Четверг
Затянув галстук туже, Орихиме с напряжением вгляделась в отражение. Форма их школы не отличалась от сотни других: серые юбки, белые блузки, и поверх них серые пиджаки или бледно-жёлтые тонкие свитера. Единственным допустимым ярким пятном была красная лента, которую позволялось иногда заменить на галстук. Обычно рыжая делала это лишь по особым случаям, например праздники или как талисман для экзамена. Но сейчас, она недовольно глядела в зеркало и хмурилась. Хотелось надеть галстук как оберег, чтобы он придал спокойствия, но это не работало.
Потому что прошлым вечером снова произошла странная случайность, которую необходимо было бы выбросить из головы.
Ведь учитель просто пожалел неудачницу. Ничего большего.
И все же, где-то глубоко внутри, девичья мечтательность самовольно придумывала имена их будущим детям. Представляла, как они будут жить в одном большом, светлом доме. И она лично заполнит его уютом.
Химе отогнала дурные мысли. Не стоит смотреть столько дорам.
- Все это обычная случайность, - твёрдо пробормотала девушка, сорвав галстук и повязав на привычное место алую ленту. Захватив рюкзак, она решительно захлопнула дверь и повернула в замке ключ. Обойдётся и без талисманов, зря только накручивает себя.
Дорога до школы пешком занимала чуть больше часа, а на поезде почти полчаса. Под музыку в наушниках это время пролетало незаметно. едва замельтешили перед глазами ворота, Химе мгновенно была перехвачена вихрем «Чизуро». Одноклассница, широко улыбаясь, одним своим видом подняла настроение рыжей. Поздоровавшись с Хоншо, помахав издалека Ичиго и подхватив под руку Тацуки, Химе весело защебетала. Она всячески старалась выглядеть так же как и всегда, желая обмануть всех, даже себя, что все шло как обычно.
В кабинете социальных наук их встретил напряжённый и сосредоточенный донельзя учитель Абарай. Мужчина читал какую-то брошюру и хмурился. Едва за последним учеником закрылась дверь, а звонок ознаменовал начало пред урочного собрания, учитель резко встал и, отбросив на стол чтиво, сложил руки на груди.
- Итак, доброе утро, господа… - притворно-ласково пропел мужчина. - Близится зима, а вы знаете, что это значит? Да-да, впереди наш любимый осенний фестиваль! - невозмутимо продолжал учитель Абарай, в ответ ему раздались разношёрстные возгласы: кто-то с воодушевлением ждал возможности повеселиться, а кто-то был недоволен увеличением нагрузки. Орихиме подозрительно нахмурилась. Она любила мероприятия, но предпочитала только участвовать, а не организовывать. В прошлые года ей удалось избежать всей суеты, пролежав дома с очередной простудой.
- А что мы будем делать? - бойко спросила Чизуру. - Может массажный кабинет с горничными?
- Умерьте свой пыл, Хоншо. Никаких извращённых идей. Принимаю предложения от других.
Мужчина уселся за стол, внимательно слушая как хаотично фонтанировали странными предложениями школьники. Затем, он остановил их одним негромким ударом кулака по столу и принялся поимённо опрашивать. Когда очередь дошла до Химе, она, задумчиво прижав палец к подбородку, поделилась своей первой пришедшей в голову идеей:
- Может быть просто кафе? С вкусной кухней.
- Кафе? Ты че? - гоготнул парень, сидевший у дверей. Он откинулся на спинку стула и продолжил - Ты че, тупая? «Просто кафе»! - насмешливо передразнил одноклассник, Кейсуке Соримачи. Он был одним из главных заводил в классе, а так же, по слухам, членом какой-то уличной банды. Химе особо не вдавалась в подробности, но предпочитала опасаться этого парня. Обернувшись к нему, девушка заметила подозрительные переглядывания с другой их одноклассницей, частенько цеплявшейся к рыжей. По спине пробежала ледяная волна подозрения.
- Заткнись, а? - Ичиго бросил хмурый взгляд и покачал сжатым кулаком в явственном намёке. Его-то как раз особо не пугала принадлежность Кейсуке к хулиганам. Химе обеспокоенно сжалась.
- Ага, защитничек очнулся, - в приступе бахвальства выкрикнул оппонент, прищурившись.
