Глава 1

Декабрь. Конец 2016 года. Наши герои как обычно, уже по традиции собрались в театральной студии Домино по вызову нашего любимого немного чокнутого режиссера-постановщика, который любит ставить спектакли-Ксюша. Целый год она не трогала ребят, но вот скоро уже новый год и прошло время снова помучить их.

Только вот она немного опаздывает…

Кайба: Что-то наш режиссер запаздывает.

Юги: Ты же знаешь, что это традиция опаздывать. К тому же это же девушка. А они любители опаздывать. Или как говорят «задерживаются». Поэтому ничего удивительно.

Май и Анзу: Ты на что намекаешь? (недовольно).

Юги хихикнул и немного испугался грозного вида девушек.

Тут, наконец, распахнулась входная дверь, и вошел режиссер. Как обычно красивая девушка с длинными русыми волосами, в темно-белом платье, в туфлях и в очках стильных. Она была рада всех видеть.

Режиссер (Я): Всех приветствую! Рада вас снова видеть спустя год. Мы давно с вами не виделись, но я уже успела соскучиться по вам. А вы?

Все:…

Сето: Давайте уже перейдем к делу, Ксения! А то кроме вас у некоторых есть еще дела. Что на этот раз мы будем ставить? (недовольно).

Режиссер (Я): Это у тебя традиция сразу переходить к делу? (с сарказмом). С делами придется повременить. Так как у нас с вами 3 дня на репетицию. На этот раз мы будем ставить всем известную сказку в мире и в России, я уже молчу про Японию, «Три богатыря и Шамаханская царица».

Атем: Только не хватало нам еще ставить про то, как крадут женскую красоту и околдовывают царя всея Руси какого-то там века. (недовольно).

Режиссер (Я): Молчать! Если вы думаете, что мы пойдем по сценарию мультфильма и сказки, то ошибаетесь. Это новогодняя сказка. И в моей стране ее уже играли. Поэтому, я решила и в Домино его с вами поставим. И надеюсь на этот раз без приключений. К тому же ваш бывший режиссер тоже тут будет и посмотрит на это.

Джоночи: Да ладно? Сам бывший режиссер решил, наконец, посетить нас? Хоть какая-то хорошая новость. (с сарказмом).

Анзу: Только жалко его будет, когда все это мы будем показывать кавардак. Наверняка снова упадет в обморок или умрет от сердечного приступа (переживающе)

Хонда: Ну да, помню последние с ним постановки, т.к. он не выжил, что заменил на эту сумасшедшую. Посмотрим, как воспримет, когда мы это поставим и покажем.

Режиссер (Я): Так, все успокоились и сейчас распределяем роли как обычно.

Атем, Юги и Хонда-богатыри

Анзу-Шамаханская царица

Май, Ишизу и Шизука-жены богатырей

Бакура-ворон

Кайба-царь-князь

Джоночи-Юлий

Ишизу-баба Яга

Мокуба-ты как обычно рассказчик-кот ученый.

Юги: Наконец-таки свершилось, я теперь богатырь, а не женскую роль исполняю, как в последние 3 постановки. Спасибо, режиссер.

Режиссер (Я): Просто подходящей роли не нашлось для тебя нормальной женской, Юги. А так ты отлично ее играл. (с сарказмом). Или хочешь, чтобы я поставила тебя бабой ягой?

Юги: Вы серьезно? Да мне уж лучше богатырем с Атемом и Хондой быть. А вот то, что Джоночи — Юлий князя Сето… Это будет ржачное зрелище. (подсмеивался).

Джоночи: Это ужасно. Я слуга Кайбы… Какого черта, режиссер? (недоволен).

Кайба: Будешь служить мне, щенок этакий.

Джоночи: Че ты сказал? (злится)

Режиссер (я): Так, без драк!

Бакура: Странно, а что я не буду за проигрывателем сидеть?

Атем: Зная, как ты путаешь музыку и крадешь все костюмы, похоже, режиссер решил дать тебе роль быть с Шамаханской царицей. А жаль, что ты сам не она, а то я бы с удовольствием прикончил тебя.

