Когда Гарри исполнилось шестнадцать, он заявил, что уже совсем взрослый и не нуждается во всей этой праздничной вакханалии. В следующем году золотой мальчик планировал провести свой день рождения в узком кругу семьи и друзей.
— И никаких огромных тортов. — Он строго посмотрел на безносого отчима, уснувшего мёртвым сном прямо внутри сладкого укрытия стараниями дядюшки Снейпа.
~@-@~
Когда зелье для становления (не совсем законным) анимагом было готово, Гарри поспешил неспешно завершить ритуал, на который ушло слишком много времени из-за некоторых сложновыполнимых условий. (И как только Мародёры справились с этим в свои школьные годы без чьей-либо помощи?..)
— И здесь весь в отца. — Сириус улыбнулся, глядя на обратившегося крестника, но вдруг взгляд зацепился за одну интересную деталь… — А клыками в другого отца… Чёртова Скиттер, я начинаю верить в её бредовые теории!
Вместо ответа Гарри молча повернулся к заранее подготовленному зеркалу. Он тоже не ожидал увидеть себя в образе саблезубого парнокопытного.
~@-@~
Когда анимагическую форму золотого мальчика впервые увидел Ремус Блэк, то был уже немного (м)орально подготовлен.
— Мунтжаки, — понял он с первого взгляда.
— Не ругайся, — шутливо огрызнулся Сириус, за что получил укоряющий взгляд от супруга.
~@-@~
Когда ПСы прознали о крайне радостной новости, они не могли не поздравить золотого мальчика. И каждый делал это по-своему.
— А вот и наш Бэмби, — широко оскалился Фенрир Сивый.
— Заткнись, — зло прорычал Сириус, заслонив собой крестника. — Пока не кончил, как Хейлы.
Глухо рассмеявшись, оборотень отступил. Даже он понимал, что пытаться продолжать играть с любимым сынком лорда не стоило.
~@-@~
Когда Гарри и Сириус во время шопинга решили заглянуть поздороваться с близнецами Уизли, в открытом ими недавно магазинчике было полно посетителей.
— А это моя идея. — Сириус взял один из переливающихся тюбиков прямо с витрины и, нанеся бесцветное содержимое на губы, чмокнул крестника в щёку. — Прозорливая помада.
— Меняет цвет в зависимости от чувств целующего к целуемому, — сказал Фред, протягивая Гарри зеркало. — Розовый означает платоническую любовь.
— Держится семь часов, — добавил Джордж. — Средство для стирания продаётся отдельно.
Где-то на фоне тихо охреневал Рон. «Платоническая» для него было то ли от слова «плоть», то ли вовсе пустым звуком.
~@-@~
Когда настало время ежегодной закупки школьными принадлежностями в косом переулке, Рон Уизли впервые заглянул во «Всевозможные Волшебные Вредилки» своих братьев.
— Сколько стоит эта штука? — поинтересовался он.
— Пять галеонов, — одновременно ответили Фред и Джордж.
— А для меня? — переспросил Рон.
— Пять галеонов, — всё так же не задумываясь ответили они.
— Я же ваш брат! — возмутился Уизли-младший.
— Десять галеонов, — хмыкнули близнецы и ушли по своим директорским делам.
Теперь и слово «братья» не имело для Рона какого-то особого значения.
~@-@~
Когда Сириус предложил отправиться на поиски вдохновения для новых идей в маггловский Лондон, близнецы согласились без долгих раздумий. Немного не дошли они до салона с аркадными автоматами, Гарри увидел знакомое лицо.
— Мой кузен — маггл, — пояснил он, маша Дадли рукой. — Когда я впервые увидел семью тёти, подумал, что она поцеловала короля-кабана.
История звучала вполне в духе сказки братьев Гримм.
~@-@~
Когда Гарри вместе с Сириусом вернулся в Хогвартс, он впервые за много сцен снова встретил Драко Малфоя.
— О, ты староста, — удивился золотой мальчик.
— Вообще-то ещё с прошлого года, — угрюмо возмутился Драко.
— Ах, да, автор же про тебя забыл…
— Оно и к лучшему, — сухо ответил Малфой-младший.
Быть обстёбанным, как и многие другие персонажи, он желанием не горел.
