Холодный туман пронизывал лёгкие. Шелест листвы гулом отражался в голове. Лунный свет едва пробивался сквозь густые заросли деревьев. Всё вокруг тонуло в полумраке. Серебристая паутина устилала землю, висела на ветках, летала в воздухе, цеплялась к одежде и волосам. Я стояла посреди Запретного леса, сама не зная, что меня сюда принесло. Неосознанно я двинулась вглубь леса.
Тишина. Вдруг послышался треск дерева, и что-то большое и крайне тяжелое упало прямо на меня, повалив наземь. Два огромных тёмно-серых глаза уставились н меня, черная шерсть щекотала щеки и нос. Это был… Линар? Я аккуратно сдвинула его себе на живот и села. Кот наградил меня осуждающим взглядом. Я погладила его за ухом, после чего он принялся тереться головой о мою грудь и довольно мурчать. Всё это казалось мне… знакомым.
— Что происходит, Линар? Что я здесь делаю? — я спустила кота на землю и привстала сама, оглядываясь. И действительно, должна же быть хоть какая-то цель у моего пребывания здесь? Зачем я пошла в лес?.. Совершенно ничего не помню…
— Куда ты меня завела, Медисонн?! Хочешь прикончить меня здесь, где тебе никто не помешает?! — послышался голос откуда-то из глубины леса. Зашелестели ветки. Кто-то приближался.
— Заткнись, мне сейчас не до тебя! Лисса! Лисса, где ты? — я знаю этот голос. Совершенно точно знаю:
— Эли? — неуверенно крикнула я, голос мой дрожал.
Протиснувшись меж кустов, показалась Элизабет и облегченно выдохнула. Подбежав, она тут же принялась осматривать меня. Её лицо было покрыто ссадинами, скула разбита, губа кровоточила. Но, казалось, что её это совсем не волновало. Она ласково погладила меня по голове, после чего с ужасом вздрогнула:
— О, Лисса, у тебя кровь рекой течет! Когда ты успела голову разбить? Это всё эта слизеринская дура?! Как ты себя чувствуешь?
— У меня… что? — я потрогала затылок. Волосы там были мокрые от крови. Глядя на свои ладони, я в непонимании нахмурилась. — Откуда это?
Подошедшая Наоми выглядела не лучше нас с сестрой: волосы походили на птичье гнездо, а под носом виднелись следы засохшей крови. Она встала напротив меня, строго осмотрела, после чего огляделась по сторонам.
— Нам нельзя тут задерживаться. Запретный Лес не зря называли Запретным. Скорее, пойдём отсюда.
— С каких это пор ты мне приказываешь?! — сестра была готова драться.
Вдруг меня осенило. Запретный лес, паутина, моя сестра, Наоми, Линар… Всё было как тогда, на первом курсе. Во время… того самого случая с акромантулами. Не успела я подумать об этом, как из-за деревьев и кустов послышался подозрительный шорох, сливающийся в единый шум со всех сторон. Это они.Пауки: некоторые размером с человека, другие поменьше — показывались из-за листвы, щелкая гигантскими жвалами. Я смотрела на них, а они смотрели на меня. Тысячи глаз, по восемь у каждого. Мы были окружены, и нам некуда было бежать. Я попыталась было достать палочку, но её у меня не было. Я была безоружна и совершенно бесполезна. Паника сковала моё тело. Пауки неспешно приближались к нам, сужая кольцо, в которое нас зажали. Элизабет размахнулась волшебной палочкой, угрожая паукам, но они, кажется, не оценили. Тогда она вытянула её вперёд и выкрикнула:
— Вспыхни!
Паука, попавшего под её заклинание, разорвало на горящие ошмётки, задев стоявших рядом тварей. Вспыхнуло пламя. И паукам это явно не понравилось. Они уже готовились прыгнуть на нас, но их остановило заклинание Наоми:
— Иммобилюс!
Обездвиживающее заклятие сковало их тела, и они застыли на месте, уже готовые к прыжку. Не теряя шанса, остальные пауки стали наступать со всех сторон. В все стороны брызгал яд, в ярости они верещали. Повсюду слышались выкрики заклятий и писк пауков, мелькали цветные всполохи с искрами пламени. Но пауки всё не убывали. Их застывшие фигуры, горящие тела и всё подступающие сородичи заполоняли пространство. Девочки явно уже выбивались из сил.
Моё тело меня не слушалось. Мне было так страшно. Я видела, как дрожали колени моей сестры, как она тяжело дышит. Ещё чуть-чуть, и она будет уже не в состоянии обороняться. А акромантулы и не думали отступать. Нужно было что-то делать, срочно. Вдруг один из акромантулов бросился на меня. В отчаянии я пыталась отбиться ногами, но это было практически бесполезно. Пару раз он едва не укусил меня. Он уже почти прыгнул мне на лицо, но его поразила влетевшая в него ярко-желтая молния заклинания Баубиллиус, которое произнесла Наоми.
— Почему ты ничего не делаешь?! — рыкнула на меня Браун, оборачиваясь через плечо.
— Я… У меня нет палочки. Я не знаю, где она. Я не знаю, что мне делать! — в отчаянии я рылась в траве, надеясь найти палочку. Но её нигде не было. Акромантулы полезли с удвоенной силой. Некоторые из них были раза в два больше предыдущих. Я готова была заплакать. В порыве паники я взмахнула рукой, выкрикнув: — Инсендио!
Кисть объяло пламенем. Жгучая боль, невыносимая. Я дёргала рукой, надеясь погасить огонь, но ничего не помогало. Искры летели во все стороны, поджигая листву. Едкий дым заполнил пространство. Я сделала несколько шагов назад, и вдруг не ощутила землю под ногами.
Золотая нить обвивала мой живот и соединялась с палочкой сестры. Она держала меня, а я висела в воздухе рядом с Астрономической Башней. Лицо Элизабет перекосилось от тяжести и боли. Аккуратно взглянув вниз, я вздрогнула от ужаса. Подо мною зияла пропасть, темнота глубины угрожающе гудела. Нужно было срочно что-то делать, иначе мы бы обе упали! Но у меня же не было палочки! А если бы была… Если бы у меня была палочка, я бы могла… Я бы могла…
Я бы могла что?
