Когда Тома против его воли затянуло в аппарационную воронку, он ожидал, что его тотчас доставят либо в аврорат, либо обратно в больницу. Однако ситуация приняла неожиданный оборот: вместо атриума министерства или приёмных покоев Святого Мунго он приземлился спиной на уличные ступеньки. Риддл вскрикнул от боли. Но прежде чем он успел осознать, где находится, кто-то схватил его за шиворот и втащил вверх по лестнице, а затем в тёмный коридор, и дверь за ним захлопнулась.
— Ненавижу! Ненавижу тебя, чёрт бы тебя побрал, Поттер! Ненавижу! Ненавижу! — Том всё дёргался, брыкался и извивался, выплёвывая гневные слова, пока в конечном итоге не устал сопротивляться. — Ненавижу… Ненавижу.
— Он остался лежать на полу и громко сопеть.
А Поттер просто смотрел.
— Ты закончил? — наконец спросил Гарри.
— Иди к чёрту! — выплюнул Риддл.
— Как ты сбежал?
— Через дверь, — процедил мужчина. — Где мы, чёрт возьми?! — прорычал Том. Он вертел головой по сторонам, пытаясь как-то идентифицировать это место, представляющее собой тёмный коридор.
Хлопок!
— Кикимер приветствует Хозяина, — прохрипел старый домовой эльф, и тут Риддл всё понял.
— Мы на Гриммо, так? Дом Блэков! — осенило его, и тот снова попытался вырваться из пут, но тщетно.
— Чем Кикимер может помочь Хозяину?
— Не сейчас, Кикимер, — отозвался Гарри. — Спасибо. Ты пока можешь быть свободен.
Эльф коротко кивнул, поклонился и с хлопком исчез.
Гарри тяжело вздохнул.
— Я развяжу тебя, если ты не будешь пытаться меня убить, понял?
Риддл не отвечал. Лишь громко и тяжело дышал.
— Ты меня хорошо понял, Волдеморт?
— Да понял я! — рявкнул тот. — Развяжи меня.
***
— Как он мог сбежать? — воскликнул Кингсли, не в силах сдержать эмоции.
Хотя Кингсли, как и все присутствующие, был немного нетрезв, но стресс быстро вытеснил алкоголь из его организма. Он нервно расхаживал из угла в угол кабинета заведующего отделением, стараясь сохранять спокойствие. Нельзя допустить, чтобы общественность узнала об этом происшествии.
— Он показывал мне свой дневник, — начала Уиллоу, — но в последних записях не было ни слова о побеге. Мы добились определённого прогресса в терапии, и он начал доверять нам. Я… — Женщина запнулась, поправляя очки. — Я не думаю, что это было заранее спланировано.
— Думаю, это моя вина, сэр, — тихо произнёс Мэтт, виновато склонив голову. — Я был пьян и оставил связку ключей в замочной скважине.
Бруствер был возмущён халатностью медперсонала, но старался сохранять спокойствие.
— Вы, юноша, понесёте за это ответственность! — строго произнес он, остановившись прямо перед молодым человеком, а затем снова начал ходить туда-сюда.
— Я и не думал, что он сбежит, сэр, — оправдывался Мэтт. — Мы уже привыкли к его присутствию. Последние несколько месяцев он вёл себя хорошо и выполнял все предписания колдомедика Мейсона и мисс Сильвертон.
— Он опасный преступник! — воскликнул Кингсли. — Какие у нас есть зацепки, куда он мог пойти?
— Возможно, к кому-то из знакомых? — предположил Мейсон, разведя руками.
— И кто станет помогать Волдеморту? — задал встречный вопрос Кингсли. — Все его верные последователи находятся под стражей.
***
Поттер пригласил Волдеморта в гостиную, и они расселись на диваны по разным сторонам. Том старался держаться как можно дальше от назойливого поганца, который то и дело направлял на него волшебную палочку. Боится повторения той истории? Правильно! Пускай боится. У Риддла заходили желваки.
Мерзкий щенок!
Осматривая гостиную, от Тома не ускользнуло и то, что атмосфера здесь далеко не праздничная. Даже елки не было нигде видно. Неужели Поттер тоже не празднует?
— И о чем же ты хотел поговорить? — спросил Том, демонстративно устраиваясь поудобнее.
— О том, о чём говорил прошлый раз, — ответил Гарри. Он всё ещё держал волшебную палочку наготове.
Том вопросительно на него посмотрел.
— Ты что, не слушал? Я говорил тебе, что всё ещё чувствую связь между нами. Риддл застыл на несколько секунд, обдумывая только что сказанные Поттером слова. Связаны?
— Слушай, — продолжил Гарри, — Я был твоим крестражем, и мы были связаны. Я мог видеть то, что видишь ты, а ты мог залезать ко мне в голову. Помнишь? — Я ко всем мог «залезать в голову», — саркастично ответил мужчина. — Да, я помню. Наши сознания каким-то… Что?!
Риддл резко подскочил с места. Гарри встал и уже приготовился мысленно произнести заклинание.
— Ты был моим крестражем?! — не сдержал эмоции Том.
— Да! — гневно выкрикнул Гарри. — Я был твоим крестражем. И ты убил меня, чёрт возьми!
Том рухнул обратно на диван. В воздухе повисло напряжение, и в комнате воцарилось тяжёлое молчание.
