Глава 4. Восстановление утраченного доверия

Находясь в мастерской, Иккинг модернизировал седло для полётов, убирая оттуда все лишние детали. Вместо этого Хэддок обязательно придумает что-то полезное и актуальное. Да и наконец вес седла облегчится в связи с уменьшением металлических деталей, да и шальная молния перестанет попадать в хвост Беззубика. Дракон же молча наблюдал за работой Иккинга и игрался со скомканной бумажкой. И внезапно его осенило. Он пробрался в другой конец мастерской, открыл небольшой сундук и вытащил оттуда ведро с красками и кисточками. Взяв ведро в зубы, он принёс его к Иккингу.

— Ты что-то хотел? — отвлёкся Хэддок от своего занятия, он посмотрел на содержимое ведра, который принёс дракон. — Краски? Для чего? — не понял Иккинг. Беззубик в ответ показал свой хвост и притащил старый красный элерон.

— Кажется я понял твою мысль, — улыбнулся Иккинг. — Ты хочешь, чтобы я раскрасил твой хвост. Верно, братец? — Беззубик на это радостно кивнул и начал носится вокруг парня, показывая свой энтузиазм и нетерпение.

— Хорошо-хорошо. Давай красить. — Иккинг сел на пол, взяв свой держатель для мелка в руку. — Итак, каковы пожелания? Символ, узоры или же полноценный рисунок? — хихикнул он, глядя на Беззубика. Тот указал на красный элерон с белым черепом в шлеме.

— Да вы любитель классики, мистер Ночная Фурия, — учтиво произнёс Иккинг и начал начертать белые контуры для будущего рисунка.

Спустя получаса работы Иккинг закончил с покраской хвоста. Выглядит точь-в-точь как их старый элерон.

— Вот и всё. — Хэддок стал закрывать краски и убирать прочие принадлежности. — Нужно, чтоб слой краски высох. Постарайся ничего не задевать хвостом.

Беззубик радостно кивнул и развернул хвост к себе, дабы полюбоваться результатом. Пока Иккинг наводил порядок, в окно ворвалась синяя жуткая жуть с письмом на задней лапке. Она нагло свалилась в объятия Иккинга и начала ласкаться.

— Кто ты, милашка? Что-то я тебя не припоминаю. Такая ласковая. — Иккинг нежно гладил дракончика, а тот в свою очередь довольно зажмурился. Заметив письмо, юноша аккуратно положил Жуть на стол и отвязал его. В благодарность за почту, Иккинг дал дракончику вяленый кусочек мяса яка в качестве угощения. Тот жадно уминал кусок с чавканьем. Умилившись, Хэддок раскрыл письмо и начал читать содержимое. Оно было короткое без обращений и подписей. Только место встречи. Судя по аккуратному почерку — это письмо от Вигго.

***

Ближе к ночи Иккинг и Беззубик вылетели на оговорённое место встречи. Это был небольшой одинокий остров, который находился рядом с ледниками. Хорошо, что Хэддок додумался надеть тёплую одежду. Он слез с Беззубика и начал осматриваться. Пока Вигго нигде не видно. Это просто обычный каменный островок.

— Я смотрю, вы догадались, как вернуть драконье обличье? — сзади послышался бархатный голос Вигго. Иккинг вздрогнул от неожиданного звука, почувствовав сердечный микроинфаркт, повернулся лицом к Гримборну и укоризненно на него посмотрел. — Как видишь.

— Прости, не хотел тебя пугать. Всё-таки ты был один в темноте посреди неизвестной местности, — виновато и при этом ехидно улыбнулся Вигго.

— Я просто не ожидал, вот и всё, — пробормотал Иккинг, немного замерзая от ледяного ветра. — Это ты приручил жуткую жуть для почты? — всё-таки не сдержал своё любопытство Хэддок.

— Ты про Слапи? Да, я решил воспользоваться твоей идеей с почтой. Это очень удобно, — отметил Вигго. — Он хорошо себя вёл?

— Да. — Иккинг отвёл взгляд в сторону. — Слапи очень… ласковый и ничего не боялся. Ты хорошо его воспитал.

Гримборн удовлетворённо улыбнулся. — Благодаря твоему примеру.

— Итак, — Иккинг абстрагировался от лишних мыслей, — И какого дракона мы должны выследить? — поинтересовался он.

— Он тебе понравится, — хитро улыбнулся Вигго. — Скоро всё увидишь. Полетели за ним.

