Драко сидел в кресле возле камина, в идеально выглаженном сером костюме, в своей любимой красной жилетке, белоснежной рубашке и со сверкающим бриллиантом в шейном платке (французском, кстати). Осмотрев себя перед зеркалом еще в спальне, Малфой остался доволен: элегантный красавчик, чего уж там. А как же иначе? Он ведь идет к Потт… бр-р… выходит в люди. А заодно и Гарри-магл полюбуется. Вот уж кто никогда не скупится на похвалу. В этом приятном предвкушении Драко потягивал вторую чашку кофе и изучал «Ежедневный пророк».
Статью о Главном герое войны он пропустил из принципа, о матери по-прежнему не говорилось ни одного недоброго слова (доброго, правда, тоже), Драко прочел статью о поимке еще двух Пожирателей — но похоже, совсем безобидных: парочка отпрысков из богатых семей, которым жизнь показалась скучной от нечего делать. Обоим по двадцать пять, а ума не набрали. Драко перевернул газету в поисках своей любимой колонки о найденных магических артефактах, как вдруг дверь наверху шумно раскрылась, и по лестнице послышались быстрые сбегающие шаги. А поскольку Гарри-магл все делал очень стремительно, Драко еле успел сложить и сунуть газетный листок во внутренний карман пиджака. Хорошо еще, не объемный, как бывало в первые послевоенные времена.
— О, привет, Гарри! — Малфой улыбнулся ему, стараясь скрыть взволнованность от испуга: Поттер вроде магл, а ходит, как аппарирует. В мгновение ока он уже оказался на диванчике рядом.
— Ух ты! — он окинул голодным взглядом подносы с едой и в предвкушении потер руки. — Можно поесть? — он поднял на Драко глаза да так и замер. — Боже, малыш… — тот сразу вспомнил, насколько отлично выглядит. Точно! — Милый ты мой… — Гарри смотрел на него с искренним восторгом и нежностью. — Да ты просто принц… Перед тобой преклоняться надо…
Мерлин… Ну кто еще скажет такое?.. Захотелось прикрыть глаза, откинуть голову на спинку удобного кресла и слушать, слушать, слушать. Но… такт требовал скромности.
— Не преувеличивай так, — Драко поправил булавку в шелковом шейном платке. — Просто я собираюсь в гости…
— Да?.. — Гарри так и не мог оторвать от него восхищенного взгляда. — Я сейчас плакать начну. От горя и ревности. Ты идешь в гости к любимому?
— Что?.. — Малфой немного опешил. — С чего ты взял?
— Ну, знаешь ли… — Поттер осмотрел его шикарный внешний вид. — Для обычного человека так не одеваются.
Драко кокетливо улыбнулся на эти слова.
— А может я для тебя так оделся? — он давно уже потерял ощущение разницы между парнем и девушкой. К тому же кокетничать с Гарри было очень приятно. Тот помотал головой.
— Вряд ли, — он немного грустно вздохнул. — Я вижу, конечно, что нравлюсь тебе (какая милая самоуверенность), но не настолько. Того, к кому ты идешь, ты, похоже, любишь. Или ту. Ведь это девушка?
Драко уже раскрыл рот, чтобы начать возмущаться, но зазвонил телефон. Гарри отвлекся.
— Малыш, я возьму трубку? — он указал на аппарат. — Мне Рон должен звонить. Насчет работы…
— Угу, — Малфой кивнул, все еще недоумевая по поводу сказанных Поттером слов. — Мне все равно сюда не звонят.
— Я помню сову, — Гарри подмигнул ему, сунул в рот маленький сэндвич и, пока шел к телефону, быстро слопал его. Он даже ел с удивительной скоростью.
