12. План Сайори

Примечание

Пейринг: Юри/Нацуки.

Аннотация:

Задача Сайори — сделать так, чтобы все были счастливы. Она не сможет этого сделать, если её друзья постоянно ссорятся, не так ли?

Нацуки и Юри ненавидят друг друга.

Это всем хорошо известно: они слишком часто конфликтуют друг с другом. Достаточно громко, чтобы другие могли услышать их за два коридора от них.

Кажется, они не могут договориться буквально ни о чём.

Сайори оптимистичная девушка и думает иначе. На перерыве в литературном клубе она садится за стол рядом с Моникой. Она оглядывается вокруг, чтобы убедиться, что двое других членов клуба не подслушивают её.

Юри находится в нескольких рядах справа от них, а Нацуки в кладовке со своей мангой. Удовлетворённая, Саёри наклоняется к Монике, которая поднимает на неё взгляд.

— Нам нужно, чтобы Нацуки и Юри понравились друг другу, — заговорщически шепчет Сайори.

Моника строит растерянное лицо. Сайори тем временем продолжает:

— Они так и будут ссориться, если не попытаются подружиться, а я не хочу, чтобы мои друзья ссорились! Особенно друг с другом.

— Ах, понятно, — Моника согласно кивает. Звучало достаточно убедительно. — Так как же нам это сделать?

— У меня есть план из нескольких шагов, не волнуйся.

— Правда? Ты всё уже записала?

Сайори застенчиво улыбается.

— Не… совсем. Но я знаю, что план будет состоять из нескольких шагов!

Моника фыркает, но всё равно кивает.

— Достаточно справедливо. С чего начнём?

— Ну, — тянет Сайори. — Мы должны начать с того, чтобы заставить их согласиться на что-то.

***

— Это полный провал, — говорит Моника на следующий день, лёжа на кровати Сайрри. — У них нет ничего общего!

— Не сдавайся, Моника, — уверяет её подруга. — У всех есть что-то общее.

Вздохнув, Моника показывает язык.

— Думаю, ты права. Но я просто понятия не имею, что это может быть. Разве мы не всё продумали?

Сайори обхватывает голову руками. Она хмурит брови, пока шестерёнки в её макушке со скрипом пытаются работать.

— Мы точно что-то упускаем. Что-то должно быть!

Они думают молча, каждая размышляя о своих двух друзьях. Внезапно Моника хлопает себя по лбу.

— Точно!

Сайори подскакивает от неожиданности и смотрит на Монику.

— Что такое? Ты что-то придумала?

Моника садится, на её лице читается радость.

— Литературный клуб.

***

Моника чувствует себя немного неловко из-за того, что манипулирует своими друзьями, но это ради общего блага! По крайней мере, так сказала Сайори, когда выразила обеспокоенность по поводу этого плана.

Занятия тянулись медленно, будто зная, что произойдёт во время собрания клуба. Сайори сидела вся как на иголках в ожидании, когда же можно будет реализовать их план. Он точно должен был сработать!

Она встречает Монику за тем же столом, что и вчера, мило улыбаясь. В её руках небольшой контейнер, содержимое которого скрыто несколькими накиданными сверху салфетками.

Нацуки сразу же замечает контейнер, когда входит в клуб, и заинтересованно подходит к Сайори. Та старается делать непринуждённый вид и прижимает контейнер ближе к себе. Юри не отстаёт и тоже присоединяется к собранию.

— Что происходит? — робко спрашивает она.

Сайори хитро улыбается на вопрос. Она барабанит по столу, затем снимает крышку, снимая вдобавок салфетки.

— Та-да!

Внутри лежит несколько печенек — не домашнее, но тем не менее красивое.

— Я хотела купить закуски для клуба! Ну, я хотела купить себе закуски и решила поделиться! Налетайте.

Она подталкивает контейнер к своим друзьям, подмигивая Монике. И пока её друзья едят, Сайори достает из сумки книгу.

— Я не знаю, читали ли вы это, но…

— Этот мусор?! — недоверчиво спрашивает Нацуки.

Юри вздыхает, доедая кусок, прежде чем заговорить:

— Прости, но не могу не согласиться. Я пробовала читать эту книгу, и это было ужасно.

Моника подавляет улыбку.

— Я удивлена, что вы двое в чём-то согласились.

Выражение лица Юри становится задумчивым. Нацуки дуется, а затем Сайори начинает хихикать.

— Думаю, у вас больше общего, чем вы думали, — говорит она весело, с довольным выражением лица откусывая печенье. Обе девушки смотрят друг на друга и моментально отворачиваются. Юри краснеет и теребит кончик волос, а Нацуки невнятно что-то ворчит.

— Что дальше? — шепчет Моника, когда те уходят. Сайори деловито стряхивает крошки с пальцев и отвечает тем же шёпотом:

— Нам нужно уговорить их провести некоторое время вместе.

***

Моника вздыхает, собираясь с духом. Она никогда не разбиралась в подобных вещах. Но придётся приложить всё своё мастерство, чтобы всё сработало, как надо.

— Юри, Нацуки, — начинает она, подходя к ним. — Мне нужна ваша помощь.

Оба поворачиваются к своему президенту в ожидании.

— Не могли бы вы развесить листовки клуба? Надеюсь, это привлечет внимание людей.

Она указывает на стопку листовок и рулон скотча. Они, конечно, соглашаются, пускай и не без небольшого фырканья: Нацуки берёт стопку, а Юри соглашается приклеить их скотчем по школе.

— Огромное спасибо! — кричит Моника, когда они выходят из коридора.

Сайори потрясает кулаком в воздухе.

— Это было потрясающе! Ты была великолепна.

Моника сияет от похвалы.

— Итак, какой наш последний шаг?

— Мы уже сдвинулись с мёртвой точки. Надеюсь, нам не понадобится третий шаг, если всё пойдёт по плану.

— Что… третий шаг?

Сайори подмигивает, открывая новую книгу, которую она взяла себе, оставляя Монику гадать.

Две девушки начинают собирать вещи, когда входят Нацуки и Юри, оживлённо разговаривая друг с другом. Сайори торжествующе указывает на них, и Моника пожимает плечами. Признаться, это было довольно просто.

— Как всё прошло? — спрашивает Моника.

— Очень хорошо, — говорит Юри. — С Нацуки оказывается… очень приятно работать вместе.

— Мы надрали всем этим листовкам задницы! Э-э… мы… развесили их в хороших местах. Чтобы все видели.

Сайори сияет.

— Я так рада это слышать! Теперь к нам точно придут новые ребята!

Юри и Нацуки уходят вместе, всё ещё разговаривая, и Моника задаётся вопросом, не слишком ли всё прошло хорошо.

Кажется, на следующий день у них всё ещё всё хорошо, Юри и Нацуки ни разу не ругались по пустякам. Они только иногда спокойно переговаривались друг с другом. А затем наступили выходные, за которые Моника не услышала ни слова ругани от них двоих.

Когда девушки приходят в школу, держась за руки, Моника считает, что их работа полностью выполнена.