— И теперь между нами снова образовалась некая связь, — вслух размышлял Том, негромко приговаривая. Он прислушался к своим ощущениям, но не мог понять, где искать ту самую ниточку, что приведет его к Поттеру. Все было слишком запутано, и порой Том не мог различить свои собственные чувства.
— И на что это похоже? — спросил он, теперь обращаясь к Гарри.
— Это… — Гарри запнулся. Он не хотел говорить это Волдеморту в лоб. — Похоже на притяжение. Как-будто что-то тянет тебя за невидимую нить.
Просто… — выдохнул он, — я не знаю, как ещё объяснить это «притяжение».
— Притяжение, — тихо повторил Риддл, пытаясь «нащупать» внутри себя это притяжение. — Я ничего не чувствую, — сказал он уже громче.
— Зато я чувствую прекрасно, и мне не нравится, что ты снова появился в моей жизни. — Поттер обреченно сел на диван напротив, покручивая в руках палочку.
— И я должен с этим разобраться, ясно?
— Ясно.
— Я хотел самостоятельно оборвать эту связь, но во всех книгах, что я читал про магические связи, нужен второй «связанный». Поэтому ты здесь. Ты мне нужен, чтобы я избавился от связи.
Риддл кивнул, понимая, что его хотят нагло использовать. Что ж, если Поттер так хочет, Том обязательно должен иметь с этого выгоду.
— А что я получу взамен? — чуть склонив голову набок, спросил Том. Его лицо было крайне скептическим.
— Я замолвлю за тебя словечко перед Кингсли. Поверь, он мне доверяет. И если я действительно увижу в тебе улучшения, я с чистой совестью ему сообщу, что ты встал на путь исправления. Хорошая рекомендация тебе. Но ты должен выполнять ряд условий, если не хочешь снова вернуться в Мунго или попасть в Азкабан за побег.
— И что это за условия? — мужчина вскинул бровь. Неужто Поттер думает, что какое-то там словечко заинтересует Риддла? Но Том хотел выслушать всё до конца.
— Первое — магия под запретом. Я не собираюсь давать тебе доступ к ней. Второе — выходить за пределы территории дома запрещено. Ты можешь выйти в небольшой сад, но ни шагу дальше. Третье — трогать мои вещи тоже под запретом. Четвертое — продукты тоже не трогай. Я не хочу, чтобы ты подсыпал мне что-то в еду. Всё ясно?
— Ясно, — спокойно ответил мужчина.
— И когда мы решим вопрос со связью, — продолжил Гарри, — и когда ты… когда-нибудь освободишься, ты не станешь никого убивать больше никогда в жизни. Ты понял, Риддл? Никогда. — И чтобы слова не показались Тому слишком мягкими, Поттер пригрозил ему волшебной палочкой.
От злости у Тома раздувались ноздри. Ещё никогда в жизни ни один сопляк не пытался ставить ему условия. А если бы и попытался, он бы доступно указал ему на своё место — место под Риддлом. Однако в данном конкретном случае сила далеко не на стороне Тома. Нужно действовать хитрее, и Том усмирил свой пыл.
— Хорошо. А теперь клятва. Поклянись, Риддл, что будешь выполнять мои условия. Тогда и только тогда ты станешь свободным.
Первой реакцией Тома был гнев. Он готов был разорвать мальчишку на части. Да как он смеет требовать клятву?! Но затем подключился рационализм. Клятва приходит в действие, если высвобождается магия. Магия Тома запечатана. Это может сыграть ему на руку.
— Ну же.
— Я, Том Марволо Риддл, клянусь выполнять условия Гарри Джеймса Поттера.
Обычно даже такие безобидные клятвы требуют магии, но магия Тома была заперта за пятью печатями, и клятва просто не могла сработать. Да, на словах Риддл согласился выполнять требования Поттера, но эти слова не были подкреплены волшебством. Стало быть, за нарушение любого из пунктов Риддлу ничего не грозило.
Том подыгрывал Поттеру, выполняя все его указания в течение этого вечера. Гарри показал новую спальню, где временно разместится Том, и дал ему чистую, сухую одежду — больничная была влажная и холодная от растаявшего снега. Новая была ему слегка большевата в плечах — она когда-то принадлежала Сириусу Блэку. Забавно. Косвенно по его вине был убит крёстный Поттера, а теперь Том носит его одежду. И Тому было абсолютно плевать, что думает Гарри по этому поводу.
Его спальня была небольшая, судя по всему, когда-то принадлежавшая одному из братьев Блэк. Риддл внимательно осматривал мебель и вещи на запылившихся полках — всё это явно принадлежало слизеринцу. Регулуса спальня, стало быть.
Но вот постельное бельё почему-то в цветах Гриффиндора.
Том долгое время не мог нормально заснуть. Всю ночь он ворочался. Его тревожило, что в любой момент пацан мог передумать, вернуть его обратно или причинить вред.
Убить.
Его драгоценные записи, всё, чем он владел и чем дорожил было потеряно. Скорее всего безвозвратно. Вдруг это кто-то найдёт? Заберёт? Прочитает…
Будучи поглощён тревожными мыслями и видениями, мужчина уснул только под утро — его просто вырубило от усталости.
***
Было раннее утро. Том проспал всего пару часов. В доме тишина, и только ветер подвывал, просачиваясь сквозь щели старых стен. Том взглянул на стол — там лежали две новые тетради, которые Гарри вчера любезно отдал ему. Что ж, это лучше, чем ничего.
