они просто путают правду и ложь


— Наруто, не убегай далеко!

— Хорошо, мам!

Высокая зелёная трава щекочет щиколотки, многолетние деревья тянутся вверх, подобно многоэтажкам в городе, в ушах смешивается пение птиц и жужжание насекомых.

Весь воздух выбивается из груди, и Наруто опирается рукой на ствол дерева, громко дыша. Ноги гудят как после пяти километрового марафона, и мальчик сваливается на траву, громко смеясь.

Наруто разглядывает гнутые ветви деревьев; облака, проглядывающиеся сквозь зеленые раскидистые кроны; птичек, перелетающих с ветки на ветку. Через несколько минут он замечает солнце и упорно на него смотрит, будто бы играя в гляделки, хотя мама запрещает так делать. Цветочки, ягоды, грибы – всё живое тянется к его лучам, так почему человеку нельзя слишком долго на него смотреть?

Где-то неподалёку слышится голос Кушины, и Наруто сразу же отводит взгляд от небесного светила, будто боясь, что мама сейчас увидит, чем он тут занимается, и поругает его. 

Перевернувшись на живот, Наруто разглядывает насекомых, ползающих по траве. Всех жучков, муравьёв, кузнечиков, божьих коровок хочется потрогать, а тех, кто особенно понравился, взять в ладошку и унести, чтобы показать маме. Вся живность в страхе разбегается от Наруто и не хочет становиться его домашним животным, меняя лесные просторы на тесную квартиру. Мальчик расстроенно вздыхает. Становится скучно. 

Мама сказала, что в лесу растут ягоды и грибы, которые нужно собирать и кушать. А раз сегодня они как раз приехали за земляникой, то почему бы Наруто не помочь родителям и не насобирать ягоды самостоятельно? Ну а что, ему уже шесть лет, он взрослый!

Живо вскочив с травы, Узумаки щурится и внимательно смотрит под каждое дерево, а вдруг там прячется ягода! Мальчик идёт медленно, вороша рукой траву под деревьями. Вообще, хорошо было бы найти палку и смело орудовать ей, а то каждый раз нагибаться уже порядком надоело. 

Ягода нашлась только на следующей полянке. Радости Наруто нет предела — первая и сразу же удачная лесная «охота»! Узумаки срывает с ножки и крутит в руках пару ягодок — небольшие, круглые, розовые. Они так и манят скорее их съесть и ни с кем не делиться. Ну а что? Лес большой, мама и папа соберут много ягод и без его помощи.

Он уже хочет закинуть их в рот, но слышит голос:

— Не ешь эти ягоды. Это ягоды волчьи. 

Наруто подпрыгивает на месте, перепугавшись. Он оборачивается и видит парня, сидящего под деревом. Когда он здесь появился? Почему не было слышно его шагов?

— Ты... кто такой? — Наруто, не выпуская из рук драгоценных ягод, встаёт в стойку «боевой журавль»: одну ногу поднимает в воздух, машет руками и чуть не падает, но сохраняет при этом серьёзное и сосредоточенное выражение лица. 

— И нюхать не надо — отвалится нос. — Снова констатирует парень. — Лучше выкинь эти ягоды, они ядовиты. 

— Ну да, конечно, — выйдя из стойки «боевой журавль», дует губы Наруто. — ещё бы я верил каждому встречному. Сейчас возьму и съем! 

— Твоё дело, — жмёт плечами парень, — но после этих ягод ты вряд ли выживешь. Сначала у тебя будет жжение во рту, потом ты не сможешь глотать, затем разучишься видеть, начнёт невыносимо болеть голова, а в итоге ты-

— Стоп! Хватит! — кричит Наруто и кидает ягоды в неизвестном направлении. Ну и ладно, пусть они достанутся сусликам каким-нибудь!

— Ну вот, а ты говорил, что не слушаешь первых встречных, — парень усмехается. 

— А кто ты такой? Когда я пришёл сюда, тебя не было! — Наруто хмурится. — Ты умеешь бесшумно ходить, как кот? Скажи, что умеешь, скажи! — мальчик прыгает на месте, хлопая в ладоши. Он уже предвкушает, в каком шоке будут его друзья, когда он скажет, что знаком с человеком-котом!

— Да, умею. — незнакомец кивает, и тёмные пряди его распущенных по плечам волос качаются, повторяя движение. 

