Часть 7

— ...Проуппер предоставил Йорсу целый остров, находящийся под охраной боевых дронов и наемных головорезов, — продолжал свое повествование Трипио. — На острове находились комфортабельный дом со всем необходимым, вычислительный центр, лаборатория, небольшая синтез-фабрика и энергоустановка. Пять батарей ионных пушек контролировали все подходы к острову, а спрятанный в жерле потухшего вулкана генератор защитного поля мог позволить его обитателям пережить даже взрыв над островом термоядерной боеголовки.

‭Наемники Проуппера регулярно доставляли на остров материал для опытов. Понятно, что добывали этот «материал» незаконным путем — похищая из тюрем опасных преступников. Все они и без этого были обречены либо на смерть, либо на пожизненное заточение — так почему бы им не послужить делу прогресса?

‭Исследования велись по двум направлениям. Одно, сулящее неплохие результаты в обозримом будущем — частичная модификация Сь’эггнов инъекциями подобранных нанитов. И в самом деле, очень скоро Йорс достиг здесь неплохих результатов.

‭Что же до другого направления — именно оно и было главной целью Йорса — то поначалу результаты были, мягко говоря, неважные. Йорс ожидал этого — он хорошо понимал, что надеяться на немедленный успех в неисследованной сфере по крайней мере глупо. Куда больше его беспокоил преждевременный успех его дела...

‭Остров Йорса, как уже было сказано, тщательно охранялся — тем не менее, даже туда смог пробраться чужак. Спрятавшись в коридоре, он дождался появления Йорса с лаборантами, после чего открыл огонь из лазерного пулемета.

‭Двое ассистентов Йорса были убиты на месте. Сам Йорс отделался легким ранением — лишь потому, что ассистентка по имени До’амм сбила его с ног, закрыв собой. Сам убийца тоже не прожил долго — дроны с установленными на них сюрикенометами буквально искромсали его.

‭Смертельно раненая До’амм что-то прошептала Йорсу. Когда к ним прибыли медики, Йорс распорядился везти девушку в лабораторию. «Она сама этого хочет», — объяснил он.

‭Подключив До’амм к системе жизнеобеспечения, Йорс с ассистентами принялся вливать в ее кровь наниты. Вскоре состояние раненой стабилизировалось, однако это не означало, что угроза ее жизни миновала — наоборот, ее жизнедеятельность теперь поддерживалась лишь мириадами наномашин. Как только эти машины перестанут действовать, До’амм умрет.

‭Тем временем в соседнем помещении заработал нанопринтер, перчтающий металлические детали. Эти детали дроны переносили в лабораторию. Вскоре Йорс и ассистенты сменили лазерные ланцеты на аппараты для молекулярной сварки.

‭Когда все завершилось, тело До’амм поместили в герметичную камеру, заполненную специальным газом.‭ Теперь оставалось только ждать. Сколько — не мог сказать даже сам Йорс, поскольку он впервые заходил в своих экспериментах так далеко.

‭Однако обстоятельства не дали Йорсу завершить эксперимент. Спустя несколько дней после преобразования До’амм считавшийся потухшим вулкан начал извержение. Первые афтерштоки разрушили транспортную инфраструктуру острова; потоки лавы отрезали лабораторию от жилой зоны. При попытке отыскать До’амм среди развалин лаборатории Йорс был тяжело ранен; охранники, рискуя жизнями, вытащили его в самый последний момент. Вскоре после того, как гравилет с Йорсом Гэттэл-До на борту поднялся в воздух, остатки острова начали стремительно погружаться в воду.

‭Благодаря использованию созданных им же медицинских нанитов Йорс Гэттэл-До быстро смог встать на ноги, однако мысль о том, что ему придется начинать все сначала, повергла ученого в депрессию. Несколько скрашивало его отчаяние то, что он, оказывается, стал знаменитостью — его исследования в области медицинской нанотехнологии были признаны даже Академией Пурри-Эк, некогда изгнавшей его из своих рядов...

‭А тем временем со стороны затонувшего острова были зафиксированны слабые, но отчетливые сигналы, идущие из глубины. Лорд Бесейт Раато-Ме-Ис, известный авантюрист, направил к этому месту экспедицию...


‭Двое Сь’эггнов, облаченные в тяжерые панцирные скафандры, спускались в глубину. Вокруг них смыкался сумрак; только сверху пробивались слабые лучи света, да внизу горели багровые огни подводных извержений.

‭— Подумать только, — говорил один из подводников, — мы идем в бездну, способную раздавить нас, словно букашек... И тем не менее мы здесь, готовые бросить ей вызов! Наши скафандры — это нечто! Подводные лодки на одну персону, снабженные всем необходимым для выживания...

‭— И тем не менее, — мрачным тоном добавил его спутник, — достаточно малейшей поломки, чтобы эти скафандры стали для нас саркофагами. Вся наша техника — суть костыли, которыми мы пытаемся подпереть свое непомерно раздутое эго. И когда эти костыли ломаются, мы становимся тем, что мы на деле есть — возомнившими о себе червями!..

‭— Не надо падать духом, Кризби! Мы уже почти у цели!..

‭Они плыли над подводной рекой из лавы. Из термальных источников били струи кипятка, насыщенного сернистыми соединениями. Казалось, ничто не может жить в этом аду — и тем не менее, окрестности термальных источников были облеплены причудливыми, ни на что не похожими существами.

‭— Мы на месте, Кризби. Источник сигналов находится где-то здесь.

‭— Оливео, дроны уже обследовали этот участок, и ничего не нашли. Ты думаешь, что мы найдем то, чего не заметили даже они?

‭— У нас есть локаторы, способные видеть даже сквозь камень. Если лорд Бесейт прав, и от лаборатории Йорса Гэттэл-До что-то осталось — они смогут найти это!

‭Кризби сбросил на дно буй. Взяв георадар, Оливео принялся за зондирование. Приходилось соблюдать осторожность — каждый шаг здесь таил в себе опасности.

‭— Взгляни-ка на это... — Оливео вывел на внутришлемный экран Кризби картинку с георадара. — Что думаешь?

‭— Похоже на стены.

‭— Готов поспорить, это стены разрушенной лаборатории Гэттэл-До! Походу, мы почти у цели!

‭Он вступил на обширное поле из застывшей лавы.

‭— Как странно... Неужели?.. Дай мне терморезак!

‭Вонзив плазменное лезвие в камень, Оливео вырезал из него крупный блок. Затем он сменил термический резак на ультразвуковое зубило, скалывая им тонкие слои камня. Ему пришлось встать на колени — в скафандре сделать это очень сложно и не всегда возможно.

‭— Ты что-то нашел там? — Кризби не скрывал сарказма. — Что-то настолько огнеупорное, что даже расплавденная лава не способна причинить ему урон?!

‭— Взгляни на это...

‭В голосе Оливео отчетливо слышалась дрожь возбуждения.

‭— Рука!.. Из металла... И она движется!..

‭— Да. Кажется, мы нашли то, что искали!..


‭— ...Большой блок застывшей лавы был при помощи термических резаков вынут со дна и поднят на борт личной яхты лорда Бесейта. Затем яхта снялась с якоря и направилась прочь от затонувшего острова, унося с собой то, ради чего лорд посылал Сь’эггнов в опасные пучины...