Белые хлопья снега медленно падали с сероватого неба, серебря волны сугробов и дорогу, ведущую в уютный зимний Хогсмид. Римус плелся в деревню, искренне желая добраться до Трех Метел. Там его ждали горячий шоколад и друзья, которые скоро сбегут в Лондон на концерт ненавистной Римусу группы. Но под тонким слоем свежего снега коварно прятался лёд, вынуждая постоянно останавливаться, чтобы не растянуться на земле и не получить парочку новых синяков.
Над голубовато-белой линией холма уже виднелись, словно пряничные, домики и пушистые тёмно-зелёные ели, обрамляющие деревню. Римус от радости ускорил шаг, поднимаясь на холм, и вдруг поскользнулся, совсем забыв про лёд. И, как ж иначе, полетел на животе вперёд, к Хогсмиду, с этого самого холма, крася снегом черную мантию в белый и боясь что-то себе сломать.
— Бля-ядь, — задушенно простонал он, лежа посреди дороги. На локтях точно останутся синяки, но это ничего, лишь бы не порвалась мантия. Он остался лежать там, слушая эхо голосов из деревни, до которой теперь было рукой подать. Сверху на него налетали, атакуя своим холодом, белые снежные хлопья.
Римус вздохнул и принялся неуклюже подниматься на ноги, отряхивая мантию и оставляя на ней длинные белые следы, когда услышал шаги позади себя.
Он обернулся на звук, запоздало понимая, что снег с одежды можно было сразу убрать заклинанием. И столкнулся взглядом с подходящей к нему Лили.
— О, привет, — воскликнул он, когда она с солнечной улыбкой помахала ему. Её медные волосы ярким огнём контрастировали с бело-серебристой зимой. — Осторожнее, там очень скользко, — быстро предупредил он, понимая, что Лили одета слишком неподходяще для повторения его шикарного спуска с холма: тонкие брюки, сапожки на каблуке и красивая, явно с иголочки, синяя мантия.
— Ты, я смотрю, уже убедился в этом, — поддразнила она, и в её травянисто-летних глазах сверкнули огоньки беззлобного веселья. Римус покраснел, несмотря на то, Лили мягко улыбнулась ему в качестве извинения и быстрым движением палочки очистила его одежду.
— Джеймс, Сириус и Питер ждут в Трёх Метлах, а везде этот лёд, — объяснил Римус.
— Осторожнее, иначе они точно тебя не дождутся, — пробормотала Лили, идя бок о бок с ним. Римусу показалось, что она заметно помрачнела после его слов, хотя до этого буквально сияла.
— Все хорошо? — осторожно спросил он, ловя её непонимающий взгляд и пытаясь понять, что он мог сделать не так еще в начале диалога. — Ты как-то угасла. Будто свечку потушили.
Лили шла, разглядывая искорки льда на волнистом полотне сугробов. Молчала, будто не зная, отвечать или нет. Римус плелся рядом, уже сомневаясь, что ему стоило спрашивать её. Но они же друзья, и Римус просто не мог не хотеть ей помочь.
— Да, — тихо ответила она, едва заметно ему улыбнувшись, — все хорошо, все просто слишком прекрасно в последнее время. Просто… Есть кое-что, что волнует меня, неминуемо следуя из этого «прекрасно».
Она снова перевела взгляд на пейзаж, и Римус положил ладонь на её плечо, аккуратно их останавливая, когда до Хогсмида оставалось всего десять шагов. Здесь уже было шумно от стаек студентов, бродящих где придется, и Римус слегка наклонился к Лили, чтобы она его точно расслышала.
— Лили, — мягко начал он. — Если что-то случится, помни, что я твой друг и всегда могу выслушать тебя, что бы ты ни хотела рассказать. И помочь, если это будет в моих силах. Хорошо?