- Ну уж явно не тупоголовый придурок, не способный держать язык за зубами!
- Ты че охренел?! - Соримачи подскочил на месте, вперив злой взгляд в Ичиго.
- Что слышал!
- Ой, ну вы ещё подеритесь! - вмешался девичий голос, подначивая.
- И в самом деле, кафе заезжено уже, - наконец, прервал перепалку учитель Абарай. Он хлопнул в ладоши под трель звонка. - И почему у нас всегда времени не хватает? Так, господа, завтра жду конструктивных предложений. А на сегодня достаточно, шуруйте на уроки! И Куросаки, Соримачи, давайте без глупостей? Вас это тоже касается Сандервиччи. Помолчали бы больше.
Химе, заметившая как спорщики обменялись достаточно красноречивыми взглядами, игнорируя слова мужчины, поняла, что они так просто не успокоятся. Она взволнованно поспешила за другом и нагнала его аккурат у раздевалок. Парень сжимал руки в кулаки и хмурился. Широкими шагами он направлялся в особое школьное место для разборок. Перехватив горячую ладонь, Химе осторожно заглянула в тёмные глаза парня. Она почувствовала, насколько твёрдыми от мозолей были кончики пальцев Ичиго. На мгновение отвлёкшись, рыжая не заметила, как изменился взгляд друга. Он был недоволен. Даже взбешён. Но едва стоило ему увидеть её, в глазах мелькнуло нежное тепло.
Химе не понимала, почему он так разозлился. Перепалки это не ново, такое частенько случалось в любом коллективе. Пусть и в этот раз вышло грубо. Почему же Ичиго оказался настолько задет? Из-за Сандервиччи? Так у неё давно был необъяснимый зуб на Химе. Ничего нового не произошло.
- Пусти, - рыкнул парень.
- Не-а.
- Не твоё это дело.
- Ага, не моё. Но я не хочу тупой драки. Тем более ты почти профессионал, уложишь его в два счета. Как там насчёт борцовской этики?
- Ори, давай без нравоучений, а?
Парень вырвался и продолжил путь. Бессильно опустив плечи, Химе пошла следом. Она решила, что раз остановить не удалось, так может её присутствие заставит Ичи сдержаться.
На площадке уже собралась пара зевак из их класса, чуть дальше стояли ещё несколько человек, случайно прознавших про намечающуюся стычку. Рыжая вздохнула и встала у стены, не рискнув подходить ближе. Это было место за спортивным залом, окна, выходившие на эту стороны, были в основном от мало используемых помещений. Поэтому, пусть даже взрослые и знали про то что здесь часто происходят драки, но выставлять патруль или проверять каждую перемену считали бессмысленным.
Ичиго в полном молчании подошёл к девушке и поставил у её ног свою сумку. Игнорируя осуждающий взгляд, он вернулся на площадку, ожидая противника, который как раз выходил из-за угла. На лице Кейсуке все так же светилась тщеславная улыбка. Он бросил рюкзак в стороне и встал перед Ичиго. Чуть присев, парень выставил перед лицом сжатые кулаки, готовый как бить, так и защищаться. Помедлив мгновение, он резко бросился вперёд, целясь правой рукой в районе живота противника.
Химе закрыла глаза, испуганно сжавшись. Сглотнув, она услышала весёлые улюлюканья и поддержку зрителей. Приоткрыв правый глаз, она увидела словно в замедленной съёмке удар Ичиго, попавший ровно в солнечное сплетение противника и ответный, полный злобы и отчаянья, куда-то в район головы. Химе вскрикнула, заметив, как по щеке друга заструилась тонким ручейком алая кровь. Наплевав на все гласные и негласные правила, она бросилась вперёд, втиснулась между парнями и, отпихнув Соримачи, обеспокоенно схватила Ичиго за голову и принялась осматривать рассечённую бровь.
- Придурки! - в сердцах воскликнула девушка. Наградив недовольным взглядом одноклассника, девушка поспешно перехватила друга под руку и, закинув на плечо сумку парня, повела его прочь.
- Ты не права, - констатировал Ичиго, стоило им покинуть площадку. Он выместил злобу, и теперь смог спокойно разговаривать. Его голос звучал несколько устало, что вызвало удивление у рыжей.
- Почему это?
- Это дело мужчин: решать вопросы удобным для них способом.
