И будут их странности взаимны

— Поехали ко мне, — пригласил друга Каору, когда Синдзи сказал ему, что отец велел оставаться мальчику в Хогвартсе на Рождественские каникулы.

— А твои родители?

— Я напишу им. Не думаю, что они будут против.

Так и оказалось. Вскоре от родителей Каору пришло ответное письмо, и теперь Синдзи официально был приглашён домой к Каору на Рождество.

Синдзи волновался. Ему не хотелось предстать перед родителями Каору в плохом свете. Будут ли они рады, что Каору дружит с ним? Не будут ли разочарованы? Синдзи знал, что Каору его не бросит, но не хотел, чтобы тот ссорился с родителями из-за него.

Их встречали на вокзале. Мама Каору, Сара, оказалась полноватой, очень милой и доброй женщиной, а отец, Майкл, — очень высоким и строгим на вид. Он, сначала показавшийся Синдзи суровым и холодным, улыбнулся, увидев Каору, и потрепал сына по голове, как только тот освободился от объятий матери, в которые попал моментально после выхода из поезда.

Синдзи стало немного печально в тот момент, когда он вспомнил маму, но ему не дали загрустить надолго.

— Представишь нам своего друга? — спросила Сара.

Синдзи почему-то смутился, а Каору подошёл к нему, осторожно положив руки ему на плечи.

— Это Синдзи. Я писал вам о нём.

Синдзи смутился ещё больше, хотя и раньше знал, что Каору упоминал его в письмах родителям.

— Приятно познакомиться, молодой человек, — Майкл искренне, но сдержанно улыбнулся и протянул Синдзи руку. Тот её пожал.

— Мы действительно рады, что у Каору появился друг, до тебя он близко ни с кем не общался, — вздохнула Сара. — Ну, чего это я?.. — спохватилась она. — Давайте поедем, а уже дома обо всём поговорим.

Каору взял Синдзи за руку, как обычно. Синдзи подумал вырваться из-за смущения, но решил, что друзья вполне могут держаться за руки, и не стал. Он боялся, что родителям Каору могут не понравиться их отношения. Но, видимо, Каору это не волновало. Возможно, и Икари не стоило переживать? Синдзи, поражаясь своей смелости, переплёл их пальцы и заметил краем глаза привычную лукавую улыбку.

Отец Каору открыл перед ними дверь, чтобы мальчики залезли на заднее сидение, а сам сел за руль.

Доехали они быстро. Мама Каору по дороге интересовалась об их жизни в школе, об учёбе и об успеваемости. Каору, всё ещё держа ладонь Синдзи в своей, неспешно рассказывал об уроках и о свободном времени за них двоих.

Дом семьи Каору оказался небольшим и уютным коттеджем, к тому же, уже заранее украшенным к Рождеству. В гостиной висели гирлянды, которые Сара зажгла, как только вошла туда, и стояла высокая рождественская ель. Синдзи уже давно отвык отмечать Рождество, впрочем, как и Новоый год, и эта праздничная атмосфера его завораживала. Мысли Синдзи прервал голос.

— Уже поздно, ребята, скоро ложиться. Садитесь ужинать, — Сара начала накрывать на стол.

Майкл скрылся на время в своём кабинете, а Каору, бросив взгляд на Синдзи, ободряюще улыбнулся и прошёл в — теперь на какое-то время их общую — спальню.

Синдзи ещё раз взглянул на ель и подошёл к Саре. Он неловко потоптался рядом с ней, не зная, куда себя деть, но всё же решился попросить.

— Разрешите мне помочь.

Сара удивлённо перевела на него взгляд, но мягкая улыбка быстро украсила её лицо.

— Если тебе так хочется.

Она стала передавать Синдзи тарелки и столовые приборы, и дело пошло быстрее.

— Можно я приготовлю завтра что-нибудь для вас? — немного осмелев, попросил Синдзи. — Вы так гостеприимны ко мне. Я… я бы хотел сделать что-то для вас.

— Было бы очень интересно попробовать то, что ты приготовишь, — Сара уже раскладывала по тарелкам еду. — Не стесняйся. Будет здорово, если ты тоже что-нибудь расскажешь, не всё же Каору тебя прикрывать, — подмигнула она.

— Х-хорошо, — пробормотал Синдзи смущённо. Ему стало чуть легче.

Каору и Майк вернулись, и все сели за ужин. Свет был приглушён, гирлянды освещали их предпраздничный стол. Синдзи оживился и с удовольствием начал рассказывать о Японии и Хогвартсе; Каору больше слушал, Сара заваливала его вопросами, а Майкл размеренно и отстранённо поглощал свой ужин, но всем было ясно, что он внимательно слушает. Они все даже немного засиделись, болтая, и Сара, взглянув на часы, погнала ребят спать.

Уже когда они с Каору по очереди сходили в душ и переоделись, Сара заглянула к ним.

— Ложитесь? — с шутливой суровостью спросила она.

— Угу, — послушно ответил Каору. Синдзи кивнул головой.

Сара улыбнулась ярко-ярко и, подойдя к парням, нежно обняла обоих.

— Просто будьте счастливы, мальчики, — прошептала она, и Синдзи вдруг понял, что комок подступает к горлу.

Синдзи почувствовал поцелуй в макушку и очнулся, только когда услышал щелчок закрывшейся двери.

— Ты плачешь, Синдзи, — тихо сказал Каору.

Синдзи протёр глаза и почувствовал на руках и щеках влагу.

Каору обнял друга и потянул на себя, чтобы лечь вместе.

— Всё хорошо, — Каору осторожно погладил его по голове и улыбнулся. — Давай спать.

Они устроились вместе на кровати Каору лицом друг к другу. Было немного тесно, но это вовсе не оказалось проблемой.

— Спокойной ночи, — прошептал Каору.

Синдзи почувствовал себя на своём месте, почувствовал тепло, любовь, поддержку. Кажется, сегодня он стал самым счастливым человеком на планете.

Подарок для друга лежал в его ещё не разобранном чемодане. Он обязательно подарит его Каору завтра.

— Спокойной ночи.

Каору уже спал.

«Ещё бы. Будет знать, как читать по ночам», — подумал Синдзи беззлобно и усмехнулся.

Синдзи зажмурил глаза и снова их открыл. Ничего не исчезло. Белые мягкие волосы Каору растрепались, ресницы чуть подрагивали, дыхание было мерным и ровным. Он находился так близко к Синдзи...

Веки слипались. Синдзи закрыл глаза. Он вслушивался в тихое дыхание Каору и спокойно засыпал.

Примечание

Эта работа — самая объёмная для меня на данный момент. Если вам понравилось, мне будет очень приятно, если вы оставите комментарий ♡