Будем честны, я не знала ни одного заклинания, что могло бы мне сейчас помочь. Может, кто-то другой бы смог что-то сделать. Роза, например. Или кто-либо с более глубокими знаниями о магии. Может, кто-то, изучающий малоизвестные её подвиды. Может, даже моя сестра, ведь она изучала Алхимию. Но сейчас все её силы были сосредоточены на том, чтобы меня удержать. А мне оставалось просто висеть, чувствуя себя бесполезной. В конце концов Эли потеряла то хрупкое равновесие, что отделяло нас от падения, и вместе мы полетели вниз.
Вода объяла моё тело. Холодно. И жарко одновременно. Вокруг темно и лишь где-то совсем далеко едва брезжил свет. Стоило ли мне плыть ему навстречу? Или лучше было бы остаться здесь, во тьме? Вода словно бы отреагировала на мои мысли, став густой, вязкой, как смола. В панике я совершила рывок вверх, на поверхность, но кто-то схватил меня за лодыжки. Я опустила голову, вглядываясь в пустоту глубины. Едва видимые в тусклом свете, прорезались тонкие лица мамы и папы. Они молили меня остаться с ними. Я истерически дёргала ногами и била их пятками по рукам. Стоило мне освободиться от их крепкой хватки, как я тут же всплыла над водой и обнаружила себа на мелком берегу ручья. Задыхаясь и кашляя, я привстала и огляделась. Моя сестра лежала без сознания, Наоми склонялась над ней.Во рту возник металлический привкус.
— Тыковка? — голос Наоми дрожал. — Нет-нет-нет-нет, Бетти! Прошу тебя, открой глаза! Бетти!
— Что… что с ней? — я подвинулась ближе. Лицо сестры было мертвенно бледным, почти посиневшим, сама же она лежала в какой-то неестественной позе, от которой уже спустя минуту у любого заныли бы конечности.
— Твоя сестра мертва, Лисса! — взревела Браун, стуча кулаками по каменному берегу ручья и оставляя на нём кровавые следы. — Она погибла из-за тебя. Если бы ты не была такой беспомощной, если бы не портила всё всегда…
— Ч-что? Нет, нет-нет-нет… Нет! Нет! — я закричала.
Я открыла глаза, вскакивая в своей кровати от звука собственного крика. Руки панически дрожали, по лицу тёк холодный пот, сердце билось, как бешеное.
— Йоу, Лисса, ты чего? — Блисс сидела на краю моей кровати и держала за плечи.
— М-моя сестра, моя сестра! Элизабет умерла, она умерла по моей вине! — я вырвалась у неё из рук, чтобы заметить фигуру в другом конце комнаты: тёмный сгусток, выглядевший подозрительно похоже на мёртвую Элизабет. Она жутко улыбалась, глядя на меня из-под мокрых волос. Блисс пыталась мне что-то говорить, но все её слова тонули в гуле в моей голове. Зато голос фигуры я слышала четко:
— Тебе самой не надоело быть такой бесполезной? Посмотри на себя, стоит забрать у тебя игрушку, как ты тут же становишься беспомощна!
— Что ты хочешь от меня? — я схватила подушку и бросила её в поддельную Элизабет, но та прошла сквозь неё.
— Ты подвергаешь опасности всех своих близких просто своим присутствием! Посмотри, что ты наделала! Твоя сестра мертва из-за тебя!
— Ты врёшь, ты всё врёшь! Элизабет! Элизабет! — я вскочила с кровати, но Билмс сжала меня в объятьях.
Ощущение тепла её тела и приятный запах выпечки слегка успокоили. Сознание прояснилось. Это был сон. Просто сон. Я обмякла и обняла Блисс в ответ.
— Ты так дёргалась, я чуть с ума не сошла, — произнесла она, отстранившись, — Эстер побежала за старостами. Думали, у тебя припадок какой-то. Ёшки-макарёшки, ну ты и наделала делов.
Она рассмеялась. Напряжение спало с плеч, хотя некий трепет в груди всё ещё оставался. Я взглянула в угол, где только что стояла фигура, но он был пуст. Тогда, ещё не совсем отойдя ото сна, я взволнованно дёрнулась к тумбочке. Моя палочка преспокойно лежала там. Я уже давно задумывалась об этом: стоит отобрать у волшебника палочку, и он уже ни на что не способен. Он никто. Ничто. Просто сгусток дикой магии, который не может подчинить. Удивительно, как много в нашей жизни решал обычный кусок дерева.
Эстер бесшумно вошла в комнату. Она присела на край моей постели, лёгким движением руки убирая волосы с моего лица.
— Ты бледная, — изрекла она и провела тыльной стороной ладони по моей щеке, — и горячая. Ты хорошо себя чувствуешь? — я кивнула.
— Ща придут Джеймс с Элизабет! Ты, кстати, во сне подожгла шторы. Вся комната была в дыму! Я чуть ласты не склеила, — Блисс опять рассмеялась, и Эстер смерила её укоризненными взглядом.
— Но я смогла погасить огонь, всё хорошо, — произнесла она и улыбнулась краями губ.
— Я… Мне так жаль… — я закрыла лицо ладонями, но Эстер мягко опустила мои руки и взяла их в свои.
— Ой, да эти шторы всё равно никому не нравились, забей, — Блисс скорчила рожицу, словно её тошнит от вида занавесок.
В комнату ворвалась Элизабет. Она была на грани рыданий и тут же бросилась обнимать меня. Следом за ней вошёл и Джеймс. Он выглядел крайне хмурым и избегал моего взгляда.
— М-да, вы, ребятки, не торопитесь, — Блисс глянула на Джеймса с укором. Он скривил лицо. Я так и не поняла, что должен был означать этот жест.
— Мерлин, Лисса, мне сказали, что у тебя был приступ! — Бет взяла моё лицо в свои ладони и посмотрела в глаза. — С тобой всё хорошо? Не поранилась?
— Я… Нет, Бет, всё хорошо, — я оттолкнула её от себя, — мне…просто приснился кошмар, — я решила не говорить ей о том, что видела сразу после пробуждения. Это сработало, и она слегка успокоилась.