— Ты крутой! — глаза Узумаки восхищённо блестят. — А научишь меня так ходить? А то мне говорят, что я топаю как слон... — он умолкает, вспоминая, как ребята со двора над ним смеялись. 

— Наруто! Наруто, иди сюда, скоро поедем домой! — кричит где-то неподалёку Кушина, и Наруто, крикнув ей в ответ «сейчас приду!», неловко улыбается незнакомцу. 

— Извини, меня уже зовут... Приятно было пообщаться. Жаль, что ты не научил меня ходить бесшумно… Пока, может быть ещё увидимся! — Узумаки лучезарно улыбается, машет рукой на прощание, и уносится вглубь леса. 

***

Прыжок. Ещё один. И ещё. 

Прыгать по плитке — вот это достойное развлечение, особенно когда скука совсем одолевает. Очень круто, что все тротуары возле дома сделаны плиткой — развлечение на весь день. 

— Когда у тебя под ногами квадраты, — раздаётся за спиной. — ходи по ним, не наступая на швы. 

Наруто оборачивается — снова тот парень, которого он видел в лесу. С распущенными волосами, в той же футболке, шортах и кроссовках, с такой же доброй полуулыбкой на губах. 

— Один человек наступил и пропал на неделю куда-то, — парень тоже идёт по плитке, не наступая на промежутки. Он наклоняется и шепчет Наруто на ухо: — Потом его видели без головы... 

Наруто неверяще поднимает брови: — Да ну, это же сказки какие-то!

— Это не сказки-и, — нараспев говорит парень, перескакивая с одной плитки на другую. — Я тоже не верил, пока не подрос! 

Мальчик смеряет своего «знакомого» недоверчивым взглядом, но всё-таки продолжает не наступать на швы между плитками. Мало ли чего, вдруг это правда? 

— Кстати, а как тебя зовут? — интересуется Наруто, поглядывая на парня, идущего за ним. 

— Итачи. А тебя? 

— Наруто. Приятно познакомиться! А сколько тебе лет? 

Итачи сворачивает на обычный асфальт, чтобы случайно не наступить на «швы» между плитками и не пропасть на неделю, а потом вернуться без головы. 

— Мне девятнадцать. А тебе... шесть? 

Узумаки удивлённо таращится на парня: — Ты что, экстрасенс?! 

— Нет, — отрицательно мотает головой Итачи. — Я просто угадал, — разводит руками. 

— Ты живёшь где-то здесь, да? — спрашивает мальчик. — Или ты за мной следишь? — тоже спрыгнув на асфальт, с подозрением щурится Наруто. 

— Я живу на следующей улице, и нет, я не слежу за тобой, просто гуляю. 

— Ну ладно, — недоверчиво кивает Узумаки. 

Они сворачивают на детскую площадку, и к Наруто подбегает кучка детей, они облепляют его со всех сторон, как мухи, обнимают и громко смеются. 

— Эй, ребят, погодите, — Узумаки отмахивается от всех, подбегает к Итачи. — Пока, меня зовут играть! До встречи! 

Парень улыбается и машет на прощание рукой. 

***

Жаркое лето начинает подходить к концу, июль сменяется августом, и Узумаки едет к бабушке и дедушке в гости. Деревня встречает его криком петухов на рассвете, мычанием коров и кудахтаньем куриц, чистым воздухом и свободой от родителей. Пока бабуля утром печёт блины, Наруто вместе с дедом кормят скот и выгоняют коров на поле. В огороде полно спелых овощей, в саду зреют яблоки, вишня и сливы. Вечером, накинув на плечи кофту, Наруто с дедушкой идут на речку. Она неглубокая, и дед рассказывает, что в юности её переплывал, а в воде плещется рыба и весело квакают лягушки, ближе к берегу растут камыши. Дедушка обещает, что они обязательно сходят сюда на рыбалку. Наруто кивает и продолжает наблюдать за водной гладью. 

В деревне ему нравится больше, чем в городе. Никаких домашних дел, бабушка каждый день печёт какие-нибудь вкусности, деда приносит клубнику и малину прямо с огорода, и можно весь день кататься на велике или играть с мальчишками! А зимой здесь всегда выпадает больше снега, мороз стоит лютый, здешние ребята почти не ходят в школу. Наверное, он бы хотел остаться здесь навсегда!

***

— Наруто, мы с дедом уезжаем в соседний посёлок, будем ближе к вечеру! — говорит бабушка, заботливо гладит внука по голове, обнимает его и садится в старенькую машину. Наруто улыбается и кивает, закрывая калитку и слыша отдаляющееся гудение мотора. 