Драко не прислушивался к разговору — во-первых, это не очень прилично, во-вторых, из головы все не выходили слова «Того, к кому ты идешь, ты, похоже, любишь». Люблю?.. Малфой помотал головой. Да что за глупости? Сейчас он выспался, отдохнул и вообще ничего не чувствовал к Поттеру. Ну, разве что просто хотел увидеть его, потому что… да конечно же, чтобы сообщить о Пожирателях! Интересно будет понаблюдать за реакцией Главного героя войны, когда Драко выдаст такую новость. Только бы об этом никто не знал — так приятно иной раз преподносить подобные сюрпризы. Особенно Потт… то есть, особенно в положении Малфоя, когда его репутация так нуждается хоть в каком-то восстановлении…
Гарри пока закончил говорить по телефону, но Драко, уйдя в свои мысли, только сейчас заметил, что тот сидит на диване в очень расстроенном виде.
— Что-то случилось? — Малфой сразу отвлекся от самопоглаживания своего исстрадавшегося самолюбия.
— Угу, — Поттер сжал губы и резко вздохнул. — Рон звонил. Нашли логово этих… «волшебников», — он горестно посмеялся, запустив руку в и без того непослушные волосы. — Забавнейшая история, знаешь?.. — судя по тому, что его глаза увлажнились, в истории ничего забавного не было. А Поттер пока сцепил пальцы взамок и нервно огляделся по сторонам. — В общем, у нас тут ходит одна легенда… — он стал нервно сжимать и разжимать кисти рук. — Когда-то в дальние времена мой предок — Филипп Гильем Поттер — спас местные земли от вампиров…
Ох, Мерлин… Почему Малфой нисколько не удивляется?
— Ну, это сказки, конечно… — продолжил Гарри («Да-да, знаем, знаем», — подумал про себя Драко). — Суть легенды в том, что здешний барон… по имени Ральф Реддл… — Драко чуть кофе не поперхнулся. А главное, он едва не угробил свой выходной костюм. Нет, Бобби, конечно, исправил бы все, но не при Гарри же. Драко ошарашенно похлопал ресницами.
— Как, ты сказал, фамилия землевладельца?
— Реддл… — ответил Поттер, глядя перед собой, поэтому не заметив смятения собеседника. — Редкостная сволочь была…
Вот и еще одно совпаденьице. А Малфой до сих пор не разобрался в этом феномене. И почему, интересно спросить? Да потому что думал совсем не о том! Но оказалось, эта странная, магловская реальность открыла далеко не все свои карты. А насчет сволочи — Драко даже не сомневался. История о бароне лишь подтвердила теорию.
Ральф Реддл жил четыреста лет назад, в огромном родовом замке, был зол и жесток, нещадно изводил своих вассалов, не гнушался грабить их, казнить без суда, похищать их жен и дочерей. К сожалению, он был невероятно богат, поэтому быстро затыкал недовольные рты, — особенно из высших кругов, — деньгами. Или же запугивал тех, кто был послабее. Еще он дружил с местным герцогом, — очень крепко дружил, — а тот в свою очередь являлся чуть ли не членом королевской семьи. Он обожал барона. Почему — неизвестно, но говорят, они были любовниками, а поскольку Реддл — сын дьявола Похоти (как все считали), то любвеобильный герцог был привязан к нему намертво и во всем потакал. До поры до времени. Однажды Реддл похитил девицу по имени Лестрейндж… — В этом месте Драко решил, что не станет пока ни пить, ни есть, иначе точно подавится. Гарри продолжил рассказ.