— Когда она проснулась, то вовсю кричала, что ты померла, — Блисс подвинулась ближе и понизила голос: — это было очень жутко вообще-то, я уж начала думать, что она с катушек слетела.
— Эй! Не говори так! — Бет вскипела, но затем быстро взяла себя в руки. — Она просто… перенервничала.
— А ещё подожгла штору, — изрёк Джеймс, оглядывая остатки занавески. Затем он взглянул на меня, на секунду его лицо приняло обеспокоенное выражение, но он быстро подавил его и улыбнулся, — от тебя одни убытки, Медисонн.
— Как будто от тебя пользы больше, Поттер, — я произнесла это гораздо более резко, чем планировала.
— Не хочешь со мной нормально общаться — и не надо. Я надеялся уладить вчерашний конфликт, но, видимо, ты слишком упрямая, — он швырнул какой-то маленький предмет в стену и развернулся на пятках в сторону двери, — я пойду доложу, что нужна новая штора, — Джеймс нахмурился и пошёл прочь из комнаты, громко хлопнув дверью напоследок. Ну да, конечно, давай, психуй, это ведь единственное, что ты умеешь.
— Воооу, что это между вами произошло? — Блисс с интересом переглядывалась между мной и дверью комнаты.
— Неважно, — я закатила глаза.
— Ты могла бы быть хоть немного более благосклонной, Лисса, — Бет взяла меня за руку.
— В обычных обстоятельствах я бы не стала, но, — начала было Эстер, но я её перебила:
— Вот и не надо, — я выдернула ладонь из рук старшей сестры. — спасибо за заботу и всё такое, но у меня дела. Мне нужно… в Хогсмид. Вот. Всё, пожалуйста, пустите меня в душ.
Я оттолкнула всех и пошла собираться для выхода. На самом деле, конечно же, мне не нужно было в Хогсмид. Но теперь придётся идти. Выходя из своей комнаты и спускаясь по лестнице в гостиную, я напряженно думала, как бы не наткнуться на Джеймса. Да уж, он серьёзно так меня разозлил просто своим видом. Ишь ты посмотри какой обидчивый. Ничего такого я не сказала же. Ничего, чего он не знал, по крайней мере.
Я настолько увлеклась своими мыслями, что не заметила Лили-Луну, идущую мне навстречу, и врезалась в неё.
— Мерлинова борода, Лили! — я испуганно отпрянула в сторону. — Чего ты тут делаешь?
— Пришла за Роксаной, — Лилу покосилась на меня, — да и с чего бы мне не быть на лестнице, ведущей и в моюкомнату тоже? — она присела на перила.
— Роксана как раз выходила из душа, когда я ушла, так что тебе недолго ждать осталось, — я глянула на неё виновато и хотела было пойти дальше, но Лили преградила мне дорогу, выставив длинную ногу вперёд.
— Да я в курсе, она мне написала, — она демонстративно достала телефон, — мы могли бы поболтать, пока ждём. Как там отношения с твоими друзьями? Думаешь мириться?
— В смысле с друзьями моей сестры? Да, мы ещё тогда-
— Я не про тот случай в поезде, — она смахнула тёмно-рыжие волосы с плеча, — а про ссору с Джеем на лестнице.
— Как ты-
— Его попытка помириться сегодня обернулась неудачей, я так понимаю?
— Да, но-
— Это плохо. По нему не скажешь, но он себе места не находит.
— Откуда ты вообще-
— Лисса, я буду честна, — она выпрямилась и посмотрела мне в глаза, — мой брат иногда бывает невыносим. Это я понимаю. И вообще, он идиот, — я тихонько прыснула. Иначе и не выразишься, да, — именно поэтому ваша перепалка может закончиться очень плохо. Он вполне может натворить глупостей. Так что, уж лучше извинись, чтобы потом не оказалась виноватой.
— А с чего ты взяла, что это мне нужно извиняться? — я скрестила руки на груди.
— Потому что Джеймс этого делать не станет, — она вздохнула, — это слишком ранит его непомерное эго. К тому же, я его знаю. Он бы не стал тебе говорить что-либо обидное.
— П-погоди, что ты имеешь в виду? Почему это?
— О, ну наконец-то, — Лили проигнорировала мои вопросы, вскочила с перил и подошла к только-только показавшейся на лестнице Роксане, — Хей, не против, если Лисса к нам присоединится?
— Конечно! Я буду только рада, если она пойдёт с нами! — Уизли тут же расплылась в счастливой улыбке и вприпрыжку спустилась по ступеням.
— Идёт с вами… куда, если не секрет? — я не успевала переваривать информацию.
— На открытие «Всевозможных Волшебных Вредилок» в Хогсмиде, конечно! — Роксана засияла ещё сильнее. — Там будет мой папа! А ещё в честь первого дня скидки на все товары!
На самом деле мне не особо хотелось куда-то идти. Тело сводило, а в груди что-то давило, мешая дышать. Но поддаваться этому состоянию было нельзя. Иначе потом из него не вылезти. У меня было слишком много забот, чтобы погружаться в пучину отчаяния. Как минимум, сдать СОВ. Ну и помочь остальным с расследованием, конечно. Нужно взять себя в руки. Отвлечься. А что подойдёт для этого лучше, чем блевотные батончики, носокровные жвачки и многое другое? Тем более, кто не любит скидки? Пускай у меня и оставались смутные сомнения, я всё равно уже всем сказала, что собираюсь в Хогсмид. К тому же мне нравилась идея провести время с Лили и Роксаной, раз уж Литали со мной не разговаривает. Хотя я могла бы потусоваться с сестрой и остальными ребятами… то есть и с Джеймсом тоже. Ну уж нет, видеть его не хочу. Да и он вряд ли обрадуется. Конечно, можно было бы и помириться… Нет, пусть ещё побесится пару дней. Будет приятно для разнообразия посмотреть на него без этой самодовольной ухмылки.
После этих размышлений я решительно согласилась на предложение девочек.
Я взглянула в окно. Мелкие капли дождя стучали по стеклу. На дворе ведь был уже октябрь. Мой любимый месяц. Месяц какао, корицы и пледов. Такой пряный, ароматный и тёплый. Тёплый для души и ума, но не погоды.