Лили кивнула, тепло ему улыбаясь. — Ты тоже помни это, договорились? Но… — она неопределённо махнула рукой. — Эта история слишком длинная, а тебя уже давно ждут. Да и мне надо купить новых перьев и парочку книг по гебрологии, чтобы готовиться к экзаменам.
— Если я буду нужен тебе, загляни в Три Метлы после пяти. Джеймс, Сириус и Питер к тому времени, эм, уйдут по делам, а я проведу некоторое время там. Я слишком люблю местный горячий шоколад.
Она кивнула ему, обняла на прощание и растворилась среди шумных стаек студентов и пряничных домиков Хогсмида, обрамленного темно-зелеными елями.
* * *
Лили мялась перед входом в Три Метлы, неловко делая вид, что ищет что-то в бумажном пакете из книжной лавки, роясь среди новых книг и свертков перьев. Небо густо синело. Ледяной ветер бил в спину и окутывал рыжие волосы инеем, заставляя девушку ежиться от холода.
Римус ждал её внутри вместе с уютным теплом паба и ароматной сладостью его любимого горячего шоколада, который мадам Розмерта разливает едва ли не за даром каждому желающему. Но стоит ли ей идти к нему и рассказывать о…
Лили подошла к окошку, но за ледяными узорами, цветущими на стекле серебристыми пионами, разглядела только блеск разноцветных гирлянд, ещё не убранных с Рождества. Ничего ей это, в итоге, не дало. Лили вздохнула.
Поговорить сейчас с Римусом — просто идеальный вариант. Лили доверяла ему пожалуй даже слишком, но он заслуживал этого доверия. Он поможет ей, и уж лучше он поможет, чем все произойдет Мерлин знает каким образом. Нужно лишь решиться…
Да она Гриффиндорка или кто, в конце концов?!
Лили резко распахнула дверь, и в лицо ей ударил обжигающе теплый воздух, наполненный островато-сладким запахом, будто Розмерта только испекла яблочный пирог с корицей.
Лили оглянулась и поймала взгляд Римуса, который помахал ей с теплой улыбкой, сидя за столиком у красавицы-ели, увитой цветной мишурой. Лили кивнула ему и взглядом указала на Розмерту, которая резала пирог для парочки пуффендуйцев. Римус остался ждать, пока Лили сделает заказ.
— Ты всё же пришла, — бессмысленно констатировал он, когда она скинула свою мантию на соседний стул и села напротив друга, аккуратно делая глоток густого горячего шоколада. — Что ж, надеюсь, я смогу тебе помочь.
Лили дрожащими руками поставила кружку на стол и сцепила ладони в замок, пытаясь успокоиться. Она не сомневалась в Римусе, никак не могла сомневаться, но все же…
— Да… — начала она раньше, чем придумала, что говорить. — Я хотела бы… О господи, это сложнее чем я думала, — она усмехнулась. — Это по поводу Джеймса. Его отношения ко мне. Я всегда воспринимала его внимание как дурачество, но в последнее время у меня такое чувство, что…
— Что он в тебя серьезно влюблен? — подсказал Римус, когда она замялась. И мягко добавил: — Это и есть так.
Лили кивнула, мрачнея, будто Римус подтвердил её самые ужасные догадки, и вдруг болезненно что-то простонала, пряча лицо за ладонями и рыжими кудрями, чуть не упавшими в её горячий шоколад.
— Я надеялась, что это не так. Все же он придурок, но не мудак, и я бы не хотела причинять ему боль…
— Лили?
Она резко убрала руки от лица, загнанно смотря на Римуса, будто он на неё кричал.
— Не вини меня, я… Я никогда не давала ему надежды, всерьез не воспринимая совершенно, но из-за этого и никогда не обрывала его вечное «Лили, пойдем в Хогсмид!» раз и навсегда. Я думала, он дурачится. Перебесится и уймется. А он все еще на что-то надеется, и я никак не могу ему помочь… И я не так давно поняла… Я не способна просто, Рим.
