Видения — не то, чем они кажутся

— В этом году полнолуние выпадает на Сочельник, ты в курсе? — как бы между прочим спрашивает Кора, когда они въезжают на парковку.

Заглушив мотор, Дерек оборачивается к ней.

— И?

Она небрежно пожимает плечами.

— Да просто говорю. Я же знаю, тебе всегда нравились такие вещи.

Дерек достаёт ключи из замка зажигания, но не выходит из машины.

— Мне они нравились сто лет назад.

— Ладно, — кивает Кора. — Кто первый добежит до квартиры, выбирает, что смотреть на Нетфликсе!

Дерек позволяет ей одержать верх.

***

В детстве Дерек обожал слушать рассказы о магии оборотней. К тому времени большинство таких рассказов превратились в мифы, но каждый из них корнями уходил к реальным событиям. Было весело пытаться угадать, в чём именно заключалось зерно правды, но Дерека, как правило, больше увлекали легенды, сложившиеся вокруг этой самой правды. Легенды, которые позже переросли в обычаи, бережно хранимые оборотнями.

Одной из любимых традиций Дерека был ритуал молчаливого ужина. Считалось, что если в Сочельник, совпадающий с полнолунием, оборотень накроет стол для двоих, в полночь ему явится видение его суженого. В некоторых рассказах говорилось, что к гадающему приходил суженый из плоти и крови, в других — что гадающий только слышал его голос.

Дерека настолько завораживала эта идея, что когда ему было десять, он тайком выбрался из кровати и за полчаса до полуночи накрыл стол на кухне. Мама поймала его за этим занятием, но не разозлилась.

— Луна сегодня не полная, Дерек, — сказала она. — Магия не сработает. Придётся тебе проявить терпение. И кто знает, возможно, к тому времени, как полнолуние придётся на Сочельник, ты уже встретишь своего суженого.

Дерек в этом сомневался, но в каждый Сочельник после этого он думал про молчаливый ужин и тот год, когда он наконец-то сможет его попробовать.

Потом его семья умерла, и поиски суженого стали заботить его в последнюю очередь.

***

Дерек уехал из Бикон Хиллз навсегда, нашёл Кору, и вместе они осели в небольшом городке в Новой Англии. 

Ему здесь очень нравится. Нравится то, насколько местные климат и культура отличаются от калифорнийских. Почти ничего не напоминает ему о прошлом. И даже прожив тут три года, он не перестаёт восхищаться пёстрой красотой здешней осени.

Но сейчас листья уже опали. Снег идёт третий раз за сезон. Сочельник с каждым днём всё ближе.

У Дерека на этот вечер не было никаких особых планов. Он только собирался приготовить огромную кастрюлю тушеной говядины, обменяться подарками с Корой и нон-стопом смотреть рождественские фильмы, попивая глинтвейн. Но теперь, после того, как Кора упомянула о совпадении Сочельника и полнолуния, он не может перестать думать о молчаливом ужине.

Это глупо. Учитывая всё, что с ним случилось, он уже не верит в то, что у него есть настоящий суженый. Он даже не уверен, что хочет его. А иногда по ночам, когда бывает совсем плохо, он не уверен, что заслуживает его.

Как бы то ни было, позже Дерек ловит себя на том, что покупает два стейка в супермаркете. Кора пристально смотрит на него, но ничего не говорит.

***

Для человеческого ритуала молчаливого ужина нужен только правильно накрытый стол и ломоть хлеба. Дереку это всегда казалось глупым. Предполагается, что во время молчаливого ужина между оборотнем и его суженым возникает мостик. И Дерек считает, что его суженый достоин намного большего, чем ломоть хлеба.

У разных стай существуют разные традиции, но через каждую из них красной нитью проходит идея о сокровенной трапезе для двоих, при этом на обоих должны приходиться блюдо из мяса и бокал вина. Оборотню нужно доказать Луне, что он сможет обеспечить своего суженого всем необходимым, и если Луна удовольствуется столом, то дарует гадающему видение.

Дерек начинает готовить после того, как Кора ложится спать. Он жарит стейки на гриле, тушит овощи и достаёт бутылку красного вина. Пока стейки доходят, Дерек застилает столешницу единственной приличной скатертью, которая у них имеется, — красной без узоров — и ставит на неё лучшую в их доме посуду, украшая стол двумя высокими витыми свечами. Это, конечно, не фарфоровый сервиз его матери, но смотрится прилично. По крайней мере, Дерек надеется, что этого будет достаточно.

