Примечание

Да, это монстр длиной в четыре средние местные главы xD Забудьте про миди, этот навык у меня вообще не прокачан... В этой главе мимолетно появляется ОЖП (о ужас какой) и парочка китайских обращений. Это ведь империя Коу. Она ведь, ну... на основе Китая :D Приятного прочтения!

Джудар направился прямиком к заранее подготовленному экипажу, собираясь поскорее покинуть и Ракушо, и саму империю Коу. Скоропостижная смерть и императора, и императрицы всколыхнет всю страну, предвещая поспешно надвигающуюся волну политических интриг, в которых маги ни в коем случае не хотел участвовать. Его откровенно не интересовало то, кто станет следующим правителем государства.

В отличие, очевидно, от Синдбада, задумчиво застывшего в нескольких шагах за ним и не спешившего следовать.

Жрец ненадолго удивленно застыл, а затем вернулся к нему.

 — Что-то не так? — настороженно спросил он, ожидая худшего. Гёкуэн была убита лишь вчера, и король мог после этого просто-напросто не успеть достаточно восстановиться, чтобы отправиться в путь.

 — Не то чтобы не так… — протянул Синдбад, складывая руки на груди и принимая вид великого мыслителя. — Просто я впервые в Коу. Мы слишком торопились в столицу, чтобы успеть хоть что-то рассмотреть, а теперь так поспешно покидаем ее…

 — Хочешь взглянуть на Ракушо? — уже менее удивленно спросил Джудар. Дух путешественника явно не позволял королю пройти мимо чего-то неизведанного.

Синдбад хмыкнул, непривычно благосклонно глядя на маги.

 — Почти угадал. Я хочу, чтобы ты показал мне Ракушо, — поправил он. — Ты ведь здесь вырос?

 — Можно и так сказать, — пробормотал жрец. Он в самом деле провел здесь немало времени. — Что бы ты хотел увидеть?

Король неопределенно пожал плечами, предоставляя ему выбор. Знающий этого бабника семи морей Джудар вполне мог предположить, на что тот молчаливо намекал.

 — Утром в квартале красных фонарей тебе искать нечего, — вскинув бровь, заметил он.

 — Женщины — не единственное мое увлечение, — оторопев, ответил Синдбад.

Да, конечно. Маги совершенно не приглядывал за ним последние десять лет, то и дело становясь невольным свидетелем этого, может, не единственного, но явно любимого увлечения.

Король под его недоверчивым взглядом безвинно развел руками.

Джудар, хмыкнув, начал перечислять всё, что приходило ему на ум, загибая пальцы на одной руке:

 — Можно смотаться на ближайший базар, взглянуть, есть ли там что интересное. Или попялиться на местную архитектуру. Завалиться в какой-нибудь ресторан, когда есть захочется. Тут еще не слишком далеко императорский парк разбит.

Ракушо можно было пройти от одного конца до другого всего за пару часов, но слоняться по нему без дела можно было целую вечность.

У Синдбада от любопытства тут же загорелись глаза, но затем он покачал головой, кинув через плечо беглый взгляд на дворец.

 — У меня нет местных денег, — несколько разочарованно ответил он. Затраты на путешествие назад для них и остальных прибывших покорителей подземелий прямиком брали на себя подчиненные Коэна, оплачивая всё необходимое.

Неужели у короля не хватало наглости потребовать не только необходимое?..

 — Это не проблема, — немного удивленно сказал Джудар. — Я же имперский оракул, все счета отправляются во дворец.

Учитывая, как он любил здесь набедокурить, в Ракушо все знали его в лицо. Некоторые особо наглые торговцы даже пытались смухлевать, ставя на то, что он постоянно забывал, где, когда, что и за сколько покупал. Больше хлопот Коэну.

 — Тогда на базар, — решительно заявил Синдбад и, подойдя к кучеру экипажа, отослал его прочь, сославшись на то, что любой город следует исследовать пешком.

Джудар рассеянно согласно закивал и молча повел его развлекаться, идя давно известным путем. Всякий раз, когда король отрывал его от мыслей, то окликая, то кладя руку на плечо, он, встрепенувшись, возвращался к действительности, с удивлением глядя на то, что привлекло внимание Синдбада. Тот останавливал его почти что каждую пару сотен метров, требуя объяснений любой казавшейся ему странной детали. Маги чувствовал себя и в самом деле ужасным спутником, но желание без умолку болтать о городе возникать отказывалось.

Да, на улицах здесь всегда оживленно, но это изменится, когда объявят о смерти императорской четы.

Да, Коу — это военная империя, здесь на каждом углу можно встретить патрулирующих солдат.

Нет, местные не слишком невежливые, что тыкают в него пальцем, это просто Синдбад чересчур выделяется из толпы и ростом, и внешностью, и поведением.

Когда он пояснил королю, что девушки используют свои броские зонты, чтобы защититься от солнца, так как бледная кожа являлась здесь эталоном красоты, тот уставился на него с неприкрытым подозрением.

Услышав после благословенной минуты молчания резкий гомон за своей спиной, Джудар с плохим предчувствием обернулся, чтобы увидеть, как Синдбад галантно целует руку какой-то встречной девушке в знак приветствия. Сопровождавший ее человек, бывший явно не в восторге от румянца на ее щеках, тут же начал наседать на него, напирая на то, что мужчина и женщина не должны соприкасаться до свадьбы и что тот должен взять ответственность за свои действия.

