Глава 1

Примечание

Вдохновила старая английская баллада «Captain Kidd's Farewell to the Seas» и, конечно, сама история бравого пиратского капитана.

Скитался по свету, не зная

ни бога, ни божьих законов.

Теперь, погляди, стоишь пойман

и в прочные цепи закован.

Все золото, что ты награбил,

за шаг до петли лишь горсть пыли:

ты душу продал, а монеты

не взять на тот свет с собой, Уильям.


О Тилбери, Тилбери-Пойнт!

Куда завела тебя карта,

раз вместо несметных сокровищ

ты сам в петле лучшим подарком

висишь остальным в назиданье

и будешь висеть еще долго?

Пусть смотрят глазницы пустые

на Темзы холодные волны.


Пиратская черная доля!

Сошел раз последний на берег,

не сгинул в холодной пучине,

своими не вздернут на рее,

ушел за судьбой на край света,

а смерть встретил в лондонских доках.

История Уильяма Кидда

другим теперь будет уроком!