Статья была опубликована в срок и отлично принято сообществом. Подход Сакуры к психолингвистике был свежим и новым, поэтому Сасори не удивился, когда после совместного выступления на конференции их доклад предложили к публикации сразу в нескольких изданиях.
За шесть месяцев тесного сотрудничества и бесчисленных совместных посещений чайной они сблизились, и он был горд тем, что, похоже, тоже нравился Сакуре. Он больше узнал о ее детстве и семье в Аомори. Она даже познакомила его с парой своих блондинистых друзей, Ино и Наруто, которые оказались шумными, но вполне терпимыми. И уже более двух месяцев он не слышал ни одного причитания с ее стороны по поводу Саске. Сасори считал это успехом.
До сих пор он не предпринимал никаких действий, чтобы завоевать ее, потому что считал, что им стоит лучше узнать друг друга.
Теперь же, когда работа была готова, а их отношения стали более доверительными, оставалось сделать последний решительный шаг и предложить Сакуре отношения с ним.
Теплое предчувствие, которые он испытал, впервые встретив ее, подсказало, что они будут вместе. Но если в начале их взаимодействия у него еще были сомнения относительно того, сможет ли она составить для него достойную партию, теперь этих сомнений не осталось. Она была умна, она была честна, ранима и страстна. Все эти качества делали для него Сакуру привлекательной. И он хотел, очень хотел, чтобы она дала им шанс.
План заключался в том, чтобы предложить ей отпраздновать успех их исследования, пригласить в дорогой японский ресторан в традиционном стиле, а затем подарить что-нибудь значимое, что дало бы понять ей, насколько он серьезен. Он старался не дать ей этого понять, но Сасори был из очень состоятельной семьи, и деньги у него, мягко говоря, были. В обычной жизни он тратил их на то, что важно: его интересы и комфорт. Т.к. его представления о важном и достойном траты денег не всегда совпадали с общепринятыми, его коллеги и Сакура даже не догадывались, что у него есть что-то, помимо зарплаты университетского преподавателя.
Сасори уже определился с рестораном и забронировал там любимый столик. Он также выбрал подарок: это будет дорогая подвеска в виде свободно парящей птицы. Ему хотелось, чтобы подарок нес в себе смысл, предлагая Сакуре, наконец, расправить крылья и отпустить прошлое, которое так долго тянуло ее вниз.
Утром на кафедре он оставил для нее набор из 20 видов китайского чая и записку, в которой поздравил с первой публикацией по их исследованию. Он не вкладывал в этот жест какой-то смысл. Человек, который любит хороший чай, должен пить хороший чай, даже если у него нет на это денег. Вот и все. Он обратил внимание на это ее пристрастие давным-давно, поэтому и пригласил Сакуру на первую встречу в чайную. Сейчас он решил, что будет лучше, если даже в ординаторской она будет пить что-то сносное, а не мерзкое пойло из пакетиков.
Теперь осталось дождаться трех часов дня, когда они договорились встретиться на лавочке возле ее любимого пруда. У обоих в это время будет перерыв, и для него это будет прекрасная возможность сделать свой ход.
1. Приглашение в ресторан
2. Прекрасный ужин, который она запомнит.
3. Дорогой и говорящий за себя подарок.
4. Предложение стать его девушкой.
Это был простой и элегантный план. Сасори был в себе уверен.
***
Сакура стояла посреди кафедры с запиской в руках, не в силах поверить происходящему. Записка с аккуратным почерком Сасори гласила, что чай для нее. Этот безумец, который стал для нее добрым другом за последние несколько месяцев, подарил ей столько видов великолепного китайского чая, сколько она не пробовала за всю свою жизнь. У Сакуры банально не было денег на подобную роскошь, и этот жест с его стороны по-настоящему много значил.
Она давно догадалась, что Сасори из богатой семьи, хоть и было понятно, что он, по каким-то своим причинам, это скрывает. Для бедного преподавателя Сасори был слишком спокоен в стрессовых ситуациях, которые выбили бы ее из колеи. Например, не так давно она случайно разбила его телефон, смахнув тот со стола в чайной, а Сасори и бровью не повел. Она долго суетилась и пыталась предложить отнести тот в мастерскую, но Сасори просто сказал ей не шуметь и не думать об этом. Ожидаемо, на следующий день он пришел в университет с новым.
Кроме того, его одежда была, на первый взгляд, довольно простой, но на ней совсем не было лейблов. Заинтересовавшись этой особенностью, подготовленная годами лекций со стороны Ино о том, как одеваются богатые люди, она провела небольшое расследование в интернете и убедилась в своем предложении: его одежда была дорогой, и ему ее шили на заказ.
Итак, Сакура всегда чувствовала, что от Сасори веет богатством. Однако ее зацепила не цена подарка, а глубина его поступка.