Докатились.

Они были вместе почти что каждую секунду с того момента, как покинули Балбадд, и Джудар был более чем уверен, что у Синдбада не было времени развлекаться с девушками. Должно быть, самое долгое воздержание в его сознательной жизни. Удивительно, что во дворце не приключилось какого-нибудь скандала.

Маги тут же двинулся назад, вызволять короля из нежеланной женитьбы. Схватив короля за руку, он достаточно раздраженно глянул на окружающих, чтобы те, кто узнал его, поспешно упали на колени, пытаясь без запинки произнести его трудно выговариваемый титул.

 — Девушки здесь довольно впечатлительные… — с искренним удивлением протянул Синдбад без намека на раскаяние.

 — Просто не трогай женщин, — пробормотал жрец в ответ, решив не отпускать его руку до самого базара. Его раздражала мысль, что он носился с ним, как с маленьким ребенком. На всякий случай он добавил. — И мужчин тоже не трогай.

Кто знает, что может взбрести этому королю в голову.

В ответ тот, усмехнувшись, беспощадно взлохматил свободной рукой его волосы, оставляя Джудара недоумевать от этого жеста.

Глядя на то, как Синдбад, широко улыбаясь, переговаривается с торговками на базаре, спрашивая о той или иной вещи, внимательно слушая чужие истории и мельком припоминая свои, подходящие к случаю, жрец не мог понять, как тот может быть таким беспечным.

Глядя на то, как Синдбад, которому благодаря влиянию оракула были открыты все двери в столице, с сияющими глазами лезет обниматься к ворчащим пандам, которых он, по его же словам, видел впервые в жизни, Джудар начинал сомневаться, что король в самом деле осознает, что вовсе не всё кончилось, что даже со смертью Гёкуэн пока что ничего не изменилось.

Глядя на то, как Синдбад, не скрывая своего подозрения, спрашивает у продавца, из чего сделано по его мнению странно выглядящее лакомство, жрец спрашивал себе, почему его собственная эйфория после победы прошла так быстро.

Глядя на то, как Синдбад застыл, закрыв глаза, в местном храме, посвященном богу удачи, Джудар, стиснув зубы, задал вопрос, который мучил его весь этот день, пока он мрачно показывал своему спутнику город:

 — Почему ты такой радостный?

Приоткрыв один глаз, король перевел на него взгляд, даже не пытаясь хотя бы для вида избавиться от легкой улыбки.

 — Чего я действительно не понимаю, так это того, почему ты такой хмурый, — понизив голос, чтобы не мешать разговором окружающим, сказал он.

Маги нахмурился еще сильнее.

 — Ты вчера чуть не умер. Вообще мы все могли вчера лишиться жизни, — пробурчал он, до сих пор толком не понимая, почему у Гёкуэн было столько черной рух. По его прикидкам ее количество в пару раз превышало суммарную сопротивляемость всех участвовавших покорителей подземелий.

 — Так не умерли же, — спокойно ответил Синдбад.

Джудар громко фыркнул. Учитывая разницу в их спокойствии, можно было подумать, что это не он здесь был маги, любовно одариваемым миром удачей.

 — Победа всегда достигается маленькими шажками, — вздохнув, продолжил гнуть свою линию король. — Вчерашнее же было воистину огромным скачком.

Тем страшнее было потерять всё.

 — Твоя душа всё равно исчезнет, если ты сейчас умрешь, — возразил жрец, не обращая внимания на возмущенные взгляды подслеповатых людей, которые были не в состоянии узнать его и резко осознать, что с оракулом лучше не связываться. — Как по мне, никакой разницы.

 — Разница есть, — тут же покачал головой Синдбад. — К примеру, умирая, я буду знать, что эти дети, — он указал кивком на кучку ребятишек, столпившихся в дальнем углу и усердно просящих об удаче в каком-то деле. — Не погибнут из-за той жрицы.

 — Мне до посторонних нет дела, — закатил глаза Джудар. Он еще в детстве уяснил, что себе дороже пытаться вмешиваться в поток счастья других людей.

 — Но тебе ведь есть дело до меня, — мягко ответил король.

Маги захотел возразить, что Синдбад для него вовсе не посторонний, но вовремя осекся. Это замечание было к месту, прекрасно напоминая ему, что это именно то, кем они приходятся друг другу. Посторонними.

Настроение вязко упало еще ниже, и Джудар медленно вздохнул, пытаясь подавить разочарование, чтобы сдержать в узде свою черную рух, резко прибавившую в количестве после вчерашнего.

 — Тебе в самом деле стоит хоть немного расслабиться, — обеспокоенно заметил король — по крайней мере, он в своей беспричинной радости не утратил необходимой осторожности в присутствии жреца неудачи, уже это немного радовало маги. Словно резко вспомнив что-то, он обратился к Джудару. — Ракушо ведь расположен в горах. Может, здесь и горячие источники есть?

 — Есть, — чуть помедлив, неохотно подтвердил тот.

