Акайо и волшебное нэцкэ

Двенадцатилетний Акайо жил в префектуре Окинава и ничем не отличался от своих сверстников: ходил в школу, тренировался в секции по кобудо, а в свободное от занятий время играл с друзьями во дворе и помогал родителям по дому. Вот только был он малость ленив и при любом удобном случае перекладывал обязанности на плечи другим. И разумеется, это не прибавляло ему везения, ведь Акайо пока не привык всего добиваться сам. Этот порок в себе он ненавидел, но избавиться от него никак не мог.

Как-то раз, возвращаясь из школы вдоль берега реки, мальчик заметил лежащее на гальке нэцкэ. Акайо остановился и поднял его. Нэцкэ изображало обнимавшего большое яйцо карасу тэнгу.

Разглядывая фигурку, Акайо решил прихватить нэцкэ с собой в надежде обменять у одноклассников на что-нибудь полезное, и, зажав находку в кулаке, продолжил было путь, но не тут-то было! Костяной тэнгу вдруг нагрелся, пронзив ладонь Акайо обжигающей болью, и мальчик с криком выронил нэцкэ. Упав наземь, оно вспыхнуло ярким светом, и испуганный ребёнок, закрыв руками лицо, оступился и упал. В тот же миг свечение исчезло, и Акайо медленно убрал руки от лица.

Рядом с нэцкэ стоял монстр из сказок, которые в детстве читала ему мать. Ростом под четыре метра и в ширину метра два, на Акайо смотрел крылатый краснолицый гоблин с длинным носом – ёкай дайтэнгу. В правой руке он держал посох сякудзё, а в левой – веер хаутива из листьев японской аралии. Облачённый в одежды ямабуси, он казался таким таинственным и опасным, что мальчик, не теряя ни секунды, попытался встать и убежать, но не смог подняться, словно его что-то удерживало. В тот же миг тэнгу мысленно произнёс:

«Ты только что спас меня от гибели, человек. Как твоё имя?»

Таращась на могущественного ёкая, слыша его голос в своей голове, Акайо пребывал в страхе и растерянности, но мирный тон тэнгу, как ни странно, успокоил его, поэтому мальчик ответил:

- Акайо. А ты… разве ты не будешь меня есть?

«Зачем? – удивился тэнгу. – Наоборот, я теперь твой должник. – Он присел на корточки и подобрал нэцкэ. – Моё имя Шеба. Ты вызвал меня через эту вещицу из мира ёкаев, который для людей невидим. Только что я сражался там с одной могущественной ведьмой, но она оказалась хитрее и, обездвижив меня, пронзила ледяными пиками. Но ни одна из пик меня не коснулась, потому что ты коснулся нэцкэ. Ты спас мне жизнь, птенец человека, теперь проси, что угодно».

Когтистая ладонь с нэцкэ приблизилась к Акайо, и мальчик, быстро схватив фигурку, вскочил и отбежал от гоблина подальше. Только после того, как от тэнгу его отделяло безопасное расстояние, он решился заговорить:

- Мне ничего от тебя не надо! И… разве ты не Соджобо?

Шеба, казалось, слегка удивился, округлив золотистые глаза.

«Король тэнгу по имени Соджобо давно умер, а я не король. Я обычный дайтэнгу».

В это время мимо них чуть в отдалении прошли мужчина и женщина, и Акайо не замедлил спросить:

- Если ты настоящий тэнгу, почему они не увидели тебя?

«Меня видит лишь тот, кто вызвал. И кто верит в нас», - ответил Шеба.

- Я никогда в вас не верил! – дерзко выкрикнул мальчик. – И знаешь что? Убирайся обратно! С вами опасно связываться, вы противоречивые существа!

«Вот как? – усмехнулся Шеба. – Ну ладно. Однако пока нэцкэ у тебя, ты в любой момент можешь передумать и вызвать меня, чтобы я исполнил твоё желание».