Сакура знала, что была привлекательна как для мужчин, так и для женщин, весь ее опыт говорил об этом. Это был не первый раз, когда ей дарили дорогой подарок, но первый - когда она была настолько тронута. Он заметил, что ей нравится.
Неужели он и в ту волшебную чайную пригласил ее, потому что понял, что это сделает ее счастливой?
Сакура присела на ближайший стул, осознание ситуации стремительно накатывало на нее. Тот первый разговор на пруду. Разговор о том, что ее терзает. Его интерес к рассказу о ее бывшем мужчине. Его совет найти себе другого. Он что, говорил о себе?
Черт возьми! Сасори говорил о себе! Он хотел, чтобы она обратила на него внимание!
Ни разу за все время их знакомства она даже мысли не допускала, что он может ей увлечься: они явно были из разных миров, плюс Сасори выглядел так, будто либо не интересовался сексом вообще, либо интересовался только сексом с мужчинами. Именно поэтому тот разговор на пруду слегка сбил ее с толку. Хорошенько проанализировав его вечером того дня, она решила, что Сасори пытается завести себе друга, а так как у них было столько общего, выбор пал на нее. Она ведь даже предложила ему свою помощь в построении отношений с мужчинами!
Сакура прикрыла руками лицо.
И что же, получается, этот асоциальный тип, которого большинство коллег просто ненавидят и считают невыносимым, положил глаз на нее?!
Сакура судорожно пыталась вспомнить их отношения с момента знакомства. Возбуждение накатывало на нее. Не в силах сидеть на месте, она встала и начала нарезать круги по кафедре, обхватив голову руками. Несколько коллег прервали диалог, удивленно за ней наблюдая, но это явно был не первый раз в этой комнате. В конце концов, среди людей науки много психов.
Хотела ли она, чтобы он ей интересовался?
Уже много лет Сакура не стремилась к отношениям, первый печальный и странный опыт отбил желание довериться кому-то новому. Строя свою жизнь, она полагалась на что-то более четкое и постоянное, чем другие люди. У нее были друзья, приятные коллеги, но пара - это не то, чего она искала. И тут выясняется, что прямо под носом у нее был мужчина, неординарный мужчина, несправедливо красивый мужчина, которому она нравилась.
Он работал вместе с ней и ценил ее ум, он заботился о ней и защищал ее тезисы на конференции так, будто они были его собственными, недавно он даже отогнал от нее надоедливого ухажера-аспиранта.
Несмотря на свое положение, Сакура усмехнулась при воспоминании. Бедный парень побледнел и как будто уменьшился в размерах, ведь Сасори совершенно не пытался быть тонким в своих намеках. Он сказал Конохамару, что только слепой не заметил бы, что женщина в нем совершенно не заинтересована, и очень глупо навязываться так, будто у тебя совсем нет гордости.
Сакура и сама могла провести границу, но так было гораздо приятнее и менее хлопотно для нее, а она ценила, когда люди делали ее жизнь легче. Ведь чем больше сил она сохранит в таких мелочах – тем больше сил у нее останется на важные вещи.
Итак, он проявляет защитные качества, он настроен на нее, раз так быстро уловил ее увлечение чаем, он также выслушал ее признания по поводу Саске, он делал ее жизнь легче. В конце концов, он подарил ей роскошный набор чая! Не какую-нибудь обезличенную глупость типа украшения или косметики. Он подарил ей то, что любит она, что важно именно для нее. Это сделало ее счастливой.
Такое отношение заслуживало внимания, оно было ценно. Но нравился ли он ей?
Раньше Сакура с легкостью могла бы ответить про любого мужчину, что нет, он ее не интересует. Ведь если это не Саске, то и думать не о чем. Но сейчас, хорошенько проанализировав их отношения, она поняла, что, на самом деле, Сасори ее привлекал. Он был очень хорош, во всех смыслах, которые она могла себе представить. Единственное, что до сих пор не давало ей подумать о Сасори в полную силу – тот факт, что она считала, что он не интересуется женщинами.
Итак, Сакура поняла для себя три вещи:
1. Похоже, она нравится Сасори (как бы безумно это ни звучало).
2. Сасори явно не умеет открыто проявлять свою симпатию к женщинам. Иначе ей не потребовалось бы столько времени, чтобы осознать, что у нее вообще есть какой-то шанс.
3. Раз так, она сама должна сделать первый шаг, если хочет, чтобы что-то получилось. Больше всего на свете Сакуре не хотелось сейчас тянуть резину, особенно когда уже столько времени было потрачено на Саске.
Значит, сегодня на обеде она просто предложит ему встречаться. Если он скажет “нет” - она больше не станет тратить на эти размышления свое время.
***
Сасори пришел в парк пораньше, чтобы подготовиться к разговору. День был солнечным, звуки весело болтающих студентов, вид лениво прогуливающихся с собаками жителей района успокаивали и настраивали на продуктивным лад. Около лавочки снова терлась уже знакомая рыжая кошка, и Сасори нежно почесал ее за ухом.