 — В самом деле… — почти восторженно протянул Синдбад. — Я сотню лет не был на горячих источниках…

Маги смерил его сдержанным взглядом. Он действительно хотел поскорее убраться из Ракушо, но король тут же принял глубоко разочарованный, но полностью прощающий его вид, словно говоря, что он всё понимает и будет не против, если Джудар решит наконец закончить затянувшуюся прогулку. Но при этом определенно будет грустить.

День уже клонился к вечеру, указывая, что по темноте они далеко не уедут, и жрец обреченно вздохнул, прекрасно понимая, что Синдбад обводит его вокруг пальца.

 — Есть здесь одно место… — признавая полное поражение, пробормотал он.

Всю дорогу он пялился в закрытое окно экипажа, надеясь поскорее заснуть и что настроение завтрашнего дня будет меньше напоминать тухлую рыбу.

Он хотел хоть немного повеселиться перед долгим путешествием для избавления от неудачи, но всякая мысль о нем отбивала у него охоту двигаться, вгоняя в уныние.

Не было и малейшей вероятности того, что Синдбад согласится отправиться с ним. Тому в конце концов нужно было как-то разобраться со своим собственным проклятьем перед тем, как думать об окружающих.

Легко выскочив из экипажа перед летней резиденцией Коэна, в которой они часто бывали ради общего увлечения горячими источниками, Джудар, спохватившись, что принц мог в ней находиться, наказал королю ждать у входа, направившись в здание.

На шум от его прихода сбежалось несколько слуг, постоянно проживавших в резиденции и поддерживавших ее в чистоте в ожидании прихода своего хозяина.

 — А-Джу, — широко улыбаясь, поприветствовала его личная служанка Коэна, складывая руки в традиционном жесте.

 — Вечер, Мэнь-Мэнь, — рассеянно кивнул в ответ тот, оглядываясь по сторонам. — Янь-гэгэ здесь?

Девушка покачала головой, и Джудар вернулся на пару шагов назад, выкрикивая имя Синдбада. Через несколько секунд в дверях появился король, с любопытством рассматривая интерьер резиденции.

 — Кто этот человек, достопочтенный оракул? — с застывшей на лице настороженной улыбкой поинтересовалась Янмэнь. От подобной официальности маги удивленно вскинул бровь.

К счастью, мужчина воздержался от тактильного контакта, всего лишь излучая бесконечное дружелюбие.

 — Это Синдбад, — поспешил сказать вперед короля жрец. — Он союзник гэгэ, так что не беспокойся.

Служанка опасливо уставилась на незнакомца, но Джудар ее в этом вовсе не винил. Он был даже немного рад, что она не млела от одного его вида.

 — Прикажи приготовить ужин, мы пока на источник, — бросил он, проходя мимо и кидая взгляд через плечо, чтобы убедиться, что король следует за ним.

 — Вы уверены? С-сегодня довольно холодно, — нервно уточнила Янмэнь. Когда маги, остановившись, обернулся, удивленно смотря на нее, она втянула голову в плечи. — Эта служанка обо всем позаботится, пожалуйста, наслаждайтесь источником…

Джудар нахмурился, решив узнать у нее, к чему такая формальность, но девушка, поклонившись, поспешно сбежала. Возможно, она всё же не была настолько безразлична к Синдбаду, как он надеялся, и просто смущалась в его присутствии.

Бедняга Мэнь-Мэнь.

Надеясь поскорее выполнить все необходимые действия до долгожданного сна, маги быстрым шагом добрался до комнаты перед источником, наградил испепеляющим взглядом короля, решившего стащить три наименее бросающихся в глаза сосуда, которыми он ограничился сегодня, чтобы не привлекать слишком много внимания, но вовремя передумавшего, снял одежду и браслеты с ожерельем и, с грохотом распахнув дверь наружу, поспешно опустился в горячую воду.

Снаружи было в самом деле немного холодно.

Джудар медленно выдохнул, закинув голову и прикрыв глаза, а затем начал медленно расплетать свою косу, молча глядя перед собой.

Вода обжигала кожу, почти что силой заставляя расслабиться.

Когда Синдбад, оставив сумку со своими сосудами на земле, забрался в источник рядом с ним, испуская блаженный стон, разум жреца, отказывавшийся работать целый день вплоть до этого самого момента, внезапно осенило, что во всей этой затее был один небольшой недочет. Джудару, конечно, доводилось видеть короля в чем мать родила, но никогда так близко. И никогда так, что тот знал, что он видит. И, разумеется, никогда так, что он сам не мог похвастаться обилием одежды.

Маги поспешно повернулся, поставив руки на неудобный каменный край и положив на них голову, бессовестно пользуясь длиной и густотой своих распущенных волос. Он с наигранной беспечностью уставился на здание перед собой, совершенно не обращая внимание на то, как Синдбад потягивается рядом, разминая затекшие мышцы.

 — Довольно горячий источник, — без намека на смущение заметил король.

Джудар закивал, не отрывая взгляда от особо интересного камня перед собой.

 — Кстати, кто такой гэгэ? — с интересом поинтересовался Синдбад.

 — Это обращение к старшему брату из местного диалекта… — пробормотал он, одновременно радуясь тому, что может отвлечься от данной ситуации, и не радуясь тому, что у короля такой глубокий голос, пробирающий холодом до самых костей даже в горячем источнике. — Я использую его с Коэном.