Время — обед, и до вечера он будет дома один. У Наруто в голове созревает идея, и он бежит в дом, быстро зашторивает окна, достаёт свечи и зеркало — всё для вызова Пиковой Дамы. Мальчики со двора говорили, что она к ним приходила, и даже не один раз. Наруто тоже хочет на неё посмотреть, поэтому детское любопытство берет верх над страхом, и Узумаки усаживается напротив зеркала, повторяя «Пиковая Дама, приди». Но, как Наруто не старается, она не приходит. Он всматривается в зеркало, повторяет фразы ещё раз, задувает и зажигает свечи заново, но ничего не происходит. Значит, ребята со двора просто наврали ему! Никого они не вызывали и не видели, они просто трусы. 

— Свечи не стоило жечь ради вызова Пиковой Дамы, — говорит кто-то полушёпотом, облокотившись на дверной косяк. — Гаси их скорее, пока не пришла, — со смешком добавляет загадочный незнакомец, и, приближаясь к Наруто, задувает свечи.

Наруто, боясь посмотреть назад, быстро открывает шторы, и комната в считанные секунды заполняется светом. Переборов страх, Узумаки поворачивается и застывает в шоке.

— Да ладно, ты все-таки за мной следишь! Как ты сюда попал? Как ты вообще узнал, что я в деревне? 

— Магия, — говорит Итачи. Такой же, как и в прошлые разы: расслабленный и улыбчивый.

— Я тебя два месяца не видел! Ты где был? — Наруто убирает зеркало и свечи на место и садится на диван. 

— На самом деле, я всегда был рядом с тобой, просто ты меня не видел, — Итачи неловко улыбается.

— Странно, — хмурится Наруто. — Я всегда смотрю во все глаза, как же я мог тебя не замечать..? — мальчик задумывается, и через пару секунд его светлую голову озаряет предположение: — А ты умеешь становиться невидимым?

— Можно и так сказать… 

— Умеешь становиться невидимым, бесшумно ходишь, телепортируешься в разные места… Ты начинающий маг, я понял! А ты учишься в Хогвартсе? Но вам же нельзя использовать магию в мире магглов! — Узумаки напрягается, вспоминая, как папа читал ему «Гарри Поттера». — А мне придёт письмо? А правда, что Хогвартс-экспресс существует? А ты использовал «империус» или какие-нибудь непростительные? 

— Я не…

— Ты учишься не в Хогвартсе, я понял! Наверное, вам нельзя ничего говорить про магию. Я не буду больше спрашивать! — Наруто изображает, будто замыкает рот на ключ. — Давай поговорим о чём-то другом… Например… Почему ты следишь именно за мной? На меня же не охотится какой-нибудь Волан-Де-Морт? 

— Нет, расслабься. 

— Фу-у-ух, — Узумаки облегчённо выдыхает. — Классно. Получается, я знаком с магом! С самым настоящим! А эти глупые мальчишки со двора даже Пиковую Даму вызвать не смогли. Вот лузеры!

***

— А потом.. потом он спас всех тем, что рванул прямо в космос, прямо в эту дыру! Он чуть не умер там! Мне очень понравился его поступок. Скажи, как ты думаешь, ты бы смог поступить так? Рискнуть жизнью ради друзей?

— Наруто, ты с кем там болтаешь? — спрашивает Кушина, заглядывая в комнату сына.

Узумаки сидит напротив своей кровати, в куче машинок, что-то увлечённо рисует на листочке. 

— С моим другом! — улыбается мальчик, — Его зовут Итачи, познакомься, мам! — он указывает на кровать. — Итачи, это моя мама, Кушина. Мам, я рассказываю ему про Тони Старка! Он такой крутой, я хочу быть таким же храбрым, когда вырасту!

— А, ясненько, — Кушина кивает, и, нервно улыбнувшись, машет рукой в знак приветствия. — не буду вам мешать тогда…

Она поспешно закрывает дверь в комнату сына, зажимает рукой рукой и быстро стирает накатившие внезапно слёзы. На кровати Наруто сидел лишь игрушечный лис, и, насколько Кушина помнила, сын никогда не называл его Итачи. 

***

«— Кушина, у всех в детстве были воображаемые друзья, не волнуйся ты так...» — слышит Наруто голос отца из кухни. Мама тихо всхлипывает и что-то быстро тараторит, но Узумаки не может разобрать слов. 

