1.

Примечание

есть небольшой кейлючный приколдес

— Давай, смотрим на картинку, читаем, как называется.


 — Морошка.


— Это жёлтая малина, Рейзор!


— Знаю такую.


— Лиза, отстань от ребёнка! Ты его третий час уже мучаешь. — подняла голову Джинн.


Лиза возмущённо обернулась. Руки в боки, бедро вперед, гневный хризолитовый взгляд из-под полей шляпы.


 — Милая, как я должна, по-твоему, учить ребёнка грамоте, если он даже картинки разобрать не может? — вопросила она.


Рейзор посмотрел на неё со смесью огорчения и сожаления. Увы, наставница, несмотря на незаурядный ум, иногда не понимала простейших вещей.


 — Картинка. Не малина. Морошка.


Ведьма перевернула картинку и вгляделась. Поперебирала остальные картинки из набора и сделала вывод:


 — Художник явно альтернативно одарен. Впрочем, жёлтую малину и морошку перепутать несложно. Но перепутать митачурла и лавачурла — это нужен особый талант. Прости, дорогой, ты прав. Давай ты возьмёшь эти картинки, позовешь Беннета — он как раз спрашивал, когда ты закончишь уроки, и вы поищете каждое растение, что здесь написано. Именно написано, если не сможешь прочесть, попроси Бенни. Завтра принесешь — разберем. А потом мы найдём этого художника, и покажем ему наглядную разницу. Если не поймёт, закреплю поразрядно.


Рейзор собрал картинки в резную коробочку, обнял Лизу на прощание и помахал рукой Джинн, которую он почему-то побаивался ещё больше, чем Лизу раньше.


 — До завтра, наставница. До завтра, магистр. — вежливо попрощался он.


 — Будь осторожен, дорогой.


 — Удачи, Рэйзор.


Лиза картинно смахнула воображаемую слезинку.


 — Мой малыш почти вырос! Представляешь, Джинн, он читает по слогам! Правда, предложения до сих пор не длиннее пяти слов, но никто из нас не идеален! И уже совсем меня не боится!


 — Зато меня боится. — Джинн хмуро ткнула перо в чернильницу, посмотрела на отчет и потрясла пергаментом, чтоб просох, — Я такая страшная?


 — Ты самое очаровательное создание на свете, милая. — смех Лизы звучал, словно колокольчик.


 — Что ж, Рэйзор так не думает. Да и Кли тоже. — Джинн вздохнула. — Дети меня не любят.


 — Как тебя можно не любить? — всплеснула руками Лиза.


 — Запросто. Я же плохая: запираю за опыты рядом с легковоспламеняющимися строениями, не разрешаю ночевать под кустом в овраге, наказываю за выводок слаймов под кроватью и за охоту на кабанов с одним ножом. Уроки учить заставляю, одежду вовремя менять. Это же дети. Им не объяснишь, почему я так делаю. Хорошо, что с ними часто гуляют Беннет и Эмбер, а не то меня бы вовсе возненавидели.


Лиза приобняла её за плечи.


 — Милая моя. Я делаю всё то же самое, но с детьми тоже нужно разговаривать. — мягко сказала она. — Нельзя просто запретить, не рассказывая о причине запрета.


— О, Архонты, ну почему это так сложно? — простонала Джинн, закрывая лицо руками.


Лиза призадумалась. Обеспокоенно так призадумалась. А спустя минуту её озарило:


 — Знаешь что, милая. Я возьму отпуск от воспитательских обязанностей. Вместо этого проверю всё отчёты за тебя. А ты в это время поучишься обращаться с детьми.


 — Я не согласна. Это моя работа, и я должна её выполнить. К тому же, тут сразу не разберешься, и…


 — Чшш, милая. Давай сделаем, как я предложила. Хотя бы неделю. У нас пока никаких форс-мажоров, учебный план я тебе дам. С отчётами мне поможет Кэйа, чай, не меньше тебя в них разбирается, — сказала Лиза. — Не беспокойся. Ничего страшного не случится, если ты недельку отдохнешь от работы и научишься общаться с твоими детьми.


 — Это скорее твои дети.


 — Если хочешь, они могут стать нашими. — улыбнулась Лиза. — Всегда хотела примерить белое. Ладно-ладно, я же шучу. Всё, давай сюда свои бумажки. И не волнуйся так.


Она сноровисто выхватила документы из рук Джинн, уже у дверей послала ей воздушный поцелуй и вышла.


