Пятнадцать меров (TES)

Пятнадцать меров на сундук мертвеца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!

Пей, и даэдра доведет до конца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!


Те меры были веселый народ,

Они пили ром и набивали живот

И однажды решили вернуться в порт,

Прихватив всю добычу и каждый грош,

Но узнал капитан и вынул нож

И легко поймал этих пьяных рож,

Йо-хо-хо и бутылка рома!


Не спасут их девять, их ждет сюрприз!

Йо-хо-хо и бутылка рома!

Им достанется только песок и бриз!

Йо-хо-хо и бутылка рома!


Они будут гнить среди волн и рифов

И станут едой для крабов и грифов,

И места не будет им даже в мифах.

Всему виной их жажда наживы

И литры рома в испорченных жилах.

Абесинское море их казнило,

Йо-хо-хо и бутылка рома!


Пятнадцать меров на сундук мертвеца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!

Пей, и даэдра доведет до конца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!


Пятнадцать меров на сундук мертвеца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!

Пей, и даэдра доведет до конца!

Йо-хо-хо и бутылка рома!