— Идём? — Роксана скакнула с одной ступеньки на другую. Я кивнула, покрепче перехватывая ремень наплечной сумки.
В гостиной уже почти никого не было, лишь пара человек сидели в алых креслах и что-то читали. Среди них была и Люси. Взглянув на сестёр, она скептически изогнула бровь и отпрянула от своего фолианта. Она прожигала Лили осуждающим взглядом. Та пыталась делать вид, будто ничего не замечает. После краткого едкого «хм!» Люси начала свою тираду:
— Скажи мне, дорогая моя кузина, — она склонила голову набок, делая паузу, — ты ведь не забыла, что завтра тест по Уходу за Магическими Существами? Или ты хочешь потом ходить к профессору Болконскому на отработку? — книга Люси с громким хлопком приземлилась на столик напротив дивана. — О чем ты только думаешь, прохлаждаясь тут? А вы, — она бросила грозный взгляд сначала на Роксану, а потом и на меня, — вы вообще готовитесь к СОВ? Очень в этом сомневаюсь. Поверить не могу, что вы позволяете себе быть такими легкомысленными в подобное время!
Поверить не могу, что Люси всего четырнадцать. Звучит прям как мой отец. А это уже достаточный повод задуматься, всё ли правильно ты делаешь в этой жизни.
— Год только начался, Люси, — безразлично выдала Лили, — ещё достаточно времени на подготовку. Можно позволить себе и прогуляться, тем более, мы помогаем Лиссе, — она указала головой в мою сторону, — отработки у профессора не такие уж и страшные, насколько я слышала, — вдруг она расплылась в загадочной улыбке, в которой явно просчитывалось чувство превосходства, — или ты ревнуешь Болконского к нам?
— Чего?! — Люси вспыхнула, как рождественская ёлка, рывком взяла свою книгу обратно в руки и попыталась скрыть за ней своё лицо, вжимаясь в кресло. — Не говори чепухи! Я… ну… — она перешла на едва слышное бормотание. — Ладно… пока можете прохлаждаться… Н-но если это продолжится, я сообщу родителям! На что мне такое наказание… Сначала Молли со своими закидонами, теперь ты, Лили. Даже не знаю, кто из вас двоих хуже.
— А что не так с Молли? — Роксана подошла ближе к Люси, заглядывая поверх книги. — Они с Фредом ведь даже были старостами, все их любили…
— Ну да, конечно, старосты, — Люси закатила глаза. Видимо, разговор о старостах странным образом предавал ей уверенности, так что румянец тут же сошёл, как и смущение в голосе, — мой отец был настоящим старостой. Следил за порядком, соблюдал правила. А то, что делали наши с тобой брат и сестра — выставляли себя клоунами: закатывали вечеринки, шумели, нарывались на проблемы и злоупотребляли полномочиями. Будь уверена, в следующем году старостой стану я и покажу, как это делается.
— Как скажешь, — я усмехнулась и поспешила убежать из гостиной, пока Люси не передумала и не начала читать лекции дальше. Боюсь даже представить, что будет, когда она станет старостой.
Уже через пару минут мы прошли сквозь ворота Астрономической Башни и вышли из замка. Воздух был холодный и влажный. Роксана поёжилась и скрестила руки на груди, чтобы согреться. Да уж, погода явно не для прогулок. Тем не менее, мимо нас то и дело проносились ученики. Они бурно обсуждали открытие нового магазина и тамошние скидки. Даже на поле для квиддича кто-то тренировался. Видимо, этой школе непогода была нипочём.
Неожиданно для себя я рассмеялась, когда капля дождя попала мне на кончик носа.
— Тебе нравится дождь, Лисс? — спросила Рокс, хватая меня за руку и широко улыбаясь.
— Ну да, он такой… Не знаю даже. Естьв нём что-то необычное. Он всегда… Поднимает мне настроение. И воздух после него всегда такой… Особенный. Свежий. Как будто мир переродился, — я смутилась от нелепости собственных слов.
— Да, воздух потрясающий! Но я бы предпочла его вдыхать из тёплой гостиной, — Роксана засмеялась, — а вот гулять лучше всего под солнышком. Я вообще люблю солнечную погоду. А Лилу, кстати, любит снег!
— Я не люблю снег, я люблю зиму, — поправила её Лили.
— Ой, да, — Роксана тут же с восторгом принялась рассказывать: — это потому что она просто обожает Рождество! Она никому об этом, почему-то. Но ей нравится, что вся семья собирается вместе у них дома и проводит там все праздники. Кстати! На это Рождество должна приехать Молли с дочерью! Она, конечно, ещё совсем крохотная, но так хочется с ней познакомиться!
— Джеймс предлагал и тебя пригласить, — как бы невзначай сказала Лили, выжидающе глядя на меня, — и твою сестру.
— И, вероятно, уже передумал и в скором времени отзовёт своё приглашение, — я фыркнула.
— Почему? Ты же его девушка, он обязательно тебя позовёт! — Роксана невинно захлопала ресницами.
— Что? Я не его девушка, — я сморщилась, — и вообще, может, мы перестанем о нём говорить? Я уже от него устала. Такое ощущение, что он везде!
— Могу то же сказать и о тебе, — послышался у моего уха голос Джеймса, — да и вообще, как можно обо мне не говорить? Только взгляни на эти мускулы! —Ребята из команды по квиддичу, стоявшие рядом с ним, заулюлюкали, трогая его руки.
— О Мерлин, — я закатила глаза, — это всё, чем ты можешь похвастаться?
— Нет, не всё, — он подошёл ко мне вплотную, не отрывая взгляда, — тебе продемонстрировать?
Я подавила подступающий к щекам румянец и усмехнулась, поднимая голову и глядя на Джеймса пренебрежительно:
— Прям здесь, Поттер? Я ведь не брала с собой лупу. Так что давай в другой раз. Ещё увидимся, — я отпихнула его в сторону и двинулась вниз по холму.
— Эй, всё же не настолько плохо, Джеймс? — спросил его друг.
— Ты гонишь? У Джеймса вполне нормальный- — кто-то из ребят принялся всерьёз рассуждать.