Джинн устало потерла виски.


 — Хорошо, что обычно Лиза ленится. Имей она столько энергии всегда, наступил бы или полный кавардак или абсолютно армейский порядок. — пробурчала она недовольно. Следующий день обещал быть тяжёлым.


***



Беннет привёл Рэйзора за руку. На носах обоих красовалось по свежему пластырю. Сзади сумрачно маячила Фишль, так же ведущая за руку Кли. Дети Фишль не нравились, потому что вообще не понимали сути её пафосных фраз, ей с ними было скучновато. Она поспешила сдать неугомонную парочку ответственным, схапать Беннета, порывающегося помочь, и утащить его на задание от гильдии.


Джинн посмотрела на подопечных. Кли чесала нос рукой в грязной перчатке. Рэйзор угрюмо рассматривал подвядшие цветы и ягоды в своей резной коробочке с карточками.


— Пойдёмте, дети! — вздохнула Джинн, ухватившая обоих за руки, — Займёмся сегодня письмом.


 — Кли не хочет! — закапризничала девочка. — у Кли есть очень важные дела!


Она выдернула руку из перчатки, оставшейся в пальцах Джинн, пригнулась, опасаясь, что её схватят за капюшончик, и бодро поскакала к двери. Там её поймал дежурный рыцарь, подхватил подмышки и принёс обратно.


 — Попытаться стоило! — буднично заключила Кли.


 — Кли, дела подождут, учёба — тоже очень важно! — сказала Джинн, пытаясь придать голосу доверительную солидность. Получилось плохо — вышла привычная строгая интонация.


 — Быстрее учиться. Быстрее гулять. — подал голос Рэйзор.


 — Верно, Рэйзор! — с облегчением подтвердила Джинн. — Всё. Прописи вас уже заждались!


Почти волоком утащив упирающуюся Кли в библиотеку, Джинн вручила им перья, чернила и прописи. В принципе, Кли и так умела писать, но донельзя коряво и иногда с ошибками. Рэйзор же значительно от неё отставал. Зато знаний в биологии и анатомии у него было прилично. А уж мечом он и вовсе размахивал с завидной лёгкостью. Кли просто разбрасывала вокруг бомбочки, усовершенствованием которых она занималась большую часть своего свободного времени. Бросала, правда, довольно метко, не без этого.


Лиза составила для них двоих учебную программу так, чтобы занятия у них совпадали — для экономии времени и большего контроля. Но вот на тренировочной площадке Кли развлекалась с мишенями, а Рэйзор превращал в щепки манекены. В случае с чтением, Кли и вовсе занятия не требовались, она бойко читала сама, а потом писала сочинения о прочитанном. У Рэйзора случай был позапущенней, и занималась чтением с ним Лиза более усердно. Письмо же выглядело примерно одинаково: оба, сидя за столами и пыхтя, переписывали тексты сказок, посматривая на каллиграфический пример написания букв. Кли при этом явно скучала, но буквы выводила старательно. Рэйзор хмурил лоб — округлые завитки письменных букв у него получались особенно плохо.


 — Сказки про Додоко лучше, — шепнула ему Кли.


 — Про Додоко? Я не слышал.


 — Да, про Додоко! — Кли потрясла перед его носом пушистым брелком и утешающе продолжила. — Я тебе потом расскажу!




Рэйзор кивнул, и дети снова уткнулись в прописи. Джинн умилилась. Взаимопонимание между этими двумя выглядело очаровательно. Когда они оба смирно сидели, разумеется. А то она могла припомнить пару-тройку случаев, например, тот, в котором фигурировали кошки Дионы, мешок перьев, стащенный у Ноэлль сироп для блинов и не оставшиеся неравнодушными горожане.


 — Тук-тук, как ваши дела? — это Лиза, собственной персоной. За ней плелся недовольный капитан кавалерии, которого оторвали от его любимых дел — плетения дипломатических интриг и назойливого флирта — чтобы поучаствовать в разборках с отчётами. Судя по цветущему виду Лизы и непривычно унылому выражению лица Кэйи, отчёты были разобраны успешно.


 — Братик Кэйа! — Кли вскочила и на полной скорости врезалась Кэйе в живот, обнимаясь. Кэйа задушенно всхлипнул и погладил её по голове. Рэйзор не проявил такой радости, меланхолично продолжив выводить закорючки букв.


 — Всё хорошо, Лиза. — сказала Джинн.


