— Значит тебя зовут Бетани. Это всё, что ты вспомнила? — врач с недоверием поглядывал то на бледную пациентку напротив, то в скудную историю болезни.
— Да, — девушка же безучастно смотрела в окно: добродушная медсестра приподняла жалюзи, чтобы она могла увидеть что-то кроме белых стен палаты.
— Такими темпами мы никого не найдём. Родители? Друзья? — мужчина, представившийся местным шерифом, стоял рядом с врачом. Ему явно не хотелось возиться с непонятно откуда возникшей девчонкой, страдающей амнезией. Его ребята несколько дней навещали девушку, но кроме имени так ничего не узнали.
— Не помню! — ответ вышел слишком резким. Бет раздражали эти вопросы. От них голова начинала болеть, а толку никакого не было.
— И нападавшего? — шериф провёл рукой по своему горлу, и девушка невольно повторила за ним. Почувствовала неприятное покалывание. Один раз в зеркале она видела отпечаток, оставленный тем, кто пытался её задушить. Но и его лицо исчезло из памяти девушки. Может, этот человек и стал причиной её недуга?
— Нет, — она мотнула головой, надеясь, что мужчина наконец отстанет. Шериф выдержал ещё несколько минут, тяжело подышал, не скрывая недовольство, а после молча удалился. В след за ним вышел и врач. Бетани осталась одна, но облегчения не почувствовала. Ей стало страшно. Тревога сдавливала грудную клетку, слёзы без разрешения девушки покатились по щекам. Бетани так боялась, но не могла понять, что именно.
***
— Сэмми, тебе не кажется, что надо скорее отвезти дьяволёнка в бункер, — Дин знал: брат, специально подыскал дело, чтобы отвлечь его от Джека. Вот только мужчина не желал нянчиться с пацаном лишнее время, каждую секунду опасаясь, что сын Сатаны сорвётся и устроит новый Апокалипсис. Поскорее спрятать его за непробиваемыми стенами их убежища.
— Дин, послушай, ты в не себе. Тебе срочно нужно выпустить пар, и необязательно кидаться на парня.
— Я воспитываю.
— Твои военные замашки сделают ему только хуже. Отвлекись. Смотри. В местной сводке сказано, что молодую медсестру жестоко убили в запертой квартире, а на днях врач из этой же больницы был найден растерзанным в своём доме, — Сэм развернул ноутбук к брату. Профессиональный интерес всё-таки взял вверх, и Дин, схватив бутылку пива, подошёл поближе.
— Призрак недовольного пациента?
— Предлагаю узнать. А с Джеком посидит Донателло.
Сэму пришлось привести ещё пару аргументов «за» и пообещать брату пирог, но Дин, в конце концов, согласился поработать один день, напомнив, конечно, что конец света будет тогда на совести младшего Винчестера.
***
Представившись сотрудником ФБР, братья успешно получили доступ к базе данных больницы. Главный врач был пока занят, поэтому Винчестеры собирали информацию самостоятельно. Сэм поглядывал на хмурое лицо старшего брата. Дин хоть и взялся за работу, но оставлять нефилима под присмотром пророка без души считал затеей глупой. У Сэма было противоположное мнение на этот счёт: Дину просто необходимо отдохнуть от Джека хотя бы несколько часов, а Донателло сможет получше понять способности парня. Кажется, они с Джеком даже поладили.
— Теряем время, надо отправляться в морг, — проговорил старший брат, выключая компьютер. Он похоже торопился поскорее закончить дело.
— Я чувствую, что их смерть связана с больницей, — Сэм видел, как Дин закатил глаза, готовясь сказать какую-то колкость, связанную с интуицией младшего охотника.
— Агент прав, — внезапный голос за спиной заставил даже матёрого охотника вздрогнуть. Это главврач бесшумно подкрался к братьям. Он держал в руках папку, которую и протянул Сэму. — Мы думаем, смерть доктора Холлонда и мисс Браун связаны с одной нашей пациенткой.
— Бетани? — Сэм вопросительно посмотрел на врача: в медицинской карте ничего, кроме имени указано не было.
— У неё что-то, похожее на диссоциированную амнезию. Провели ещё недостаточно тестов. Её нашли на пустыре за городом. Девушка была истощена, а на шее — следы от удушья.
— И как она связана с делом? — вмешался Дин.
— Она сбежала, и в эту же ночь убили Холланда. А на следующий день и медсестру. Мистер Холланд был лечащим врачом Бетани…
— А мисс Браун её медсестрой, — понял Сэм.
— Верно. Доктор Холланд очень переживал за девушку, когда та сбежал. Он упоминал, что она чего-то боялась, но, учитывая её состояние, это нас не удивляло. Однако она исчезла, а мои коллеги, работавшие с ней, погибли…
— Да, это подозрительно, — одновременно согласились братья.
— Её поиском занимается полиция.
