Глава 1

Моё сердце сжимается от боли, когда я вновь слышу эти жестокие слова, словно удар хлыстом, обрушивающиеся на душу. «Тварь, чтоб тебя Камаз сбил!» – как можно произнести такое человеку, который тебе ничего не сделал?

Тяжело делать вид, что ничего не произошло, когда внутри всё кричит от адской боли. Игнорировать – это способ выжить, который мне навязали родители и общество, но рана остаётся, кровоточит, и я давно себя чувствую пустой и никчёмной. И самое страшное – безнаказанность. Мой одноклассник позволяет себе такое, не боясь, что взрослые могут услышать, ведь сейчас наш класс находится на экскурсии.

Очень хочется, чтобы нашёлся тот, кто поддержит и защитит, но нужно понимать, что этого не произойдёт. Каждое слово, которое я слышу от своих одноклассников, как отравленный кинжал, вонзается в самое сердце, оставляя зияющую рану, которая, кажется, никогда не заживёт. «Что посеешь, то и пожнёшь», – вот только чем я заслужила такую жестокость? Я ничего не сделала, веду себя спокойно и тихо в классе, двойницей не являюсь, но они ненавидят меня.

– Эй, ты оглохла?!

Нужно вытерпеть, всего ничего осталось до финала этой пытки под названием «экскурсия». Скоро я смогу сбежать домой, к мамочке.

– Я с тобой разговариваю, свинья!

Удар в плечо, и я чуть не упала. Черт! Экскурсия же на крыше! Одно неловкое движение, один сильный толчок, и я поскольжу по этому проклятому рубероиду вниз. Я не хочу умирать!

– Чего тебе надо? – прошептала я робко, словно мышь перед удавом.

– Да пошла ты в *! – донёсся до меня этот интеллектуальный шедевр от одноклассника, который сам же со мной заговорил.

Я подняла глаза, стараясь сдержать слёзы.

– Оставь меня в покое, – прошептала я, но слова прозвучали жалко и неубедительно. Он лишь усмехнулся, предвкушая мою боль, словно садист, получивший долгожданный подарок.

Но случилось неожиданное, то, чего я никак не могла ожидать. Он ушёл, толкнул меня локтем – этого хватило, чтобы я соскользнула.

– Ааа! – вырвалось у меня из горла.

Я попыталась за что-то схватиться, но тщетно… Дальше – провал. Лишь на мгновение сомкнулись веки, и когда я снова открыла глаза, я была в незнакомом месте.

Окинув взглядом окружающее пространство, я увидела роскошное помещение, словно комната какого-то знатного аристократа. Я лежала, по всей видимости, в колыбели… Так, стоп. Колыбель? Я взглянула на себя и увидела свои крохотные ручки и ножки, и тут я поняла, что стала младенцем. Лишь несколько мгновений потребовалось, чтобы осознание пронзило мой разум… Я переродилась! Офигеть! Я думала, что такое происходит лишь с японцами, сбитыми грузовиком-саном, и с корейскими любительницами новелл. Никогда бы не подумала, что подобное коснется и меня. Судя по комнате, в которой я нахожусь, я родилась в богатой семье. Неужели я смогу узнать и попробовать, каково это – с серебряной ложкой во рту? Но размышления о моем новом положении внезапно сменились горечью. Если я переродилась, значит, больше никогда не увижу свою семью. А-а-а-а-а! Хочется рыдать. Блин, почему я здесь нахожусь одна?! Где хотя бы слуги? Учитывая мое нынешнее состояние, я имею полное право поднять крик, тем более, что это полезно для развития моих пока маленьких легких. И я громко заорала. На мой вопль, словно молния, в комнату ворвались две встревоженные горничные. Ничего себе, как они быстро среагировали! От удивления я даже перестала кричать.

– Миледи! – воскликнули они в один голос, полные беспокойства.

Они подбежали к колыбели, склоняясь надо мной с обеспокоенными лицами. Одна из них, молодая девушка с русыми волосами, нежно взяла меня на руки, прижимая к себе.

– Тише, тише, миледи, – проворковала она, покачивая меня. – Что случилось? Вас что-то беспокоит?