 — Отлично, просто отлично! — протянула Лиза. — Кэйа, дорогуша, проверь, как справились с прописями наши зайчики, а мы пока поговорим о своём, о женском.


Кэйа посмотрел на неё с обидой. Он терпеть не мог такого наглого (и безнаказанного) припряжения его к чужим обязанностям. Но спорить не стал и уселся за проверку, пока Кли рассказывала Рэйзору про Додоко.


— Ну что, как? — спросила Лиза, когда они уселись на диванчик в уютном библиотечном алькове.


 — Они со мной даже не разговаривают.


 — А ты с ними разговариваешь?


 — Ну конечно я дала им задание, проинструктировала, что делать.


 — И… — полувопросительно подсказала Лиза.


 — И всё. А нужно что-то ещё?


Лиза посмотрела на подругу со снисхождением.


 — Милая моя Джинн, это не так работает. Доброе слово — оно и кошке приятно. Подбадривай их. Подсказывай. Показывай своё отношение. Не нужно быть отстраненной — это же дети, непосредственность для них естественна, как дыхание.


 — Непосредственность… — повторила Джинн.


 — Именно. Просто будь собой, — мурлыкнула Лиза. — Они почувствуют и поймут. Пойдём, пока Кэйю не разорвали на множество маленьких капитанчиков.


Кэйа был в порядке. По крайней мере с виду.


 — Дамы, мне, конечно приятно ваше общество, но я вынужден вас покинуть, дела не ждут! — сказал он, криво улыбаясь и поспешил воплотить свои планы в жизнь.


 — И откуда у него столько дел? — озадаченно спросила Джинн.


 — Понятия не имею, он вообще странный в последнее время. Очень занятой и очень покладистый.


 — Лошади. — сказал внезапно Рэйзор. — Чую.


 — Но в городе не осталось лошадей… — начала Лиза и вдруг расхохоталась, — Зато в «Рассвете» осталась запряжная пара! Вот ловкач! Окрутил таки Рагнвиндра! Шут с ними, пока они там вытанцовывают, займемся насущным. Давай, Рэйзор, показывай вашу вчерашнюю добычу. Кли, посмотри тоже, а потом Джинн отведет вас на тренировку.


Рэйзор послушно высыпал из коробочки на стол травы, ягоды и семена. Лиза принялась увлеченно рассказывать, что из этого, в каких зельях применяется, как читаются и пишутся названия, что съедобно, а что нет. Кли под шумок умыкнула пару ягодок валяшки — Джинн понадеялась, что она будет их жевать, а не сунет в какую-нибудь экспериментальную, красящую все вокруг бомбу.


Пурпурная ведьма выглядела очень умиротворяюще. Мягкая зелень глаз, нежный абрис покатых плеч, завитки русых локонов и грудной глубокий голос. Хотелось присесть рядом и провести в ее теплых объятиях всю свою жизнь. Слушать только ее и впредь потакать любой ее прихоти и идее, какой бы сумасбродно-ведьминской она не была. Джинн моргнула. Чарующее видение развеялось — они все еще сидели в библиотеке. Двое детей, Джинн и ее подруга Лиза. Ничего. Такого.


 — Я запомнил, — сказал мальчик. — Нужно точить когти.


Иногда он изъяснялся таким образом, слегка иносказательно. Словно отделяя себя от обывателей. Будучи даже на оживленной торговой площади, но мыслями находясь в Вольфендоме, слушая пение птиц и бесшумно ступая по траве. Вот и сейчас, говоря о тренировке, он сказал, что нужно точить когти. Когтем он называл и свой меч — большой для его роста, широкий, светлого металла клеймор, с которым очень ловко управлялся.


Джинн отвела детей на полигон. Вместе они расставили мишени и манекены. Мишени при этом постарались взять те, что поизношенней — после Кли от них все равно оставались одни воспоминания. Как и после Эмбер, которая каждый раз клялась, что не будет заряжать свои стрелы элементом, но все равно иногда увлекалась.


 — Локоть, Рэйзор! Он у тебя совсем влево угулял! Следи за размахом, хиличурлы не будут ждать, пока ты полностью развернешься! Потренируй раскрутку. Кли, попробуй быстрее, меняй позицию, тебе три секунды на мишень, вполне хватит! Не нужно стоять на месте, если не добрасываешь, бегай!