Том взял перо, обмакнул в чернила и решив записать несколько строк.
26.12.1998г
Мне чудом удалось покинуть больницу, однако моё ликование длилось недолго — на моём пути снова встал мальчишка Поттер. Я не могу выразить словами злость, ненависть, разочарование и негодование, которые испытывал и испытываю до сих пор.
Я не хочу здесь задерживаться, но мне придётся. Мне некуда больше идти. Мои наверное уже бывшие сторонники могут с лёгкостью сдать меня, если я посмею явиться к одному из них — без своей магии я никто. Я не смогу постоять за себя, если на меня попытаются напасть. Так что… Я остаюсь в доме Поттера. Но что, если сопляк передумает? Я не хочу возвращаться в Мунго.
Спрятав свои записи под подушку, Том вышел из комнаты и отправился исследовать дом. Мужчина тихо вышел в коридор, прошелся туда и обратно, заглядывая в комнаты. Выше, если ему не изменяет память, находилась хозяйская спальня. Наверняка там Поттер, поэтому Риддл решил не соваться, а спуститься на первый этаж.
Тихо спустившись по скрипучей лестнице, Том просмотрел ещё несколько комнат. Одна из них вела в библиотеку. Вход туда закрыт — требовалось разрешение хозяина дома. Дальше по коридору расположилась гостиная. Риддл критично осмотрел обстановку.
— Как же здесь пыльно, — пробурчал он, осматривая полочки и шкафчики.
Абсолютно всё в пыли. Даже фотографии.
Том подошел ближе, открыл стеклянную дверцу шкафа и взял в руки рамку с фото, отмечая, что он действительно не скован клятвой. На фото были танцующие в листве мужчина — Джеймс Поттер и его супруга Лили. Танцующая пара, увидев лицо незнакомца, остановились и посмотрели на него вопросительным взглядом. Том, хмыкнув, поставил фото на место и закрыл шкаф.
Раз Том уже проснулся, нужно бы выпить кофе, и он заглянул на кухню. И где же тут хранится кофе? Чайник, благо, искать не пришлось. Том налил в него воды, включил газовую плиту и поставил чайник на огонь. Склянки с кофе и сахаром он нашел в одном из запылившихся шкафов — кофе было, дай Мерлин, на одну ложку, а сахар от влаги слипся и скомкался. Молока в стазисном шкафу не оказалось. Там вообще… мышь повесилась. Хлеб уже не первой свежести, да пара яиц. В этом доме что-то совсем всё плохо.
Хлопок!
Риддл вздрогнул.
— Хозяин приказал гостю не трогать пищу. Кричер может чем-то помочь гостю Хозяина?
Мужчина несколько мгновений смотрел на домовика, а затем поставил баночки на стол.
— Я всего лишь хотел приготовить кофе, — сообщил Риддл Кричеру.
— Гостю запрещается трогать еду хозяина, — настаивал эльф.
— Тогда приготовь мне кофе, — Том сел за стол, решив больше ничего не трогать в присутствии эльфа, иначе у него будут неприятности, и Поттер точно сдаст его обратно, если узнает, что клятвы не работают.
В следующие несколько минут Том просто ожидал, наблюдая, как Кричер готовит в кружке обычный растворимый кофе. И как Поттер только пьёт эту гадость? Но главный вопрос заключался в том, как Том будет пить эту гадость.
***
Гарри не спал всю ночь, читая уже которую книгу о магических узах, но мысли его были совершенно в другом направлении: как так вышло, что вместо того, чтобы вернуть Волдеморта назад, Гарри позволил ему остаться, позволил себе оставить его, воспользоваться им в своих эгоистичных целях? Позволил себе… Гарри поступил очень эгоистично. Заключив сделку с Волдемортом, он подвёл их, подвёл всех… кто погиб, сражаясь за Гарри, за мир, подвёл тех, кто выжил в этой бойне. Но Гарри уже не мог отступить. Он должен, должен разорвать эту связь, иначе до конца своих дней он будет чувствовать Волдеморта, чувствовать… желание к убийце своих родителей, к убийце всех тех, кто был дорог Гарри. Мерзость. Это ощущение не дает Гарри покоя уже полгода. Оно зудит внутри, тянет и свербит.
Парень пытался разобраться самостоятельно, купил несколько книг, но ни в одной из них не было ничего подобного, что испытывает Гарри, — всё в основном про брак. Он даже изучал ту книгу про крестражи, что директор Макгонагалл любезно одолжила ему. Ничего. В книге не было ни слова о том, как создать человеческий крестраж, не говоря уже о его подробном описании или каких-либо подсказках.
Спустя два месяца неудачных поисков парень пошел на рискованный шаг — обратиться за помощью к самому Волдеморту, к источнику всех бед в жизни Гарри. Было тяжело решиться на этот шаг. Гарри тянул, оттягивал этот момент до последнего, раз за разом прокручивая в голове исходы этой встречи. Ничего хорошего не предвещалось. Гарри знал это, знал, что Волдеморт либо ничего не скажет, либо снова попытается убить, но всё равно пошел на это. Ситуация обернулась круто, но предсказуемо — Волдеморт, будучи в невменяемом состоянии, напал на Гарри и чуть было действительно не отправил на тот свет. С ним даже поговорить не удалось — мужчина смотрел на него стеклянными глазами и даже не слушал. Он не услышал ни единого чертового слова!