— Лили, все хорошо, — растерянно и как можно более ласково сказал Римус. — Я ни в чем тебя не виню. Джеймс тебе все равно насилу мил не будет.
— Никак он мне мил не будет, — горько ответила она. — И нечего ему надеяться. Надо как-то сказать ему, что бесполезно пытаться.
Римус кивнул, хмуро рассматривая лаковые доски стола.
— Будет непросто. Плюс, Лили, — он извиняюще развел руками. — Ты знаешь, какой он упрямый олень. Он прежде чем принять отказ и впасть в депрессию еще тысячу раз попытается.
Лили сжала в ладонях кружку, нечаянно царапая ее.
— Он упрямый олень, а я лесбиянка, и никакое упрямство этот факт не переборет.
Ну вот, она сказала. Её третий каминг-аут после её девушки и её кузена, покрывавшего их свидания. Она сделала большой глоток шоколада, не чувствуя его вкуса, чтобы не смотреть на Римуса.
— Ну, если начинать беседу с Джеймсом с этого факта, то удастся избежать еще тысячи его попыток позвать тебя на свидание, — после паузы ответил Римус, будто не произошло ничего необычного, и Лили поглотила волна благодарности к нему.
— Ага, сразу перейти к стадии с депрессией.
— Вылечим, — фыркнул Римус. — И не из таких передряг выходили. Рано или поздно все забудется.
— Все забудется.
Лили со слабой улыбкой протянула ему свою кружку, и Римус, ласково улыбнувшись в ответ, чокнулся с ней своей, уже почти пустой. Они с серьезными лицами сделали по глотку и, поставив на стол кружки, расхохотались.
За окном практически уже стемнело, а их кружки неизбежно опустели, пока они говорили ни о чем и думали, не заказать ли булочек с вишней. Лили давно не было так уютно. Она нежилась в сладковатом тепле паба и мягко обловакивающем ощущении покоя. И Римус, кажется, в её компании чувствовал себя так же.
— Кстати, — начала Лили, но осеклась, когда Розмерта принесла им еще по кружке горячего шоколада и тарелочку горячих вишневых булочек. — Ох, спасибо! Кстати, Рим, а где твои друзья? Вы же вместе всегда гуляете.
Римус пристыженно спрятал взгляд за челкой. — Я отказался идти с ними, но они сейчас в Лондоне на концерте, — он заметил её возмущение и покорно добавил. — Да, это нарушение правил. Да, покидать территорию школы глупо и опасно в военное время. Но кто их остановит?
Лили не ответила, глуша недовольство безалаберностью однокурсников чаем. Римус тоже умолк.
За окном начинала виться метель, которая к ночи станет снежной бурей. Стоило бы собираться в замок, чтобы не быть потом погребенными среди сугробов. Лили хотела уже сказать это, но прикусила язык, вспомнив, что неплохо было бы спросить кое-что еще.
— Нам пора возвращаться, если мы хотим добраться до замка живыми, — пробормотала она, не желая после тепла Трёх Метел выходить в холод и тьму улицы.
— Я попрошу Розмерту завернуть булочки, — ответил Римус, в два глотка допивая горячий шоколад, и хотел уже встать, но Лили его остановила.
— Можно еще пару минут? — неуверенно спросила она, и он кивнул. — Если я тебя еще не замучила вопросами.
— Все хорошо, Лили, — не в первый раз за вечер ласково улыбнулся ей Римус. — Я помогу чем смогу, если, конечно, это никого не убьет.
Лили вдохнула теплый воздух, ощущающийся шоколадом и корицей на кончике языка, и выпалила: — Ты случайно не знаешь, как отреагировал бы Сириус, если бы узнал, что я встречаюсь с Нарциссой? — видя почти неприличное удивление Римуса, Лили продолжила менее уверенно. — Регулус говорил, что он может ворчать по этому поводу.