За пятнадцать минут до полуночи он раскладывает еду по тарелкам, наполняет оба бокала вином и зажигает свечи. Присаживается за стол и ждёт.

Остаётся только надеяться, что все рассказы были правдивыми и что он сделал всё от него зависящее. Он до последнего не может решить, хочет ли увидеть своего суженого или удостовериться в том, что это всё сказки. Ему и интересно, и тревожно, и страшно, и все эти чувства смешиваются в одно. А может быть, не произойдёт вообще ничего.

Дерек старается не думать о последнем варианте. 

За пять минут до полуночи он робко признаётся сам себе в том, что есть только один человек, которого он надеется увидеть. Если у него действительно есть суженый, если молчаливый ужин приоткроет ему эту завесу… тогда Дерек хочет, чтобы его суженым оказался один-единственный, совершенно определённый человек.

Часы бьют полночь, и Дерек, затаив дыхание, ждёт своё видение.

Через пятнадцать секунд раздаётся телефонный звонок.

На Дерека накатывает раздражение, которое, впрочем, улетучивается, стоит ему перевернуть телефон: звонит Стайлз.

Сердце Дерека замирает, и он неуклюже тычет пальцами в экран, пытаясь принять вызов.

— Да?

— Привет, Дерек! — голос Стайлза звучит чуть сипло, как будто он устал, но это самый приятный звук, который Дерек слышал за весь последний месяц. Да и за весь последний год тоже, если уж быть совсем честным. — Привет, Стайлз! Как ты?

— Э-э, в порядке, — отвечает Стайлз. — Вот приехал домой на праздники. А как у тебя дела? Не замёрз там на холодном севере?

— Мы в Новой Англии.

— Всё равно считается холодным севером.

Дерек слышит, как Стайлз улыбается, и не может сдержать ответной улыбки.

— У нас тут сейчас всего лишь полтора сантиметра снега.

— Ого, всего лишь! — фыркает Стайлз. — Знаешь, сколько у нас сейчас снега? Нисколько. Ноль сантиметров. Пусто. Снежное Рождество не для Бикон Хиллз.

Дерек тихонько смеётся. Не то чтобы Стайлз сказал что-то действительно смешное, они просто так давно не разговаривали. Как же хорошо его сейчас слышать.

Хотя… с чего бы Стайлзу звонить ему в двенадцать ночи?

— Всё в порядке? — спрашивает Дерек.

— Ага, — говорит Стайлз. — Всё окей. А что? Что-то должно было случиться?

— У нас тут полночь, — отвечает Дерек.

— Ох, чёрт. — Ему кажется, что он слышит, как Стайлз шлёпает себя рукой по лицу. — Я совсем забыл о разнице во времени. Прости, чувак, ты, наверное, спал.

— Не спал, — уверяет его Дерек. — Не собирался ложиться ещё по крайней мере полчаса. Ты уверен, что всё нормально?

— Ага. Я просто… — Стайлз вздыхает. — Просто хотел услышать твой голос и пожелать тебе счастливого Рождества. Знаешь… люди обычно так делают… желают друг другу счастливого Рождества…

Дерек даже рад, что Стайлза сейчас нет рядом и он не видит, как на его лице расплывается глупая влюблённая улыбка. 

— Да что ты говоришь! Люди обычно желают друг другу счастливого Рождества на Рождество? Надо срочно оповестить все газеты.

— Нет, идиот! Люди желают счастливого Рождества тем, кто им небезразличен.

Всё вокруг неожиданно замедляется, и уже не в первый раз Дерек жалеет о том, что это телефонный разговор, что он не видит лицо Стайлза, не слышит его сердцебиение и не чует запах. Всё, что он слышит, — как учащается дыхание Стайлза. Но без остального Дерек не может с уверенностью сказать, что это означает.

Разве что…

Он сидит за столом, накрытым к молчаливому ужину и надеется увидеть своего суженого. Может быть, это необязательно должно быть видением? Может быть, это и есть судьба, тянущаяся к нему через время и пространство, чтобы легонько подтолкнуть?