Но надо признать, что с последней их встречи Волдеморту круто вправили мозги — он даже способен на конструктивный диалог и может вести себя более-менее адекватно. Может быть, использовать его не такая уж и безнадёжная идея? Волдеморт принёс столько зла, столько боли… Может быть, сейчас он послужит во благо.
Отложив очередную бесполезную книгу, Гарри думал прикорнуть на пару часиков, а затем снова продолжить поиски, но поспать ему было не суждено — мысли постоянно крутились в голове. Гарри не мог уснуть. Только он закрывал глаза, как в голове проносились воспоминания. Раз за разом Гарри видел, как погибают его друзья, дети, женщины, мужчины, старики… Если бы он успел, если бы он заметил, если бы увидел, как Фреда… Гарри бы мог спасти его. СМОГ БЫ! Если бы только взглянул в ту сторону…
Гарри открывает глаза, смотрит в грязный, серый потолок, поросший пылью и паутиной. Почему? Почему Волдеморт жив? Почему он всё ещё жив? Почему, почему, почему? Почему?
В дверь постучали.
Гарри быстро сел.
— Да.
В комнату зашёл его домовик. С тех пор, как Гарри искал крестражи, чтобы уничтожить Волдеморта, они с Кричером примирились и даже подружились. Кричер ненавидел Волдеморта за то, что тот виноват в смерти его любимого покойного хозяина Регулуса.
— Хозяин, у нас закончилась еда, — сообщил эльф. — Я отдал последнее Вашему гостю.
Поттер раздражённо выдохнул. Продукты, которые Гарри купил вчера, сейчас разбросаны перед тем магазином. И всё из-за Волдеморта. Придётся купить новые, благо у него осталось ещё маггловские деньги, но и они на исходе. Может быть, и в Гринготтс зайти за одним, раз уж Гарри решился снова выйти из дома.
— Я схожу.
Кричер поклонился и собирался было уже уходить, но Гарри окликнул его.
— Кричер, прошу, присматривай за… За Томом. Он может натворить глупостей. — Гарри не хотел сообщать эльфу, что Том и есть Волдеморт. Так будет проще.
На улице сегодня сильный ветер, и Гарри оделся потеплее. Перед выходом, столкнувшись с Волдемортом, парень ещё раз наказал ему сидеть тихо и не рыпаться, если хочет остаться здесь в безопасности, и покинул дом. Гарри уповал на клятвы, но напомнить Волдеморту о них не будет лишним. На кону снова стояли жизни простых людей, которые ничем не заслужили быть убитыми вышедшим из ума тёмным лордом.
По дороге в магазин Гарри размышлял: правильно ли он поступает? Как его действия могут отразиться на общественности? Может, стоит поговорить с Кингсли? Поймёт ли он проблему, что это необходимо? Скорее всего, нет, подумал Гарри. Волдеморта сразу поместят обратно под стражу — так бы поступил ответственный министр. А Гарри… Гарри застрянет со своей проблемой. Возможно, надолго. Возможно… на всю жизнь. И поделом. Гарри это заслужил.
***
Утром Том проснулся с сильным навязчивым чувством — ему срочно нужно закурить. Сигареты кончились ещё позавчера. Проклятье! Где достать новые?
Интересно, а Поттер курит?
Быстро спустившись вниз, Том встретил Поттера на кухне — он что-то пил, а перед ним лежала старинная, пожелтевшая от времени книга. Безобразие. Разве можно приносить такие книги туда, где на них может что-то пролиться? Риддл фыркнул и с раздражённым видом сел напротив.
— Ты куришь, Поттер? — Том перешёл сразу к делу. Ни «здрасте», ни «до свидания».
Гарри медленно оторвался от книги, поднимая голову на Риддла.
— Не-ет, — в вопросительно-недоумевающей интонации ответил Поттер, закрывая книгу. — А что?
— Мне нужны сигареты.
— Ты куришь? — скептически поинтересовался парень. — И какие же? Просто интересно.
Риддл закатил глаза. Сейчас было абсолютно не важно, какие. Главное, чтобы Том снова ощутил, как дым заполняет лёгкие, и наступает лёгкое чувство эйфории.
— Мальборо. Красные.
— Они же маггловские, — Гарри не мог не улыбнуться. Вот так ирония.
— Ну и что?! — прорычал Том, вскакивая со стула. От его взгляда не ускользнуло, как Поттер схватился за волшебную палочку. — Купи мне сигареты! — приказал Том и поспешил удалиться с кухни.
— Не забывай, что ты здесь… — кричал ему вслед Гарри.
Но Том уже не слушал и не хотел слушать возражения, поднимаясь обратно вверх по лестнице.
— … Что ты здесь… — Гарри запнулся, задумавшись. Кто он здесь? Пленник?
Риддл был взбешен. Он кругами ходил по комнате туда-сюда и не мог найти себе место. Зачем, почему он так вспылил? В какой момент он стал настолько зависим от сигарет, что не может контролировать себя и свои эмоции? Том сел на кровать, роняя голову в руки. Всё пошло наперекосяк с того самого момента, как он встретил Поттера — этот годовалый ребенок испортил всю его жизнь.
