Часть 35. Марси

Теперь Артур и его девушка занимают Красную спальню, ту, которую раньше занимали Дины. Молодые люди очень довольны друг другом. В перспективе Марси Моултон может стать очередной миссис Кинг и влиться в блистательную семью, так что самое время рассмотреть эту особу поближе.

Перекрасив волосы в благородный русый, Марси открывается нам как симпатичная моложавая женщина, которая выглядит младше, чем есть в действительности. Она не стесняется носить мини-юбки, непозволительно открывая колени, и проводить свое время с чуть ли не юным Артуром ей приятно и интересно. Милая леди — страстная натура, ей нравится флиртовать с мужчинами и видеть их заинтересованность в ней. Нельзя сказать, что она намерена оставаться с Артуром до крышки гроба; напротив, нерешительность Марси путает паре все козырные карты. Ей, домоседке, по душе богатая обстановка вокруг (ведь прежде она позволяла себе снимать только лишь одноместный плавучий домик), Артур с ней неизменно нежен и глядит на нее, будто на высшую из богинь, хозяева дома — Джоуи и Шандель — приветливы с девушкой, а уж с Беа, дорогой мамой, она сразу нашла много общего. Сходство этих двух женщин бросается сразу в глаза, со первого дня знакомства. В благодарность за гостеприимство Моултон охотно занимается облагораживанием коттеджа: ремонтирует гаджеты, чинит сантехнику, даже настраивает ЖК-телевизор на большее количество каналов, чем радует всю семью.

Но, как уже было сказано, нерешительность Марси очень мешает ей жить. Если Дереку, человеку достаточно нервному, при малейшем сомнении достаточно проверить исправность плиты или электрического камина, чтобы больше не волноваться, то переживания Марси носят характер более долговременный и справиться с ними сложнее. Так, она никак не может найти себя в профессиональном плане. Она пыталась. Поедая вкуснейшие блюда Шандель, Марси твердо решает стать поваром, но один раз сходив на работу, она тут же хочет ее сменить. Следом пассия Артура пробует себя в журналистике, в бизнесе, в медицине, но не может нигде задержаться больше одного дня, ничто ей не нравится. Рискует сидеть с детьми, устроившись няней. Новый рабочий день, первый и, к счастью, снова последний, запоминается всей семье: в доме, откуда не возьмись, появляются два истошно горланящих пацана, у которых, похоже, одновременно и диатез, и метеоризм, и даже режутся зубки. Малыши ползают по всему дому, забредают в комнату к спящему Артуру, который после бессонной ночи, проведенной за написанием очередного бестселлера, не способен стоически отнестись к ситуации. Взывать к бывалой Шандель с криком о помощи бесполезно: та и так зла на дикого олененка, который с утра пораньше забрался к ней в садик и, словно какая-то тля, пожрал виноград.

Марси носится между детьми, из одного крыла дома в другое, не успевает ни присесть, ни поесть; дети же, виртуозно скрываясь из виду и уходя от преследования, оглашают своими воплями весь коттедж вплоть до третьего этажа, парализуя налаженный быт. Еще и ползают они при этом со скоростью бронепоезда!

Домочадцы вздыхают спокойно только тогда, когда доведенная до нервного срыва Марси хватается за телефон и увольняется. Дети вмиг исчезают — растворяются в воздухе, и на дом опускается блаженная тишина.

Гармония~

Из всего пережитого автор, впрочем, выносит определенную выгоду: несмотря на беспокойные шесть рабочих часов (безусловно, самые ужасные в жизни Марси [а что бы она делала со своими детьми? Трисс вон вырастила двойняшек — и ничего!]), Моултон любит детей, она вроде бы на секунду ощущает призрачный интерес к подобному роду деятельности. Поэтому мы локализуем угрозу и переносим ее на городскую школу — туда Марси устраивается педагогом.

Бинго! Это, кажется, то, что ей нужно. По крайней мере, по карьерной лестнице она шагает уверенно и с удовольствием, не желая снова удариться в трудоустройство. Ну и слава Смотрящему.