Закрыв глаза, Дерек делает глубокий вдох.

— Извини, — наконец произносит Стайлз, прерывая молчание. — Зря я…

— Я по тебе скучаю, — перебивает его Дерек. — Уже очень давно по тебе скучаю. Я только из-за этого жалею, что уехал. Просто не мог больше оставаться в Бикон Хиллз, но…

Ради тебя я бы остался. Если бы ты попросил, я остался бы без колебаний.

Дерек не может произнести это вслух, но чувствует, что закончить предложение можно только этими словами. К тому же, Стайлз всегда умел слышать то, чего Дерек не мог сказать.

На том конце провода Стайлз шумно втягивает в себя воздух, но подозрительно молчит. Вероятно, Дерек сказал слишком много. Вероятно, не стоило говорить столько всего и сразу, но ничего не поделаешь. Теперь Стайлз всё знает.

— Я тоже по тебе скучаю, — наконец произносит Стайлз. Голос заметно хрипит. — Я очень, очень сильно скучал по тебе всё это время.

— Приезжай в гости, — не подумав, предлагает Дерек.

Повисает пауза, после которой Стайлз всё же спрашивает: — Что, правда?

Дерек закатывает глаза, хоть Стайлз и не может этого видеть.

— Нет, шучу. Конечно, правда!

— Чувак, мне денег не хватит на билет в другой конец страны.

— Я куплю тебе билет, — говорит Дерек. — Будет твоим подарком на Рождество. Если ты… ну то есть, если ты хочешь приехать.

— Конечно, хочу, — мягко отвечает Стайлз. — Очень хочу. Надеюсь, Кора своими зубами не вырвет мне глотку за то, что я посмел ступить в её владения.

Дерек смеётся.

— Порычит немного и успокоится. К тому же, я буду тебя защищать.

— Ещё бы ты меня не защищал, здоровяк, — говорит Стайлз. В его голосе прорывается нежность.

В груди у Дерека теплеет, и он снова жалеет, что они сейчас так далеко друг от друга.

— Ладно… Меня уже папа зовёт, — говорит Стайлз. — Они сели смотреть Светлое Рождество.

— Это ежегодная традиция? — спрашивает Дерек.

— Ага. Папин любимый фильм, — усмехается Стайлз. — Мне тоже пришлось его полюбить. Когда нам со Скоттом было лет двенадцать, мы разучили танец сестричек из этого фильма.

Дерек легко может себе это представить.

— У вас и веера были?

— Лучше! Рулоны упаковочной бумаги.

Дерек рад, что ничего не пьёт в этот момент, потому что он совершенно точно подавился бы от смеха.

Слышится приглушённый голос шерифа. В ответ Стайлз кричит, что сейчас придёт, и снова возвращается к телефону.

— Извини. Мне и правда пора. Счастливого Рождества, Дерек!

Дерек улыбается в телефон.

— Счастливого Рождества, Стайлз! Скоро увидимся?

— Ага, — радостно отвечает Стайлз. — Скоро увидимся!

Нажав отбой, Дерек смотрит на накрытый стол, на помигивающие свечи, на нетронутый ужин. Через окно над раковиной кухню заливает свет полной луны. Дерек вспоминает тот первый молчаливый ужин, который он приготовил в детстве, вспоминает мамину улыбку и слова о том, что ему придётся проявить терпение, чтобы магия сработала.

Кто знает, возможно, к тому времени, как полнолуние придётся на Сочельник, ты уже встретишь своего суженого.

Конечно же, она была права. Она всегда была права.

Взяв бокал вина, Дерек подходит к окну и слегка нагибается, чтобы получше видеть полную луну, слишком яркую на ночном небе. Он поднимает бокал в её честь.

— Спасибо.

Возможно, это ему только чудится, но он кожей чувствует ответное лунное «не за что». 

Задув свечи, Дерек убирает еду в холодильник и направляется к себе в спальню. Наверное, стоило бы лечь спать, но прямо сейчас он всё равно не сможет уснуть.

В конце концов, ему ещё билет на самолёт покупать.

Примечание

Дорогой читатель, автору оригинала тоже будет приятно, если ты оставишь kudos по ссылке https://archiveofourown.org/works/16982826