Том поглощенный безумием по своей глупости сунулся к тому, кому суждено было его победить. Зачем, спрашивал себя Том, зачем он поверил в это пророчество, зачем влез в дом Поттеров в ту роковую ночь? Ведь не приди он к Поттерам, всё сложилось бы иначе.
Но с другой стороны, не победи Волдеморта Гарри, Том бы оставался заложником своего альтер-эго. Выходит, от судьбы нельзя сбежать? Выходит, что всё уже предрешено, и выбор — это лишь иллюзия?
Том достал из-под подушки тетрадь, сел за стол и сосредоточился на своих ощущениях. Упорядочивание мыслей на бумаге помогало ему успокоиться, посмотреть на ситуацию со стороны, взглянуть на нее как бы сверху, быть над ней.
27.12.1998 г.
Что я могу сделать в данной ситуации? Быть паинькой, выполнять все требования Поттера и быть временно в безопасности или уйти тихо? Но что потом? Если я покину Гриммо, куда мне идти, как избавиться от артефактов? В больнице я уже испробовал всё, что только возможно — печати невозможно разрушить изнутри, как бы я ни старался. Вынудить Поттера взломать их? Я не уверен, что этот мальчишка хоть что-то смыслит в арифмантике и рунах. Даже, если мне удастся склонить его к этому, не факт, что артефакты поддадутся — они спроектированы особым образом, и не всякий мастер способен разрушить эту систему чар.
Возвращаясь к вопросу «что я могу сделать в данной ситуации», я должен узнать больше об этой связи и почему я её не чувствую так, как описывает Поттер. Что я упускаю?
Том на минутку оторвал взгляд от страницы и посмотрел перед собой. Его эмоции притихли.
***
Поведение Волдеморта насторожило Гарри. Что, если его эмоции выйдут из-под контроля? Что, если в какой-то момент под влиянием гнева он снова нападёт?
Волдеморта ведь лечили, так? Нужно добыть лекарства, пока ситуация не вышла из-под контроля. Но какие? Гарри понятия не имел, что за зелья дают тёмному лорду, чтобы усмирить его пыл. Просто так прийти в Мунго и спросить про лечение будет слишком подозрительно. Гарри думал, что делать в такой ситуации, и пришел только к одному единственному решению — вломиться в картотеку и узнать всё самому.
Поттер дождался наступления ночи. Волдеморт сидел в своей комнате. Гарри подумал, а не запереть ли его там на время вылазки? С тех пор, как он здесь, Гарри испытывает постоянное чувство тревоги. Вдруг Волдеморт что-то сделает, психанет и пойдёт вразнос? Что ж, придется по пути заскочить в круглосуточный магазин, чтобы купить этому психу его сигареты. Волдеморт курит маггловские сигареты — кто бы мог подумать, ха? Интересно, ему с кнопочкой или обычные? Поттер прыснул, не зная, почему ему вдруг стало смешно.
На улице стояла безветренная, тёплая для декабря погода, шел лёгкий снег. Гарри вдохнул свежий морозный воздух. По пути в Мунго парень заскочил в ближайший магазин, где купил сразу упаковку из нескольких пачек сигарет. С такими-то заскоками Волдеморт наверняка выкуривал по пачке в день.
Перед тем, как войти в больницу, Гарри надел мантию-невидимку. Гарри хотел подождать, может быть кто-то выйдет, и он тихо и незаметно проскочит в открывшуюся дверь, но никто не выходил. Недавно Гарри вычитал о любопытном заклинании, которое отвлекает внимание как магглов, так и волшебников. Самое время было его опробовать.
«Inconspicuus», — мысленно произнёс Гарри в надежде, что это сработает, и тихо открыл парадную дверь.
На ресепшене сидела молодая женщина, но, кажется, не заметила его — она читала какой-то журнал. Гарри бесшумно закрыл за собой дверь, но шагнув в сторону лестницы, остановился. Интересно, где находится картотека психиатрического отделения? Может быть, в самом отделении? Или нет… Гарри понятия не имел, где ему искать. С другой стороны, логичнее было бы проверить первый этаж, ведь тут находится регистратура. Поттер обошел женщину с другой стороны и ушел налево — в один из коридоров, что находился рядом с регистратурой. Осматривая одну дверь за другой он искал что-то с названием картотека или архив. Ничего. Но раз Гарри уже пришел сюда, было бы глупо возвращаться домой ни с чем. Гарри вернулся и повернул направо. Снова одинаковые двери, и ни на одной из них не было написано «картотека» или «архив».
Поднявшись на пятый этаж, Гарри открыл большие двусторонние двери, ведущие в отделение душевных недугов и чуть было не столкнулся с медведьмой, что вынырнула из коридора сбоку. Гарри перепугался, что его обнаружили, но молодая женщина просто прошла мимо него. Поттер на мгновение прикрыл глаза, шумно выдыхая. Он действительно испугался. Пространство было большое. Где здесь искать картотеку? Неподалеку на стене висел план этажа, и Гарри внимательно изучил его. Вот оно! Картотека находится в западном крыле, в конце коридора.
Гарри то и дело всё время озирался, боялся, что вот-вот кто-то подкрадётся со спины или случайно столкнётся с ним. Нервы были на пределе. Адреналин стукал в висках. Гарри снова невольно вспоминает, как проникал в Гринготтс в отчаянной попытке найти там крестраж. Любой звук, любой чих или странное поведение его друзей могло выдать их, и тогда… Гарри мотнул головой, отгоняя от себя наваждение. Он уже пришёл. Гарри дёрнул дверную ручку, но дверь была закрыта.
«Alohomora»
Но дверь не поддалась. Черт! Здесь используются противоотпирающие чары. Нужен ключ. Болван, мысленно отругал себя Гарри, ведь у Волдеморта были ключи. Что же делать теперь? Гарри постоял с минутку у двери, обдумывая дальнейшие действия. Он ведь так близко. Ключи есть только у дежурного медперсонала. Как Гарри собирается добыть ключи, если он держат их при себе? Оглушить кого-то из санитаров? Рискованно, но… Если изменить ему память, то он и не вспомнит об этом. Мерлин… Так ведь нельзя!
Гарри подкараулил одного из санитаров, когда тот проходил мимо туалетов. Он подгадал нужный момент, оглушил мужчину и затащил его в мужской туалет. Там он украл у него ключи, а бедолагу посадил на толчок в одну из кабинок — он не проснется ещё час, и Гарри успеет провернуть свое дело. Не давая себе времени на размышления и сомнения и быстро добравшись до картотеки, Гарри начал подбирать нужный ключ. Ну давай, давай же! Этот? Нет. Может он? Минута тянулась вечность. Может этот? ЕСТЬ! Дверь открылась. Теперь осталось найти карточку Волдеморта. Гарри открыл первый ящик с буквой Р и начал перебирать папки. Это оказалось не так то просто, как предполагал Гарри, судорожно просматривая одну карточку за другой. Лишь спустя минуты Гарри нашел толстую папку с именем Том Марволо Риддл.
— Так, — выдохнул Гарри, присаживаясь за стол.
Имя пациента: Том Марволо Риддл
Дата рождения: 31.12.1926
Пол: мужской
Статус крови: полукровка
Дата поступления: 10 мая 1998 года
Лечащий колдомедик: Ричард Баррелл Мейсон и Уиллоу Элизабет Сильвертон
Жалобы: Пациент жалоб не выказывает.
Анамнез (Пациент отказывался отвечать на вопросы. Вся информация получена со слов мистера Гарри Поттера и воспоминаний, собранных покойным Альбусом Дамблдором): родился и рос в сиротском приюте. О психических заболеваниях отца, матери или ближайших родственников неизвестно. Предположительно, мать опаивала отца сильным любовным напитком вплоть до зачатия. С детства проявлял жестокость по отношению к животным и другим детям. Во время обучения в Хогвартсе и после совершил ряд убийств и тяжких преступлений. Организовал радикально настроенную преступную группировку, которой было также совершено ряд убийств, похищений и других преступлений разной степени тяжести.
Психический статус:
Внешность соответствует мужчине до 30 лет;
Агрессивное, враждебное поведение по отношению к персоналу больницы;
Речь и мышление не изменены;
Пациент называет себя вымышленным именем — лордом Волдемортом;
Ориентация и сознание не изменены;
Память и интеллектуальные способности без изменений.
Обоснование для диагноза:
На момент прибытия пациента в учреждение наблюдается беспокойство, крайняя агрессивность и раздражительность. При сборе анамнеза пациент наотрез отказывался отвечать на вопросы медперсонала. Пациент агрессивно реагирует на настоящее имя и отрицает существование «Тома Марволо Риддла», утверждая, что «Том Риддл — мёртв» и «есть только лорд Волдеморт». Пациент испытывает панический страх смерти и утверждает, что его хотят убить или покалечить. Пациент зациклен на своей, как он считает, миссии «сделать магический мир лучше».
В результате патопсихологической диагностики выявились признаки раздвоения личности пациента и признаки шизотипического расстройства или шизофрении. Настоящая личность под именем Том Риддл скрывалась глубоко внутри. В ходе опроса личности по имени Том выявились признаки реактивного расстройства привязанности.
Диагноз:
Диссоциативное расстройство идентичности тяжелой формы. Мания величия. Наблюдаются признаки параноидной шизофрении. Реактивное расстройство привязанности.
Гарри перевернул страницу.
Хронология лечения
За дверью послышался шум, и Гарри резко поднял голову, прислушиваясь. Нужно валить отсюда, пока его не обнаружили. Поттер сунул папку за пазуху и вернулся обратно в туалет — тот санитар еще там. Парень облегченно выдохнул. Гарри вернул ключи на прежнее место, а мужчине внушил, что тот потерял сознание в туалете из-за усталости. Вроде бы должно сработать.
— Прости, — лишь сказал он напоследок.
Больницу Гарри покидал в спешке.
***
Поттер аппарировал, скрывшись в первом же переулке. Он быстро зашёл домой и запер входную дверь.
— Кричер, — негромко позвал он домовика.
Хлопок!
— С возвращением. Что угодно Хозяину? — поклонившись, спросил Кричер.
— В мое отсутствие что-нибудь произошло? — спросил Гарри, пока снимал ботинки и верхнюю одежду.
— Ничего, Хозяин, Ваш гость не выходил из комнаты. Я следил за ним, как Вы и велели, Хозяин, — Кричер снова поклонился.
— Хорошо, тогда приготовь что-нибудь на ужин. Я сам позову Тома.
Эльф, склонив голову, с хлопком исчез.
Гарри ушёл в свою комнату, чтобы хорошенько изучить карту.
Хронология лечения
10.05.1998г. Зелье Успокоения разума концентрированностью 200% 1 флакон утром и 1 флакон вечером по 200 мл
21. 05.1998г. Наблюдается небольшой эффект. Пациент стабилизируется. Пациента можно выпускать из палаты.
22. 05.1998г. Пациент вызывает рвоту после приёма зелий. К имеющимся зельям добавить 1 инъекцию концентрата зелья Успокоения разума 5 мл утром, зелье Ослабления 1 флакон 100 мл утром.
24.05.1998г. Пациент агрессивен и не спит. Добавляю зелье Сна 100 мл на ночь.
05.06.1998г. Пациент проявляет агрессию, резистентен к традиционной терапии. К имеющимся лекарствам дополнительно назначаю ЭСТ (стимуляция лимбической системы) 3 раза в неделю.
— «ЭСТ»? — пробубнил Гарри. — Что это?
15.06.1998г. Наблюдается положительная динамика. У пациента снизился уровень страха и агрессии. Продлеваю ЭСТ ещё на неделю.
21.06.1998г. Пациент продолжает молчать. Для планирования дальнейшей терапии было решено отправить пациента на сеанс легилименции.
23.06.1998г. Назначаю пробный сеанс психотерапии.
01.07.1998г. Пациенту провели 9 сеансов ЭСТ и 1 сеанс психотерапии. Наблюдаются значительные улучшения. Пациент стабилен. Отменить ЭСТ, инъекции, зелье Ослабления и зелье Сна. Концентрированность зелья Успокоения разума уменьшить до 100%. Сеансы психотерапии 2 раза в неделю по 2 часа.
13.07.1998г. У пациента наблюдаются признаки депрессивного расстройства. назначаю зелье Счастья 50 мл концентрации 100% для стабилизации эмоционального фона пациента.
У пациента произошла вспышка агрессии. Введена инъекция успокоительного зелья 10 мл концентрации 300%. Не допускать к пациенту посетителей.
— Это тот день, когда я пришёл? — вслух спросил у себя Гарри.
15.07.1998г. Прорыв в психотерапии. Пациент стабилен, перестал называть себя вымышленным именем, адекватно реагирует на все настоящее имя. Продолжать психотерапию.
04.10.1998г. Пациент открыт для диалога, проявляет участие в терапии, есть улучшения. Пациент в каком-то смысле раскаивается в содеянном и чувствует вину. Психотерапия работает.
Все эти зелья были незнакомы парню — это какие-то сугубо медицинские, специальные. Интересно, есть ли они в свободном доступе или их можно купить только в больнице? Второй вариант не подходит Гарри, так как наведет слишком много подозрений и спровоцирует ненужные вопросы.
Динамика когнитивно-поведенческой терапии. Расшифровки разговоров с пациентом.
«А вот это уже интересно», — подумал Гарри.
Психотерапевт: — Доброе утро, мистер Риддл. Меня зовут Уиллоу Сильвертон, я психиатр-психотерапевт.
Пациент не реагирует.
Психотерапевт: — Я здесь для того, чтобы помочь Вам разобраться в себе. Я могу называть Вас Томом?
Пациент негативно реагирует на своё имя, проявляет пассивную агрессию.
Психотерапевт: — Что ж, хм, тогда мне лучше называть Вас мистером… Волдемортом?
Пациент невербально одобрил.
Психотерапевт: — Итак. Хорошо. Это простой опросник, который позволит и мне, и Вам прояснить некоторые аспекты вашей личности. Прошу Вас, поставьте галочку рядом с тем ответом, который считаете верным. Здесь нет правильных или неправильных ответов. Не торопитесь и будьте искренне.
Пациент внешне не подаёт признаки заинтересованности в диалоге или же в тесте.
Результаты тестирования и расшифровка:
1.Эмоциональная депривированность: 96%
2.Покинутость: 0%
3.Недоверие: 72%
4.Социальная отчужденность: 64%
5.Дефективность: 68%
6.Неуспешность: 0%
7.Зависимость: 0%
8.Уязвимость: 20%
9.Спутанность: 16%
10.Покорность: 4%
11.Самопожертвование: 0%
12.Подавление эмоций: 76%
13.Жесткие стандарты: 68%
14.Привилегированность: 100%
15.Недостаток самоконтроля: 20%
16.Поиск одобрения: 96%
17.Негативизм: 32%
18.Пунитивность: 20%
Схема 1 «Эмоциональная депривированность» характеризуется ощущением у человека отсутствия заботы, эмпатии и поддержки. Пациент не осознаёт её и действует, исходя из того, что до него никому нет дела. Мало говорит о себе, выбирает отстранённых партнёров. У пациента три формы депривации: депривация заботы (отсутствие внимания, любви, привязанности, теплоты, или дружеских отношений), депривация эмпатии (отсутствие понимания, выслушивания, откровенности и возможности разделить чувства с другими), депривация защиты (отсутствие поддержки и руководства со стороны окружающих).
Схема 3 «Недоверие/ Ожидание жестокого обращения» проявляется в повышенном беспокойстве о том, что другие люди стремятся обмануть, получить превосходство и возможность для манипуляции. Пациент не верит в искренность других людей и добрые намерения, постоянно находится настороже и всех подозревает. Пациент может считать, что другие намеренно стремятся причинить ему боль. Пациент избегает близких отношений, очень замкнут, не делится своими мыслями и чувствами, может даже сам первым начать обманывать и обижать других.
Схема 4 «Социальная отчуждённость» проявляется в том, что пациент чувствует себя отделённым, изолированным от внешнего мира, непохожим на других и не ощущает себя частью ни одной группы или общества. Пациент чувствует себя одиноким из-за того, что считает себя нежеланным или не таким, как все. Типичное поведение включает в себя избегание общения в группах, пребывание в стороне от событий, затворничество и самоизоляцию.
Не смотря на то, что пациент является частью группы, которую сам и создал, он всё равно чувствует себя отчуждённым и старается по возможности отстраниться от контактов в данной группе.
Схема 5 «Дефективность/Стыд» характеризуется тем, что в глубине души пациент считает себя плохим, ущербным, несовершенным, неспособным, недостойным. Он избегает близких отношений, так как боится, что его дефективность станет очевидной для партнёра, и тот прекратит с ним отношения. Пациент отличается повышенной чувствительности к критике, отвержению, обвинениям. Пациент сравнивает себя с другими, склонен к самокопанию, приписыванию себе различных недостатков…
Гарри не стал читать дальше. Он отложил папку в сторону, тупо уставившись перед собой. Он чувствовал себя странно, ведь всё, что здесь написано ну никак не может быть про Волдеморта. Он ведь… Он ведь был лидером. Гарри видел, как он разговаривает со своими сторонниками, и про такого человека точно нельзя сказать, что он испытывает стыд или считает себя дефективным, ничтожным и никчёмным. Гарри еще раз посмотрел на имя на карте. Том Марволо Риддл… 31 декабря 1926 года. Но ведь этого не может быть! Это не правда!.. Неправда.
***
Гарри стоял напротив комнаты Волдеморта. Он прислушался к звукам — за дверью была тишина. Может, Волдеморт уже спит? Гарри занёс кулак для стука, но медлил. Зачем он вообще пришел? Ах да… Отдать сигареты, пригласить на ужин.
Тук-тук.
— Войдите, — отозвался приглушенный голос, и Гарри вошел.
Волдеморт сидел за столом и что-то писал в свою тетрадь. Гарри так и не спросил, зачем ему тетради, но, судя по всему, это какие-то дневники, в которые темный лорд записывает свои… Свои мысли? Планы?
— Эм, привет. — Гарри неловко шагнул на середину комнаты. Как теперь с ним разговаривать, когда Гарри узнал так много? Узнал то, что не должен был знать.
Том оторвался от своих записей и посмотрел на Поттера нечитаемым взглядом, однако, если пристально приглядеться, в глазах читалось раздражение.
— Я хотел, — Гарри прочистил горло. Что он хотел? — Хотел спросить, что такое ЭСТ?
Гарри заметил, как лицо Волдеморта изменилось, и в глазах появился страх. Волдеморт… Боится? Теперь Гарри начинал подмечать то, на что раньше никогда бы не обратил внимания.
— Откуда ты узнал?
— Я… Слышал просто от колдомедика Мейсона, — Гарри не хотел рассказывать Волдеморту о карте. Лучше не стоит.
Риддл, кажется, застыл, уставившись перед собой стеклянным пустым взглядом.
— Эй… — Гарри подошел чуть ближе. Машинально он держал руку наготове, чтобы в любой момент выхватить свою палочку. — Волдеморт?
— Не зови меня так, — безэмоционально проговорил Том.
— Оу… Эм… — Теперь уже Гарри впал в ступор. Раньше этот человек не любил, когда его называют Томом, а теперь требует, чтобы его называли настоящим именем? — Мне называть тебя Томом? Риддлом?
— Я не Волдеморт.
— Хорошо-хорошо… Том, — Гарри было ужасно неловко, и все потому, что Риддл так странно и жутко смотрел будто бы сквозь пространство и не шевелился. — Я тогда… Я… Вообще-то я принёс тебе сигареты и… Не хочешь поужинать? — Гарри положил упаковку на стол Риддлу и отошел на шаг.
Том несколько мгновений разглядывал сигареты. Красные мальборо.
— Я приду на ужин, — лишь сказал он и снова повернулся к своей тетради.
— Хорошо, тогда… — Гарри глубоко вздохнул, делая ещё шаг назад, к двери. — Тогда я пойду.
Гарри поспешил выйти из комнаты.
***
В дверь постучали.
— Да, — отозвался Кингсли, приглашая гостя войти.
В кабинет министра вошёл человек в красной форме — глава бюро авроров Гавейн Робардс. В руках он держал что-то, похожее на книги.
— Министр, — поприветствовал Робардс Кингсли, — Мы проверили все улицы Лондона и кое-что обнаружили.
— Вы нашли Волдеморта? — нетерпеливо спросил Бруствер.
— Нет, сэр, но мы обнаружили следы магии и борьбы у маггловского магазина недалеко от Святого Мунго. На месте мы нашли вот это. — Робардс положил на стол министра промокшие от снега тетрадь и книжонку-дневник. — Я изучил это, и судя по всему, эти записи принадлежат тёмному лорду.
Кингсли взял тетрадь, полистал мокрые страницы — в некоторых местах чернила потекли и смазались, и текст был нечитаемым. Однако кое-что всё-таки можно прочесть.
— Спасибо, Робардс, можете быть свободны. Я знаю человека, который сможет разобраться в этом.