— А откуда ты это знаешь? — вдруг вскрикнул другой.
— Может, вы не будете обсуждать мой член? — Джеймс смущенно почесал шею.
— Кстати, а вы пробовали ту штуку с Энгоргио Пенис?
— Завались, Ларри! Есть дела поважне: откуда Майкл знает, какой у Джеймса член? Вы что, педики?
— Реально, чуваки, мы с вами в одной комнате переодеваемся, какого хрена? — поддержал его другой.
— И что с того, если да? — Джеймс скрестил руки на груди и взглянул на товарища по команде свысока. — Что-то я не припомню, чтобы ты высказывал хоть слово против на моём дне рождения год назад, — он ухмыльнулся и поднял бровь.
— Ах ты ублюдок!
Пусть я и отошла, до меня прекрасно доносился их разговор. Я вскпипела и обернулась, к собственной неожиданности:
— Не смей с ним так разговаривать! — я уже держала палочку наготове, сгорая от злости.
— Лисс, не лезь, — Джеймс преградил мне дорогу рукой.
— В смысле «не лезь»?!
— Отвали, Медисонн, это мужские разборки, — агрессивный парень, имя которого я уже забыла, вышел вперёд, провоцируя Джеймса.
— Пошёл ты, Баз, — девочки из команды отошли в сторону, не желая участвовать в этом цирке, — сами тогда, «мужиками» и играйте.
— Не тебе мне указывать, — я подняла бровь, глядя на него с высока.
— Да завались уже. Всем прекрасно уже и так известно, что ты сука, можешь не стараться. Тебе просто никто в лицо показывает, как ты всех бесишь.
— Так, это уже переходит все границы! — Джеймс схватил База за воротник. — Ещё раз услышу подобное, и ты вылетишь из команды!
— Ты не можешь этого сделать, чувак.
— Ещё как могу! Я — капитан команды! — Поттер был в ярости.
— Который спит с мужиками и пресмыкается перед какой-то стервой! Уж прости, но я скорее сам уйду, чем позволю тебе мною руководить.
— Ну так и проваливай, никто по тебе скучать не будет. Мы из-за твоего упрямства прошлый кубок продули, так что я буду рад найти тебе замену наконец-то.
Пару секунд Баз стоял неподвижный. Джеймс с победным видом поднял голову. Теперь уже бывший игрок в квиддич тихо выругался и рывком отвернулся и пошёл обратно в замок. Мы с Роксаной и Лили выдохнули с облегчением и уже пошли было дальше, как вдруг мимо моей головы, пройдя по волосами, пролетело заклинание ярко-синего цвета. Послышались крики. Мы обернулись. Баз лежал на земле, Джеймс сидел на нём сверху, его держали за руки, не давая разбить бывшему соратнику лицо. Поттер яростно вырывался. Получивший преимущество Баз всадил Поттеру по лицу, испугавшиеся остальные отбежали. Всё это переросло в крупную драку.
Я тихо выругалась и побежала вверх по холму.
— Лисса, не лезь, ты можешь и сама получить! — крикнула мне вслед Лили, но на меня это особо не подействовало.
Подходя ближе, я достала палочку. У меня был выбор: действовать мягко или жестко. И я без сомнений выбрала второе.
— Депульсо! — сноп белых искр вылетел из палочки, и всех ребят оттолкнуло в противоположную от меня стороны, повалив на землю. Баз тут же вскочил, злобно глядя на меня, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как, охладить его пыл. Буквально. — Аква Эрукто!
Струя воды с силой выстрелила из кончика палочки, сбивая с ног обоих драчунов. Как только попытки бороться с потоком прекратились, я отозвала заклятье, глядя на глупых мальчишек сверху вниз.
— Успокоились? Или мне повторить? — я вскинула бровь и повращала палочкой перед собой, показывая, что не побоюсь её использовать.
Первым встал Джеймс. Из носа, изогнувшемуся в середине, лила кровь.
— Тебе не следовало вмешиваться, — сказал он, хватая меня за запястье и притягивая ближе, видимо, не желая, чтобы кто-то услышал наш разговор.
— Не тебе решать, что мне следовало делать, а что — нет, — я одёрнула руку, — и вообще, бери своих парней и иди в Больничное крыло, у тебя нос сломан.
— А тебе, значит, можно, мне указывать? Я думал, это я тут староста.
— Может, не будешь продолжать ругаться и позаботишься о себе?
— Это ты продолжаешь ругаться! — он вскинул руки в возмущении.
— Нет, ты! Мерлин, Джеймс, прекращай устраивать сцены. Иди в Больничное крыло, пока уже я тебя на руках не понесла!
— Вот и пойду. Но не потому, что ты так сказала, ясно?
— Мне плевать, почему ты это сделаешь, просто сделай и всё. И… не попадайся мне на глаза больше! У меня нет желания общаться с агрессивным животным, набивающим морды своим друзьям!
— Но не я это начал! — он всплеснул руками. Девочки-охотница и ловец подбежали к нему, хватая за рукава кофты и оттаскивая в сторону замка.
— Ладно, ребята, пошли в Больничное Крыло, а потом все выпьем сливочного пива, — произнесла одна из них, тихим, почти материнским голосом и бросила в меня странный взгляд, означавший, видимо, что-то вроде «не провоцируй его».
Я закатила глаза. Вздохнув от усталости, я решила вернуться к Роксане и Лили. Остальную дорогу до Хогсмида мы шли в тишине, неловко переглядываясь. Пару раз Роксана пыталась что-то сказать, но тут же замолкала в нерешительности. На душе остался какой-то неприятный осадок, и я уже начинала жалеть, что покинула гостиную Гриффиндора. Наконец вдалеке послышалась музыка. В следующее мгновение раздался взрыв, и небо осветили фейерверки, рисующие логотип «ВВВ» яркими огнями. Пространство заполнили громкий смех и разговоры. Мы пришли как раз в разгар гуляний, так что толпа подростков и взрослых преградила дорогу к магазину. Роксана что-то прокричала, но едва ли я могла услышать в таком шуме. Нахмурившись, она схватила нас с Лили за руки и потащила куда-то меж домов.