Похоже, нерешительность раздражает даже ее саму, и Марси решает бороться с дурным характером. Правда, ей хочется, что называется, срезать дорогу: повезло наткнуться на внушительный склад магических эликсиров в подвале у Холлоуэй. Тут тебе и зомбификатор, и пузырек блаженства, и настойка просвещения, и урдалачий крем от загара... о! Вот и скляночка, изменяющая характер. На свой страх и риск Марси бросает склянку себе под ноги и вдыхает затем волшебные испарения. Бац! Теперь она совершенно другой человек. Из мнительной барышни она превращается в перфекционистку, у которой, будьте уверены, не забалуешь. Что ж, не самая плохая черта характера для целеустремленного сима.

Беда только в том, что она напропалую флиртует с коллегами по работе. Романтический склад ума, его, знаете ли, не пропьешь. Впрочем, Артуру еще предстоит побороться с этим...


После того, как читатели дружно оплакали бедолагу Тритона Кинга в тридцать четвертой главе, для автора будет едва ли не преступлением огорошить их новой трагедией.

С похорон Тритона проходит неделя. Стоит весенняя звездная ночь, плавучий дом Кингов легонько покачивается на волнах, когда Беатрисс вдруг просыпается, резко встает с постели и выходит на пристань. Ей отчего-то хочется прямо сейчас съездить на кладбище, и автор быстро снаряжает для нее такси-катер. Вскоре женщина уже открывает кладбищенскую калитку, и в отдалении видит искрящийся призрак своего супруга. Начисто проигнорировав бабку Каллен, которая выбралась из-под земли чуть проветрить косточки, Беа бросается к Тритону, заключает его в объятия. Сентиментальный автор не может налюбоваться сценой воссоединения.

Беатрисс и Тритон проводят вместе всю ночь, сидят на лавочке и разговаривают обо всем. Наутро женщина уезжает домой.

Тут бы автору призадуматься, что ее поведение ведет к некой печальной развязке, но, увы, интуиция дает сбой.

И на следующий день, дождливый, промозглый, Беа Кинг вновь покоряет Жемчужную бездну. Она опускается ко дну, походя кивает поседевшей русалке Мие и как ни в чем не бывало начинает охоту за раковинами и кальмарами. Как вдруг приплывают акулы.

Стычки с акулами у Беатрисс бывали и раньше, однако сегодня их слишком много. Не проходит и часа, как ее атакует один из морских хищников. И — ощущение дежавю — прокусывает баллон.

Аквалангистка, пока не кончился воздух, собирает все свои силы, чтобы всплыть на поверхность... однако другая акула уже подплывает к ней, и завязывается новая драка. В процессе которой Беа теряет последний вдох кислорода и — тонет.

Новое горе постигает семью Холлоуэй. В гостях у Шандель тем временем находится Тарик Скотт, дедушка Дерека; вместе с внуком он отправляется к Жемчужной бездне, чтобы достать урну с прахом злосчастной Беа. Смерть уже взмахнула своим подводным трезубцем, не пощадив красавицу-фею и не даровав ей второго шанса. Урна находится в доме до приезда Джоуи из бара, он и должен будет отвезти прах сводной сестры в семейный склеп.

Но когда Джоуи возвращается, то выходит так, что даровать второй шанс Беатрисс может кто-то другой.

Холлоуэй трет золотистую лампу, и перед ним появляется уже знакомая нам синекожая девушка-джинн по имени Динн. И на этот раз Динн внимает мольбам хозяина-человека и мановением руки возвращает Беа к жизни. Рано ей пока еще уходить к супругу.

Так Джоуи истрачивает первое свое желание. Джинны рулят. Ну правда.

А самое интересное, что Артур, единственный сын Беатрисс, так ни о чем и не знает.

Примечание

Артур и Марси

Кадр из фильма "Привидение"

Хорошо, что лампа под рукой