- Конечно, только вот я вопроса что-то не наблюдаю. Вы просто не сошлись во мнениях, а уже бьёте друг друга!
- В том и дело, что не «просто»…
Парень пробормотал последние слова и, резко ускорившись, первый вошёл в медпункт.
За столом сидела молодая женщина. Её восхитительные рыжие волосы лежали мягкими волнами на плечах. Изящная фигура медсестры давно не давала спать подросткам, привлекая своими формами. Серые глаза внимательно осмотрели гостей. Она нахмурилась и быстро встала. Каждое движение медсестры было словно отточенный до Абсолюта танец. В полном молчании, она обработала рану и засыпала специальным порошком останавливающим кровь. Химе невольно вспомнила "лекарство" учителя Шифера. Пока девушка отвлеклась, женщина закончила с Ичиго. Поверх пореза красовался аккуратный кусочек пластыря, добавляя лицу парня пару баллов уличной романтики.
- Спасибо большое, госпожа Матсумото, - вежливо поклонившись, выдохнула Химе.
- А теперь сядем и поболтаем, - почти равнодушно произнесла женщина, указывая на маленький столик с парой стульев в стороне. - Думали так просто уйти?
- Ну что вы! Мы потом придём, на следующей перемене! - испуганно пискнула Орихиме. - У нас сейчас занятия у учителя Кёраку.
- Ничего, он не будет против. Я лично потом все объясню.
Госпожа Матсумото хлопнула в ладоши и подтолкнула растерянную Химе. Дверь кабинета, едва открывшись, с тихим скрипом захлопнулась, отрезая пути к отступлению. Медсестра достала из шкафчика несколько чашек и включила электрический чайник.
- Ребятки, сейчас передо мной стоит выбор: сдать вас директору, который, само собой, устроит разбирательство в стиле «кто, когда и почему», или же умолчать об инциденте. Второе я сделаю на своё усмотрение.
Вода вскипела быстро, Химе только успела обречённо сесть на стул и оправить юбку, как раздался щелчок. Женщина заварила чай и села напротив девушки. Ичиго устроился по правую руку от неё. Парень привычно хмурился.
- Нууу, простое недоразумение? Спасибо, - робко подала голос девушка, поблагодарила за угощение и осторожно взяла кружку. Она часто бывала у медсестры по разным причинам, но впервые была удостоена чести пить с нею чай. Госпожа Матсумото ей нравилась, с ней было легко найти общий язык, и она не особо проводила границу между учениками и собой.
- Именно. Мы немного не сошлись во мнениях. Но быстро успокоились. Кажется у второго никаких повреждений, - впервые подал голос Ичиго. Он так и не притронулся к чаю, продолжая пытливо разглядывать медсестру.
- Тогда все ясно. Ты кажешься весьма рассудительным. Не думаю, что ты был зачинщиком, - заметила госпожа Матсумото, затем кивнула на Химе, - когда вы влетели сюда, я думала, что там не меньше чем ЧМТ1, если не открытый перелом кой-чьей тыковки.
- А, извините! Я… Эм…
Рыжая замялась и затихла под внимательным взглядом госпожи Матстумото. Ичиго хмыкнул и взял, наконец, свою чашку. Он сделал большой глоток, словно бы и, не заметив, что тот довольно горячий.
- Вкусный, с травами?
- Да, розмарин, ромашка и мята, - госпожа Матсумото кивнула и пододвинула к Химе мисочку с печеньем, - угощайся, беспокойная.
- Хм, очень к месту, - продолжил Ичиго.
- А ты разбираешься в травах?
- Скорее в некоторых их свойствах. Собираюсь в медицинский.
Химе отвлечённо слушала разговор, попивая вкусно пахнущий травяной чай. Прикрыв глаза, девушка наслаждалась ощущением, как по телу разливалось мягкое тепло и спокойствие. Откинувшись, рыжая умиротворённо улыбнулась.
- О, кто-то совсем разомлел, смотрю, - насмешливо заметила медсестра.
- А, извините, просто чай такой вкусный, а запах в кабинете и вовсе сказочный. Я давно хотела спросить. До вас была медсестра, тут всегда пахло хлоркой и лекарствами какими-то. А у вас так приятно лимоном и чем-то хвойным, да?
