25.8.3 четверг

Когда Драко пришел на свидание к отцу, Люциус сначала разыгрывал полное непонимание, о каком рецепте идет речь. Тогда Драко, не сдержавшись, наговорил гадостей о том, что он превратил их с мамой жизнь в ад, и, что даже теперь, когда он в тюрьме, а Лорд мёртв, ему, Драко, приходится разгребать их дерьмо. Что кто-то повторяет рецепт, вламывается в дома и нападает на авроров. Окончательно разозлившись, Драко спросил, передавать ли от Люциуса привет, когда этот некто вломится к ним с мамой в мэнор. Тогда Люциус сдался и рассказал, что после воскрешения Тёмного Лорда к Пожирателям иногда приходили волшебники разной степени безумия. Они предлагали знания и артефакты. Иногда это оказывались бредни воспаленного воображения, но не всегда. Однажды к Люциусу пришла женщина, вероятно, под оборотным, и предложила секрет небывалого могущества в обмен на лояльность и помощь Лорда. Говорить прямо ведьма отказывалась, но в качестве доказательств передала Люциусу часть какого-то ритуала. Сказав, что потом сможет показать и сам ритуал. Это были какие-то рецепты, которые он отдал Снейпу для изучения, прежде чем идти с этим к Лорду. Перспектива выслужиться прельщала Люциуса, но навлечь немилость Лорда не хотелось, поэтому он подстраховался. Потом была история с Отделом тайн, и у самого Люциуса начались проблемы — его посадили в Азкабан, он потерял доверие Лорда. От Снейпа он узнал, что тому удалось, следуя рецептам, изготовить некие субстанции. Снейп тогда назвал их хитрыми ловушками, настроенными на тонкие оттенки души. Люциус не стал разбираться с этим, так как у него хватало и других проблем — надвигалась война. Однако он слышал, что эта ведьма приходила и к Яксли, и вроде была-таки удостоена аудиенции Лорда, с которой ушла живой и невредимой. Ходили слухи, что Лорд поручил какому-то сильному магу, лояльному Пожирателям, разобраться с магией, которую предлагала ведьма. Почему-то после разговора с ней он не боялся, что секрет будет украден, то ли чрезвычайная самоуверенность достигла апогея в этот момент, то ли он знал недостающий кусок тайны, который делал эту информацию для непосвящённого бесполезной. Как-то незадолго до финальной битвы Люциус заговорил об этом со Снейпом, тот сказал, что Яксли показывал ему свои записи, и они отличаются от тех, что Снейп видел у Люциуса. Он попытался тогда вникнуть в смысл ритуала и сказал, что лучше не соваться в эти материи.

— Кто был в курсе ритуала? — спросил Драко.

— Многие. Яксли не делал из этого тайны.

— Кто, кроме Снейпа, знал, что эта женщина приходила и к тебе?

— Я не распространялся об этом, но с Северуса слова молчать не брал.

— Как ты думаешь, кто она?

— Не знаю. Я тогда не придавал этому особого значения и не отнесся к ней серьезно.

— А как бы ты с ней связался, если бы решил отвести к Лорду?

— Она сама со мной связывалась. После того, как я попал в тюрьму, и моё положение в рядах Пожирателей пошатнулось, прекратила попытки. Как теперь мы знаем, она обратилась к Яксли.

— Почему ты уверен, что это женщина, если она была под оборотным?

— О, сын, настоящую женщину невозможно не узнать. Думаю, я бы узнал её, даже если бы встретил в реальном обличии.

— Думаешь, она молода?

— Вряд ли. Думаю, нашего с мамой возраста.

— У кого достаточно могущества, чтобы стремиться воплотить ритуал сейчас? Он смог обойти защиту архива, взломать каминную сеть и долбануть по аптекарю и аврору чем-то очень мощным.

— Сын, на стороне Пожирателей были многие чистокровные и древние фамилии. Многие нас поддерживали тайно. А у древних родов достаточно секретов и могущественных тайн.

— Достаточно туманно, — разозлился Драко.

— Да, сын, так и есть.

Драко встал, чтобы покинуть комнату свиданий.

Люциус поймал его за руку, посмотрел в глаза.

— Драко, защити Нарциссу.

Драко всматривался несколько секунд в лицо отца, затем кивнул и вышел из комнаты.

* * *

Драко пришел в Аврорат около одинадцати утра. На него тут же вопросительно воззрились Гарри и Гермиона.

Он пересказал им разговор с отцом.

— Интересно, — протянула Гермиона, — если, по мнению Снейпа, записи Люциуса отличались от записей Яксли, то они могу быть нужны нашему… — она замялась, — как мы его называем?

— Любитель алихоций, — буркнул Малфой.

— Мистер Икс! — подсказал Гарри.

— Пусть будет «мистер Икс», так вот, — продолжила рассуждать Гермиона, — если ему нужны эти бумаги, Малфой, он может прийти в мэнор!

Повисла тишина. Через несколько секунд Гермиона продолжила:

— Мистер Икс может быть тем, кому Волдеморт поручил разобраться с ритуалом, он может знать, что женщина приходила к Люциусу, он может собирать слухи сейчас, и, наконец, он мог видеть твою публикацию в «Вестнике».

— Мэнор под надежной защитой. Мистер Икс начал готовиться к ритуалу и без бумаг Люциуса.

— Быть может, он самонадеян, или собирается раздобыть рецепт в ближайшее время. Может быть, он ищет эту женщину.

— Грейнджер, просто перебирать все вероятности не слишком продуктивно, — ехидно сказал Малфой.

— Зато позволяет взглянуть с нового ракурса, — парировала та.

— У меня идея, — вмешался Гарри, с интересом слушавший их пререкания, — мы можем попробовать выманить мистера Икса.

В торжественной тишине, собрав внимание коллег, Гарри продолжил:

— К засаде в аптеке мы, как выяснилось, не были готовы, — он вздохнул, — можно попробовать выманить его на нашу территорию: Малфой, тебе нужно устроить приём в мэноре, — и он победоносно посмотрел на Драко.

Во взгляде того промелькнуло понимание:

— Скоро начало нового учебного года. Раньше, когда отец состоял в Попечительском совете Хогвартса, мама устраивала благотворительные приемы в конце августа.

— Прекрасная традиция, — подхватил Гарри.

— Только не забывайте, пожалуйста, что мистер Икс напал на Гарри! Он опасен. Малфой, не вмешивай в это Нарциссу.

— Мама давно не гостила у друзей во Франции. А осень там — великолепна. Я, как глава семьи, вполне могу взять проведение приема на себя. Я дам интервью в прессе и буду высылать приглашения всем, кто проявит заинтересованность.