Бакура: Только вот не надо на меня покушаться. К тому же я сто раз говорил, что ничего не крал. (возмущался).

Джоночи: Да прекрати уже врать, мы все знаем, что это ты. И вообще, почему Май одна из жен? Я не хотел бы такую жену.

Май: Заткнись, дурак! (злится и ударила кулаком по голове)

Джоночи: Уж лучше бы она была шамаханской царицей и заманивала князя, а не Анзу. Надеюсь, моя жена будет Шизука.

Шизука: Братец Катсуя, это невозможно. К тому же ты вообще-то Юлий. (смеялась).

Режиссер (Я): Так все, хватит! Начинаем репетировать. Вот тексты. (дала тексты героями). Отоги отвечает за аппаратуру вместо Бакуры теперь.

Кайба: Кстати, а что насчет снегурочки и деда Мороза?

Режиссер (Я): А это? Это маленький сюрприз и специальные гости даже есть. Поэтому я все продумала до мелочей.

Все:… Ну да, конечно.

Репетиция началась. Она проходила как обычно шумно и не без криков и претензий. Но это было не удивительно. Особенно для меня.

Наконец наступило 31 декабря-день спектакля. Зрители уже собирались в красивом новогоднем зале. Даже уже пришел бывший режиссер героев и боялся представить, что на этот раз его бывшие подопечные намудрят. Но кроме него было еще несколько людей, которых не было видно, а лишь силуэты. Они были примерно того же роста и может быть возраста. Они сидели в зале и также ждали представления.

В костюмерной как обычно был бардак, и ребята мотались.

Наконец зашла режиссер в красном блестящем комбинезоне-костюме и туфлях.

Режиссер (я): Ну что у вас тут? Как обычно у вас что-то пропало?

Юги: Ксения, все наши костюмы… Их вообще здесь нет. (взволнованно).

Режиссер (Я): Что?! Они все исчезли? (удивилась и в шоке).

Анзу: Мы вчера все оставили здесь, а сейчас они пропали.

Атем: Мы уже знаем, кто украл их, и схватили этого вора, только вот не хочет, как обычно раскрываться и признаваться.

Бакура: (связанный на стуле) Да не я это. Я даже сам не знаю где они. Поэтому я тут не причем. Правда.

Атем: Врешь, чертов вор.

Режиссер (Я): Отпускайте его уже. Я спрятала их, чтобы не произошло, так как было в прошлый раз. (подошла к кладовке и достала костюмы).

Все:… (в шоке).

Сето: И как все это понимать, режиссер? (недовольно).

Шизука: все вещи были тут и мы не видели их?

Режиссер: Извините, что забыла раньше предупредить. А теперь готовьтесь к выходу. И ты в первую очередь, Мокуба. (с ехидной улыбкой уходит).

Все:… (ничего не поняли).

Они начали все переодеваться и наконец, через пару минут все были готовы и на сцену выходит Мокуба в черном костюме и с кошачьими ушками и в очках.

Включилась песня-заставка новогодняя (Неизвестен — начало спектакля-сказки на Новый год).

Мокуба: Приветствую вас, друзья! Сегодня мы собрались, дабы весело встретить Новый год. Вас ждут чудеса и приключения русской культуры и сказки. Вы готовы ведь? (по тексту идет и спрашивает маленьких гостей в зале).

Все: да!

За кулисами.

Атем: Кто бы сомневался. Все дети любят сказки. (пробурчал себе под нос в костюме богатыря с игрушечным мечом).

Режиссер (Я): Помолчи. Скоро ваш выход.

Атем: (ворчал и пытался поправить все т.к. было неудобно) Как же неудобно. Лучше бы я взял дуэль диск, чем этот меч.

А Мокуба продолжал рассказывать под музыку.