- Ага, меня раздражает эта химичность. Потому я жгу смесь эфирных масел. Лимон бодрит, мелисса и лаванда приводят мысли в порядок. Лично у меня. - госпожа Матсумото улыбнулась и, поднявшись, подозвала Химе к столу. - Погляди, у меня много всякого есть.
Орихиме послушно встала рядом с медсестрой и удивлённо ахнула. Среди творческого беспорядка, у женщины на столе была целая сокровищница различных склянок, баночек и бутылочек. Каждая ёмкость была подписана аккуратным немного угловатым почерком на латинском языке. Девушка осторожно взяла низкую баночку с непонятным «manus crepito2». С разрешения владелицы, Химе открыла крышку и вдохнула одуряюще свежий аромат мяты и лимона, а то, что было внутри походило на крем.
- Это для рук. Мята приятно охлаждает и нормализует кровоток, а лимон отбеливает кожу. К тому же там большое содержание витаминов E и B, замедляющих старение. Потрогай, - госпожа Матсумото протянула руку. Химе словно коснулась бархата, настолько кожа женщины была ухожена.
- Поразительно!
- Ни один крем из магазина такого эффекта не даст. А вот это тоник, освежает лицо и восстанавливает цвет.
Девушка взяла бутылочку «herbal vinegar3». Вдохнув запах, она скуксилась и отстранила горлышко. Это было похоже на уксус. Но при этом угадывался терпкий травяной запах.
- Матричная настойка. Делается из яблочного уксуса и почти любых трав. Тут лаванда, ромашка и корица. Чтобы использовать для кожи надо развести с водой.
- И вы все это сами делаете?
- Это было моим хобби ещё в школе. А спустя столько лет я могу спокойно лечить травами, на манер наших прабабушек. Но учтите, - поглядев на обоих подростков, быстро проговорила медсестра, - порой промышленные лекарства действуют гораздо эффективнее.
Химе задумчиво кивнула и продолжила изучать баночки. Ичиго вслушался в настырный звонок, прикидывая, а не стоит ли им наглым образом сбежать от медсестры, но заметив интерес на лице подруги сдался. Парень закинул ногу на ногу, продолжая наслаждаться чаем и искоса наблюдая за Химе. Госпожа Матсумото, ставшая вдруг удивительно внимательной, рассказывала девушке о свойстве почти каждого из собственноручно приготовленных средств, поясняя особенности трав и их смесей. Внимательно слушавшая школьница её определённо умиляла и даже по-своему заинтересовала.
- А почему их так много? Госпожа Матсумото, вы ими всеми пользуетесь постоянно? - наконец, спросила Химе, задумчиво склонив голову на бок. Даже для её возраста, когда почти все девушки увлекаются косметикой и макияжем, казалось, что средств на столе многовато.
- Конечно нет, милая! - на лице женщины расцвела добрая улыбка. - Просто решила, раз у меня есть свободное время прибраться и проверить сроки годности.
Понятливо покивав, Химе бросила ещё один взгляд на стол и вдруг вспыхнула. Госпожа Матсумото обратилась к ней «милая». Потупив глаза, девушка задумчиво закусила губу. Она явственно слышала, что женщина вложила в это слово намного больше, чем следовало, тепла. Это было почти равным «Солнышку» или «Зайчик», звучавшему из губ матерей. Мысль показалась Химе дикой. Она, конечно, не в первый раз видела медсестру, они много раз уже разговаривали, но сейчас градус доверия между ними неожиданно стал гораздо выше. Это сбило девушку с толку.
Раздался звонок окончания урока. Химе смущённо сменила тему, заговорив о свойствах лимона, которые ей были известны. Вежливо улыбнувшись госпоже Матсумото, девушка проворно подхватила чашки, ополоснула их в раковине, игнорируя ленивые протесты медсестры, и, попрощавшись, потянула Ичиго к выходу.
- Если нужен будет совет, я всегда к твоим услугам, милая!
Тёплый, с удивительно заботливыми интонациями, голос потонул в шуме учеников.
Химе отпустила руку Ичиго и, извинившись перед другом, поторопилась скрыться в толпе: ей необходимо было обдумать последние события наедине с собой. Особенно поразительную заботу и внимание от госпожи Матсумото.
Примечание
1 Черепно-мозговая травма
2 лат. крем для рук
3 лат. травяной уксус