 — Так Коэн — твой брат? — удивленно сделал вывод Синдбад.

 — Нет, — поморщившись, махнул рукой Джудар. — Обращение не настолько буквальное. Просто он старше меня. К примеру, девушки могут так флиртовать с парнями, здесь нужно читать ситуацию.

Король озадаченно хмыкнул, очевидно, не совсем вникая в тонкости местного диалекта.

 — За всё путешествие ни разу не слышал, чтобы ты его так называл, — заметил он.

Какой внимательный.

 — Коэн всегда забавно реагирует на это обращение, так что я решил его не отвлекать, — закатив глаза, пояснил он.

Синдбад ненадолго замолчал, обдумывая его слова.

 — Тогда назови меня гэгэ, — затем воодушевленно предложил он, произнося незнакомое слово совершенно неправильно.

Маги недоумевающе повернул голову в его сторону. Король со своей привычной обворожительной улыбкой, обычно предвещающей незабываемую ночь девушке, на которую была направлена, указывал на себя пальцем.

 — Нет, — машинально ответил жрец, скользнув взглядом по румянцу на его щеках, появившемуся от горячего источника, по губам, по адамову яблоку, по ключицам, и резко повернулся обратно.

Синдбад разочарованно и крайне укоряюще вздохнул.

 — А как тебя, к примеру, наедине зовет Коэн? — с прилежностью лучшего ученика в классе спросил он.

Сяо Джу.

 — Джудар, — хмуро пробормотал маги.

 — А принцесса? — подозрительно пошевелившись рядом, продолжил свой допрос король.

А-Джу.

 — Джудар.

Синдбад хмыкнул — он уже пару раз был свидетелем тому, как Когёку зовет своего маги Джударчик на западный момент, и как-то не поверил, что у нее не было местного аналога. Он был уверен, что это звучало крайне мило.

 — Что насчет того юного принца, что был в формации перед тобой? — зашуршав своей сумкой, поинтересовался он.

Джу-гэгэ.

 — Джудар, — в который раз упрямо повторил жрец.

 — А тот оставшийся принц? — довольно хмыкнув себе под нос, спросил Синдбад.

 — Джудар, — ответил тот, в первый раз не соврав. Комэй был слишком ленив, чтобы одаривать кого-либо умилительными прозвищами.

Король вздохнул, не приветствуя его отсутствие энтузиазма, и маги, нахохлившись и поджав губы, преждевременно решил, что пора вылезать. Отстранившись от края, он оперся о него руками, собираясь поскорее сбежать, но застыл и удивленно повернул голову, когда Синдбад, с постепенно становящейся привычной мягкостью позвав его по имени, без предупреждения приблизился.

Он определенно издевался, наплевав на все его попытки держать себя в руках. Другой причины тому, чтобы быть так близко к нему, жрец не видел.

Джудар, затаив дыхание, скользнул взглядом по его дрожащим ресницам и, прикусив на мгновение губу, неожиданно для себя поддался секундному желанию попробовать того на вкус, подаваясь вперед на несколько разделявших их лица сантиметров и целуя его. Тот ответил с такой готовностью, перехватывая инициативу и обхватывая его шею рукой, что маги, мысленно закатив глаза, признал, что явно попал в его ловушку.

Это ведь не Синдбад поцеловал его первым, а наоборот. Любые оправдания были бесполезны.

Накопившаяся за эти полные волнения недели усталость накатила волной и, прибавившись к расслабляющему горячему источнику и одурманивающему присутствию короля, напрочь снесла желание сопротивляться и придумывать пустые причины тому, почему им следует прекратить. Уже толком не соображающий Джудар послушно запрокинул голову, позволяя Синдбаду покрыть свою шею поцелуями.

Было слишком жарко.

Не стоило даже пытаться представить, сколько часов ему в таком состоянии пришлось бы медитировать, чтобы привести свои мысли в порядок.

Закусив губу и закрыв глаза, маги зарылся рукой в волосы короля и, вконец растаяв, вздрогнул всем телом, ощутив резкое жжение на груди.

 — Хм? — удивленно отозвался Синдбад, и Джудар, опустив голову, обнаружил его держащим в пальцах кулон. — Почему он почернел?

Жреца скорее интересовало, когда и зачем на нем оказалось это украшение.

Черт, вот зачем тот к нему приблизился. Нацепить на него безделушку, словно на какое-то любимое домашнее животное. Тем не менее не было нужды так сильно сокращать разделявшее их расстояние — но маги уже смутно догадывался, что у любого действию короля была своя причина.

 — Это что, нефрит? — чуть прокашлявшись, поинтересовался он, со смешанными чувствами глядя на то, как Синдбад недовольно вертит в пальцах кулон, пытаясь разгадать его секрет.

Их весьма откровенное положение снова бросилось ему в глаза, заставляя кончики ушей начать гореть и даже его рух смущенно нагреваться. Незамеченным не осталось и полное спокойствие короля в данной ситуации. Чертов соблазнитель.

 — Он самый, — озадаченно подтвердил Синдбад и, не в самый подходящий момент вскинув взгляд на жреца, ухмыльнулся. — Что такое? Неужели источник слишком горячий? Ты весь красный.

Джудар, фыркнув, отпихнул его от себя. Источник был в полном порядке, в отличие от его посетителей.