Джинн откровенно была заинтригована. Талантливых и схватывающих все на лету детей тренировать было проще, чем неповоротливых рыцарей. И на порядок увлекательней. Ей в кои-то веки задавали вопросы, когда не получалось, а не отмалчивались, пытаясь скрыть некомпетентность. Джинн отпустила тревогу, в которой она боялась быть непонятой, боялась казаться излишне придирчивой, быть такой, какой ей подсказывал быть ее долг, как защитника Мондштадта. Быть хорошим учителем. Может, она плоха в методиках отработки каллиграфии, но вот что касается боевой площадки — это ее стихия.


 — Кли устала! — заканючила Кли, даже не пытаясь достать из рюкзачка новую бомбу. Она и правда устала, раз перешла на третье лицо — она всегда так делала, когда волновалась или была растеряна.


 — Что ж. Тогда давайте уберем этот бардак — и пойдем перекусим! — улыбнулась Джинн.


Рэйзор отложил меч и принялся сдвигать манекены к стене. Он-то, похоже, вовсе не устал. Прибравшись, они привели себя в порядок и направились в «Веселый охотник». Там они разжились тремя порциями овощного супа. Рейзор недовольно сморщил нос. Пластырь на нем пошел волной.


 — Мяса…


 — Горячий бульон отлично восполняет потраченную на тренировке энергию!


 — Животные едят траву. Я ем животных. — он неожиданно клацнул зубами. Джинн оценивающе пригляделась к его слегка выступающим клыкам и окликнула официантку:


 — И стейк, будьте любезны!


Пока дети уплетали суп и честно распиленный надвое большущий стейк, Джинн расслабленно крутила в руках стакан с морсом. Вроде неплохо. Они от нее не шарахаются. Да, с учебой провал, но с тренировкой-то все замечательно! Вон, выправили Рэйзору замах, а Кли с каждым разом все более точечно выполняет броски. Может, ей потом лук раздобыть? Хотя нет, она скорее променяла бы его на безграничный доступ в лабораторию. Можно. Там и без Джинн за ней присмотрит если не Альбедо, так Сахароза — тоже очень ответственная девушка.


 — Хорошо, когда ты меня не запираешь! — оторвалась от еды Кли.




 — А ты сильно… расстроена, когда я так делаю? — замерла Джинн.


 — Не очень. — девочка шмыгнула носом и пожала плечиками, — Мне взаперти скучно. Но зато так хорошо думается, как сделать интересный взрыв.


 — Кли, ты же понимаешь, что я запираю тебя именно для того, чтоб ты подумала, как не делать взрыв?


 — Да. Но я лучше подумаю, как сделать взрыв поменьше. Чтоб дома не горели.


Джинн посмотрела на нее с удивлением. Надо же, Кли и правда думает над своим поведением. Хоть и немного в неожиданном и своеобразном ключе.


 — Может, мне лучше оставлять тебя у Альбедо?


 — Неееет! Братик Альбедо часто уходит по делам в горы. Там холодно и нет печенья. И он очень-очень занят. Приходится оставаться с Сахарозой. Она очень хорошая, но она все делает сама и не дает мне, говорит, опасно. Я лучше одна буду думать!


 — Хорошо. Я тебя поняла. — осторожно сказала Джинн.


***



 — Наставница беспокоится? — настроение Рэйзор всегда чувствовал довольно четко.


 — Немного, дорогой. Джинн переживает, что вы не ладите.


 — Мы ладим, — он удивленно стянул с лохматой головы капюшон накидки — Лиза как раз собиралась заштопать пару прорех на ней. — Магистр… правильная. Я ее уважаю. Она много говорит на тренировке. Занимается с нами. Я стал сильнее. Быстрее. Кли тоже.


 — Дорогой, а как ты к ней относишься? — ведьма вдела нитку в иголку. Пальцы ее расправляли ткань, нить стягивала края разорванной в блужданиях по лесу одежды, соединяла, делая орнамент на ней цельным и четким.


 — Хорошо. Магистр разговаривает, учит. Наставница умная. Наставница видит, кто хороший человек. Я люблю тех, кого любит наставница. И тех, кто любит наставницу.


Стежок вышел чуть неровным. Лиза цокнула языком, но исправлять не стала. Дошив до конца, разгладила шов и отдала Рейзору его накидку.


 — Думаешь, она любит меня так же, как и я её?


 — Я вижу. — сказал Рэйзор без тени сомнения.


 — Какой ты у меня умница. — ответила она удовлетворенно. — Как ты думаешь, Рэйзор, мне пойдет белое?