Оказалось, она отвела нас к черному входу в магазин. Мы торопливо забежали внутрь, дабы не привлечь внимания. Стоило мне ступить на порог на порог, как я взвизгнула от восторга. Внутри «Всевозможные Вредилки» выглядели просто невероятно: множество винтовых лестниц, цветные окна, витрины, заваленные волшебными предметами, о которых только можно мечтать. Моё внимание сразу привлек расположившийся в углу странного вида белый фонтанчик. Подобравшись ближе, я с удивлением обнаружила, что там, утопая в розовом дыме, лежали самые разные виды любовных чар: Кристаллы «Купидон», Конфеты Влюблённости, Духи «Amour». Неудивительно, что именно этот стенд привлёк наибольшее количество студентов. Каким-то образом, даже в такой толпе, нас быстро заметил Джордж Уизли, отец Роксаны, и громко засмеялся, широкими шагами рассекая магазин.
— Рон, последи пока, ко мне пришли! — выкрикнул он куда-то вверх, после чего заключил дочь в объятия. — Привет, Зефирка! О, Лилу, привет, прохвостка! Всё такая же странная? Так-так, кого я вижу? Это же Лисса! Не виделись со дня рождения Молли, да? Что-то ты совсем не подросла за это время. Может, купишь зелье быстрого роста? За ночь пару сантиметров прибавишь, как минимум. За это, кстати, передавайсвоей сестре нашу с Роном благодарность.
— В смысле? Бет-то тут при чем? — я рассмеялась.
— Она имеет к нам непосредственное отношение! Зелье роста — её разработка. А уж про её последнее зелье-краску для волос даже говорить не стоит — раскупают тут же, стоит ему появиться на прилавках. А ароматические свечи с запахом супа? Просто невероятно. Я спрятал себе несколько таких, ставлю на кухне, — он заговорил театральным шепотом, — после готовки Анджелины всё воняет чесноком. Она недавно встретилась с вампиром в командировке и испугалась, — мистер Уизли подмигнул нам, после чего продолжил уже своим обычным голосом, — а вы пришли меня поддержать или накупить фейерверков, чтобы сорвать занятия? Я бы, конечно, первому обрадовался больше, но, знаете, второе я тоже проворачивал, так что препятствовать не стану.
Моя сестра… действительно что-то изобретает. А я ведь думала, этопросто образ безумного гения. Я ни разу не видела удачных версий её «творчества», только разрушительные последствия. В какой-то момент я уже начала считать, что она просто пироманка, склонная к членовредительству. А она, оказывается, была одним из главных поставщиков «ВВВ»… Кто бы мог подумать. Ячертовски мало знаю про свою сестру. Что неудивительно — мы едва ли разговариваем на личные темы. Она не говорила мне даже про то, что происходило у них с Наоми. Как и не говорила об этом всём. Да и я, собственно, не спрашивала… Наверное, это моя вина, что я так отстранилась от неё. Мне казалось, что свои проблемы я должна оставлять при себе и не лезть при этом в чужие. Тем более, после всего, что случилось с мамой, я была уверена, что она винит меня. Но она всё же моя сестра. Мы должны быть вместе. Должны знать, что происходит в жизнях друг друга. Потому что никого больше у нас, по сути, и нет.
— Конечно же, мы пришли за фейерверками, пап, — Роксана рассмеялась.
— Ужас! Ты ранила меня в самое сердце! Хочешь, покажу самые большие фейерверки? — мистер Уизли повёл нас куда-то вглубь магазина. — Кстати, Лисса, вы с сестрой же приедете к нам на Рождество?
— Ну, нас же звал именно Джеймс, а мы с ним поругались, так что, видимо, предложение отменяется…
— Джеймс? Да он же просто предложил! Зато все остальные были в восторге от идеи. Серьёзно, вся семья за! Особенно Молли. Она тебя обожает. Так что не стесняйтесь. Мы ждём вас обеих, — он подвинулся ко мне ближе, понижая голос, — а насчет Джеймса не волнуйся. У него кризис — парню скоро восемнадцать, уже совершеннолетний даже по магловским меркам. Он переживает, что скоро кончится его юность и всё такое. Мы все через это проходили.
— Ему скоро восемнадцать? — я удивилась.
— Ну да, у него день рождения в конце месяца, — Лили заговорила впервые за всё то время, что мы тут, — в Хэллоуин. Поэтому это его любимый праздник. Когда он узнал, что школа устраивает громадную вечеринку, был просто в восторге. Считает, что это подарок от дяди Невилла. В смысле, он же его крёстный. Но, думаю, директор просто хочет отвлечь нас от всей этой суматохи с Хагридами.
Подумать только, я всё это время не знала, когда у него день рождения! А ведь мы знакомы уже четыре года. Поверить не могу. С другой стороны, я ведь каждый Хэллоуин проводила вместе с Литали в нашей комнате, и мы едва ли осведомлялись о том, что происходит в стенах школы и с кем. У нас были свои дела, совершенно личные и неотложные: мы красили друг другу лица, делали совместные колдографии, а ближе к ночи зажигали свечи и сидели на подоконнике, смотрели в окно, на гуляния снаружи. Если подумать, я ведь даже не представляла, что этот Хэллоуин могла провести как-то иначе… Интересно, помиримся ли мы с Джеймсом к этому моменту. Честно, не особо-то и хотелось. С другой же стороны, стоило нам поругаться, он стал возникать всюду в десять раз чаще, чем обычно… Да и слова Лили не давали мне покоя. Возможно, всё же имело смысл хотя бы перестать собачиться.
— А когда у тебя день рождения, Лисса? — Роксана почти прыгала от любопытства.
— Тринадцатого февраля…
— Так и знала, что ты водолей, — Лилу ухмыльнулась.
— Да ты что! За день до дня Святого Валентина! Так ты подарки сразу два дня подряд получаешь?
— Нет, я не праздную свой день рождения. Да и на день Святого Валентина мне ничего не дарят. Вы, может быть, не заметили, но меня не очень-то любят, — я усмехнулась, вспоминая ссору Джеймса с его друзьями, — а у вас?
— У Лилу четвёртого июня! А у меня в день поцелуев — шестого июля! У нас с Лили разница всего в месяц, представляешь?
