Глава 1

— Джим, ты не мог бы пояснить мне одну человеческую идиому? — вежливо поинтересовался Спок.


— Да, конечно. Какую?


— Доктор Маккой назвал меня и тебя «кроликами». Я помню, что это земные млекопитающие. Они травоядные, имеют длинные уши, мягкий мех и они «ми-ми-мишные».


Джим закашлялся, подавившись кофе, и во все глаза уставился на Спока.


— Что ты сказал?..


— Эту характеристику мне дала Ухура, — абсолютно спокойно пояснил Спок. — Насколько я понял, речь шла о положительных эмоциях, которые эти существа вызывают у землян. Однако, когда я пояснил суть своего вопроса и источник его происхождения, она покраснела и сбежала от меня. Поэтому, дабы избежать других непонятных мне казусов, я решил спросить у тебя.


— О... — Джим широко ухмыльнулся. — Дело не в их внешних качествах, а в поведенческих паттернах.


— А я уже подумывал, что доктор вновь заимел нездоровое влечение к моим ушам и начал преувеличивать их размеры.


Кирк хрюкнул и зажал рот руками, сдерживая смех. Спок уставился на него, а после смущённо позеленел.


— Это нелепо. Прекрати представлять меня с кроличьими ушами. И тем более, не нужно транслировать это мне. Мне это не нравится, — смущение было готово перерасти в панику.


Неудержимый хохот разнёсся по палубе.


— Извини, я это не контролирую! Нет, Спок, дело не в ушах. Паттерны... — сквозь приступы смеха проговорил Джим. — Дело в... размножении, понимаешь?


Вулканец вопросительно вздернул бровь.


— Понимаешь, они... Очень плодовитые. И очень много занимаются сексом. Видимо, Боунс говорил о...


— Я понял, — перебил Спок. Зеленца с его скул переползла и на уши. — Мне стоит извинится перед мисс Ухурой?


— Думаю, всем будет лучше, если ты об этом не будешь вспоминать, — лыбясь от уха до уха, закивал Джим. А потом вдруг опять захохотал: — Блин, действительно же, как кролики. Раздевайся, я уже хочу тебя. Ты такой милый, когда смущаешься!