- Да никогда! – закричал Акайо. – Я сейчас же выкину его в реку! Смотри!

Он размахнулся и швырнул нэцкэ в воду. В тот же миг подул сильный ветер, растрепав стянутые в хвост белые волосы на голове гоблина, и тэнгу пропал, будто его и не было.

Подобрав свой рюкзак, Акайо зашагал прочь, всю дорогу отчаянно пытаясь внушить себе, что встреча с тэнгу была всего лишь наваждением.

Когда он пришёл домой, его встретили взволнованные родители и сообщили, что, когда он был в школе, его наставника по кобудо ограбили и застрелили в собственном доме. Сейчас он в реанимации, но, по словам врачей, ранения, которые он получил, слишком серьёзные, чтобы выжить.

Это был удар для Акайо, ведь если наставник умрёт, он не сумеет победить в городском турнире по кобудо. Он весь год усиленно тренировался, мечтая взять кубок, да и наставник возлагал на него надежды. Этого тихого, добродушного человека мальчик очень любил, поэтому, бросившись в свою комнату, с криком и слезами швырнул рюкзак в угол и бросился на кровать, завернувшись в одеяло. Он кричал и проклинал убийц, он желал им самой ужасной смерти, он дрожал от страха перед завтрашним днём, когда его наставника уже не будет на свете, но ничего не мог сделать, чтобы помочь ему.

Так уж и ничего?

Акайо вдруг затих, вспомнив об обещании Шебы, о нэцкэ, которое он выбросил. И как только он об этом вспомнил, на полу что-то сверкнуло. Мальчик вздрогнул от неожиданности. Оказалось, тэнгу и не собирался быть у него в долгу, и от волшебного нэцкэ не так просто было избавиться.

Схватив фигурку, Акайо крепко сжал её в ладонях, мысленно призывая Шебу, и когда нэцкэ раскалилось, тэнгу появился.

«Ай!» - раздался в голове мальчика досадливый возглас гоблина.

При росте в четыре метра немудрено было стукнуться головой о низкий потолок и, потирая макушку, гоблин чуть пригнулся.

- Шеба, мне нужна твоя помощь! – взмолился Акайо.

«Можешь не рассказывать, я всё знаю, - ответил тот. – Но сперва извинись за то, что сказал мне при первой нашей встрече».

Акайо искренне покаялся, и Шеба кивнул, прощая его.

- Ты сможешь его спасти? – с надеждой спросил мальчик.

«Вопрос не в том, смогу ли я, вопрос в том, сможешь ли ты», - загадочно ответил тэнгу, прищурив жёлтые глаза.

- Что это значит? – удивился Акайо.

«Ты должен будешь сам его спасти. Я всего лишь укажу тебе, что нужно делать. Мы демоны, и если начнём помогать людям напрямую, такая «помощь» может обернуться ещё большей бедой в будущем».

- Ладно, говори, что нужно делать, - согласился Акайо.

Сначала Шеба велел ему приготовить снадобье по особому ёкайскому рецепту, затем ещё одно, по степени густоты напоминавший чернила, и в меньшем количестве. Первым надлежало напоить умирающего, а вторым – нарисовать на его груди иероглиф, символизирующий здоровье. На вопрос мальчика, как ему попасть в больницу в обход бдительных врачей, Шеба ответил:

«Магия тэнгу поможет. Сделай всё, как я велел – и он поправится».

С этими словами Шеба направил на Акайо свой сякудзё, и в тот же миг мальчик очутился в палате реанимации, где лежал его умирающий наставник.

Сделав в точности так, как и велел ему тэнгу, Акайо, едва завершив дело, вновь очутился дома. Шебы уже не было, но нэцкэ осталось. Акайо поскорее схватил его и спрятал под подушку.