~@-@~
Когда пришло время по традиции произнести речь, Дамблдор обратил свои очки в солнцезащитные, а мантию в гавайскую рубашку с ананасами и свободные шорты.
— Я вернусь, — пообещал он.
И, поймав лапку подлетевшего сзади Фоукса, исчез в шестицветном пламени. Более эффектное прощание перед отпуском представить сложно.
~@-@~
Когда Минерва МакГонагалл заняла почётное место директора, она представила нового преподавателя. Гораций Слизнорт был счастлив объявить во всеуслышание, что его клуб Слизней вновь распахнёт свои двери уже в ближайшее время.
— Тот самый? — оживилась Гермиона.
— Ведь ты слизняк, сынок, — кивнул Сириус. — А это значит, что ты такой же, как и папка, размазня… ~ ♪
Ни раньше, ни сейчас у него не возникало абсолютно никакого желания попадать в «коллекцию избранных учеников» нового-старого преподавателя.
~@-@~
Когда на столах появились блюда, полные всевозможных яств, не все смогли приступить к трапезе со спокойной душой.
— Профессор Дамблдор правда отправился в отпуск сразу после каникул? — расстроенно причитал Невил Долгопупс. — В прошлом году было почти то же самое… Он ведь не собирается на пенсию?..
— Конечно, нет, — ответил Сириус. — Если он куда-то и собирался последние годы, то только провести с мужем медовый месяц на частном острове.
Говорят, за двенадцать лет ожидания в Азкабане Нурменгард превратился в шикарный курорт.
~@-@~
Когда Гарри перед занятием достался старый потрёпанный учебник, собственность загадочного и таинственного Принца-полукровки, он с улыбкой просматривал рукописные заметки на полях. Всё-таки гениальность дядюшки Снейпа нельзя было недооценивать уже в школьные годы.
~@-@~
Когда Слизнорт во время занятия устроил соревнование среди учеников, Гарри без особого труда выиграл двенадцатичасовой пузырёк жидкой удачи за приготовление лучшего напитка живой смерти.
— Святая инквизиция… — не громко выругался Сириус. — Стоило догадаться использовать его гораздо раньше!
Впрочем, они оба сильно сомневались, что в мире найдётся достаточное количество этого зелья, чтобы удачно стать анимагом с первого раза.
~@-@~
Когда во время завтрака сова принесла Сириусу не только газету, но и весомый свёрток, он очень удивился. Буквально не поверил своим глазам.
— Это не от Ремуса… — сразу понял он, взглянув на медальон с изображением змеи. — От Р.А.Б.а?.. Как такое возможно?..
Со всех сторон раздался звон столовых приборов и глухой кашель. Однокурсники тоже не понимали, что за Санта-Барбара творилась в его личной жизни. И откуда вообще у него мог взяться какой-то раб.
~@-@~
Когда Сириус исчез, вся школа разделилась на два лагеря: одни бурно обсуждали происходящее, а другие молча наблюдали. Объявился он уже через несколько дней в Хогсмиде с десятилетним на вид парнишкой, которого по неписанным законам мыльных опер представлял как своего давно утерянного младшего брата.
— Я столько лет скрывался от лорда, пытался разрушить медальон… О возвращении я не мог даже мечтать… — признался Регулус Арктурус Блэк. — Но начинать учиться с самого первого курса вместе с толпой детишек звучит как одно сплошное наказание.
— Ты к этому привыкнешь, — сухо усмехнулся Сириус.
Создание новой личности, чтобы он мог начать жизнь с чистого листа, определённо стоило того.
~@-@~
Когда Гарри перед возвращением домой снова встретил Драко, у них завязался дружеский разговор:
— Всё хотел спросить… — Золотой мальчик с любопытством посмотрел на собеседника. — Чем ты занимался, пока шли сценки без твоего участия?
«Чинил старый шкаф в заброшенной комнате… — Малфой-младший молча отвёл взгляд в сторону. — Звучит так, будто родители оставили меня без карманных, и я не находил себе места от скуки…»
— Ясненько, — понятливо кивнул Гарри.
Донимать друга расспросами смысла не было: он всегда сможет прочитать сцену фанфика сам или расспросить Автора.
Примечание
Главы со всеми пояснениями отсылок и шуток можно прочитать на фикбуке: https://ficbook.net/readfic/7394161
Новости в группе автора: https://vk.com/gilian_gray