Глава 1

Справедливость — меч обоюдоострый, и вдвойне немыслимо с тем смириться. Будущего горя стальная поступь обращает пеплом цветы душицы. Ваш ответ — прощание в каждом жесте, каждый шаг — преддверие эпилога. Это ведь… неправильно! И нечестно!

Что могу я сделать? Совсем немного.

Так вина чужая — глубокий омут, и слова — как будто цветы горчицы… Следовать, как есть, по пути прямому?.. Не остановить.

Не остановиться.

Новый мир, построенный в каплях крови… Разве это станет для вас финалом? Не подать руки, не подняться вровень… Если кто-то сможет — уже немало.

От цветка каштана к цветку дурмана. Всходит церцис между неровных строчек. Верность человеку — не верность плану, а кому я предан — я знаю точно.


Мой вопрос — нетронутый льдом подснежник, твой ответ — зелёная ветвь самшита. Колкое алоэ пробьётся между — кто из нас найдёт от него защиту?

Кто из нас найдёт на него управу?

Я не знаю — будто бреду в тумане. Никаким на свете целебным травам ни за что не вылечить эти раны.


Эта просьба — мысли как на ладони — замерев в молчании, ждать отказа. Угадать пытаться в словах и тоне — что он скажет после вот этой фразы.

Если кто-то сможет — уже немало, если кто и сможет — ответ известен, эта просьба — новое ли начало? Как узнать, насколько сейчас он честен? Цикламен и лунник — сложнее масок, расцветёт миндаль ли в его ответе?

Вот он говорит.

Всё идёт к развязке,

рассыпаясь сливовым белым цветом.

Примечание

Значения:

Душица обыкновенная (орегано) — радость

Горчица — «мне больно»

Каштан — «рассуди меня»

Дурман — обман

Церцис (багряник) — предательство

Подснежник — надежда

Самшит — верность

Алоэ — горечь, траур

Цикламен — робкая надежда

Лунник — честность

Миндаль — обещание

Слива — «сдержи свои обещания»