Иккинг вздохнул, вот почему нельзя сказать всё сразу. — Хорошо, садись за мной. — он залез на Беззубика, а Гримборн сел сзади. Хоть спину от ветра защитит. Так они и полетели по тем направлениям, который давал Вигго. Иккинг даже особо не следил, куда они летят, ибо ему было неловко от того, что Вигго дышит ему в шею, от чего пошли мурашки. Он всеми силами заставлял себя не оборачиваться, боясь того возможного факта покраснения. Беззубик же чувствовал, что они направляются всё ближе к шторму, откуда сверкали яркие молнии. На мгновение он приостановился, ожидая каких-нибудь слов, но все молчали, поэтому без особого восторга дракон полетел прямо в этот шторм.

Наконец и Иккинг оторвался от своих переживаний и заметил, куда они попали. — Вигго, а нам точно нужно быть здесь?

— Да, мой дорогой Иккинг. Всё верно. — успокаивающе подтвердил Гримборн. — Этот дракон обитает здесь. Я за ним наблюдал.

Как только они приземлились на ледник, то до Иккинга дошло, за каким драконом они прилетели. — Только не говори, что мы будем ловить скрилла. — нервно высказался юноша.

— В таком случае я промолчу. — ехидно хмыкнул Гримборн и достал из ножен металлические блестящие клинки и прошёл прям в эпицентр шторма.

— Вигго, это опасно! В тебя может ударить молния! — тревожно крикнул Иккинг, наблюдая за происходящим.

— У меня всё под контролем, — кратко сказал мужчина и стал приманивать скрилла блеском металла. Иногда в Вигго норовила попасть молния, но тот вовремя отскакивал, давая знак Иккингу не встревать и держаться подальше. Но Гримборн дождался своего и скрилл медленно спускался, очарованный блеском металла.

— Не бойся, я не причиню вред такому чудесному созданию, — Вигго вступил в диалог с драконом. — Тебя привлёк этот блеск. Я знаю, что тебе такое нравится. Хочу попросить тебя об одном одолжении. И, конечно, без награды ты не останешься. — мужчина аккуратно протянул руку навстречу к дракону. Тот, недолго думав, преткнулся лбом, прикрыв глаза. Иккинг с шоком наблюдал за этим процессом приручения. Он даже был восхищён. Они с Беззубиком оба смотрели на это с одинаково настороженно-неверящим выражением лица. Кто же знал, что неприручаемого скрилла приручит бывший охотник на драконов. Какая ирония.

— Вот видишь, Иккинг, — улыбнулся тому Вигго, — Не стоило за меня переживать. Хотя, не скрою, мне была приятна твоя забота.

Не зная, как на это реагировать, Иккинг просто недовольно отвёл взгляд в сторону и забрался на Беззубика. — А почему именно скрилл?

— Он природный враг пеклохвостов. Это даст нам дополнительное время и отвлечёт драконов — Вигго с предвкушением ухмыльнулся.

***

— О, какие люди, — усмехнулся Йохан. — Рано мы тебя сбросили со счетов, Вигго.

— Так это всё-таки вы устроили взрыв в шахте, — равнодушно прокомментировал Гримборн слова Йохана, держа под руку связанного Иккинга. — В таком случае я его забираю.

— Постой-постой, — остановил его Йохан. — Мы не знали, что ты был внутри, мой дорогой друг. Просто Кроган слегка поторопился с заметанием следов.

Кроган от этих слов нахмурился, кинув настороженный и раздражённый взгляд на Вигго.

— В таком случае мы забудем этот неприятный инцидент, — вежливо кивнул Гримборн, кинув Иккинга к ногам Крогана и Йохана. — Можете забрать в качестве подарка.

— Хм. В таком случае сразу его убьём. — Кроган уже замахнулся удлинённой секирой, нацелившись на беззащитного Хэддока, тот аж немного вздрогнул от такого поворота. Но этот удар блокировал меч Вигго, тот в свою очередь старался не показывать своих эмоций, хотя толика ненависти к Крогану во взгляде проскользнула. — Поспешное решение. Нам всё ещё нужны его линзы от драконьего глаза. Им можно шантажировать остальных и ставить условия.

— Он прав. Шантаж не повредит. Потом убьём, — подтвердил Йохан, положив руку на плечо Крогана, тот нахмурив брови, скинул руку с себя. — Так уж и быть. Пока побудет игрушкой для наших, — усмехнулся он, взглянув на недовольное лицо Иккинга.