Сакура прибежала вовремя, раскрасневшаяся и почему-то довольная. Она быстро поприветствовала их с кошкой и сразу начала тараторить.
– Спасибо тебе за чай, Сасори, это очень много для меня значит! – Сакура выпалила слова быстро, чтобы не успеть остановить себя. Она так резко приземлилась на лавочку рядом с ним, что Сасори слегка подпрыгнул.
– Не за что. – Он был сбит с толку. Не так он представлял себе этот разговор.
Сакура, казалось, стеснялась смотреть на него прямо, поэтому перевела взгляд на кошку, которая сейчас терлась о ее ногу, требуя ласки.
– Сасори, поздравляю с нашей первой публикацией!
– И я тебя…
Сакура придвинулась немного ближе, и Сасори почувствовал от нее приятный запах чая.
– Я так рада, что мы это сделали! Мне понравилось работать с тобой, – Сакура чувствовала, что еще чуть-чуть и ее кожа расплавится и начнет стекать к ее ногам. Вероятнее всего она уже была красной как помидор.
– Да, мне тоже понравилось… – она не давала вставить ему и слова. Это было не то, что он планировал. Все шло не по плану!
– И спасибо за то, что защищал мои тезисы на конференции, я также благодарна, что ты сказал Конохомару отвалить… – она продолжала тараторить, начиная задыхаться от спешки.
– Кто такой Конохомару? – Сасори чувствовал, что теряет нить разговора, как и свое терпение. Кошка, тем временем, начала тереться об него. Сакура не обращала внимания, и была чем-то слишком взбудоражена.
– Сасори, я тронута всем тем, что ты для меня сделал. Я не думала, что могу тебе нравиться, но теперь мне кажется, что это так. Это так? – Она уставилась на него, такая розовощекая, с блестящими глазами, и такая важная для него. Она что серьезно спрашивает, нравится ли она ему?!
– Кхм, – Сасори не собирался пасовать. Все шло не по плану, но он не мог потерять лицо. Только не при ней, – Да, Харуно, ты мне нравишься, и я хотел…
– Тогда я предлагаю тебе начать со мной встречаться. У нас много общих интересов, нам хорошо вместе, и мы неплохо понимаем друг друга. Я уверена, у нас есть потенциал. Что думаешь?
Кровь ударила Сасори в уши, после ее признания он не слышал уже ничего, кроме тока собственной крови, поэтому ему было сложно ответить, что он думает. Все должно было быть по-другому. Он заказал ресторан, купил ей говорящий подарок, он подготовил речь, черт возьми! А эта несносная женщина просто пришла сюда в свой обеденный перерыв, села на эту дурацкую лавку, и не только выбила из него признание, но и уже призналась сама. Она предложила им встречаться! Она!
– Кхм… – Сасори покашлял, пытаясь прийти в себя. Чтобы выиграть время, он взял кошку на руки, чего не делал никогда раньше.
Его молчание Сакура приняла за сомнение.
– Если я неправильно поняла тебя, извини, у меня не слишком много опыта в этих делах. Так ты не хочешь со мной встречаться? Если нет – мы все быстро замнем, я просто не хочу, чтобы между нами висело это недопонимание…
– Сакура, остановись, стоп!– Кажется, его нервный тон, наконец, заставил ее быть более внимательной. А может, это был тот факт, что он впервые назвал ее по имени. – Я не отвергаю твое предложение, я его принимаю.
Сакура просияла, и я ему было сложно формулировать свои мысли, когда она выглядела такой счастливой из-за него.
– Но я прошу тебя дать мне сделать все правильно. – Он опустил кошку на лавочку слева от себя и взял руку Сакуры в свою. Это был их первый физический контакт. Сасори навсегда запомнит это вязкое и сладкое ощущение удовольствие, которое затопило его от одного лишь ощущения ее руки в своей. – Это я должен был первым сказать тебе, что ты мне нравишься. Сегодня вечером мы пойдем в ресторан, который я для нас выбрал, там у нас будет роскошный ужин, затем я подарю тебе подарок, и мы обсудим, что делать дальше с твоей манерой суетиться, когда не нужно.
Сакура вдруг очень звонко и радостно рассмеялась, а затем поцеловала его в щеку.
– Конечно, Сасори-сама, как Вам будет угодно.
Студенты еще никогда не видели профессора Акасуна но Сасори таким расслабленным. Беспечная улыбка не сходила с его лица, когда он вел занятия тем днем. По мнению многих, после стольких лет непроходящей кислой мины на его красивом лице, это было очень тревожно и даже жутко.
Но Сасори был счастлив, ведь убедился, что с самой первой встречи все понял правильно: им суждено было быть вместе. И как же хорошо, что Сакура любит чай.