Он не спал всю ночь, но завтра был выходной, и можно было не волноваться. Однако сейчас Акайо был тем, кто волновался больше любого другого человека на земле. Он хотел побыть с наставником и вдоволь наплакаться, но Шеба не позволил ему так рисковать, быстро выдернув обратно. Если снадобье и иероглиф не помогут, он вызовет Шебу вновь и прибьёт его за обман, думал мальчик.

Наступило утро, а он всё боялся выйти к родителям, чтобы попросить их позвонить в больницу. Но родители сделали это и без просьб сына. В половине десятого мать зашла в комнату и сказала, что наставник очнулся после операции и, по словам врачей, чувствует лишь лёгкое недомогание. Акайо засиял от радости, вскочил и принялся одеваться. Быстро поел и помчался к одноклассникам и друзьям, с которыми тренировался в одной секции. Они весь день ликовали и делились догадками насчёт чудесного спасения наставника. Не выдержав, Акайо ушёл от них – ему до жути хотелось похвастаться, но он понимал, что ему никто не поверит.

К тому времени, когда наставник поправился, оставалось три дня до турнира. Акайо к турниру не готовился и не ходил на тренировки – слишком уж сильно его впечатлило сперва это несчастье, а затем - чудесное исцеление. Как же он хотел рассказать про Шебу наставнику, дабы тот знал, кому обязан жизнью, но и этого Акайо сделать не мог, переживая, что ему не поверят. А когда спохватился, что не готов к турниру, было уже поздно. Вот тут-то и пришла в его голову блестящая идея: отправить туда вместо себя Шебу.

- Вы ведь славитесь, как знатоки боевых искусств, верно? – спросил он у ёкая после того, как вызвал его.

«Верно», - кивнул тэнгу.

- Так вот, Шеба. Спасибо тебе за помощь, но не согласишься ли ты помочь мне ещё раз?

«Это не входило в наш уговор, - возразил было гоблин, - но поскольку ты спас мне жизнь, это слишком крупный долг, чтобы вернуть его с первого раза. Так чего же ты хочешь?»

- Стань мной и выиграй турнир вместо меня! – нагло потребовал Акайо.

«Хорошо, но тогда это будет не твоя победа, не твоя заслуга…» - начал было Шеба, но мальчик недовольно ударил кулаком по столу.

- Какая разница, ведь кубок-то ты мне отдашь. Да, и ещё: я хотел бы, чтобы ты отыскал тех воров и растерзал их. И чтобы они чувствовали перед смертью ту же боль и испытывали те же страдания, что и мой наставник. Выполняй!

Шеба был не слишком доволен тоном и требованиями своего спасителя, понимая, что если так пойдёт и дальше, аппетиты Акайо будут только возрастать. Однако терпеливо выполнил повеление мальчика. Тем же вечером, когда родители сели смотреть новости, Акайо услышал: «Сегодня в два часа пополудни на окраине города были обнаружены изуродованные тела двух мужчин. По неподтверждённым данным, они состояли в банде разыскиваемых полицией воров-домушников, на счету которых восемь человеческих жизней. Третий член банды час назад скончался в больнице, успев рассказать странную историю. По его словам, на них совершило нападение огромное крылатое существо, похожее на человека».

- Молодец, Шеба! – возликовал Акайо, ещё крепче стиснув в ладони заветное нэцкэ.

 

На турнир по кобудо пришли сразу два Акайо – один, настоящий, закрыв нос и рот шарфом, и второй – точная копия первого. Во время поединка настоящий Акайо затерялся среди зрителей и с наслаждением наблюдал за тем, как Шеба с лёгкостью побеждает одного соперника за другим. Кубок был выигран, и довольный Акайо оставил своего «джинна» в покое. Но лишь на время.