— Так можешь просветить, как ты умудрился выбраться из-под завала? — Йохан положил руку на плечо Гримборна и увёл в другую часть, а за ними последовал и Кроган.

Иккинга и Беззубика взяли другие охотники и увели, дабы посадить в клетку.

Тем временем Вигго, Кроган и Йохан обсуждали планы на ближайшее будущее. Каждый предлагал идеи, как наиболее удачно воспользоваться Иккингом и шантажировать драконьих всадников. Выступали самые что ни на есть жестокие предложения, и чтобы не выделяться среди других, Гримборн предложил свой не щадящий никого план, но высказал он его с неохотным равнодушием. Кроган всё это время глаз не спускал с Гримборна, не доверяя ему. Узрев неуверенность на лице и в словах Вигго, тот начал уточнять кровавые детали в плане Гримборна, от чего тот явно был не в восторге. Да и терпение Вигго начало кончаться, с каждой секундой он становился более раздражённым, сдерживая свою злость и ненависть.

— Хватит играть в свои игры, Вигго. — злобно прошипел Кроган, достав свою секиру наизготовку к бою, — Так и не смог определиться со стороной? Поэтому мы и хотели тебя убить. Кишка тонка делать дело по-крупному с кровью.

— Сейчас мы это и проверим. — Вигго достал из-за спины свой меч, готовясь к бою.

А Йохан тем временем дал сигнал остальным охотникам незаметно окружить Гримборна. Вигго это предвидел, поэтому не дожидаясь первых ударов, он громко подозвал скрилла, начав этим бой. Услышав этот сигнал, скрилл с грохотом ворвался к ним с заднего входа пещеры и начал поражать молниями врагов, вынуждая их помирать в муках. В это время Беззубик и Иккинг услышали рычание скрилла и поспешили вырваться из клетки с помощью заранее заготовленного ключа. Кроган, быстро сориентировавшись в ситуации ловко выскочил оттуда, бросив Йохана на произвол судьбы. Гримборн не стал ожидать особых знаков свыше и сразу же напал на Йохана со всей яростью, накопившейся за долгие годы службы. Йохан всё равно пытался отбиваться, бросая метательные клинки в Вигго. Тот успевал их отбивать мечом, но один кинжал задел плечо Гримборна по касательной. Стерпев боль, Вигго побежал к Йохану и воткнул меч в середину груди в опасной близости к сердцу. И дабы усилить его страдания, Гримборн прокрутил рукоятку меча по часовой с кровожадным удовлетворением на лице. Йохан умер с искажённой гримасой боли. Гримборн зажал труп Йохана ногой и вытащил меч, от чего хлынула артериальная кровь и немного испачкала самого Вигго. Тело Йохана скатилось вниз к ногам Гримборна. Не успев перевести дух, Вигго услышал характерный звук арбалетов и в его спину попало несколько стрел из драконьего корня. Скрилл от этого взбесился и неистово зажарил всех охотников, посмевших стрелять в спину. Все были убиты, но подкрепление уже подходило. Как раз в этот момент появились Иккинг и Беззубик, желая помочь Гримборну и скриллу.

— Вигго… — тихо позвал Иккинг, шокировано рассматривая ранения мужчины, — Их слишком много. Скрилл устал. Пойдём отсюда, — он слегка коснулся плеча Гримборна со спины.

Вигго вздрогнул, повернувшись к Хэддоку. В его взгляде читалось облегчение и лёгкое сожаление. — Времени мало. Я задержу их. А вы улетайте.

— Но… — опешил Иккинг, никуда не собираясь уходить, но Вигго его прервал, — Улетай! — Гримборн ненадолго взял Хэддока за руку и последний раз посмотрел тому в глаза. — Прощай.

Беззубик не стал ждать, когда Иккинг придёт в себя, подхватил его и унёс на выход, Гримборн же в моменте благодарно тому кивнул.

— А ты что стоишь? Тоже улетай. Ты свободен, — окликнул Вигго дракона, тот зарычал с явным возражением, насупившись и приготовившись к бою.

— Хах. Как хочешь, — и они устремились вперёд в их возможно последний бой.

Беззубик уже было хотел улететь прочь, ибо пещера уже обваливалась, а судя по тому, что внутри много взрывчатых веществ, то их вполне могло задеть даже на таком расстоянии.