Мокуба: Ну, я, пожалуй, вам представлюсь. Я хоть и маленький, но смышленый и умный кот. Я черный кот по имени Василий. Я ученый кот и расскажу, что повидал в этом мире. Но мне нужно также стать известным. Сейчас я пойду налево и песню замурлычу. (идет налево к елке). А как пойду направо-сказку расскажу. (пошел направо и сел на стул). В мире много сказок. Но сегодня я расскажу вам одну. Думаю, она вам понравится. А называется «Три богатыря и Шамаханская царица». Это не обычная сказка, а новогодняя русская. Поэтому слушайте внимательно.

За кулисами.

Режиссер (Я): Мокуба молодец! Хоть он идет всегда по тексту, в отличие от вас.

Все:…

Мокуба: Долго ли, коротко ли, но собрались наши 3 богатыря вместе: Алеша Попович, Добрыня Никитич и Илья Муромец. «Не пройдет теперь войско темное. Не проскочит зверь не замеченный. Вот как!»

Тут выходят на сцену девушки в русских платьях и кокошках, а за ними Юги, Атем и Хонда с конями. (за лесами за горами-музыка) Май, Шизука и Ишизу делали вид, что фотографировали мужей для выставки.

Юги: Все, сил у меня больше нет. (возмущенно)

Шизука: Так, кто разрешил шевелиться? Не нарушай композицию.

Ишизу: Имейте совесть хоть. У нас ведь конкурс «Образ русских богатырей».

Юги: Лучше бы мы другим делом занялись. Защищали бы город от тьмы и врагов, а не тут стояли.

Режиссер поняла, что Юги пошел не по тексту и пока молчала.

Атем: Вот-вот. Я бы сражался в дуэлях, чем здесь стоял.

Хонда: Ну, смотря на то, что мы здесь как дураки, благодаря им, то неудивительно.

За кулисами режиссер начала шипеть.

Как только жены закончили фотографировать, то сразу ушли за кулисы. Режиссер с недовольным лицом посмотрела на парней.

Хонда: Что?! Ну да, мы немного изменили текст. А что нельзя?

Режиссер (я): Нет!

Мокуба: А тем временем, в Шамаханском царстве творилось что-то не ладное. Погибло дерево, которое поддерживало красоту царицы.

Декорации поменялись и занавес открылся. Был поставлен трон, и на нем сидела Анзу в красном восточном платье и туфлями. А около нее бегал Бакура в виде ворона в костюме и что-то искал.

Анзу: (недовольно встав) Я проехала 1000 миль, ради того, чтобы ты бегал здесь и что-то искал?

Бакура: Отвали и не мешай. (откинулся грубо и продолжал искать.

За кулисами.

Атем: Да как он… (злится)

Юги: (успокаивал друга) Спокойно, другой я.

Анзу: Да как ты смеешь со мной так разговаривать. Ты что не знаешь, кто я такая? (возмутилась).

Бакура: Не кричи как богачка. Я нашел тебе инструкцию. (дает царице листок)

Анзу: И что это?

Бакура: А ты что сама не видишь? Тут написано, что нужны слезы красавиц, дабы возродить твое деревце-красавице. (с издевкой).

Анзу: И как я их найду, по-твоему, умник? Ведь я всех красавиц в моей стране уничтожила.

Бакура: Ну, ты тугая. В Киевской Руси. Там их полно.

Анзу: Киевская Русь?! Балалайка, матрешки и 3 богатыря в причастности. Только князь у них мрачный и самоуверенный. Но раз выхода нет. То отправляемся туда.

Бакура: Только поумнее сделай лицо, когда встретишься с ним. А то не похоже, что ты умная царица. (с издевкой).

Анзу промолчала, и они уходят за кулисы. Дети и зрители похлопали и засмеялись.

За кулисами. Бакура встретился со злым и недовольным видом фараона.

Атем: Еще раз скажешь что-то неприятное про Анзу, убью. (пригрозил).

Бакура: Да ладно, просто переиграл.

Режиссер (я): Не по тексту как обычно. Так, быстро меняйте декорации, и князь с Юлием готовятся.

Ребята шумели, меняя декорации как обычно. А в это время на стуле проезжал как наставник из «голоса» Кайба в своем костюме деловом и подвеской «князь» катался и скучал. Режиссер не поняла прикол.