Я же, в свою очередь, уставилась на неё, пытаясь осмыслить происходящее. Неужели это и есть моя новая жизнь? Жизнь аристократки, окруженной заботой и роскошью? Вот мне повезло… Наверное, хе.

Вторая горничная, более зрелая и опытная, тем временем осматривала колыбель, словно пытаясь найти причину моего плача.

– Возможно, она испугалась, когда проснулась и увидела, что никого нет, – предположила она.

– Ох, миледи…

Я сверлила их обеих серьёзным и невозмутимым взглядом. Серьёзно? Нет, меня, конечно, не обрадовало, что я тут одна, но я вообще-то горюю о своей прошлой жизни! Но они ничего не услышали. В этом теле я пока что могу лишь орать и капризничать.

– Тина, взгляни на неё, – прошептала русоволосая горничная, склоняясь ближе. – У неё сейчас такой взгляд… прямо как у герцога!

– И вправду есть что-то общее, – согласилась Тина, её голос звучал чуть тише. – Неудивительно, все-таки кровь одна.

Вот те на, меня, походу, сейчас сравнили с моим новым отцом. Мда… Тут, пожалуй, два варианта может быть. Либо герцог – холодный тип, либо мой взгляд совсем не внушает трепета, и сам герцог не отличается суровостью. А, ладно, главное, чтоб любил, а не как в некоторых манхвах.

Хотя, если честно, мне сейчас больше хотелось, чтобы меня утешили и пожалели, а не любовались моим «герцогским» взглядом.

Тина тем временем подошла к окну и открыла шторы, впуская в комнату солнечный свет. Комната наполнилась теплом и светом. Я прикрыла глаза от этого яркого света.

– Пора бы миледи познакомиться с этим миром, – проговорила она, улыбаясь. – Посмотрите, какой прекрасный день!

Я открыла глаза и посмотрела в окно. За окном простирался ухоженный сад, полный цветов и зелени. И на мгновение я забыла о своей грусти, очарованная красотой окружающего мира. Может быть, эта новая жизнь будет прекрасной?

Главное — осознать, в кого я переродилась. Почти в каждой манхве героиня после перерождения получает читерскую способность очаровывать всех. Интересно, а мне она досталась? Что ж, этих горничных нужно как-то обаять. Сейчас я лишь дитя, невинное создание, и это не должно составить труда. Попробую выдать милые детские визги, они должны умилиться.

Сделав глубокий вдох, я издала тонкий, писклявый звук, что-то среднее между мяуканьем котенка и плачем младенца. Затем еще один, немного громче. Лица горничных остались непроницаемыми. Неужели мой план провалился?

Собравшись с духом, я попыталась снова. Так, что такое-то, неужели не работает?! Хотя на что я рассчитывала – у меня никогда не было способности к обаянию.

– А-а-а, какая милота! – вырвалось у обеих горничных, словно по команде, в едином порыве восторга.

– Миледи – ну просто ангел! – пропела русоволосая, не в силах сдержать умиления.

– Вылитая госпожа, только в миниатюре! Словно крошечное отражение! – подхватила Тина, зачарованно глядя на меня.

Я облегченно выдохнула, пусть и невидимо для них. Сработало! Значит, читерская способность всё-таки есть. Всё, мир, трепещи! Я намерена упиваться своей роскошной жизнью, и плевать на всё остальное с высокой колокольни.

– Как думаешь, а у миледи Айрис есть дар призывателя? – прошептала русоволосая горничная.

– Не знаю, Лиан, – рассеянно отозвалась Тина.

Айрис? Ну хоть узнала своё возможное имя! Погоди-ка… Как ещё раз? Айрис? Если сложить все детали… Миледи, точная копия матери, дар призывателя… Да ну нет! Только не говорите, что я переродилась в свой любимый роман – "Заклятые сёстры"! Это че получается мне как и книжной Айрис придётся иметь ужасные отношения со своей младшей сестрой?

Нет уж, дудки! Я сделаю всё возможное, чтобы изменить ход событий. Я не позволю превратить себя в типичную стерву!