— Беззубик, нет! — прикрикнул Иккинг, остановив касанием дракона. — Я не могу их бросить. Мы сможем, — твёрдо с уверенностью сказал он.

Дракону ничего не оставалось делать, как согласиться с упрямым наездником. И они как молния устремились внутрь пещеры, лавируя между падающих камней. Такая ловкость и скорость под силу только ночной фурии.

Эти секунды казались вечностью. Шансов было не так много. Но они нашли тело Вигго, схватив того в лапы Беззубика и вырвались из лап смерти, вылетев из пещеры. Следом за ними вылетел и скрилл. Буквально пару мгновений и взрыв не заставил себя ждать. Ударная волна была настолько мощной, что откинуло ночную фурию и скрилла далеко вперёд.

Иккинг зажмурил глаза, уткнувшись в спину дракона, когда взрыв их откинул далеко вперёд. Они чуть не упали в океан, но Беззубик смог удержаться в воздухе, ненадолго отпрянув в сторону. Задержавшись на долю секунды, он увидел вдалеке остров и полетел прямо туда, дабы отдохнуть. За ним последовал и уставший скрилл. Приземлившись на землю, Иккинг слез с дракона и припал на землю к Вигго.

— Только бы ты не умер, пожалуйста, — нервно пробормотал Хэддок, пытаясь рукой почувствовать пульсацию вены на шее, но его рука как назло дрожала и не удавалось сконцентрироваться. Поэтому Иккинг снял с Гримборна металлические доспехи, которые уже и так были испорчены, и откинул их в сторону. Он ухом осторожно прижался к груди Вигго, чтобы услышать биение сердца. К великому везению послышался тихий стук в груди.

— Жив, — облегчённо выдохнул Иккинг, вытерев пот со своего лица. — От тебя не так уж и просто избавиться, да? Как придёшь в себя, то я тебе устрою. — Хэддок осторожно обломал концы стрел, которые торчали из спины мужчины для удобной транспортировки. Ещё рано вытаскивать наконечники, иначе может начаться кровотечение. Иккинг порвал кусок ткани из своей рубашки и завязал тому раненое плечо, чтобы задержать кровь.

— Беззубик, с тобой всё хорошо? Нет травм? — Хэддок пристально оглядел своего дракона. Убедившись, что с ним всё в порядке Иккинг чуть-чуть успокоился. — Отделались испугом. Да, братец?

Юноша подошёл к Вигго со спины, приподнял его за туловище, схватив за подмышки, поднялся вместе с ним во весь рост. Затем сцепив руки на его талии, потащил к Беззубику и расположил его боком на седле, дабы не зацепить за стрелы. Взяв верёвку из сумки, он обвязал мужчину, чтоб тот не свалился вниз во время полёта и держал своё положение боком. — Вроде крепко. Ты только лети не так быстро, как обычно, иначе не выдержит. — обратился Иккинг к Беззубику, тот понимающе кивнул. Краем глаза Хэддок заметил копошение скрилла неподалёку. — Подожди здесь, я сейчас приду, — сказал он дракону, а сам пошёл потихоньку подбираться к скриллу, тот встрепенулся от шагов Иккинга, но ничего не сделал, измождённо уткнувшись в траву.

— Не бойся. Я только посмотрю тебя на наличие травм. — Хэддок быстро обошёл дракона, внимательно осмотрев его тело. Пару ссадин, а так в целом всё в порядке. — Ты устал, мой друг. Восстанови силы. А насчёт Вигго не переживай, я его вылечу. Будет как новенький, — устало улыбнулся Иккинг, положив руку на кожу скрилла. — Мне пора лететь. Если хочешь, то потом можешь отправиться на Драконий край. Мы будем там, — скрилл кивнул, вздохнув, и закрыл глаза.

— Полетели, Беззубик. — юноша залез на дракона и они полетели на Драконий крой, слившись с ночным небом.