Режиссер (Я): Какого черта? Почему Кайба не в костюме князя? Неужели опять что-то украли? (косо смотрит на Бакуру).

Бакура: Да хватит уже меня подозревать.

Атем: Нет, пока этот вор не причем. Кайба сказал, что не будет одевать этот дебильный костюм.

Режиссер (Я):…

На сцене.

Кайба: Как-то скучно. Все сижу я с этими правлениями, бумажками, а практически сражаться не с кем. Позову-ка я его. Юлий! Юлий, иди сюда!

Подбегает Джоночи в костюме нелепой лошади.

Джоночи: Вот какого хера, ты орешь! Оглушить так можно. Совсем уже совесть потерял. Чего тебе? (недовольно).

Кайба: Рассказывай, что в мире нового происходит?

Джоночи: Я даже не удивлен, что ты как президент не знаешь. Вернее князь. Рождество и Новый год скоро. А тебе жениться пора. Хотя с таким то, как ты вряд ли кто захочет. (с издевкой).

Режиссер (Я): По тексту идите, придурки. (шипела)

Кайба: Да что мне эта женитьба. Эх. Ладно, какие варианты есть? (вздохнул)

Джоночи дает телефон с фотографией царицы.

Режиссер поняла, что, похоже, опять что-то не так.

Малик: Мы не нашли и не смогли распечатать фотографию.

Юги: Вообще эта задача была Бакуры.

Все недовольно посмотрели на Бакуру. Он ухмыльнулся и не знал, что сказать в свое оправдание.

Кайба: Привлекательная царица познакомится с симпатичным князем средних лет для серьезных отношений. Ты серьезно? Женщинам нужны только деньги. Не, я уж лучше один отмечу как всегда. А с братом еще.

Режиссер бьет себя по голове.

Джоночи: Ну, знаешь, я специально для тебя выбирал, а ты говоришь, «Нет»? Уж лучше получше ее узнал. Придется самому везти тебя к ней.

Джоночи покатил Кайбу по всему коридору, дабы прибыть к Шамаханской царице. Отоги снова включил - «За морями…»

Мокуба: Зря царица, нашего князя мрачным назвала. Хоть и по нему не скажешь, но он веселый, подвижный и храбрый. Ну, головой тронут, так это с детства. Но видно, что влюбился. И вот они прибыли в Шамаханское царство.

Занавес открывается и появляется Анзу и начинает танцевать под песню Mai Kuraki — Revive восточный танец.

Наконец князь-Сето гордо встал и вместе с Юлием подошел к Шамаханской царице с вороном.

Анзу: Приветствую тебя княжье!

Кайба: Очень приятно, ваше шамаханское величество! (пожал руку царицы, причем уж сильно схватил).

Джоночи: Отпусти уже руку, а то со своей силой оторвешь ей руки. (оторвал руку князя).

Бакура: Говорящая лошадь, какая нелепость! (с сарказмом).

Джоночи: (недовольно подходит к Бакуре) Я? Я говорящая лошадь? Я вообще-то говорящий конь. И родом от Гай Юлия Цезаря. Тоже мне говорящий пингвин.

Бакура: Пони!

Джоночи: Ты что нарываешься, пингвин? (злится).

Бакура: Все равно ты пингвин.

Джоночи: А ну-ка давай выйдем и разберемся и поговорим по-мужски.

Оба ушли закулисье разбираться.

Режиссер (Я): Юги, Атем, разберитесь и разманите их пока до драки не дошло. А то у меня плохое предчувствие.

Юги и Атем побежали к Джоночи и Бакуре.

Кайба: Ну что ж. Похоже ты ничего на вид. Юлий был прав насчет тебя.

Царица и князь танцуют вальс под музыку TOMAS ANDERS (MODERN TALKING) — ОПУСТЕЛА БЕЗ ТЕБЯ ЗЕМЛЯ (англ.)

Кайба: Ну что же, теперь мы типа вместе будем навеки, и я сделаю все для тебя.