Девушка так пришлась барону к душе, что они поженились. Невеста добровольно пошла под венец, — похищение ее ничуть не смутило. Скорее наоборот: только добавило страсти. Правда, эта женитьба не спасла жителей местных вотчин от расправ и давления, — они только ужесточились. Барон нисколько не помягчел. Народ, живший в округах, буквально душили: налогами, законами, казнями. У четы родилось трое детей — все выжили, но даже они сбежали от своих необузданных предков куда подальше. И чем великовозрастней становились Реддл и его жена, тем безумней и взбалмошней делалось их поведение. Лестрейндж начали подозревать в колдовстве, но когда умер герцог, — который, кстати сказать, теперь пользовал обоих супругов разом и не стеснялся, — защиты не стало. Потомки герцога недолюбливали безумную парочку, и постепенно настроили против них весь двор. Это стало сказываться на финансовом положении семейки: король нещадно вычищал реддловскую казну, ибо со всех сторон посыпались жалобы на ужасающее поведение барона, и суд беспрестанно приговаривал его к компенсациям. Сам король тоже обогатился: заступиться за Реддла стало некому, и он начал давить на него, постоянно взимая поборы. Влияние почившего герцога, как выяснилось, было огромным, поэтому после его кончины с Реддла будто спала броня. Жизнь превратилась в ад, супруги начали ссориться, обвинять друг друга во всех смертных грехах, и однажды жена в сердцах отравила мужа. Но поскольку она любила его, — пусть и несколько диковатой любовью, — она ужаснулась содеянного и попробовала его воскресить. Проведя дьявольский ритуал, она подняла Реддла на ноги, — и он стал вампиром.
Драко кивнул: нда уж… История-то зловещая. Причем он был уверен, что всё это — чистая правда. Лестрейндж, естественно, была ведьмой. Темной, — поэтому неучтенной. В волшебном мире, как и в магловском, тоже существовали свои «технологии». Но лишь в последние времена магическая система поиска детей со способностями так отточилась, что сбоев почти не давала. Но в давние времена такого не наблюдалось, поэтому многие, — особенно потомки темных колдунов и колдуний, — прятались или ловко скрывали свои умения, дабы оставаться свободными или не попасть на костер. Юная Лестрейндж наверняка была из таких. Малфой задумчиво покивал своим мыслям, — Гарри сразу отреагировал:
— Я утомил тебя, да? Всякими нудными сказками?
— Нисколько, — и Драко ничуть не кривил душой. — Я готов слушать дальше.
Поттер слегка усмехнулся, но как-то немного печально.
— Ты слишком добр ко мне, но увы, — он развел руками. — Мне пора закругляться, — он осмотрел еду на столе — уже совсем безразличным взглядом. — Работа ждет. Вчера звонил режиссер фильма, в котором снимаюсь. Нужно ехать на пробы с новым напарником. Я играю гея: хоть и второстепенную роль, но на экране мелькаю часто. По сценарию у меня есть возлюбленный. Мои личные сцены сняли все до единой, но с партнером — еще ни одной: его никак не могут подобрать для меня. Режиссер очень скрупулезен в подобных делах — абы кого не берет, — Поттер вздохнул. — Зато снимает шедевры. Пусть и в узких кругах, но эти фильмы… могут вывернуть душу. Я даже, когда снимаюсь, иногда не выдерживаю и плачу от чувств. Бывает, что очень кстати: сцена получается максимально правдивой… — он замолчал. — Опять я болтаю, да?
— Я с удовольствием слушаю, — Драко слегка улыбнулся. В магическом мире тоже существовало «кино». Оно создавалось в виде волшебных сгустков, которые помещались в специальную чашу, очень напоминающую омут памяти. Она и работала так же, единственное — картинка транслировалась в воздухе. Но если волшебник хотел лучше прочувствовать происходящее, он мог погрузиться и в чашу. Так картина становилась более реалистичной, как и переживаемые эмоции. Кстати, такие «фильмы» тоже создавали профессионалы — с натренированным и ярким воображением, — и продавались они в специализированных магазинах. Обычный волшебник так же мог создать что-то подобное — если обладал способностями, — но, конечно, на любительском уровне и для себя. Ну, или для самых близких.
Пока Драко думал об этом, Гарри молчал. Он начал говорить как раз, когда Малфой заметил это. Видно было, что Поттер тоже пребывал в своих собственных переживаниях.