— Одиннадцать месяцев, Роксана, вы родились в разные года, — поправил дочь мистер Уизли, смеясь.
— Ой, точно! Я всё время забываю, что Лили меня на год младше.
Я рассмеялась. Иногда Роксана говорила такие глупые, но по-настоящему очаровательные вещи.
Ещё немного мы рассматривали товары магазина. Я долгое время стояла над пастой для лечения ушибов, решаясь купить. Что-то мне подсказывало, что она мне ещё понадобится. И всё же я проигнорировала это чувство, оставив пасту на полке. Может, в следующий раз. Зато Лили с Роксаной разошлись вовсю, набрав различных батончиков. Кажется, они готовились к ночевке. И она обещала быть крайне весёлой. Когда мы уже подошли к кассе для оплаты покупок, то увидели… Розу! Она сначала начала типичную тираду продавца, но затем, словно очнувшись ото сна, часто заморгала, вглядываясь в наши лица:
— Ой, привет! — она перевесилась через прилавок, чтобы взглянуть на нас поближе. — Не ожидала вас всех тут увидеть! Лисси, я так рада, что с тобой всё хорошо! Пап, я отойду с девчонками поболтать!
Она поспешно покинула рабочее место, и мы отошли в сторонку, где было потише. А процессе разговора выяснилось, что Розе не дают денег на книги, поэтому она решила их зарабатывать, помогая отцу с магазином. Кроме того, ей действительно нравилось тут. Она сама не ожидала подобного. Меня это тоже удивляло. Она ведь всегда думала, что захочет чего-то большего: работы в Министерстве, к примеру, или путешествий по миру — но в итоге простая работа в магазинчике приносила ей настоящее удовольствие.
Долгое время мы обсуждали товары «ВВВ», даже успели упомянуть всё, что напридумывала моя старшая сестра. Затем Лили рассказала о драке перед школой, пусть я и протестовала — не думаю, что Розе стоило об этом знать. Роксана же решила упомянуть Люси и её попытку заставить нас сесть за уроки, на что даже Роза, заядлая отличница, от души посмеялась. К моему удивлению, беседа лилась очень легко и непринуждённо, девочки даже пару раз посмеялись над моими шутками (ну, скорее, шутливыми саркастичными комментариями). Чувство неловкости внутри практически сошло на нет.
Мы бы ещё долго простояли там, если бы вдруг я не заметила некого черного кота, нетерпеливо мечущегося у входа в магазин, выжидающе глядя на меня. Чего ему надо? Я всмотрелась в его тёмно-серые глаза, и он развернулся, маняще помахивая пушистым хвостом. Он хочет, что я пошла за ним? Это было странно. С другой стороны, у меня не было причин не доверять коту. Тем более, это же мой друг. Я купила его и выпустила на свободу. Так что между нами существовала некая особая связь. Ну или мне так казалось.
Несколько неловко попрощавшись с остальными, я двинулась к Линару. Дождавшись, пока я подойду поближе, он побежал куда-то за угол, постоянно оглядываясь, чтобы проверить, действительно ли я иду следом. И я шла покорно. Даже когда мы ушли от толпы людей в пустынный переулок. Даже когда вокруг стало подозрительно темно из-за нависших над головой домов и деревьев. Я бы вряд ли смогла отыскать дорогу обратно, но меня это мало беспокоило. Я была словно Алиса, следующая за белым кроликом. Оставалось надеяться, что я в итоге не упаду в яму.
В какой-то момент я потеряла Линара из виду и уже скорее наугад шла дальше вглубь закоулка. Вот тогда-то мне уже стало страшно. Я ведь никого не предупредила, куда и с кем шла. Даже если со мной что-то случится, никто не узнает, пока не будет слишком поздно. Одной рукой я нащупала телефон и уже готовилась его достать, пока вдругиз тьмы не выросла высокая тощая фигура.
— Профессор Болконский? — узнала я его и попятилась. Пальцы сжались вокруг мобильника.
Он вышел на свет и остановился в метре от меня, видимо, не желая пугать. Не сработало –я была в ужасе. Если он действительно убийца… И недавно он напал на профессора МакГонагалл… Тогда мне точно конец. Тем более, что я видела его в кабинете директора и могла его выдать. Мы ещё не успели сообщить об этом профессору Лонгботтом, но планировали — даже написали директору и попросили о встрече. С другой стороны, я уже успела передать всё ребятам, да и Роза была со мной и сможет всё рассказать вместо меня. Я глубоко вздохнула, собирая всю свои смелость, и шагнула вперёд, поднимая голову. Моя смерть его никак не спасёт.
Профессор наблюдал за мной с непонятным выражением лица: смесью сочувствия и сожаления. Нет, не похож он на убийцу. Он выглядел как крайне несчастный человек, срочно нуждавшийся в отдыхе и покое, о чем явно говорили тёмные круги у него вокруг глаз. Он шумно выдохнул и пустил руку в волосы, убирая их с лица. Когда меня перестало трясти от страха, он заговорил медленно и ровно:
— Мисс Медисонн, я бы… я просто хотел поговорить по поводу того, что произошло в кабинете директора. Боюсь, Вы не так всё поняли и надумали лишнего.
— И зачем это Вам? Вы хотите узнать, кому я успела рассказать и что мне известно?
— И что же Вам известно?
— Что это Вы напали на профессора МакГонагалл и, соответственно, убили Хагрида и покушались на Хаггса, — я сощурила глаза.
— Именно этого я и боялся, — он опять вздохнул, опираясь на стену дома, — всех богов ради, Лисса, не делайте такие поспешные выводы. И уж тем более не распространяйте их, — он затих на пару секунд, подбирая слова, — Вы теперь местный герой. И люди будут склонны прислушиваться к Вам. И, ну… Что ж, это может закончиться весьма плачевно для меня. И потому спешу объясниться. Я не нападал на профессора МакГонагалл. Меня послали сообщить директору о случившемся. Мы надеялись, что я успею до того, как он отбудет в Париж. Но я опоздал и застал там Вас.
— И Вы хотите, чтобы я в этом поверила, профессор? — я скрестила руки на груди.
