Урок терпения

Примечание

Метка: Отношения на спор

Фэндом: One Punch-Man

Персонажи: Генос, Тацумаки, Сайтама, Фубуки

Вихрь пыли и камней кружил по улицам города, сметая всё на своём пути. Симфония ужаса и невообразимой мощи вселяла страх и благоговение в каждого, кто видел эту картину. Генос же думал о том, что ему снова не хватило силы для победы над монстром. Он лежал обугленным остовом на земле без возможности подняться, потому что его конечности кружились где-то там среди других обломков.

Послышались чьи-то торопливые шаги, затем всё стихло — остановился.

— Опоздал, — заключил Сайтама и пожал плечами — в конце концов, кто-то другой справился с монстром, пока он был на распродаже.

— Учитель!

— А? Генос? Досталось же тебе… А где руки-ноги?

— Там, — он кивнул в сторону смерча.

— Да уж! Давай-ка сейчас домой, я потом отыщу их.

Сайтама подхватил Геноса, взвалил на плечо и направился прочь.

За ужином он решил обсудить важный вопрос.

— Ты очень нетерпеливый. Бросаешься в бой, будто бессмертный, это безрассудно.

— Так ведь поломанные детали можно заменить. Если я буду сдерживать себя в бою, чтобы не повредить тело, то вообще никого не смогу победить. Вам не понять, ведь любого монстра вы убиваете с одного удара. По сравнению с вами, я бесконечно слаб…

— Тебе никогда не стать сильнее, если ты обесцениваешь труд своего доктора, как бишь его…

— Кусено.

— Точно, Кусено. В общем, тебе надо научиться терпению.

Генос понурил голову и задумался над словами учителя.

— Что я должен делать, учитель Сайтама?

— Хм-м-м, тебе нужно пройти какое-нибудь сверхсложное испытание, во время которого твоё терпение проверялось бы каждую минуту.

— Я должен проплыть в потоке лавы? Разозлить рой пчёл-убийц? Сыграть с Кингом в приставку?

Губы Сайтамы расплылись в широкой коварной улыбке.

— Замутить с Тацумаки на неделю. Вы как раз примерно одного возраста.

— Она старше меня на десять лет.

Сайтама подавился лапшой и закашлялся так сильно, что заплевал лицо Геноса.

— Прости, я не хотел, сейчас вытру…

— Не страшно, учитель. Думаю, вы правы, Тацумаки безнадёжно эгоистичная, высокомерная и неприятная личность, нахождение рядом с ней — настоящее испытание. Я пройду его и стану сильнее!

***

Дневник Геноса: Испытание. День первый.

Тацумаки отказалась говорить со мной. Она отбросила меня от себя телекинезом и улетела.

День второй.

Снова пытался поговорить с Тацумаки. Безуспешно. Она меня ни во что не ставит. Заносчивая и наглая, я бы предпочёл сбить с неё спесь, а не предлагать отношения.

День пятый

Удалось завладеть вниманием Тацумаки во время сражения с монстром. Сказала, что уделит мне минуту после боя, но в итоге улетела быстрее, чем я успел найти оторванную челюсть.

День шестой.

Пришёл к Тацумаки домой и потребовал выполнить своё обещание. Она ответила, что не станет убивать меня сразу, потому что у неё хорошее настроение. Я предложил ей встречаться. Она рассмеялась и спросила, серьёзен ли я, а затем отшвырнула меня в другой район города.

День десятый.

Снова пришёл к дому Тацумаки, но дверь открыла её сестра. Она спросила, не идиот ли я, и захлопнула дверь. Я звонил в домофон ещё пятьдесят восемь минут, но, похоже, Фубуки выключила звук.

День двенадцатый.

На собрании героев класса S сел рядом с Тацумаки. Она долго смотрела на меня пристальным взглядом, но ничего не сказала. После собрания я снова предложил ей встречаться. Это услышал Стальная Бита и смеялся в течение девяти минут пятнадцати секунд. На третьей минуте Тацумаки сломала мной стол.

День пятнадцатый.

Тацумаки пригрозила разобрать меня по винтикам, если я подойду к ней. Я не мог подвести учителя. Я предложил ей встречаться, оставаясь на безопасном расстоянии. Она оторвала мне ноги и улетела. Она не знала, что у меня есть реактивные двигатели. Я набрал высоту, чтобы поравняться с Тацумаки и снова заговорил с ней об отношениях, но упал раньше, чем она могла что-то ответить.