Стараясь не шуметь, они плавно влетели в хижину Иккинга. Благо все спали и никто не заметил отсутствия Хэддока, что сразу немного улучшило его настроение. Не хотелось бы сейчас разбираться с вопросами друзей. Он отвязал Вигго от седла Беззубика и расположил его на своей кровати, уложив на бок. Иккинг зажёг свечи, мысленно прикидывая план действий. Нужно сварить противоядие от драконьего корня. У Вигго аж четвертная драконья доза. На драконов это действует как усыпляющее, а на людей? Тем более это так много для одного человека. Параллельно нужно промыть раны, вытащить наконечники, наложить швы и сделать повязки. А также изготовить заживляющую мазь. Единственное утешение в том, что Иккинг всегда запасается лекарственными травами, ингредиентами для антидота и разного рода повязками и зажимами. Его аптечке может позавидовать даже Готти. Когда Хэддок отправлялся с друзьями жить на Драконий край, то он очень чётко представлял, что ему придётся взять ответственность за многие аспекты жизни. Тем более когда его друзья такие оторвы. Он даже брал быстрые уроки врачевания у Готти и Плеваки. Что ж, пришла пора проверить свои знания и умения на тяжёлой практике.

— Ох, Беззубик, как всё успеть и делать многое одновременно? У меня всего две руки. — раздосадовался Иккинг, наливая в таз чистой воды. Взяв ещё и заготовленные тряпки, он побежал на второй этаж к Вигго, промывать раны.

Беззубик удручённо посмотрел на нервного друга, не зная как помочь. И в его голове возникла идея. Он взял в рот свой мешок с одеждой и вылетел на улицу, скрывшись в неизвестном направлении.

Хэддок снял с Вигго почти всю одежду, оставив нижнее бельё. Эта одежда уже не подлежит восстановлению. Только на тряпки. Сконцентрировавшись на деле, он аккуратно смывал всю кровь с лица и тела Гримборна. Повернув его на живот, Хэддок стал вынимать наконечники стрел маленькими щипцами, предварительно обработав их в спирте. Убрав все наконечники, он снова промыл раны чистой водой. Осталось только зашить раны. Взяв шёлковую нить с обработанной в спирте иглой Иккинг начал аккуратно прокладывать швы, никуда не торопясь, чтоб шрамы в итоге вышли аккуратными и незаметными.

В процессе накладывания швов к Иккингу подошёл Беззубик в человеческом обличье.

— Иккинг, давай я тебе с чем-нибудь помогу, чтоб мы вовремя успели оказать первую помощь, — предложил Беззубик, стоя в стойке смирно, ожидая указаний.

— Боги, Беззубик, ты лучший, — улыбнулся Хэддок своему другу. — Мне помощь точно не помешает. На столе листок с рецептом мази. Также там описана технология изготовления и… — Беззубик прервал Иккинга. — Подожди. Я же не умею читать. Забыл?

— Ох, да. — Хэддок ударил себя по лицу ладонью. — Ничего страшного, позже научу. Тогда подай мне тот листок, я буду тебе читать поэтапно по пунктам. — Беззубик подал ему лист с рецептом. — Итак, сначала нужно замочить порошок коры ивы в спирте.

— Понял. Уже бегу. — Беззубик исполнял каждые действия по пунктам, которые говорил ему Иккинг. Сам же Хэддок продолжил зашивать раны на спине, а также дополнительно обработал небольшую рану на плече, где Йохан полоснул кинжалом. К тому моменту как Иккинг закончил со швами, Беззубик уже приготовил свежую мазь, которую Хэддок нанёс рядом со свежими швами. Осталось только сделать повязки, с чем они довольно быстро и ловко справились вдвоём.

— Теперь осталось приготовить антидот против драконьего корня, — усталым голосом сказал Иккинг. — Ставь котелок с водой на подогрев, а я найду компоненты, — спустя получаса мельтешения вокруг котла и приготовлений, они сели в ожидании, когда готовый антидот настоится и немного остынет.

Иккинг и Беззубик полулежали практически без сил рядом друг с другом. Клонило в сон, но Хэддок постоянно себя одёргивал. Надо успеть дать антидот, прежде чем свалиться в беспамятство.

— Не стоит переживать. — Беззубик приобнял Иккинга за плечо, придвинувшись ближе. — Мы с тобой хорошо поработали. Он точно поправится. Всё-таки Вигго здоровый молодой человек и при качественном лечении с ним ничего не будет. Зуб даю, — с уверенностью сказал Беззубик, улыбнувшись Хэддоку.

Иккинг искренне улыбнулся в ответ, посмотрев на Гримборна, а потом и на Беззубика. — Твоя уверенность придала мне спокойствие на душе. Ты прав. Мы сделали всё, что могли. Остальное зависит только от организма Вигго и воли богов.