Тут на сцену вырвались драчуны ворон и конь вместе с Юги и Атемом, которые пытались их остановить и услышали разговор царицы и князя, которые ошарашено, смотрели на этих четверых. Режиссер хлопнула себя по голове и качала головой. Все опять повторяется как тогда. Зрители, не понимая, подумали, что все так должно быть и просто смеялись.

Джоночи: Пингвин!

Бакура: ПОНИ!

Юги: Успокойтесь! Мы же на сцене. (умолял).

Режиссер (Я): Я же просила, чтобы вы не вливались, а наоборот их обоих увели друг от друга. Боже. За что мне такое?

Джоночи и Бакура ушли за кулисы там все громить. Богатыри поклонились всем и убежали за ними. Спектакль продолжался.

Анзу: Эм… Так на чем мы остановились?

Режиссер (Я): (шепотом подсказывает). Про красавиц ты должна спросить.

Анзу: Ах да. Княжье, а у тебя есть на Руси девицы-красавицы?

Кайба: Да уж, это точно. Много их, чего про снегурочку Санты не скажешь.

Анзу: А не мог ли ты эту снегурочку привести ко мне. А то на свадьбе перед новым годом я хочу, чтобы она мне помогла.

Кайба: Да ты что? Она же на Северном полюсе живет. А к нам прилетит только через сутки. Нет уж. Давай другую дам.

Режиссер (Я): Какого черта, Кайба? Мужчины все делать ради женщин. А ты все начинаешь опять портить. Иди по тексту, иначе убью. (злится).

Кайба: Пф… (недоволен). Ладно, уж. Принесу я ее тебе, если найду. Хотя с моими связями это возможно.

Князь и царица уходят и занавес закрывается.

Мокуба: Ну… Допустим. А в это время, народ собирался Новый год встречать…

Выходят богатыри типа с подарками мятыми и огромными, а за ними жены. Режиссер и остальные в ступоре.

Режиссер (Я): А где подарки?

Малик: Хороший вопрос. Кто бы знал на него ответ.

Анзу: Это все Бакура с Джоночи. Они помяли и испортили подарки.

Кайба: Кто бы сомневался.

Режиссер (Я):…

Бакура: Ну, извините…

Режиссер (Я): Убейте меня. (прикрыла рукой глаза)

Юги: Скоро Новый год наступит.

Хонда: И все мы будем подарки дарить.

Юги: Хоть бы моя женушка-Любава подарила новый дуэльный диск. Т.е. меч. (засмеялся над ошибкой).

Хонда: А я хотел бы от своей Аленушки, чтобы она хоть немного передохнула, а то все работает и работает. А я мог бы и помочь. Наверняка на работе встречать Новый год будет.

Шизука: Мальчики, вы слышали, наш князь жениться решил. Прям перед Новым годом.

Атем: Ну и правильно. Все равно долго его не протянут из-за его характера и высокомерия. И хотя бы будет не с братом отмечать. (с издевкой).

Ишизу: Но мое ожерелье подсказало, что эта царица приказала ему нашу снегурочку от Санты Клауса украсть и привести к нему. Вам, не жалко, что ли его.

Атем: Не знаю, как остальным, но мне точно нет.

Ишизу: Но все равно. Нам без снегурочки не встретить Новый год.

Юги: Тогда мы должны отправиться в Шамаханское царство и показать этой царицей нашу силу богатырскую.

Атем и Хонда: Согласны! Идем!

Они отправляются, как тут Май встает на пути и не дает пройти.

Май: А ну стоять. Не пущу. Иж чего захотели. По шамаханским царствам бегать, да на девиц любоваться. А вам и завидно. Тоже к царице захотели. Да я тебе так околдую, что мало не покажется. Или на дуэли все решим? А раз не хотите, то живо всем по домам. (недовольно)

Атем: Не волнуйся ты так, Анастасия. Мы должны спасти Новый год. Кто разве не мы.

Богатыри и жены уходят. Все захлопали им.

Режиссер с облегчением вздохнула.

Режиссер (Я): Ну, хоть здесь благополучно все. Баба Яга и Юлий готовятся.