— Знаешь, малыш… Я просто бегу от главного, вот и говорю, что попало, — он резко схватился за голову, потом снова сел прямо. — В общем, замок Реддла — это и есть то самое место… логово тех людей. «Волшебников»… — судя по тону, каким Гарри произнес это слово, у него начала вырабатываться неприязнь к этому типу людей, пусть он и понятия не имел об их существовании. Он продолжил рассказ.
— Когда барон стал вампиром, он тут же обратил в вампиршу свою жену. Их замок буквально за год зарос магическим лесом. Только представь: непроходимая чаща, близлежащие поселения опустели, животные вымерли — даже рыба в прудах. И, конечно, стали пропадать люди. Молодые… Девушки, парни. Прям как сейчас… — Поттер нервно покусал губы. — От этих вампиров не было спасу около двух веков. Но надежда на освобождение имелась… Поговаривали, что в здешних местах скрывалась пещера, где обитал Серебристый дракон. Бред, конечно, я понимаю… — Гарри осторожно взглянул на Малфоя, но тот внимательно слушал. Поттер слегка усмехнулся и взглянул на него, как на ребенка, который увлекся сказкой. Зато продолжил смелее:
— Ну, если ты веришь, то эту пещеру нашли. — Драко кивнул: конечно, он верил. — Кое-кто даже пытался зайти туда и отыскать дракона. Но они не возвращались. А вот мой предок… — Гарри запнулся, потому что Малфой заулыбался.
— Продолжай, продолжай, — подбодрил он его. — Твой предок смог договориться с драконом?
— Ну… Кхм… Так говорят, — и Гарри поскорее добавил: — Но это легенда…
— И что же дальше? — Драко уже улыбался вовсю. — Ну?
— Ты смеешься надо мной, да?
— Нисколько! — Малфой искренне удивился. — Просто хочу услышать, что сделал твой предок.
— Но неужели ты веришь?
— Еще бы!
Гарри покачал головой.
— Ты как мой Кони: он тоже в такое верил. Да и не только… — Поттер снова расстроился, закрыл руками лицо, помолчал немного и наконец мучительно выдал: — Драко, полиция собирается прочесывать эту местность! Потому что «волшебников» видели в тех местах! И я до жути боюсь, что они найдут Кони мертвым!..
Малфой быстро сжал его руку.
— Гарри, ну… Его может не быть там — не забывай.
Поттер отчаянно покивал и, конечно, заплакал.
— Угу, — он вытер слезы. — Спасибо, мой милый… Ты всегда даешь мне надежду…
Малфою как ножом по сердцу резанули эти слова. Вспомнилось вчерашнее малодушное желание держать этого парня при себе, не сообщая ему всей правды. А он ведь так мучается. Хотя… если ему рассказать, — он просто умрет. Драко чувствовал себя, словно в ловушке. Поэтому разозлился: хватит! Нужно срочно отвлечься.
— И все-таки как твой предок избавил народ от вампиров? Может доскажешь, чтобы не думать о грустном?
Поттер вздохнул, снова вытер лицо. Вроде его внимание переключилось, хоть он и взглянул на Малфоя с некоторой недоверчивостью.
— Ты серьезно? Это же небылица…
— И что? Я хочу знать…
— Ладно… — Гарри пожал плечами и невесело хмыкнул. — Помнится, Кони тоже вцепился в меня с этим вопросом. А потом что-то увлеченно записывал в своем дневнике со счастливым лицом. Хотя… Ну что тут особенного? Дракон был прикован к пещерным столбам злым волшебником. Мой предок освободил его, потому что, в отличие от других соискателей, он знал драконий язык. Ну, или змеиный, что примерно одно и то же… — Поттер отвернулся в сторону. — Дева Мария, я не могу нести это бред…
— Ну пожалуйста, Гарри!
Тот лишь языком прицокнул.