— Думаю, антидот уже готов, — предположил Беззубик, почувствовав запах отвара. Иккинг встал и налил содержимое в небольшую чашу. — И правда. Теперь тёплый, — он сел рядом с Вигго и немного приподнял его, чтоб тот не задохнулся, приоткрыв тому рот, Иккинг понемногу поил его отваром через ложку, заливая содержимое внутрь. Спустя какое-то время Хэддок заметил, что дыхание Вигго выровнялось и он уже не был похож на хладный труп, а как будто просто спит.

— Вроде ему стало лучше, — облегчённо вздохнул Иккинг. — Пойду, вылью использованную воду и ляжем спать. Если он переживёт сегодняшнюю ночь, то наверняка поправится.

— Поправится. Куда он денется, — фыркнул Беззубик, улыбнувшись. — После такого спасения и нашего лечения просто обязан выздороветь, иначе я буду разочарован.

— Хорошо-хорошо, — улыбнулся Иккинг, спускаясь по лестнице, — Не если, а когда. — Хэддок открыл входную дверь и первое, что он увидел — это любопытная мордашка скрилла, который как раз его поджидал.

— Ой, — удивился Иккинг, разглядев дракона. — Привет. Значит ты решил присоединиться к нам? — улыбнулся Хэддок, сделав шаг в сторону, открывая проход скриллу. — Заходи. Вигго на втором этаже. Только не тревожь, он восстанавливается. — скрилл благодарно кивнул и зашёл в дом, а Хэддок вылил воду и набрал чистой с бочки.

— Теперь этот скрилл будет жить с нами? — слегка возмущённо спросил Беззубик, оглянувшись на дракона, который сидел рядом с Вигго.

— Не знаю. По крайней мере пока так, — предположил Иккинг, намочив тряпку в холодной воде, и положил её Гримборну на лоб, дабы уменьшить жар. — Ну раз ты пришёл, мой сверкающий молниями друг, то давай и тебя немного подлечим и покормим. — улыбнулся Хэддок скриллу, погладив того по спинке, тот благодарно затарахтел.

— А меня покормить? — подал голос Беззубик, краем уха услышав слова Иккинга.

— И тебя. Как же мне забыть про моего храброго и верного дракона?

Беззубик горделиво задрал подбородок, улыбнувшись, а Хэддок тем временем намазал ссадины скрилла оставшейся лечебной мазью. Покормив драконов, Иккинг ещё раз проверил пульс Вигго, уняв своё беспокойство. Всё в порядке.

— Давай, Беззубик, двигайся. Сегодня я сплю с тобой на твоём месте. — Хэддок лёг рядом с Беззубиком, который уже развалился во весь рост на подстилке.

— Ура. Люблю с тобой спать. — Беззубик крепко обнял Иккинга, согреваясь от его тела. Скрилл тоже не захотел снова оставаться в одиночестве и пристроился сзади них, обняв всю компанию хвостом и крылом. Теперь все наконец-то согрелись и отрубились через пару минут без задних ног.

— А где Иккинг? — спросила Астрид, когда все собрались за столом в большом зале на завтрак.

— Не знаю. Я его с вечера не видел, — ответил Рыбьеног с аппетитом поедая второе блюдо. — Может, как обычно, до поздней ночи увлёкся каким-то изобретением, а сейчас отсыпается. С ним такое бывает.

— Ладно. Думаю, не о чем беспокоиться, пусть спит, — отстранённо ответила Астрид, взглянув на пустое место Иккинга, села за стол.

После завтрака каждый занимался своим делом. Выполнив все обязанности, Хофферсон решила навестить своего друга, рассудив, что тот уже должен проснуться. Она приземлилась с Громгильдой возле хижины Иккинга и зашла внутрь. Сразу в лицо ей ударил специфический запах лекарств и крови. Заволновавшись за жизнь Хэддока, она быстро побежала вверх по лестнице и удивлённо встала как вкопанная, увидев сюрреалистичную картину: Иккинг вместе с Беззубиком в образе человека мирно спали прямо на скрилле, а кровать Иккинга занимал весь в повязках Вигго Гримборн собственной персоной. Немного отойдя от шока, Астрид подобралась ближе к Иккингу. Скрилл, услышавший незнакомые шаги, начал угрожающе рычать, защищая своих друзей. Хофферсон вынужденно остановилась, застыв на месте. Хэддок неспешно вышел ото сна, проснувшись от рычания скрилла. Первым делом он увидел настороженно-недоумённое лицо Астрид.