— Сириус может ворчать по любому поводу, — рассеянно ответил Римус. — Не надо его слушать. Он явно удивится, что ты… Что Нарцисса… Она и Регулус же… — он осекся, поняв, что начинать сейчас речь о чистоте крови крайне нетактично. Но Лили его поняла.
— Им все равно, — горячо сказала она, искренне этому веря, но Римус колебался. — Нарцисса просто ангел, я живу ради встреч с ней, а Регулус часто нам помогает их устраивать. И никто из них не оскорблял меня.
— Будь осторожна, — без тени улыбки ответил Римус. — Я плохо знаю Регулуса, но он близко общается с Пожирателями, и Сириус уверен, что он уже сам им является. Имей это в виду. О Нарциссе я не знаю ничего. Она красивая, талантливая и безупречно воспитанная, как и большинство Блэков. Надеюсь, ты её знаешь лучше, чем я.
Они умолкли, доедая булочки и слушая, как уходят из паба другие школьники.
— Ты спрашивала о мнении Сириуса, — тихо продолжил Римус. — Он бы долго-долго ворчал и переламывал кости Нарциссе и заодно Регулусу, но в итоге бы тоже сказал тебе быть осторожной. И если ты почуешь опасность, бежать от этих змей сразу же. Никак иначе он свою семью не называет.
— Мне кажется, он судит о них слишком поверхностно, — твердо ответила Лили. — О Регулусе и Нарциссе уж точно.
Римус не захотел спорить и принялся натягивать свою потрепанную мантию. На рукавах виднелись затяжки после его дневного падения. Лили поняла, что разговор окончен, и тоже потянулась за одеждой.
До замка шли в тишине в основном потому, что вой дикого ветра, насыщенного острыми кристаллами снега, шумел в ушах так, что говорить было невозможно. Лишь чудо вывело их по неосвещенной дорожке прямо ко входу в замок.
Уставшие, они вошли в холл, отряхивая с одежды снежный покров. Флитвик, проверяющий всех пришедших, оторвался от своего списка и взмахом палочки очистил их от снега, пока Филч не увидел безобразные разводы на мраморе пола и не получил инфаркт.
— Люпин и Эванс, — улыбнулся профессор. — Добрый вечер. Бегите в башню и на ужин, греться чаем с медом.
Они, раскрасневшиеся и едва выровнявшие дыхание, поздоровались с добродушным профессором и побрели к лестнице.
— А где Поттер, Блэк и Петтигрю? — внезапно окликнул их Флитвик. Римус, замерев на первой ступеньке, кажется, забыл как говорить.
— Они немного отстали и скоро подойдут, — невозмутимо ответила Лили. Римус мысленно обнял её.
— Ведь так? — тихо спросила Лили, когда они поднимались к башне.
— Они должны были уже прийти, — прошипел Римус. — Я их прибью, если они забыли об этом.
Лили назвала пароль, и Полная Дама впустила их в Гриффиндорскую гостиную, где они без сил упали в ближайшие кресла.
— У нас есть время на репетицию твоей беседы с Джеймсом, — сказал Римус, кидая уличную мантию на журнальный столик, потому что до спальне идти лень. — И инструктажа Сириуса по технике безопасности во время общения с Блэками. Второе прошу слушать крайне внимательно. Я тебе доверяю, но береги себя.
— После ужина? — спросила Лили.
— После ужина.
Мне нужно продолжение, где Джеймс все узнаёт и не знает как реагировать, а Сириус проводит беседу, пока до него не доходит, что его чистокровная кузина встречает с маглорожденной девушкой. Плюс где-то на фоне Питер понимающей, что это затянется надолго и вечно спокойный Римус.
О БОЖЕ. ЦИССИ И ЛИЛИ. РАЗВЕ МОЖЕТ БЫТЬ СОЧЕТАНИЕ ПРЕКРАСНЕЕ.