Он стащил кулон со своей шеи и, убедившись, что тот полностью почернел, всучил его королю перед тем, как наконец выбраться из купальни, почти что устраивая побег.

Нужно было успокоиться.

Быстро вытеревшись насухо и кое-как выжав волосы, он поспешно переоделся в чистый комплект одежды, который наверняка притащил кто-то из слуг по приказу Мэнь-Мэнь. Она умудрилась выбрать не одно из его привычных свободных одеяний, а, должно быть, самый закрытый наряд местной моды. Без разницы, пусть Синдбад пялится, раз так падок до экзотики.

 — Так почему нефрит почернел? — продолжил гнуть свое подошедший король.

Джудар, слышавший, как с него всё еще капает вода, на мгновение закрыл глаза, глядя куда угодно, только не на мужчину. Он утвердительно кивнул, когда тот поинтересовался, для него ли вторая стопка.

 — Он может собирать свободную удачу в природе. Оказавшись на мне, он сам по себе устранил часть моего несчастья и потерял свой запас, а с ним и цвет, — терпеливо пояснил он, когда Синдбад перестал шуршать одеждой и повернулся к нему, удивленно вскидывая бровь.

Мэнь-Мэнь явно всерьез приняла невысказанное желание Джудара, чтобы к королю относились лучшим образом. Выдала ему один из самых простых комплектов одежды, которые даже чужеземец смог надеть без посторонней помощи.

 — Местная одежда довольно удобная… — пробормотал Синдбад, разглядывая сам себя. — Значит, нефрит в самом деле полезен. А я-то думал, это лишь россказни торговцев, что он может служить оберегом. И много он может хранить? Быстро собирает?

 — Мало. Медленно, — отстраненно ответил маги, и утвердительно закивал, когда король, заметив его внимательный взгляд, раскинул руки в стороны, демонстрируя себя.

Синдбад был прав. Он был безнадежно влюблен, раз считал, что тот идеален в любом наряде. И без наряда.

Вконец разленившись, он оставил свои браслеты и ожерелье там, где бросил, не желая тратить силы и время на то, чтобы вновь их надеть. Слуги принесут позже. Откровенно зевая, Джудар вышел из комнаты и пошел по коридору в сторону своих личных покоев. Один только начинавший давать о себе знать голод не позволял ему тут же завалиться спать.

 — Достопочтенный оракул, ужин готов в столовом зале, — обратился к нему встреченный по пути слуга, склоняясь согласно своему статусу.

Маги в который раз за сегодня удивился. Зал они использовали, только когда в резиденции собиралась толпа имперских покорителей подземелий, в кои-то веки прибывшая в Ракушо. То есть почти что никогда.

 — Тащите всё ко мне, — лениво бросил он и просто пошел дальше.

 — Какой же ты избалованный юный господин, — хмыкнув, заметил Синдбад, когда Джудар, добравшись до своих покоев, недолго думая, опустился на подушки у низкого стола.

 — Не поверишь, я еще и высокомерный засранец, — пробормотал жрец, наблюдая за тем, как король занимает место напротив него, с неприкрытым любопытством оглядываясь. — Имею право быть.

 — И то верно, — легко согласился тот, кладя перед собой на стол почерневший кулон.

Подперев подбородок кулаком, Джудар лениво скользнул по нему взглядом.

 — Зачем ты вообще его на меня нацепил? — недоумевающе спросил он, наклоняя голову вбок.

 — Мне сказали, это местная традиция, — с легкой улыбкой ответил тот. — Дарить нефритовый оберег тому, кого хочешь защитить.

Рука жреца выскользнула из-под подбородка, и он, тяжело клюнув носом, с удивлением уставился на своего собеседника.

Он думал, они уже давно договорились о том, кто здесь кого защищает.

 — О себе сначала позаботься, глупый король, — выдавил из себя он.

 — С этим-то я как-нибудь справлюсь, — усмехнулся тот. — А вот ты весьма настойчиво заставляешь меня поволноваться о себе.

Джудар думал, что они и на тему того, кто из них о ком волнуется, уже давно договорились.

Он растерянно скользнул взглядом по полностью почерневшему нефриту, в котором едва узнавались черты тигра, и, хмыкнув, чуть приподнялся и подался вперед, надевая кулон себе на шею.

 — Поцелуй меня, — требовательно сказал он, опираясь ладонями о стол.

 — Слушаюсь, юный господин, — со смешком ответил Синдбад и, тоже приподнявшись, невесомо прикоснулся губами к его лбу, заставляя Джудара недовольно надуться.

Он негодующе схватил короля за подбородок, вскидывая его вверх и раздраженно замечая смешинку в его глазах. Общаться с одетым Синдбадом было на порядок легче.

Недовольство жреца прервал стук в дверь, и он, украв у короля короткий поцелуй, вернулся на свое место, разрешая войти.

Не стесняя себя разговорами, маги начал спокойно набирать себе в тарелку еды с блюд, принесенных слугами, которые поспешно удалились, разложив свою поклажу. Синдбад, внимательно глядя на его движения, с сосредоточенным видом взял в руки палочки, но, заметив краем глаза движение сбоку, отвлекся, переводя взгляд в сторону. Уставившись туда же, Джудар обнаружил Янмэнь, скромно мявшуюся у двери.