— Астрид? — спросонья спросил юноша и сразу же поспешил успокоить нервного дракона, поглаживая его по коже. — Тише-тише, друг, она своя. Она не причинит нам вред, — скрилл замолчал, но всё с подозрением наблюдал за девушкой.

— Иккинг, как это всё понимать? — с непонимающим взглядом она обвела рукой всю комнату.

— Не переживай, я всё объясню, — поспешил заверить её Хэддок, вставая со своего места.

— Уж надеюсь на это, — немного с обидой прозвучал голос Астрид.

— Дай только я приведу себя в порядок, а ты собери всех ребят в большом зале. Мне многое нужно вам рассказать.

— Хорошо. Попробуй только не прийти. — сказала Хофферсон и вышла из хижины.

— Ох, голова раскалывается, — пожаловался Иккинг, прижав голову рукой. В висках пульсировала боль и отдавала в затылок. Но несмотря на головную боль, он подошёл к Вигго и проверил его пульс и температуру. Жар ещё присутствует, но Гримборн точно выбрался из лап смерти. Снова смочив тряпку холодной водой, он приложил её тому на лоб.

— Беззубик, проследи за ним и скриллом. Когда я вернусь, то сменим повязки. Приготовь снова эту же мазь. Помнишь рецепт? — попросил его Иккинг, попутно переодеваясь в чистую одежду.

— Да, помню, — ответил Беззубик, потягиваясь после сна. — Я справлюсь. Можешь на меня положиться.

— Спасибо, брат. — Иккинг умылся, прополоскал рот и, расчесав свои запутанные волосы, отправился в большой зал.

— …И там лежал раненый Вигго Гримборн на кровати Иккинга, а сам Иккинг с Беззубиком спали рядом со скриллом. — рассказывала Астрид увиденное ребятам.

— Круто, — восхитился Задирака, переглянувшись с сестрой, — Оказывается, наш примерный лидер знает толк в головокружительных вечеринках, раз может спокойно тусить со своим врагом и бешеной молниеносной духовкой. Может его пригласим на традиционный созыв Торстонов?

— Отличная идея, брат. Нарядим его как Торстона.

— Как он смог приручить скрилла? — воскликнул Рыбьеног с восторгом, — Мы наконец во всех подробностях сможем изучить этого прекрасного дракона.

— Меня одного смущает, что в кровати Иккинга отлёживается сам Вигго Гримборн? — возмутился Сморкала, жестикулируя руками.

— Ну, что ты как отсталый, Сморкала, — ответила Забияка. — Каждый имеет право на свою личную жизнь.

— Стоп, что? Какая ещё личная жизнь? Вы с ума сошли? — воскликнула Астрид.

В этот разгар дискуссии как раз зашёл Иккинг и все разом умолкли, уставившись на него, требуя объяснений.

— Эм, привет, — неловко помахал ребятам Хэддок, — Вижу, Астрид вам всё рассказала. — Иккинг сел на своё место и принялся рассказывать о недавно случившихся событиях.

— Он правда рискнул своей жизнью, чтоб тебя с Беззубиком спасти? — удивился Рыбьеног.

— Да. Вигго хотел, чтоб мы улетели, — подтвердил Иккинг.

— Но ты не смог? — улыбнулась Астрид, посмотрев на Хэддока с уважением.

— Ну, вы же знаете меня, — неловко улыбнулся Иккинг, понурив голову. — Я сам себе на уме.

— Это уже третий случай, — прокомментировал Сморкала, сложив руки.

— Что ты имеешь ввиду? — уточнила Астрид.

— Сама посуди. Сначала Элвин поменял своё мировоззрение. — Сморкала загнул палец. — Потом Иккинг скрывал от нас Дагура, который тоже внезапно изменился. И наконец Вигго. Неужели это просто совпадения?

— Я так и знал, что у Иккинга есть супер способности, — победно отметил Задирака, уверовав в свою теорию.

— Стоп-стоп, ребят, — остановил их поток мыслей Хэддок. — Это просто совпадения. Невозможно насильно кого-то переубедить. Наверняка они все прошли свою внутреннюю борьбу и самостоятельно приняли решения.

— Верно. Но можно повлиять на людей, заработав их уважение, благодаря упорному труду, справедливости и следованию принципам. — высказалась Астрид, поощрительно улыбнувшись Иккингу.

— Бла-бла-бла, — прервал диалог Сморкала, — Что будем делать с Вигго?