— Я не хочу, я прошу Вас, — казалось, каждое слово доставалось ему с трудом, словно бы они причиняя ему физическую боль, — Я могу… Предложить что-нибудь в ответ на Ваше молчание.
— Вы пытаетесь меня подкупить? Значит, Вам всё же есть, что скрывать!
— Что? Нет-нет, вовсе нет! В смысле, да, у нас у всех есть секреты, но-
— Вы делаете только хуже, профессор, — я наклонила голову, вглядываясь в его лицо. И оно, к моему удивлению, выглядело совершенно обескураженным, несколько напуганным и спущенным. Его щеки налились румянцем, глаза нервно бегали, а брови словно жили своей жизнью, то хмурясь, то поднимаясь. Да, он вёл себя очень подозрительно. Но явно не как убийца. Я вздохнула и опёрлась на стену дома.
— Лисса, я просто хочу тебе помочь! Перестань быть такой упрямой! — наконец выпалил он.
Ни разу не слышала, чтобы он к кому-либо из студентов обращался по имени и уж тем более на «ты». С чего это вдруг такие вольности? Видимо, та же мысль посетила и Болконкого, поскольку он резко выпрямился, расправил одежду и взглянул на меня с высоты собственного роста. Тёмно-серые глаза впились в моё лицо. Он шумно выдохнул.
— Помочь? — я нахмурилась, — это с чем же?
— До меня дошла некая информация, — он пытался вернуться к своему прежнему ровному голосу, — что у Вас имеются некоторые проблемы с… контролем эмоций. Стоит Вам выйти из себя, как потоки магии оказывают разрушительное влияние на вещи вокруг вас: чемоданы разлетаются, колбы лопаются, шторы загораются. Смею заметить, что это подобные вещи не редкость, однако обычно она наблюдается и волшебников помладше и в гораздо меньших количествах. Я это к чему… Вам, возможно, известно, но я не обучался в Хогвартсе. Я учился в Дурмстранге, а старшую школу окончил в Колдовстворце, изучая местные виды магии. И я… Могу обучить Вас тем аспектам, что не проходят в рамках этого заведения.
— Например? — я не могла придумать, что хотя бы примерно он может предложить.
— Искусство колдовства без палочки, ритуальная магия, друидизм…
— Без палочки? — я вспомнила свой сон, и меня передёрнуло мелкой дрожью. — Это возможно?
— Разумеется! — он торопливо вытянул руки вперёд, совершил какой-то жест пальцами, и на самых кончиках его фаланг образовался крохотный сиреневый огонёк, после чего я почувствовала, как прядь моих волос взмывает в воздух. — Помимо этого, я, конечно же, сосредоточу своё и Ваше внимание на усмирении Вашей магии, чтобы Вы более не портили школьное имущество.
— Отлично! — я воспряла духом. — Когда мы начнём?
— Предлагаю встретиться завтра после занятий в моём кабинете. Обговорим все условности, и я дам Вам необходимый для работы материал. Только, прошу Вас, не распространяйтесь об этом особо. Как и о том, что случилось в директорской. Ни мне, ни Вам лишние проблемы не нужны. Тем более, когда все и так омрачены последними событиями.
— Я даже не знаю, что и сказать… Вы ведь понимаете, насколько то всё подозрительно, да? Ну ладно, я приду завтра, — я перехватила покрепче ремень сумки и развернулась, проследовав в сторону, откуда пришла, — до встречи, профессор.
Кое-как я отыскала путь обратно к девочкам, всё ещё пребывая в некоем смятении. Произошедшее совершенно выбило меня из колеи. Я встретила Роксану и Лили-Луну на выходе из «ВВВ». Разговор с Болконским был таким напряженным, что мне казалось, словно бы он длился несколько часов. Я удивилась, узнав, что оставила их совсем ненадолго. Они как раз только намеревались пойти в «Три Метлы», где мы и договорились встретиться позже, и выпить немного сливочного пива. Я не стала рассказывать им о недавней встрече. Всё же профессор Болконский мог быть где-то рядом, а он очень настоятельно просил не распространяться. Поэтому я соврала, что увидела снаружи магазина Элизабет и захотела извиниться, что не верила в её изобретательский гений. Мы быстро вернулись к обсуждению продукции «Всевозможных Вредилок».
В «Трёх Мётлах», как всегда, было шумно и душно. В воздухезастыл аромат еды и пряностей. Кроме того, к нашему огорчению, туда пришли все, кто хотел спрятаться от непогоды. Это неудивительно: я продрогла до костей, Роксана тоже вовсю дрожала и стучала зубами — погода действительно оставляла желать лучшего. Мы едва смогли найти свободный уголок. После пары минут лавирования между столами и группами людей, мы отыскали местечко недалеко от камина. Очень скоро жар огня настолько согрел меня, что я сняла свой огромный свитер.
— Оох, я бы тут осталась жить, — протянула Лили-Луна, откидываясь на мягкую спинку дивана.
Роксана вызвалась сходить за напитками. Мы боялись, что это займёт долго — всё же, такая толпа кругом! — но не прошло и пяти минут, как она прибежала обратно, с дымящими стаканами в руках.Под громогласное урчание моего желудка мы с довольными возгласами забрали своё сливочное пиво. Роксана быстренько примостилась рядом с Лили. Она старалась выглядеть весёлой, радостной, но то и дело бросала обеспокоенные взгляды куда-то за нами.
— Что такое, Рокс? — спросила я, вытирая верхнюю губу от сладкой пены.
— А? Да нет, ничего, о чем тебе стоило бы волноваться, Лисса, — она нервно засмеялась, вновь косясь в сторону.
Я проследила за её взглядом и увидела в противоположном углу паба группу ребят из Гриффиндорской команды по квиддичу.Разумеется, с ними же был и Джеймс. К тому же, он был не один. На его коленях сидела шестикурсница с Хаффлпаффа. Они целовались, переплетая пальцы рук. Его щеки были румяными, на лицо то и дело ползла довольная улыбка. На столе перед ним стоял здоровенный стакан огневиски, почти опустошенный. Я подняла брови в возмущении.
— Мне нужно поговорить с ним, — сказала я, решительно вставая со своего места.
— