День в городе выдался до ужаса жаркий. Окна в здании были открыты настежь. Кондиционеры работали на износ, как и работники офиса. У них снова наплыв жалоб от населения. В переговорной стоял шум. Ван Ижань - директор управления, рвал и метал, раздражаясь в гневной тираде. Он ходил из стороны в сторону, активно водил руками вокруг себя, показывая, в какое место нужно пойти всем этим жителям вместе с демонами и одержимыми. Управление в Лояне всегда работало больше других, ибо считалось, что это один из основных эпицентров. Мужчина от одного только упоминания места своей работы приходил в неописуемую ярость и ненависть к демоническому виду, но с работы он никогда бы не ушел.
В комнате сидели еще трое человек. Мужчина странной внешности с несколько мягкими, немного кошачьими чертами лица, гневно фырчал на высказывания директора управления и иногда закатывал глаза, когда слышал слово “жалоба”. Напротив него сидели мужчина и женщина, которые пытались успокоить Ван Ижаня, говоря, что они тоже работают на износ. Но от этих слов другой охотник только сильнее гневался.
- Тоже работаете на износ? Да, что вы говорите? - подал голос мужчина. - У меня столько людей полегло в последней стычке. Считая меня, в отряде целых, живых и невредимых, осталось только 5 человек, 7 умерло, 10 сейчас в больнице лежат либо с тяжелыми ранами, либо полуживые-полумертвые.
- Ван Сичан, не кричи. И так голова болит, - приструнил его директор.
- Я не кричал еще.
- Мы, правда, стараемся. Но в последнее время все меньше охотников появляется, а если и появляется, то большинство отказываются от работы, - заговорила Сяо Линьян. - Ты ведь сам понимаешь насколько тяжела эта работа.
- И что делать? Люди не хотят идти в охотники, жалуются на одержимых и на самих демонов. Древние прижали свои задницы и не хотят их поднимать с насиженных мест. Вы, госпожа Сяо и господин Лю, не в счет. Вы у нас как всегда впереди планеты всей, - рассуждал Ван Сичан, встав из-за стола. - А древнейшие так вообще исчезли еще при прошлом всплеске.
- Древнейшие, - вздохнула женщина, - единственные, кто могли избавить мир от этой псины и его шайки...
Компания замолчала, вспоминая всех древнейших в Китае: Сян Юйсин — девушка, что одним взмахом веера могла вызвать ураган, Чжан Вэйтин, который обладал недюжинной силой, Ву Сюань, способная материализовывать предметы из воздуха, Ли Цзысюань, известный своей способностью призывать тени и управлять ими, Ся Цзэши, узнаваемый только по небольшим перьевым отросткам на голове, мог парить в небесах, развивая огромную скорость, и Гун Исин — перевертыш, умеющий копировать способности и магию других, смешивая со своей. Все пропали. Все по одному.
- Но они ведь никуда не делись. Они по-любому где-то сидят и ждут своего часа, - питала надежду Сяо Линьян.
- Ждут своего часа? Они всего лишь кучка неудачников, которые испугались Шакала. Не зря люди поговаривают, что они слабы, раз испугались возможного прихода этой твари, - уже выходил из себя Ван Сичан. - Повторюсь. Возможного прихода.
- Почему ты так резко против них настроен? - удивился Ван Ижань.
- Да потому, что они на протяжении многих тысяч лет боролись, пытались бороться с демонами. Но итог какой? Демонов со времени первого всплеска стало только больше. И я не удивлюсь, если они начали размножаться половым путем. Мы уже столько лет боремся с демонами, с одержимыми, что проще сдаться и умереть в конце-то концов! Вот кто пойдет к нам работать? Все хотят жить! Они не хотят чувствовать боль утраты от смерти близкого человека, но не хотят делать для этого что-либо. Им плевать на нас! Им важно только свое благополучие. Обычные люди такие же твари, как и одержимые.
Мужчина грузно сел на стул, тяжело вздыхая. Он многих потерял в этой многолетней битве: родственников и сокомандников, которые за время службы стали ему родными. Ван Сичану уже не хотелось продолжать свое дело. Он желал покинуть ряды охотников, выйти на пенсию и спокойно доживать свои года, которые ему были отведены судьбой. Но он только переродится и будет жить до тех пор, пока его энергия не рассеется.
В помещении все молча сидели, понимая, что тот прав. Их дело гиблое. Никто не захочет работать, заведомо зная о возможной смерти. А демонов становится больше. Их сила увеличивается с каждым всплеском, и побороть одержимого сильным демоном становится сложнее и энергозатратней.
Может, действительно, просто сдаться?
В этот напряженный момент на улице резко потемнело и так же резко все осветилось красным светом. Послышались голоса, шепчущие что-то на неизвестном языке, а вслед за ними — жуткий женский смех, пробирающий до костей. Охотники всполошились. По их души пришла сама Фань Вэй — демон-лиса, укротительница чужих мыслей и чувств. Лисица стояла на площади перед Управлением. Рядом с ней была небольшая армия подчиненных ее энергии одержимых. Девушку окутывал черный смог, сквозь который было видно только горящие красным глаза. Выйдя из него, Фань Вэй оглядела маленькое здание и еще сильнее рассмеялась.
- Неужели это то самое Управление, которое способно победить нас? Видела бы вас Сяо Лэй, она бы сильно разгневалась, - она сделала еще пару шагов в сторону здания. - Впрочем, надо было взять ее с собой. Проверить, насколько она выросла.
Охотники, что были в Управлении в данный момент, выскочили на улицу, готовые дать отпор. Ван Ижань и его гости выбежали тоже. Проходящие мимо люди, увидев демона, в панике поспешили скрыться.
Ван Сичан активировал вокруг них защитный барьер, включив в него и лисицу. В его планы не входило оплачивать больничные счета любопытных людей. Ван Сичан полностью приготовился к битве с Фань Вэй. Но та упорно игнорировала собравшихся охотников, смотря на крышу.
- Ну надо же. Я только пришла, а птичка уже тут как тут, - лисица ухмыльнулась.
С неба посыпались белые перья. Некоторые из них начали образовываться в облако, способное, как оказалось, удержать человека. На этом облаке стояла девушка в белоснежном ханьфу.
- Сама Лю Нии пришла за мной. А где же твой песик? Неужели он сдох?
Девушка промолчала в ответ. Спустившись на землю, она спокойным шагом ступала по ней. Ее глаза трансформировались, радужка стала белой. Вокруг нее вихрем кружились те же перья, а в руке появилось длинное стальное перо. Лю Нии уже готова была совершить удар по лисице, но та поменялась местами с Лю Дэси. Девушка остановила меч в паре сантиметров от его шеи.
- Как жалко, - засмеялась Фань Вэй, - было бы интересно посмотреть на твою реакцию на его смерть.
- Уйди с дороги, падаль, - гневно проговорила Лю Нии, обращаясь к своему родственнику.
Лю Дэси поспешил скрыться в безопасное место. Фань Вэй и Лю Нии долго сверлили друг друга взглядом. Ни одна не решалась напасть на другую. Стоявшие у входа охотники с особой осторожностью наблюдали за ними. Лисица пыталась хоть как-то воздействовать на свою противницу, но та не поддавалась.
- Почему мне кажется, что лучше сдаться и уйти?
- Правильно кажется, - огрызнулась Лю Нии.
- Ну уж нет.
Фань Вэй бросилась на неё, выпуская когти. Охотница увернулась от рук лисы, слегка задевая ее мечом. Прочертив в воздухе круг, она направила перья, ставшие твердыми, в противницу. Демоница успешно уклонялась от них, но несколько перышек все-таки задели ее. Пытаясь спастись от этого шквала, Фань Вэй скрылась за ближайшим деревом, гневно рыча.
- Ты совсем не любишь меня, сестрица Лю, - наигранно обиделась лиса.
- А за что тебя любить? За уничтоженные кланы? За убитых друзей и близких? За что?
- Хотя бы за мою красоту.
- Этой жалкой лисице не сравниться в красоте с Сян Юйсин и Ву Сюань.
Оскорбленная этой фразой Фань Вэй высвободила свою энергию, пытаясь направить ее на охотников и подчинить их. Но вовремя созданный второй барьер Ван Сичана спас их, а за пределы первого барьера энергия не могла пробиться. Лисица гневно закричала.
- Хозяин придет за вами. Он уничтожит всех вас! Всех до единого! Вы все умрете в муках без права на перерождение!
Лисица испарилась в темной дымке. Люди облегченно выдохнули. Ван Сичан рассеял барьеры и осмотрелся. К счастью, все были целы и никто не успел пострадать. Он, поправив свою одежду, подошел к Лю Нии и поклонился. Он поблагодарил ее за помощь, а Сяо Линъян предложила пройти в здание отдохнуть. Лю Нии, придя в себя, согласно кивнула. Охотники поторопились в здание, желая спрятаться от жары. Лю Дэси ждал девушку у входа. Охотница подошла, с презрением осмотрела его и, повернув голову к башне, несколько секунд всматривалась в нее, а после кивнула сама себе и зашла внутрь.
Лю Нии прошла в комнату для переговоров, села в дальнем углу стола, разглядывая присутствующих и игнорируя Лю Дэси. Ей не нравились эти люди. Ей не нравилось Управление и само здание. Она здесь только из-за плана, и ради него девушка готова терпеть всё это.
- Почему ты вернулась? - подал голос Лю Дэси. - Ты ведь сказала, что больше никогда...
- Сыну шлюхи слово не давали, - огрызнулась девушка. - В моём присутствии ты должен помалкивать в тряпочку и опустить взгляд...
- Давайте не будем ругаться, - пыталась остановить их Сяо Линъян. - Мы несколько удивлены Вашим возвращением, госпожа Лю.
Лю Нии снисходительно улыбнулась ей, слегка кивая головой. Девушки рассматривали друг друга. Сяо Линъян пыталась найти подвох в ее внезапном появлении. Ей было важно узнать ее мотивы. Но та умело скрывалась. Лю Нии была старше неё, опытнее, знала, какие эмоции показать людям, какие слова сказать. Это обязывало ее. Ситуация заставляла ее так себя вести.
Ван Сичан долго размышлял над сложившейся ситуацией, пока остальные расспрашивали девушку о том, где она пропадала, что тогда произошло, и куда пропали древнейшие.
- Госпожа Лю, не хотите ли Вы вернуться в ряды охотников?
Девушка посмотрела на Ван Сичана, догадываясь, к чему он ведет.
- Если вы хотите пригласить меня в ваш отряд, то, в целом... Я не против?
- У вас странный оборот речи. Вы словно не уверены в себе, - заметил он.
- Или что-то скрываете, - пробубнил Лю Дэси.
- Единственный человек, который здесь что-то скрывает, это лишь Вы, грязное отродье, - она обернулась на своего «родственника». - Я до сих пор не могу понять Ваше происхождение и как Вы оказались членом и главой семьи Лю.
Охотники замолчали. В кабинете витала напряженная атмосфера. Пара из семьи Лю сверлила друг друга глазами, и никто не пытался разорвать их контакт. Девушка презрительно фыркнула и отвела взгляд, ухмыляясь. Она встала из-за стола и направилась к выходу.
- Знаете, я все таки обдумаю ваше предложение, господин Ван Сичан, - она скучающе оглядела присутствующих. - Чувствую, что поторопилась с решением.
С этими словами охотница покинула помещение. Оставшиеся же сидели в недоумении. Лю Дэси с негодованием отвернул голову от двери, поджав губы. Сяо Линьян очнулась первая. Она подошла к окну и наблюдала, как Лю Нии, перевоплотившись, улетела куда-то на север.
Девушка приземлилась за пределами города и в ожидании оперлась на придорожный столб. Мимо нее не проезжали машины, хотя трасса всегда была довольно оживленная. Вокруг нее также не было ни души. Только охотница. Только растения. Только дорога. И только столбы с проводами.
Совсем скоро перед ней образовался черный дым, и искаженный женский голос пожаловался:
- Ты обещала бить нежнее. Хотя больнее было от твоих слов.
- Ну что ты, лисичка, - девушка с ухмылкой выпрямилась и расправила руки в стороны. - Давай пожалею тебя.
- Иди ты. Как думаешь, Хозяин объявился? - девушка вышла из облака дыма.
Лю Нии пожала плечами. Лисица опустила голову, понимая, что их Хозяин появится не скоро. Им он нужен, иначе Шакал сойдет с ума от глупости оставшихся на стороне демонов охотников.
Лю Нии раньше не знала всей правды. Она считала охотников кем-то вроде божественных существ, которые были отправлены Небесами, чтобы спасти мир от демонов. Но в день обретения ею титула Древнего охотника, неизвестный тогда девушке Гун Исин, открыл глаза.
***
- Хочешь, открою тебе секрет? - мужчина посмотрел на девушку. - Охотники тоже демоны. Нас отделили от демонов только потому, что мы не были похожи на них и имели цель свергнуть их власть. Мы всего-то были угнетенным видом. Нас считали мусором с самого нашего появления, - Гун Исин посмеялся. - Они думали, раз мы низшего происхождения, то не сможем дать им отпор. Как же ошибались те древнейшие демоны, нагло обманывая самих себя и своих сородичей.
- Получается, Фань Вэй и Чжан Синьлэй того же демонического вида, что и мы с тобой?
- Да, но есть разница. Мы рожденные, мы родились с такой силой. А они обращенные, и источники их сил - ненависть, боль, гнев и иные эмоции...
- Но у нас ведь тоже...
- Ты ошибаешься, птичка, ошибаешься, - он достал трубку и закурил. - Обращенные никогда не были равными нам по источнику силы и ее количеству. Мы тоже подпитываемся этими эмоциями. Только нам это не особо надо. У нас с рождения есть то, чего нет у них, - энергетического ядра. Они взращивают его уже в осознанном возрасте, после обращения, специально выводя людей на сильные чувства, после питаясь ими. Эти две лисы, - мужчина хмыкнул, - по сути, они равны нам. Ну, по крайней мере, они стараются.
После того разговора, спустя примерно 200-250 лет, Лю Нии уже отчетливо понимала, что все это нужно прекращать. Она встала на сторону Древнейшего, потихоньку, в тени, избавлялась от демонов, как охотник, и от охотников, как демон. Благо Гун Исин научил ее пару заклинаниям, сменяющим внешний облик и сущность магии.
Уже после она познакомилась со своим дальним родственником — Лю Цзэкаем, замечая схожие «фокусы» с перьями, но не больше. Его сила была мощнее, его сила была древнее и от этого — только опаснее.
А вот присутствие Шакала, демона, настоящее имя которого боялись называть даже сами демоны, ее смутило. Она сторонилась его на общих собраниях, стараясь держаться ближе к Гун Исину или к Лю Цзэкаю. Но что-то в нем начало привлекать девушку. Для всех он казался отчужденным, вечно чем-то недовольным и раздраженным. Ее не смущала разница в возрасте. Ее не смущало, что он опасен как для людей, так и для самих демонов. Она просто питала к нему настолько теплые чувства, что не могла спокойно находиться рядом с ним.
***
- Как там Бай Лу? - спросила Лю Нии.
- С каждым днем все свирепеет и свирепеет, - Фань Вэй опустила голову. - Еще немного и он оторвет всем головы.
- Как бы нам не оторвал.
- Тебе-то он ничего не сделает. Ты ведь ему нравишься. Впрочем, как и он тебе, - лисица пустила смешок. - Боже, поверить не могу. Сама поносишь Лю Дэси за его происхождение, но совсем не переживаешь о том, что твоих детей тоже будут ненавидеть.
- Они не будут частью моего рода. Они будут принадлежать роду Бай Лу.
Фань Вэй покачала головой, сказав, что никогда не поймет их рвение сохранить чистоту крови. Девушки направились вглубь леса, уходя дальше на север. Шли молча, не разговаривая. Только шелест листьев, хруст веток и тяжелые вздохи об их судьбе прерывали тишину. Вскоре они дошли до двух колонн, пройдя между которыми, они оказались в древнем городе. Девушки тут же перевоплотились в переходную форму: Фань Вэй распустила все свои девять хвостов, а Лю Нии раскрыла за спиной свои крылья, пока не сросшиеся с руками. Вокруг них появлялось все больше и больше демонов, перешедших на сторону. Кто-то проходил мимо, не обращая на девушек внимания. Кто-то в почтении склонял голову.
Вскоре перед ними появилась огромная площадь, которая раскрывала все величие дворца, находившегося на другом, противоположном ее конце. Широкие массивные ворота, что легко открывались благодаря магии, были выполнены из темного обожженного дерева, с каменными вставками. Трехметровая стена, изображающая древнюю битву, внушала страх тем, кто впервые оказался в Лои. Впрочем, звуки борьбы, порой доносящиеся изнутри, заставляли путников обходить эту площадь стороной.
Сам город по размерам был большим, казалось, даже больше, чем сам Лоян. Одна только центральная площадь перед главными воротами дворца в длину достигала 1371 метр, а в ширину — почти 800 метров, остальные были несколько меньше буквально на пару-тройку метров. Дворец тоже был огромен, по размерам был равен площади перед ним и делился на 1 внешний дворец и еще 6 внутренних меньших дворцов, носящих свои названия.
Девушки, пройдя главные ворота, вошли во внутренний двор перед дворцом, где Бай Лу измучено наблюдал за ссорой двух демонов. Фань Вэй шепнула своей спутнице, что демону больше подходит роль генерала армии, нежели правителя или политического советника. И если бы мужчина услышал девушку, то даже злиться на ее высказывание не стал бы. Он сам понимал, что на его месте лучше бы смотрелась Лю Нии или кто-то другой из приближенных Гун Исина, но никак не он.
Бай Лу заметил их, выпрямился, стряхивая невидимую пыль. Отмахнулся от двоих демонов, намекая, что больше не будет слушать их. Фань Вэй мысленно посмеялась от его реакции и поспешила уйти. Чжан Синьлэй уже ждала ее на тренировочном поле вместе с другими оборотнями.
Примечание
Жду ваши отзывы.