— Ну, он совершил добрые поступки, но это не перечёркивает всего остального, — прокомментировал Иккинг, задумавшись, — Мы можем поставить его на испытательный срок, ограничив его перемещения по острову и постоянно присматривать, не оставляя в одиночестве. Если кто-то заподозрит что-то неладное, то сообщите остальным незамедлительно. А пока пусть спокойно восстанавливается. Возможно он сможет полностью заслужить наше доверие, воспользовавшись последним шансом. И кстати. — добавил Хэддок после паузы. — Не говорите про Вигго отцу, не хочу его беспокоить. Он и так нервный, — все молча согласились.

— А что насчёт Крогана и Йохана? Вам удалось их обезвредить? — серьёзно спросила Астрид, напряжённо сжав руками стол.

— Насчёт Крогана я не знаю. Я его не видел после появления скрилла. Наверняка успел сбежать. А что насчёт Йохана. — Иккинг сделал паузу, помрачнев. — Я видел его труп. Точно не в курсе. Но скорее всего его Вигго убил. Успел заметить его меч в крови.

— Мне уже нравится этот парень. — радостно высказался Сморкала. — Давно хотел прибить Йохана за это предательство. Столько лет нам головы дурил.

— Если Йохан убит, то получается нет и лидера, — отметила Астрид.

— Я так не думаю. — тяжко вздохнул Иккинг, взглянув на друзей. — Кроган сам по себе. Он презирал и презирает Вигго и Йохана. Я так думаю, что он и Йохан потом бы попытались избавиться друг от друга. Так что можно считать, что у охотников новый лидер.

— Предатель на предателе и все друг друга ненавидят. Неудивительно, что их планы постепенно рушатся. С такой командой даже овец в загон не поймаешь, — ухмыльнулась Астрид.

— Тем более Иккинг так ловко всех на свою сторону переманивает, — отметил должное Рыбьеног.

— В принципе всё идёт неплохо. Минус Йохан. Плюс бешенный дракон в нашей команде. Ну и Вигго. Если он окажется на самом деле нормальным, то это неплохое пополнение. — прокомментировал Сморкала улыбнувшись. У всех настроение немного улучшилось

— Но больше от нас ничего не скрывай, — поставила условие Хофферсон Иккингу.

— Да! — согласились близнецы. — А то почему только тебе достаётся всё веселье?

— Хорошо-хорошо, — примирительно улыбнулся Иккинг, — Дальше работаем как команда, — все с воодушевлением кивнули.

После разговора с друзьями Иккинг быстренько поел и вернулся в хижину.

— Ну как там наш больной? — уже не так удручающе спросил Иккинг. Видимо поддержка друзей исцелила его душу и откинула переживания насчёт будущего.

— Особых изменений не было, — задумался Беззубик. — Единственное, он начал ворочаться во сне. Действие драконьего корня ослабилось.

— Это хорошо. Постепенно приходит в себя. — улыбнулся Иккинг. — Пора сменить ему повязки. Ты приготовил мазь?

— Да. Она на столе. — Беззубик повёл головой в сторону стола.

— Очень хорошо. Тогда иди, поешь, отдохни. Скрилла захвати. Я сам справлюсь с перевязкой. — Хэддок взял бинты и мазь со стола и присел на кровать к Вигго.

— Ты точно сам управишься? — уточнил Беззубик и получив кивок в ответ, он пошёл на выход, взглядом дав знак скриллу идти за ним.

Хэддок принялся аккуратно развязывать старые повязки, которые затруднительно оторвать, так как они присохли к коже из-за крови и мази. Но со временем всё получилось. Обработав спину, Иккинг переключился на плечо, и как раз в это время Вигго начал приходить в себя. Не став ожидать лишних слов, юноша предложил мужчине стакан воды. Тот с благодарностью кивнул, нацелившись самостоятельно сделать глоток, но руки дрожали.

— Давай я помогу. — Иккинг напоил Гримборна водой.

— Ты меня всё-таки не послушал, — прохрипел Вигго. Пока слова ему давались с трудом.

— Впрочем, как всегда, — улыбнулся Иккинг, положив стакан с водой на тумбу. — Я даже родного отца не всегда слушаю, а остальных и подавно.

Гримборн усмехнулся с благодарностью и уважением посмотрел на Иккинга, ничего не сказав. Спустя пару мгновений он снова свалился в бессознательное состояние. Организм ещё истощён.

— Поскорее выздоравливай, Вигго. Я буду рядом, — пообещал Иккинг, взглянув на расслабленное лицо мужчины.