 — Ты чего, Мэнь-Мэнь? Можешь идти, — бросил он, поспешно проглотив первый кусок рыбы.

 — Дело в том, что… мы с Вами так давно не виделись, достопочтенный оракул… — пробормотала она, и жрец, никогда прежде не замечавший за ней жеманности, остановился в своем намерении поглотить всё съедобное на столе, давая и королю возможность что-нибудь неуклюже ухватить.

Маги, молча потерев шею, вздохнул. Он собирался как можно скорее покинуть Ракушо, при этом прекрасно осознавая, что может случиться так, что он вернется в империю только спустя несколько лет. Ему в голову не приходило, что могут быть люди, которые будут скучать по нему. Мэнь-Мэнь ему было весело дразнить с самого детства.

 — Тогда присядь с нами, поболтаем немного, — предложил он.

Мысль о том, как долго ему придется избавляться от накопленной неудачи, вновь попыталась вогнать его в тоску.

 — Благодарю, достопо… — начала девушка, разом воспряв духом, и, когда Джудар закатил глаза, не в силах больше терпеть эту официальность, исправилась, прекрасно помня, как он этого не любит. — Спасибо, А-Джу.

Тот промычал что-то невразумительное в ответ, вновь принимаясь за еду.

 — В столице скоро много всего будет происходить, поэтому завтра я сваливаю отсюда, — сообщил он, когда Янмэнь опустилась у третьей стороны стола.

 — Вот как… — вздохнула девушка, явно пытаясь не показывать своего разочарования. Немного помедлив, она обратилась к его спутнику. — Возможно ли, что Вы Синдбад, король Синдрии?

 — Да, это я, — откладывая непослушные палочки в сторону и всем своим видом показывая, что расположен к беседе, подтвердил тот. — А тебя зовут Мэнь-Мэнь?

От того, что почти что незнакомец обратился к ней так фамильярно, у девушки едва заметно дернулся кончик рта, и Джудар ухмыльнулся.

 — Мое имя Му Янмэнь, — представилась она, с уважением склонив голову. — На западный манер это будет…

 — Просто зови ее Янмэнь, — вставил маги, когда затянулась пауза, во время которой служанка пыталась вспомнить прочтение своего имени на общем наречии.

Убедившись, что та не против такого обращения, Синдбад дружелюбно улыбнулся.

Чертов соблазнитель.

 — Я личная служанка господина Коэна и отвечаю за этот дом уже много лет, с того момента как он спас меня от верной смерти во время войны, — не переставая вежливо улыбаться, сообщила она. Джудар слышал эти восхваления принца уже много раз и толком не обратил на них внимания.

 — Не могу на это больше смотреть… — спустя некоторое время пробормотал жрец, глядя на то, как король с энтузиазмом и без особого успеха пытается овладеть палочками. — Давай я тебе покажу, как правильно.

Как только он начал подниматься со своего места, Мэнь-Мэнь, отклонившая предложение отужинать вместе с ними и сидевшая без дела, всполошившись, придвинулась к Синдбаду, говоря, что покажет сама и ему не стоит отвлекаться от еды. Джудар недоумевающе опустился обратно, глядя на то, как девушка непривычно нагло касается запястья мужчины, уча его, как правильно держать палочки. Она вела себя на редкость странно, но это не было чем-то неожиданным — мало у какой представительницы прекрасного пола не шла кругом голова в присутствии короля Синдрии.

Синдбад ел таких, как она, на завтрак, обед и ужин.

 — Весь день хотел тебя спросить, — начал король, когда девушка вернулась на свое место, смирно сложив руки на коленях и не слишком располагая к беседе. — Почему ты ничего с собой не берешь? Я и то покидаю Ракушо с поклажей, а ты — с пустыми руками.

 — Не буду же я таскать за собой гору ненужных вещей, — фыркнул Джудар и, хмыкнув, подрезал всё еще не слишком умелого Синдбада в охоте за креветкой. Игнорируя его укоризненный взгляд, он заключил. — Так что я никогда ничего с собой не беру.

 — Ты даже свой посох во дворце оставил, — заметил король, ухватывая другой деликатес.

 — Он хорош только с черной рух, — тише ответил жрец.

 — Вот как.

Убедившись, что Мэнь-Мэнь на самом деле не горела особым желанием общаться с ним, а просто хотела хоть немного приблизиться к Синдбаду, пусть даже при этом смирно глядя только перед собой, Джудар облегченно вздохнул, оставив идею попытаться разговорить ее. Этим занялся король, как только слуги унесли опустевшую посуду, убивая этим сразу двух зайцев, — служанка рассказывала ему об этом городе намного охотнее самого маги.

Положив руку на стол и устроив на ней голову, жрец, поддаваясь дреме, требовательно протянул вперед ладонь, и Синдбад, даже не отвлекаясь от беседы, привычно взял его за нее. Джудар прекрасно знал, что у того не было неудачи, которую надо было бы забрать, но не смог удержаться от этого ревнивого жеста.

 — Как ты? Устал? — тихо спросил король, рассеянно поглаживая его запястье большим пальцем, когда Мэнь-Мэнь, поднявшись, отошла, чтобы узнать, зачем стучали в дверь.