Мокуба: Богатыри отправились в путь далекий, спасать князя и снегурочку. Шли они лесами и горами. А в это время, бежал из Шамаханского царства от царицы и ворона, за помощью в Киев-Юлий. Только вот в передрягу попал. Причем в избушке, где жила Баба Яга.

Открывается сцена и на скамейке лежит завязанный Джоночи, а возле него варит суп Малик в страшном платье и парике. Вот только котел был похож больше на кастрюлю. Но это норм.

Джоночи: Эй, это нормально? Какого черта ты меня связал, чертов Малик-Баба Яга? (возмущенно)

Малик: Ты мой обед. (режет овощи и кидает в кастрюлю)

Джоночи: Чего?! Какой к черту обед? Я не вкусный и к тому же библиотекарь князя киевского. Хоть и не нравится мне ему служить. (пробурчал под нос). Но все равно. Мне нужно спасти Новый год.

Малик: О-о-о. Герой значит? Отлично, тогда обед будет теневой. (коварно).

Джоночи: Черт! Был бы свободен, сразился бы с тобой, мерзавец! Помогите!

Тут прибежали богатыри.

Юги: Стоять! Работают 3 богатыря! Ой, т.е. Отведай силушки богатырской от истинных дуэлянтов, ты, коварный баба яга.

Хонда: Да. Отпусти Юлия нашего. (угрожал)

Малик: Он мой обед перед играми теней.

Атем: Я сейчас покажу тебе игру теней такую… Живо отпускай Джоночи! (приготовил дуэль диск и на лбу появился знак тысячелетия)

Хонда: И дорогу нам в Шамаханское царство покажи.

Малик: Ладно, ладно. Давайте договоримся и без кровопролития. Раз вам нужно в шамаханское царство, а я вам помогу.

Баба яга подходит к богатырям, которые развязали Джоночи, и показывает через планшет дорогу.

Режиссер (Я): (в шоке) А обычную карту взять нельзя было.

Кайба: Она дорогая. Уж лучше гуглом воспользоваться.

Режиссер (Я):…

Мокуба: Баба Яга рассказала про путь в царство богатырям, и они отправились туда.

Занавес закрылся, и снова было шумно, из-за смены декораций. Мокуба продолжил:

— А пока они шли, в Шамаханском царстве, царица в темнице, снегурочку заставляла в зеркало волшебное смотреть и плакать, чтобы превратить ее в чудовище.

Занавес открывается и стоит Анзу с сидящей снегурочкой в шубе и шапке с короткими волосами.

Анзу: Итак, мы с тобой все-таки продолжим наш разговор, который уже долго длится. Ты будешь плакать, смотря на зеркало?

Снегурочка: И даже не надейся. Не буду. Ведьма ты проклятая. (храбро). К тому же наверняка Санта Клаус уже знает, что я похищена и отправится спасать меня. А и богатырей с собой прихватит.

Анзу: Ой, насмешила ты меня. Богатыри придут спасать, и Санта заморозит меня. Придут, придут. Только вот моих чар им не избежать, и станут моими слугами. А ты смотри в зеркало, иначе не поздоровится.

Снегурочка отмахнула зеркало и отвернулась от царицы. Шамаханская царица злилась. Тут пришел президент.

Кайба: А я ищу тебя. И что тут у нас?

Анзу: Нет, нет. Все в порядке. Просто о женском болтали.

Тут вовремя пришли 3 богатыря с дуэль дисками вместо мечей, а Хонда вообще с дубинкой.

Юги: Всем стоять! Работают 2 истинных дуэлянта и 1 богатырь!

Все засмеялись. Режиссер как обычно шипела. Царица спряталась за князя.

Анзу: Княжье, выручай. Мои недруги готовы меня атаковать.

Кайба пошел в атаку и сражался, вернее даже дрался с тремя богатырями. А Анзу увела снегурочку за кулисы, а сама наблюдала.

Драка так и шла и все были покалечены. И тут Хонда нашел момент и как долбанул по голове Кайбе дубинкой, что тот упал и потерял сознание. Это был поворот и не совсем по сценарию.