— Они тебя не видят? — спрашивает он у Итачи.

— Нет. 

— А.. почему?

— Я же маг. Меня видишь только ты.

— Я так и подумал! — уверенно кивает Наруто и продолжает рисовать фиолетового монстра с золотой перчаткой на правой руке. — Так вот, фильм закончился тем, что многие из супергероев погибли. Мне было очень грустно. Но, я думаю, они погибли во благо человечества, и их никогда не забудут. А знаешь, кто мой любимый персонаж..?

***

Наруто прыгает на кровать, накрывается одеялом так, что видно только светлую макушку. Мама заглядывает в комнату, желает спокойной ночи и щёлкает выключателем, погружая детскую в темноту. Когда Кушина закрывает за собой дверь, Итачи уже сидит на краешке кровати Наруто и терпеливо ждёт, пока мальчик покажется из-под одеяла. 

— Расскажешь историю? 

— Какую? 

— Мою любимую. Про мальчика-лиса. 

Итачи тихо усмехается и кивает. Почему-то среди тысяч историй, которые Итачи хранил у себя в воспоминаниях, маленького Узумаки впечатлила легенда о кицунэ. Не о морском чудовище огромных размеров, которое может утащить за собой на дно огромный корабль, какими бы опытными и сильными ни были его матросы, не о лесной ведьме, чьё жилище находится на границе живых и мёртвых, и даже не о духе красного быка, нападающего на преступников и защищающего людей от опасностей. 

— Ну, тогда слушай… — спокойный голос Итачи убаюкивает лучше колыбельных, а легенду о девятихвостых лисах слушать намного интереснее, чем слащавые сказки о принцессах и драконах. 

Будучи в полусне, Наруто тихо спрашивает: — А откуда ты знаешь так много историй? 

— Я рассказывал младшему брату. А мне — мама, а маме — бабушка. Такие «сказки» передают из уст в уста не просто так. 

— У тебя есть брат? — удивляется Узумаки, и сонная дымка в его глазах испаряется в считанные секунды. И следом задаёт ещё вопрос: — Но это же просто выдумка, да? 

— Да, примерно твоего возраста. И нет, это правдивые истории. 

— Родители, получается, врут? Они говорят, что фей и лепреконов, про которых ты мне рассказывал, не существует. И кракена, и старика, чья смерть заключена в иглу, и кицунэ, и зеленозубой ведьмы, и… 

— Они просто слишком серьёзные и не видят того, что находится у них перед носом. Во взрослой жизни, поверь мне, совсем не до единорогов и лепреконов. Они не врут, просто немного путают правду и ложь. Взрослые такие скучные! А расскажешь историю про русалок?

***

« — Скорбит вся страна: десять лет со дня страшной авиационной катастрофы. Теракт, произошедший двадцать седьмого мая…» — будничным тоном говорит ведущая новостей. 

Наруто, заскучав за завтраком, размазывает яичный желток по тарелке. Минато пьёт кофе и листает рабочий чат. Кушина вытирает только что помытую посуду насухо и расставляет по шкафам.

— Минато, сделай громче, — просит женщина. Муж кивает и прибавляет звук на телевизоре на пару делений. 

« —...на борту боинга, летящего маршрутом Токио-Пекин, оказалась самодельная бомба. Самолёт взорвался в воздухе. Триста десять человек, включая членов экипажа, погибли. Почтим их минутой молчания..» — ведущая замолчала, по экрану побежали имена погибших. 

На кухне тоже воцарилась тишина, нарушаемая ритмом метронома. Кушина замерла со стаканом в руке, смотря в экран телевизора. Взгляд зацепился за знакомое имя в списке погибших — «Итачи Учиха, 09.06.20ХХ — 27.05.20ХХ». Женщина посмотрела на сына. Наруто, как ни в чем не бывало, скучающе смотрел на свой завтрак. 

Тёмный мужской силуэт, стоящий у дверного косяка и наблюдающий за семьёй, растворился в воздухе, как будто его здесь никогда не было.

Примечание

атмосфера навеяна песней дайте танк (!) — сказки и историями о том, что маленькие дети часто видят что-то «потустороннее»

Аватар пользователяУл Ша
Ул Ша 04.08.24, 19:18 • 72 зн.

Спасибо за вашу работу! Было сказочно и грустно (и вкусное повествование)