Маги кивнул, не открывая глаза.

 — Если ты еще не восстановился после боя, мы вполне можем остаться на пару дней, — предложил Синдбад.

Кто тут из них двоих еще не восстановился.

 — Не хочу, — неразборчиво пробормотал жрец в ответ.

Тот вздохнул.

 — Тогда тебе нужно отоспаться сегодня, — непреклонным тоном заявил король, словно Джудар мог иметь что-нибудь против этого плана.

 — Господин Синдбад, Ваша спальня готова, — отозвалась вернувшаяся служанка, заставляя маги незаметно прикусить губу.

На это намекал глупый король?

 — Тебе нужна отдельная спальня? — мрачно поинтересовался жрец, чувствуя себя чертовски гостеприимным хозяином.

 — А ты готов меня отпустить? — со смешком ответил вопросом на вопрос Синдбад, поднося его ладонь к губам.

 — Совершенно не готов, — пробурчал Джудар, упорнее пряча лицо.

 — Тогда решено, — с улыбкой в голосе заключил тот и после небольшой паузы обеспокоенно спросил, отпуская его руку. — Ты в порядке, Янмэнь?

Маги без интереса поднял голову и застыл, взглянув на то, как девушка, у которой дрожали плечи, безуспешно пытается сдержать слезы.

 — Мэнь-Мэнь, кто тебя обидел? — пораженно выдавил он из себя, уже смирившись с тем, что совершенно не понимает, что происходит.

Та покачала головой.

 — Прошу прощения, я… — она вздохнула, сдерживая дрожащий голос. — Я отправила сообщение господину Коэну о том, что Вы прибыли сюда с господином Синдбадом.

 — Так, — сказал он, когда пауза в ее рассказе чересчур затянулась. Что-то подобное не выходило за рамки его ожиданий.

 — Только что пришел ответ, что он не имеет ничего против, — с негодованием сообщила она, выжидающе на него глядя, словно он должен был как-то по-особому среагировать на подобное.

 — И? — недоуменно выдал Джудар.

От вида слез, текущих по щекам Мэнь-Мэнь, и того, как у нее опустились плечи, ему стало даже как-то неловко.

 — Разве господин Коэн Вас когда-нибудь обижал? — всё так же напористо спросила она.

 — Нет? — всё еще не понимая, к чему она клонит, неуверенно ответил он.

 — Тогда почему Вы так с ним поступаете? Приводите в этот дом другого мужчину…

Чего?

 — Ведете себя с ним так интимно, собираетесь разделить одну постель…

Чего-чего?

 — Вы ведь душа господина Коэна, он улыбается только в Вашем присутствии, — мотнув головой, беспомощно указала она. — Как Вы можете с ним так поступить?

С каждым ее обвинением лицо маги вытягивалось всё сильнее. Не удержавшись, он обменялся растерянными взглядами с Синдбадом.

 — Ты что-то не так поняла, — шокировано сказал он. — У нас с гэгэ не такие отношения.

 — Нет нужды отрицать, — возразила Мэнь-Мэнь. — Не только слуги этого дома, вся столица знает, что у вас за отношения.

Как так получилось, что вся столица знала, а он сам не знал?

 — Му Янмэнь, я серьезен, я не сплю с гэгэ, — второй раз попытался он отстоять свое.

 — Нет нужды отрицать, — повторила она, словно о стенку горох.

Джудар устало прикрыл лицо ладонью. Вот не такого он ожидал, приводя короля в этот дом.

 — Твои слова — это слова Янь-гэгэ? — устало поинтересовался он через какое-то время.

 — Господин Коэн, разумеется, не говорит о подобном со слугами. Но мы всё подмечаем, — почти что с гордостью сказала она.

Значит, одни лишь додумки и раздутые слухи. Маги ни на мгновение им не поверил. Он вполне знал своего кандидата.

 — Успокойся, Мэнь-Мэнь. У гэгэ есть девушка, которая ему нравится, — вздохнув, проговорил он и с напором повторил. — Девушка.

Служанка тоже ни на мгновение не поверила ему. Всё же Хакуэй слишком редко бывала в столице с того момента, как получила своего джинна, из-за чего сумели разрастись подобные… слухи о надежде всей империи и его маги.

 — Я и не подозревал, что увожу возлюбленного у другого человека, — насмешливо заметил молчавший до этого Синдбад, прерывая Мэнь-Мэнь, наверняка вновь собиравшуюся выпалить «Нет нужды отрицать».

Жрец уставился на него мрачным взглядом.

 — А ведь говорил, что любишь меня, что защитишь меня, — наигранно протянул король, потирая подбородок, и подмигнул ему. — Играешь на два фронта, А-Джу?

Маги раздраженно скрипнул зубами, стискивая пальцами край стола, и по стакану с горячим чаем, что Синдбад держал в руке, прошлась глубокая трещина. Тот, с любопытством глянув на нее, поставил его на стол.

 — А-Джу, пожалуйста, успокойся… — тут же обратилась к нему наученная горьким опытом Мэнь-Мэнь, но затихла под его недовольным взглядом.

 — Я прекрасно держу себя в руках, — процедил он сквозь зубы. — Свободна. Не распускай больше глупых слухов.