Режиссер (Я): О боже. (в шоке ударяет себя по лбу и уже не знает, что еще будет в конце).

Хонда: Кажется, я переборщил.

Атем: Ну, по крайней мере, мы его угомонили и вроде вернули в форму.

Все засмеялись, подумав, что это шутка.

Юги: А на чем мы остановились и зачем пришли? Ах да. Где снегурочка, шамаханская царица? Отпусти ее, иначе отведаешь силы богатырских дуэлянтов.

Режиссер (Я): Богатырских дуэлянтов?! Что еще от этих наглотавшихся и наглых наркоманов ожидать?

Анзу: Не отдам я вашу снегурочку. Самой она мне нужна.

Юги: Отдавай нам нашу снегурочку или хочешь сразиться с нами?

Атем: Да, может, ты хочешь сразиться снова с нами в дуэли. А нас больше, чем раньше. Поэтому тебе против нас не противостоять.

Анзу: Что?! Опять дуэли? Нет уж. Мне хватило и прошлого раза в «снежной королеве». Но у меня есть другая идея. (подумала про себя). А как насчет загадок? Всего их будет 3. И связаны они по аниме «ЮГИО». Отгадаете вместе со зрителями, отдам вашу снегурочку.

Бакура принес загадки и встал рядом с Анзу, смотря на Джоночи.

Джоночи: Ха. Не разгадаем мы ее загадки? Да не смешите мои подковы! Во-первых, С моими познаниями, я хоть 1000 такие разгадаю. А во-вторых, мы знаем весь этот аниме и сами снимались. Да, ребята?

Дети: Да!

Режиссер в ступоре от слов просто села на стул и в шоке смотрела на все это.

Май: Да уж с тобой не соскучишься точно.

Анзу: Ну, тогда отлично. Первая загадка!

Отоги включил мелодию из «Кто хочет стать миллионером?»

Анзу: Итак, как звали дуэлянта, который любил развлекать своими дуэлями всех и хотел стать профессионалом, а также путешествовал сквозь 4 измерения?

Богатыри: 4 измерения?

Джоночи: Даже я этого не знаю и впервые слышу. Ребят, может, быть поможете нам? (спросил у детей).

Дети: Веселье только начинается! Сакаки Юя!

Анзу: Верно! Похоже, слишком много подсказок дала. Тогда следующая и посложнее. В 158 серии оригинальной арки случилось кое-что. Но что и к чему привело, вы сами должны догадаться.

Дети: Печать орикалкос и проигрыш Юги! И забирание души.

Атем: Вот обязательно ей было это загадывать и напоминать? (бурчал под нос).

Анзу: А вы умнее, чем оказалось. Только вот на эту загадку, вы точно не ответите. Путник остановился на полпути от своей деревни. Но был в замешательстве из-за двух дорог. Одна из них вела в деревню и это правда, а другая лож, где ловушка. Там стоял житель той деревни… Но путник не знал, из какой он деревни. Ему нужно было узнать, какая из этих дорог ведет в верную сторону. Он мог задать только один вопрос. «Возьми меня в свою деревню». Если он был из честной деревни, то пошел бы в свою деревню. Но если бы он соврал, то тоже бы пошел в честную деревню! Как вы думаете? Как с этой загадкой справились Юги и Джоночи когда сражались против братьев лабиринта. Какую дверь они тогда выбрали? Кью или Мей?

Все думали над этим вопросом. Только ребята знали на него ответ. (музыка: Кто хочет стать миллионером — ответ принят)

Джоночи: Не дурной вопрос.

Юги: Интересно, помнят ли они ответ на него?

Дети: Дверь Кью! Благодаря монетам.

Богатыри и жены обрадовались, т.к. это правильный ответ. Анзу улыбнулась. (музыка: Кто хочет стать миллионером — Конец игры).

Анзу: Вот это да. Вы победили меня. Но только вот, снегурочку я все равно вам не отдам. (высокомерно).

