— ...Проуппер предоставил Йорсу целый остров, находящийся под охраной боевых дронов и наемных головорезов, — продолжал свое повествование Трипио. — На острове находились комфортабельный дом со всем необходимым, вычислительный центр, лаборатория, небольшая синтез-фабрика и энергоустановка. Пять батарей ионных пушек контролировали все подходы к острову, а спрятанный в жерле потухшего вулкана генератор защитного поля мог позволить его обитателям пережить даже взрыв над островом термоядерной боеголовки.
Наемники Проуппера регулярно доставляли на остров материал для опытов. Понятно, что добывали этот «материал» незаконным путем — похищая из тюрем опасных преступников. Все они и без этого были обречены либо на смерть, либо на пожизненное заточение — так почему бы им не послужить делу прогресса?
Исследования велись по двум направлениям. Одно, сулящее неплохие результаты в обозримом будущем — частичная модификация Сь’эггнов инъекциями подобранных нанитов. И в самом деле, очень скоро Йорс достиг здесь неплохих результатов.
Что же до другого направления — именно оно и было главной целью Йорса — то поначалу результаты были, мягко говоря, неважные. Йорс ожидал этого — он хорошо понимал, что надеяться на немедленный успех в неисследованной сфере по крайней мере глупо. Куда больше его беспокоил преждевременный успех его дела...
Остров Йорса, как уже было сказано, тщательно охранялся — тем не менее, даже туда смог пробраться чужак. Спрятавшись в коридоре, он дождался появления Йорса с лаборантами, после чего открыл огонь из лазерного пулемета.
Двое ассистентов Йорса были убиты на месте. Сам Йорс отделался легким ранением — лишь потому, что ассистентка по имени До’амм сбила его с ног, закрыв собой. Сам убийца тоже не прожил долго — дроны с установленными на них сюрикенометами буквально искромсали его.
Смертельно раненая До’амм что-то прошептала Йорсу. Когда к ним прибыли медики, Йорс распорядился везти девушку в лабораторию. «Она сама этого хочет», — объяснил он.
Подключив До’амм к системе жизнеобеспечения, Йорс с ассистентами принялся вливать в ее кровь наниты. Вскоре состояние раненой стабилизировалось, однако это не означало, что угроза ее жизни миновала — наоборот, ее жизнедеятельность теперь поддерживалась лишь мириадами наномашин. Как только эти машины перестанут действовать, До’амм умрет.
Тем временем в соседнем помещении заработал нанопринтер, перчтающий металлические детали. Эти детали дроны переносили в лабораторию. Вскоре Йорс и ассистенты сменили лазерные ланцеты на аппараты для молекулярной сварки.
Когда все завершилось, тело До’амм поместили в герметичную камеру, заполненную специальным газом. Теперь оставалось только ждать. Сколько — не мог сказать даже сам Йорс, поскольку он впервые заходил в своих экспериментах так далеко.
Однако обстоятельства не дали Йорсу завершить эксперимент. Спустя несколько дней после преобразования До’амм считавшийся потухшим вулкан начал извержение. Первые афтерштоки разрушили транспортную инфраструктуру острова; потоки лавы отрезали лабораторию от жилой зоны. При попытке отыскать До’амм среди развалин лаборатории Йорс был тяжело ранен; охранники, рискуя жизнями, вытащили его в самый последний момент. Вскоре после того, как гравилет с Йорсом Гэттэл-До на борту поднялся в воздух, остатки острова начали стремительно погружаться в воду.
Благодаря использованию созданных им же медицинских нанитов Йорс Гэттэл-До быстро смог встать на ноги, однако мысль о том, что ему придется начинать все сначала, повергла ученого в депрессию. Несколько скрашивало его отчаяние то, что он, оказывается, стал знаменитостью — его исследования в области медицинской нанотехнологии были признаны даже Академией Пурри-Эк, некогда изгнавшей его из своих рядов...
А тем временем со стороны затонувшего острова были зафиксированны слабые, но отчетливые сигналы, идущие из глубины. Лорд Бесейт Раато-Ме-Ис, известный авантюрист, направил к этому месту экспедицию...
Двое Сь’эггнов, облаченные в тяжерые панцирные скафандры, спускались в глубину. Вокруг них смыкался сумрак; только сверху пробивались слабые лучи света, да внизу горели багровые огни подводных извержений.
— Подумать только, — говорил один из подводников, — мы идем в бездну, способную раздавить нас, словно букашек... И тем не менее мы здесь, готовые бросить ей вызов! Наши скафандры — это нечто! Подводные лодки на одну персону, снабженные всем необходимым для выживания...
— И тем не менее, — мрачным тоном добавил его спутник, — достаточно малейшей поломки, чтобы эти скафандры стали для нас саркофагами. Вся наша техника — суть костыли, которыми мы пытаемся подпереть свое непомерно раздутое эго. И когда эти костыли ломаются, мы становимся тем, что мы на деле есть — возомнившими о себе червями!..
— Не надо падать духом, Кризби! Мы уже почти у цели!..
Они плыли над подводной рекой из лавы. Из термальных источников били струи кипятка, насыщенного сернистыми соединениями. Казалось, ничто не может жить в этом аду — и тем не менее, окрестности термальных источников были облеплены причудливыми, ни на что не похожими существами.
— Мы на месте, Кризби. Источник сигналов находится где-то здесь.
— Оливео, дроны уже обследовали этот участок, и ничего не нашли. Ты думаешь, что мы найдем то, чего не заметили даже они?
— У нас есть локаторы, способные видеть даже сквозь камень. Если лорд Бесейт прав, и от лаборатории Йорса Гэттэл-До что-то осталось — они смогут найти это!
Кризби сбросил на дно буй. Взяв георадар, Оливео принялся за зондирование. Приходилось соблюдать осторожность — каждый шаг здесь таил в себе опасности.
— Взгляни-ка на это... — Оливео вывел на внутришлемный экран Кризби картинку с георадара. — Что думаешь?
— Похоже на стены.
— Готов поспорить, это стены разрушенной лаборатории Гэттэл-До! Походу, мы почти у цели!
Он вступил на обширное поле из застывшей лавы.
— Как странно... Неужели?.. Дай мне терморезак!
Вонзив плазменное лезвие в камень, Оливео вырезал из него крупный блок. Затем он сменил термический резак на ультразвуковое зубило, скалывая им тонкие слои камня. Ему пришлось встать на колени — в скафандре сделать это очень сложно и не всегда возможно.
— Ты что-то нашел там? — Кризби не скрывал сарказма. — Что-то настолько огнеупорное, что даже расплавденная лава не способна причинить ему урон?!
— Взгляни на это...
В голосе Оливео отчетливо слышалась дрожь возбуждения.
— Рука!.. Из металла... И она движется!..
— Да. Кажется, мы нашли то, что искали!..
— ...Большой блок застывшей лавы был при помощи термических резаков вынут со дна и поднят на борт личной яхты лорда Бесейта. Затем яхта снялась с якоря и направилась прочь от затонувшего острова, унося с собой то, ради чего лорд посылал Сь’эггнов в опасные пучины...