Служанка явно не желала уходить, чтобы не оставлять их одних — вот зачем она всё это время навязывала им свою компанию. Но против его ледяного взгляда не посмела возразить и неохотно повиновалась.

 — Мне вот интересно, если кто злил Шахерезаду и она теряла контроль над своим запасом удачи, с этим человеком случалось что-то хорошее? К примеру, находил давно потерянную нужную вещь? — поинтересовался Синдбад.

Джудар промолчал, не отрывая от него мрачного взгляда, и, на секунду прикрыв глаза, медленно вздохнул.

 — Надеюсь, и ты когда-нибудь сможешь вдоволь позлиться, не опасаясь сломать кому-нибудь хребет, — предпринял новую, еще менее удачную попытку король. Жрец поморщился от его слов. Вновь не получив ответа, Синдбад, не унывая, продолжил. — Скажи мне, что ты собираешься делать в Синдрии?

Маги тут же нахмурился, подозревая, что если его ответ не устроит короля, то тот найдет предлог не пустить его в свою страну. На душе, на которой и так уже заунывно скреблись кошки, стало еще тяжелее.

 — У меня нет особых планов, — с трудом выдавил он из себя, хмуро уставившись на стол. — Просто хочу где-нибудь передохнуть по пути в Рэм.

 — В Рэм? — после небольшой паузы переспросил король.

  — Я по пути договорился с Шахерезадой. По ее словам, в ее столице полно излишков удачи, — пробормотал Джудар. Рэмано был самым большим городом современности, в конце концов. — Что ты собираешься делать, как вернешься?

Жрец перевел на своего собеседника взгляд, ёжась от его задумчивого вида.

 — Я даже думать не хочу, сколько дел накопилось за время моего отсутствия, — с затаенным ужасом в голосе поведал тот.

Маги не был впечатлен.

Значит, Синдбад будет занят. На то он и король, что должен многому уделять внимание. Глупо было даже предполагать, что у него будет свободное время для жреца бога неудачи. Скорее, Джафар привяжет его к креслу, запрещая прикасаться к выпивке и женщинам, пока все документы не будут разобраны.

Сжав губы в плоскую линию, Джудар переменил решение, которое принял вчера в спешке и безумном облегчении. Король вряд ли будет спокоен, если кто-то вроде него будет шататься по его стране, и маги совершенно не хотел коротать долгие дни в томном ожидании того, что у Синдбада наконец найдется для него время.

Каждая потраченная впустую минута выжигала его далеко не бесконечный запас терпения, крича о том, что любое мгновение может стать для короля последним.

Да кому вообще нужен отдых.

 — Тебе стоит использовать того коротышку, Аладдина, — ровно посоветовал он, наконец поднимаясь из-за стола и ставя этим точку на протяженности их беседы. — Если постараешься, то с помощью его силы сможешь… примириться с прошлым.

 — Приму к сведению, — отозвался Синдбад. — Ты уже ложишься?

 — Да, — коротко ответил Джудар, останавливаясь рядом с кроватью и неспешно расстегивая ворот. Немного помолчав, он добавил. — Если пока не хочешь спать, развлеки себя сам.

Король издал смешок и поднялся вслед за ним.

 — С самого Балбадда ты с каждым днем становился всё более подавленным, — заметил он, подходя ближе со спины, заставляя маги чуть напрячься. — Я думал, после смерти императрицы ты наконец дашь себе волю, но, очевидно, ошибался.

Он каждый день последних лет был слегка подавлен, но достаточно долго упражнялся в актерском мастерстве, чтобы не подавать виду. Вот только рядом с Синдбада всё, как обычно, выходило криво.

Тот остановился прямо позади него, заставляя неловко замереть.

 — Тебе следует перестать думать, — сказал король, аккуратно перехватывая его ладонь и свободной рукой продолжая его прерванную работу, расстегивая ворот до конца и медленно снимая верхний слой одежд. — О том, что может пойти не так. О том, насколько всё может пойти не так.

 — Это невозможно, — эхом ответил Джудар, и Синдбад, отпустив его руку, медленно поднес палец к его губам, призывая к молчанию.

Ткань с шорохом упала на пол, и маги вздрогнул, когда король прикрыл ладонью его глаза.

 — Расслабься, — сказал он. — Я тебе не наврежу.

Было бы всё так просто.

Он закрыл глаза.

Металл сосудов джиннов приятно холодил кожу лица. В сравнении с этим кожа на шее от невесомых поцелуев Синдбада горела еще сильнее.

 — Ты мне еще должен десять лет, ты знаешь? — внезапно спросил Джудар, и его рука взметнулась вверх, касаясь его ладони.

Пара секунд, пока король обдумывал его слова, показалась жрецу вечностью.

 — А я наивно полагал, что своей помощью отработал хотя бы один год, — с неприкрытой улыбкой в голосе пожаловался Синдбад.

 — Ладно, — чересчур быстро для неохоты согласился маги. — Ты должен мне девять лет, — он прикусил губу, когда король без спроса скользнул рукой под одежду, проведя перед этим пальцем по черному кулону. — Даже если избавление от неудачи займет девять лет, у тебя нет права меня забывать.

Со вздохом Синдбад убрал ладонь с его глаз и зарылся ей в его непослушные волосы, целуя в макушку.

 — Так тому и быть.