Джоночи: Что?! Мы так не договаривались. Мы же разгадали загадки. (возмущенно).

Голос: А вам и не придется.

В конце зала появился Санта Клаус со снегурочкой. Все удивились.

Ребята и богатыри с царицей: Санта!

Анзу: Как? (удивленно).

Санта: Это все магия, которую тебе, Шамаханская царица не победить.

Режиссер (Я): Неплохо.

Санта и снегурочка поднялись на сцену, и в то же время пришел в себя Кайба.

Кайба: Какого черта? Кто меня так ударил? И что вообще происходит?

Атем: Вообще-то тебя царица охмурила, и нам пришлось спасать тебя и снегурочку. Мог бы и поблагодарить.

Кайба: Да с таким ударом, даже ответ хочется дать вам троим.

Режиссер (Я): Выясняйте отношения потом. А сейчас заканчивайте с этим, прошу! (умоляла).

Анзу: Теперь я точно проиграла. Вы на меня зла не держите. Ведь я тоже доброй хочу быть. Я тут слышала, что вы Новый год собираетесь отмечать. Можно мне с вами?

Снегурочка: Конечно же, можно. Ведь в Новый год случаются чудеса.

Санта Клаус: Верно. Все кто был злым, становятся добрыми. И надеюсь, все это поняли. Мы поздравляем вас с Новым годом и Рождеством!

Снегурочка: Да. Желаем вам в Новом году счастья, здоровья и успехов!

Все: А также смотрите Yu-gi-oh и в следующем году! Ведь нас скоро станет больше! С Новым годом!

Тут включается песня «Праздник к нам приходит!» и все выходят, дабы спеть финальную песню. Зрители захлопали.

Праздник к нам приходит (12 раз)

Санта Клаус: Вот и наступила, снежная пора.

Снегурочка: В этот вечер, зимний.

Каждый ждет добра.

Богатыри: Чудом новогодним с близким поделись.

Анзу: Вместе с Югио.

Все огни зажглись.

Припев:

Волшебство - оно для всех на свете.

Праздник приближается.

Там, где мы и все вместе.

Чудеса случаются.


Праздник к нам приходит!х4


5DS: (появляются в конце зала) Старый год промчался, радость нам принес.

GX: И теперь подарки, дарит Санта.

Юя с друзьями (Арк Файв): Тысячи улыбок, заискрят в ответ.

Лучшего подарка - в целом мире нет!


Припев:

Zexal: Новый Год - шагает по планете.

Arc-V: Праздник и веселье приближается.

Режиссер: Там, где мы и Югио вместе.

Все: Все веселье начинается, поверь!


Праздник к нам приходит!х12


Веселье приносит и вкус бодрящий.

Праздника вкус всегда настоящий.


Припев:

Все: Новый Год - шагает по планете.

Праздник и веселье приближается.

Там, где мы и Югио вместе.

Чудеса случаются.


Праздник к нам приходит!x4



Веселье только начинается! Всех поздравляем с Новым годом и нашим 20-летием!

С 2017 годом!

Все похлопали ребятам. Актеры и приглашенные поклонились!

Режиссер (Я): Играли в спектакли все герои из Yu-gi-oh DM и приглашенные гости из разных поколений. Сантой Клаусом и Снегурочкой были Джудай Юки и Аска Тенджоин! За музыкой сидел Отоги Рюджи! Всех с Новым годом!

Все похлопали! Все прошло благополучно. Даже предыдущему режиссеру понравилось и, похоже, что лучше него все сделали, хоть и тоже проблемы с этими актерами были. Но все-таки…

Режиссер (Я): А вы молодцы! Хоть и снова по своему, однако, вашему бывшему режиссеру понравилась моя постановка. (шепотом говорила ребятам, когда клонилась).

Атем: Что насчет следующей постановки?

Режиссер (Я): Интересно? Пока не знаю. Но, наверное, будет и чуть раньше нового года. (с коварством).

Кайба: Ждем с нетерпением. (с сарказмом).

Все:...

Все продолжали хлопать. И наконец, пробило 12 и наступило 1 января!