Как только намечалась какая-либо проблема, даже та, которую Акайо мог бы с лёгкостью решить сам – он вызывал Шебу. И так раз за разом. Дошло до того, что расчётливый пацан посадил гоблина делать за себя уроки. Шеба покорно сносил это, прямо скажем, издевательство над собой, хоть уже давно считал, что отработал долг. Позволяя помыкать собой, тэнгу рассчитывал, что Акайо сам образумится и прекратит бессмысленную эксплуатацию могущественного ёкая, но мальчишка, как видно, меры не знал. Но однажды, когда Акайо вызвал Шебу и попросил его переодеть себя к завтраку, тэнгу понял, что с него хватит.

- Что? – вскричал мальчик, услышав отказ гоблина повиноваться. – Я спас тебе жизнь! Отныне ты обязан меня слушаться!

В ответ Шеба взмахнул своим веером, и в комнате поднялся такой ураган, что даже стулья оторвались от земли и закружились по комнате. Испуганный Акайо вцепился в кровать и закричал:

- Что ты делаешь? Прекрати, я приказываю тебе…

«Ты больше не можешь мне приказывать! – прогремел у него в голове голос ёкая. – Ты вошёл во вкус и решил, что я твой вечный раб?! Это не так! С тем, что я делал за тебя, ты и сам мог прекрасно справиться. Исключение составляло самое первое твоё желание – во всё остальное я не должен был вмешиваться. Помнишь, что я тебе говорил? Если демон не косвенно, а напрямую изменит ход событий, станет только хуже. Я мог не убивать воров – их всё равно нашли бы и осудили. Я мог не выступать за тебя на турнире, ведь у тебя не было веских причин не участвовать – ты просто боялся проиграть, а настоящие бойцы не боятся. И ещё множество других вещей, с которыми ты бы справился без меня. Ты не мог лишь отвратить смерть своего наставника, но тут ты сам его спас, благодаря моим советам. Это и была моя плата тебе, моя самая нужная услуга, всё остальное очень скоро обернётся тебе во вред. Скажи, как ты будешь дальше участвовать в соревнованиях, если не сможешь повторить те приёмы, при помощи которых я победил? В тебе сразу заподозрят шарлатана. А как ты в школе будешь учиться? Не странно ли, что до сего дня твоя успеваемость резко взлетела, а завтра ты нахватаешь двоек? Учителя будут подозревать, что не ты сам делал домашнюю работу, верно? А убитые мною грабители? Вдруг в этом заподозрят тебя? Ты же любимый ученик наставника…»

- Хватит, хватит!!! – ещё громче закричал Акайо. – Я всё понял, ты прав! Забирай нэцкэ и проваливай! И прекрати этот ветер, пожалуйста!

Тэнгу поймал брошенное ему нэцкэ, взмахнул веером – и урагана как не бывало. Стулья и прочие предметы с грохотом попадали на пол.

- Скажи, что мне делать? – взмолился мальчик.

Ёкай улыбнулся, обнажив жёлтые клыки.

«На сей раз я и это за тебя сделаю», - загадочно ответил он и направил на Акайо сякудзё. Тот решил, что Шеба сейчас убьёт его своей магией, но после того, как поток силы тэнгу ослепил его, мальчик очнулся на том же месте, вот только беспорядок после урагана исчез, и всё было на своих местах.

Акайо огляделся. Что именно изменил Шеба? И тут из коридора раздался голос матери:

- Сынок, почему ты до сих пор в постели? Сегодня же турнир! Быстрее одевайся и к столу, опоздаешь!

«Турнир?» - Акайо взглянул на календарь и сильно удивился. Шеба вернул его на несколько недель назад в тот самый день, когда вместо него выиграл кубок.

Разумеется, Акайо был не в лучшей форме, как и тогда, но твёрдо решил исправиться и доказать и Шебе, и себе, что он способен и сам достойно выступить. О победе он даже не думал, и, разумеется, проиграл, но ничуть не расстроился, ведь куда большей наградой для него было видеть своего наставника живым и здоровым.

Через несколько дней грабителей поймала полиция – Акайо на радостях даже стал лучше учиться и спустя много лет добился своими силами больше, чем используя для этих целей Шебу, или кого-то другого.