— Только ради тебя, — он посмотрел на Малфоя. — Выставляю себя шутом, а ты и рад, — он как будто обиделся, но тут же оттаял. — Даже злиться на тебя не могу… — и обречённо вздохнул. — Что ж, если вкратце… Филипп Гильем Поттер вылетел из пещеры верхом на драконе, и тот спалил чертов замок и всех вампиров, что там находились, своим могучим дыханием. Серебро же убивает эту нечисть. Ну… так говорят…
Драко сидел и слушал, поставив локоть на подлокотник кресла и подперев щеку рукой. Его взгляд был наполнен странным, светящимся счастьем. Гарри посмотрел на него, его глаза опять начали увлажняться.
— Как же ты похож на него, мальчик мой нежный… — он осторожно поправил белокурую челку Малфоя. — Особенно когда смотришь вот так… — он погладил его по голове, по щеке. — Честно скажи… Я только тебе доверяю… Ты думаешь, Кони жив?
Малфоя как Баубиллиусом* шибануло. Вот черт! И тем не менее он уверенно произнес:
— Наверняка, — сам себе удивился. Но он просто старался не думать о том, что беззастенчиво врет. — Есть такие слова: «Если ты смерти не видел — ее могло и не быть…»
Кто ж так сказал? Драко не смог вспомнить, но это точно кто-то из учителей Хогвартса. Зато фраза сейчас пригодилась как нельзя лучше. И в первую очередь Малфой утешал сам себя.
Поттер улыбнулся ему с благодарностью.
— Спасибо, мой милый, — он поглядел на часы. — Вот черт, я должен был уже давно идти пешком в сторону Рона. А теперь опоздаю.
Драко быстро допил свой кофе и встал.
— Хочешь, я тебя подвезу? — он еще никогда никого не катал на своей колымуге. Оказывается, это очень приятно, когда можешь вот так выручить друга. Малфой бы сейчас все, что угодно, сделал для Гарри, только бы смыть в сердце осадок от своей бессовестной лжи. — Поедем?
— Ну, если тебе не трудно, — Поттер тоже поднялся. — Я только за.
— Отлично, — Драко глянул на стол, на почти нетронутую еду. — Только возьми с собой что-нибудь перекусить… — Черт, и с каких это пор он стал таким заботливым? Но Гарри махнул рукой.
— Да ладно, не надо. Спасибо, конечно, но времени совсем нет. Рон попросил не задерживаться: он везет меня к одному фотографу, которому я понравился на показе. Буду сниматься для тематического журнала. Потом на съемочную площадку — пробоваться со своими потенциальными парами. Еще репетиции к новым показам: в агентстве Рона работы намного больше, чем я ожидал. Не продохнуть, в общем, — Гарри наконец улыбнулся. — И это ведь деньги. Так что, как говорится, — он направил в сторону Драко указательный палец. — Готовься. Такими темпами я смогу быстро выкупить у тебя дом. А там может и Кони найдется… — он развернулся и счастливый пошел на улицу. Знал бы он, как Драко больно было на это смотреть.
Он слегка задержался.
— Бобби! Собери, пожалуйста, для Гарри еду. Можешь поколдовать, если что…
Два пакета со всевозможными вкусностями мигом оказались у Драко в руках. Тот еле поймал их.
— Вот черт… — один наверняка предназначался ему самому — Бобби заметил, что хозяин мало поел. Он огляделся, но не увидел эльфа. Хотя точно знал, что тот его слышит. — Спасибо, дружище. Я не знаю, когда вернусь. Поеду к другому Гарри… э, то есть… к Поттеру. К Главному герою войны. Обедать точно не буду. Но ужин, пожалуйста, приготовь.
— Бобби все сделает, — послышался голос из пустоты, а потом тихий шепот: — К другому Гарри… — а когда Драко вышел, место, где он стоял, вспыхнуло салютом красно-белых сердечек и веселыми, яркими искорками.
Примечание
*Баубиллиус (англ. Baubillious) — заклинание, которое выпускает из конца волшебной палочки яркую бело-жёлтую молнию.