***
Винчестеры навестили участок, но, как и ожидалась, ничего им там не рассказали. Шериф был на взводе. Два нераскрытых убийства и пропажа пациента с больницы портили репутацию его городка, который славился отсутствием серьёзных преступлений. По крайней мере, братьям дали портрет беглянки — темноволосой курносой девчонки с усталыми глазами, заметным шрамом над бровью и пугающими подтёками на шее.
Следующий пункт — морг. Всё также без труда Винчестеры расспросили патологоанатома о жертвах.
— Очень любопытный случай, — женщина была из увлекающихся людей, обожающих свою работу, а поэтому говорила с довольной улыбкой: наконец, ей подсобили интересное дело. — И доктор, и медсестра были хорошенько избиты, я бы даже сказала с чувством. У обоих не хватает пальцев на ногах и руках.
— Их пытали? — удивлённо спросил Сэм.
— Именно, спешно и неумело, но малоприятно, — подтвердила женщина и продолжила: — Но скончались они от того, что им разорвали грудную клетку и вырвали сердце. Будто натравили диких собак или, не знаю, пуму. Только совпадений мы не обнаружили. Кстати, сердца бедняжек так и не нашли в обоих случаях.
— Вервольф, — шепнул Дин так, чтобы только Сэм его услышал.
***
— Думаешь, эта Бетани по ночам воет на луну, — Сэм в этом сомневался, но его брат, похоже, уже готовился пристрелить девушку. Недавняя утрата не давала охотнику собраться с мыслями и трезво взглянуть на их дело.
— А ты нет? Не говори, что собираешься защищать её, сынишки дьявола мало?
— Дин, она ещё подросток, — Сэм знал, этот довод теперь мало что значит для старшего Винчестера. — К тому же, зачем ей пытать их?
— Знаешь ли, вервольфы не Хатико. Многие из них получают удовольствие от убийства.
— Но полнолуния не было, зачем ей сбегать? — Сэм не сдавался: не хотелось ему верить, что та запуганная девочка с фотографии — хладнокровный убийца.
— Вот и спросим, только пистолет с серебряной пулькой прихватим.
***
— Ну что, мальчики, раскрыли дело? — Донателло сидел за пластиковым столиком под зонтиком, защищающим от беспощадных лучей солнца. Джек стоял в очереди, с интересом рассматривая различный фастфуд, спрятанный за витринным стеклом.
— Почти, осталось устранить монстрика, — Дин с аппетитом откусил половину гамбургера. Сэму не нравилось, с какой легкостью старший брат говорил об убийстве девчонки.
— Дин, мы не знаем, её ли это рук дело, — пытался он достучаться до него.
— Сэмми, не начинай. Донателло пришлось бы стать свидетелем очередной перепалки братьев, благо Джек вскоре подошёл с подносом, полным еды, и Винчестеры тут же умолкли.
— Малой, показывай, что принёс, — Джек послушно поставил поднос перед Дином, и тот начал внимательно рассматривать свой заказ. — Соус не тот, — вынес свой вердикт старший брат. — Поменяй.
Судя по лицу, нефилим здорово растерялся. Он обвёл взглядом каждого: Сэм смотрел с сочувствием, Донателло был занят поглощением картошки, ну а Дин ждал, когда парень уйдёт выполнять приказ.
— Чего ждёшь? — повторил мужчина. Джек всё ещё неуверенно поплёлся обратно к кассе.
— Он же правильно принёс, — с упрёком проговорил Сэм, глядя на погрустневшего парня, стоящего в длинной очереди.
— Ему будет полезно, — коротко ответил старший Винчестер. Всё-таки брата не исправить. Сэму казалось, что Дин уже и забыл те времена, когда его Сэмми пил кровь демонов и вызвал Апокалипсис. Джек, по сравнению с каждым из них, невинное дитя, вот только старший брат этого в упор не видел. Смерть Каса и потеря мамы не давали Дину разглядеть в мальчике хоть что-то хорошее.
— А вы как? — спросил Сэм у Донателло.
— Интересный молодой человек. Ребёнок в теле юноши, по-другому не скажешь. У него такой наивный взгляд на мир, что, будь у меня душа, я бы растрогался. То, каким он станет, зависит от вас, мальчики, — пророк с улыбкой посмотрел на паренька. Сэм и Дин переглянулись: Сэм с лицом «я же говорил», Дин — «это пока что».
Зазвонил мобильный телефон, и старший охотник отошёл, вернувшись спустя минуту.
— Нашу беглянку видели недалеко отсюда, в торговом центре. Шериф сказал, — сообщил Дин и направился к машине.
— Донателло, посидите ещё немного с ним? — попросил Сэм, собираясь присоединиться к брату. — Конечно, у меня уже есть культурная программа для мальца, не волнуйтесь.
Винчестеры уехали. Асмодей никак не мог понять, как этим дуракам удавалось столько раз портить планы демонов. Братья даже не способны по достоинству оценить весь потенциал ребёнка Люцифера, за что и поплатятся в ближайшем будущим.
— Куда они? — поинтересовался нефилим. Он вернулся с маленьким пакетиком соуса и озадачено взглянул на пустые места.
— На охоту, мальчик мой. А пока они заняты, я тебе кое-что расскажу.