Я снова пролепетала милый писк. Лиан и Тина тут же склонились надо мной, умиляясь каждому моему движению. У меня вообще-то истерика, а они ей умиляются тут!

"Заклятые сестры" – роман, пленивший сердца читателей своей загадочностью. До самого финала автор искусно скрывает, кто же является главным героем повествования, раскрывая карты лишь в самом конце. В центре этой истории – две герцогини, сестры Айрис Шан Мирмод и Джулия Шан Мирмод. Обе дочери восточного герцога Мирмода, одного из самых богатых людей империи, обе сестры росли в любовьи и заботе. Однако, несмотря на внешнее благополучие, сестры пылали непримиримой ненавистью друг к другу. Родители и представить не могли, какой раздор царит между их дочерьми, ведь на людях и дома Айрис и Джулия разыгрывали образцовую семью. Но за этой маской скрывалась бездна вражды, выходящая далеко за рамки обычных сестринских перебранок и колкостей.

Особенно жестокой была Айрис по отношению к Джулии. Автор не раскрывает первопричину их вражды, но недвусмысленно дает понять, что Айрис видела в младшей сестре соперницу. В своем безумии она даже попыталась отравить Джулию, но она перепутала чашки, и Айрис погибла от собственного яда. Эта трагическая развязка ставит точку в вопросе о том, кто же является злодейкой романа.

Я "проглотила" эту книгу, не отрываясь, почти за один присест, больше степени из-за романтических линий. Однако для меня всегда была дикостью необъяснимая вражда между сестрами. Как человеку, для которого семья – это святое, мне трудно понять такую ненависть. В прошлой жизни я была самой младшей в семье, и прекрасно знала, что младшей сестры у меня не будет, поэтому даже не мечтала об этом. Но… Иметь младшую сестру всегда казалось мне чем-то особенным: возможность привить ей свой вкус, научить чему-то новому. Что ж, раз уж судьба подарила мне роль Айрис, значит, я буду заботиться и любить свою младшую сестренку. Ааа, не могу дождаться! Так разницу между Айрис и Джулией четыре года, значит мне надо подождать не так уж и много. Ла-ла-ла.

Итак, план действий: пункт первый – обаять всех вокруг. В книге Айрис была ледышкой и стервой, но я собираюсь быть милашкой в семье. Две горничные уже влюблены, осталось очаровать остальной герцогский дом. В этом не должно быть ничего сложного.

Пункт второй – окружить Джулию любовью с самого рождения. Затискаю до смерти своими объятиями! Будем вместе играть, читать сказки и плести интриги… но только против врагов семьи, разумеется!

И пункт третий, самый важный – наслаждаться этой роскошной жизнью! Да здравствуют балы, платья, бриллианты и все прочие радости аристократки!

– Кто-то сегодня в хорошем духе?

А? Кто это еще пожаловал? Суде по голосу женщина.

– Госпожа Адель! – воскликнула Лиана, кажется, даже подпрыгнув от удивления.

В комнату вошла женщина с короткими платиновыми волосами и пронзительно-голубыми глазами. С такой внешностью в романе была Айрис. Если я точная копия своей новой мамы, то… Эта чё моя мама? Какая она красивая! Неужели и я такой буду? Она забрала меня из рук горничной. Божечки, какие же у нее теплые и нежные руки! Адель прижала меня к себе, а от нее так вкусно пахнет персиками. Я уткнулась в ее грудь, и сама не заметила, как начала мило лепетать.

– Ох, моя маленькая ласточка, – проворковала Адель, целуя меня в макушку. – Соскучилась по своей маме?

Я, как зачарованная, смотрела на свою новоиспеченную маму и улыбнулась ей, приоткрыв рот.

– Какая прелесть! – восхищенно выдохнула Адель, ее глаза наполнились любовью. – Она улыбается мне! Моя маленькая Айрис.

Я и сама не заметила, как начала заливаться счастливым смехом, радуясь теплу материнской любви. Это было так приятно, что я невольно забыла о своей прошлой жизни и о плохой стороне сюжета романа. В этот момент я просто была счастлива быть любимой дочерью.

Моя новая жизнь обещает быть прекрасной.