День шестнадцатый.

Обнаружил Тацумаки и её сестру в центральном универмаге. Потребовал продолжить разговор. Она приказным тоном велела мне носить пакеты с их покупками и сказала, что подумает о моём предложении в конце дня. Я хотел отказаться, но понял, что это тоже относится к уроку терпения.

Тацумаки и Фубуки провели четыре часа и сорок шесть минут в универмаге. После я сопроводил их до дома. Тацумаки сказала, что не понимает, зачем я ищу отношения с ней, однако считает такое упорство похвальным, но прямого ответа не дала. Естественно, я не рассказал ей правду. Это повлияло бы на ход испытания.

День восемнадцатый.

Тацумаки позвонила мне и пригласила в ресторан. Весь вечер говорила в основном она, рассказывала о каких-то неважных событиях, которые вызвали у неё эмоциональный отклик. Я сделал анализ описанных ею ситуаций и в завершении встречи озвучил выводы относительно того, как ей следует поступать впредь, чтобы не оказаться вовлечённой в бессмысленные ссоры. Она выплеснула мне в лицо остатки коктейля и ушла.

День девятнадцатый.

Я прочёл сто тридцать четыре статьи о гармоничных отношениях между мужчиной и женщиной и заключил, что мне следует извиниться. Я купил самый большой букет цветов, что мне удалось найти, и пришёл к дому Тацумаки. Она приняла мои извинения и сказала, что любит яблоки в карамели.

День двадцатый.

Тацумаки сказала, что десять килограмм яблок в карамели это чересчур. Поцеловала меня в щёку.

День двадцать первый.

Позвонила Тацумаки и две минуты тридцать пять секунд плакала и обвиняла меня в том, что у неё болит зуб. Я записал её к лучшему стоматологу в городе за свой счёт, но она всё равно осталась обижена.

День двадцать третий.

Гуляли в парке. Тацумаки попросила выиграть для неё большого плюшевого медведя в тире. Винтовка, которую выдал инструктор, оказалась настолько старой, что едва ли из неё можно было попасть в слона с десяти шагов. Я расстрелял все мишени из встроенного пулемёта, но меня обвинили в читерстве. Тацумаки вырвала из земли киоск и опрокинула основанием вверх. Не смотря на то, что инструктор отказался давать приз и убежал прочь, она всё равно осталась довольна прогулкой. Поцеловала в щёку.

День двадцать четвёртый.

Ужинали с Тацумаки в ресторане. Она перебрала с алкоголем и лезла ко мне обниматься. Я проводил её домой и поблагодарил за сотрудничество. Она посмеялась и сказала, что я оказался не так плох, как она считала.

***

— Да, ты прошёл испытание, — сказал Сайтама и закрыл тетрадь с записями. — Одно только то, что ты две недели добивался внимания этой малявки, заслуживает поощрения: сегодня обед за мой счёт.

— Ваша похвала, учитель — вот высшая награда.

Рядом со столиком остановилась Тацумаки, она бросила высокомерный взгляд на Сайтаму и обратилась к Геносу:

— Вот ты где! Я всё утро не могла до тебя дозвониться. Хотела предложить патрулировать город вместе.

— В этом нет нужды, мы с учителем справимся вдвоём.

Тацумаки дёрнула губами и похлопала ресницами.

— Я думала, ты захочешь провести день со своей девушкой.

— Возможно, вчера ты меня неправильно поняла, это моя вина, мне стоило чётче формулировать свои мысли. Семь дней прошли, я выполнил задание учителя и больше не нуждаюсь в тебе, Тацумаки.

— Что ты, чёрт побери, такое несёшь? Ты что же, хочешь сказать, что…

Лицо Торнадо начало меняться. Её волосы поднялись дыбом, вокруг тела засветилась зелёная аура.

— Хочешь сказать, что встречался со мной на спор?!

— Генос, по-моему, она недовольна.

Генос и сам это понял, когда вылетел в окно со скоростью двести десять километров в час.

— Это ты его надоумил!

Стол и стул, на котором сидел Сайтама, сплюснулись в плоские блинчики, но он сам остался стоять в полуприседе, чуть склонив голову.

— Ненавижу!

Стены кафе сложились над Сайтамой домиком, а затем облепили его огромным бетонным шаром. Тацумаки топнула ногой и умчалась в небо.

Как только всё стихло, Сайтама выбрался из заточения и пошёл искать Геноса. Или то, что от него осталось.