенную картину.
Человек, возвышавшийся как на пьедестале, был скован связывающими лентами. Нет возможности ни встать, ни пошевелиться. Руки вытянуты вдоль подлокотника «нынешнего трона». Ленты, связывающие ноги, тесно переплетены с ножками кресла. Голова запрокинута на высокую спинку. Половину лица скрывали ленты бакудо, и лишь левый глаз и рот были освобождены от мучительного плена.
Духовная сила необычайным давлением окружала заключенного, но место под названием «Небытие» поглощало ее и лишь дерзкой тишиной награждало бывшего Повелителя Хуеко Мундо. Время для него остановилось. Оно уже не подвластно ему.
Почувствовав присутствие знакомой реацу, синигами нехотя приоткрыл глаз и приподнял голову. Ленты с силой впились в неподвижное тело. Но эта боль ничто. Она не сравнима с тем моментом, когда все инстинкты заостряются, принося при этом удовлетворение, а сам он возвращается к жизни. К такой желанной и подвластной.
— Ну, здравствуйте… капитан Ай-з-е-н…
Гость приблизился, и перед взором возник синигами, который возглавлял Готей 13.
— Неожиданно Вас здесь увидеть, Главнокомандующий, — губы скривились в подобии улыбки.
— Это доставляет неудобства? — Киораку взялся за край соломенной амигаса*.
— Нет. Любопытно, однако. Вы мне хотите что-то поведать? — во взгляде появился интерес, а голос стал серьезным.
— Возможно… Если посчитаете, что это заслуживает Вашего внимания, — главнокомандующий прошелся вокруг заключенного.
— Что ж… Не томите. Рассказывайте.
— Общество Душ утопает в хаосе. Мы стоим на пороге войны…
— Считаете, что Готей падет? — Соуске перебил речь Киораку.
— А вы так не думаете, капитан Айзен?
— Какой ответ хотите услышать?
— А какой ответ Вы пожелаете поведать? — синигами остановился спиной к бывшему капитану пятого отряда.
— Куросаки Ичиго… — медленно произнес заключенный, как будто пробуя на вкус имя своего победителя.
— Как и ожидалось, Урахара Киске смог вернуть ему силу, и теперь он находится во Дворце Короля Душ, — главнокомандующий повернул голову и внимательно посмотрел на заключенного, наблюдая за его реакцией на произнесенную фразу.
— У-у-у-у… Это уже интересно. Король Душ, значит… — Айзен сощурил свободный глаз. — Огромное преимущество в войне. У квинси нет и шанса…
— Ну что ж… Смотрю, новость приносит Вам удовольствие. Я рад бы еще поговорить, но, боюсь, у меня нет на это времени. Дела, — синигами в розовом хаори поправил головной убор. — Вы же понимаете?
— Не волнуйся. Все идет по плану, Гин…
На мгновенье иллюзия исчезла, и на Айзена смотрел, сощурив глаза, человек, который был предан ему с самого начала. Ичимару Гин. Тот, которого все считают мертвым.
Небольшим мерцанием реальность восстановилась, возвращая все на привычные места.
— Гипноз Кьека Суйгецу все еще действует, — широкая улыбка отобразилась на лице «главнокомандующего». — Все идет по плану.
Не больше минуты соратники смотрели друг на друга, понимая все без слов. Ичимару неожиданно вздрогнул, почувствовав приближение огромной реацу.
— Хо! Я смотрю у Вас, капитан Айзен, сегодня прям приемный день? — Гин наклонил голову и развел руки по сторонам. — Не буду Вам мешать.
Использовав сюмпо, «главнокомандующий» Готея 13 исчез в вязком тумане, оставляя после себя лишь терпкий аромат хурмы.
Заключенный, прикрыв глаз, с упоением слушал звуки приближающихся шагов.
Знакомая реацу окутала его. Каждая клеточка в организме встрепенулась, и вздох облегчения вырвался из губ.
— Война. Хаос. Разруха… Мне не очень это нравится, — мелодичный голос разрезал вновь воцарившуюся тишину.
— Моя Богиня недовольна? — глаз приоткрылся.
— Есть немного, — женское тело грациозно опустилось заключенному на колени.
— Прости. Осталось совсем немного, — он с жадностью вдохнул аромат волос прибывшей.
— Тебе не стоит извиняться. Все идет по плану. Гин прекрасно следует намеченному пути. К тому же, сила Куросаки-куна возросла, и теперь он еще сильнее ввязнет в Общество Душ. Это ведь приносит тебе удовольствие, я права? — девушка внимательно посмотрела на Айзена.
— Ты читаешь меня как открытую книгу, — тихий смешок.
Голова синигами подалась чуть-чуть вперед, и девушка расценила это как приглашение к желанному поцелую. Она, просунув тонкие руки сквозь связывающие ленты, обняла заключенного за плечи. Ее губы нежно притронулись к сухим потрескавшимся губам Айзена и остановились, давая возможность мужчине продолжить их игру.
Кошка и мышка. Не в его правилах поедать добычу сразу. Он любит растягивать удовольствие. Полная эйфория. Даже находясь в Мукене, в месте, которое прозвали «Небытие», где все живое теряло свою красоту, они могли насладиться уединением и получить невиданное наслаждение.
— С каждым разом ты становишься краше, — впервые за все время Айзен почувствовал разочарование от того, что не может притронуться к ее гладкой коже, к рыжим волосам, которые манили его с невероятной силой.
— У нас будет еще много времени, чтобы насладиться друг другом, — девушка положила голову ему на плечо.
Ее Повелитель желал большего. Но при этом он понимал, что не должен нарушать границы и иллюзию, которую сам же и создал.
А она должна всего лишь ждать и продолжать играть намеченную им роль: добродушной, отзывчивой и влюбленной Иноуэ Орихимэ.
Примечание
*амигаса — (яп. 編み笠, плетёная шляпа) или сугэгаса (яп. 菅笠, шляпа из осоки).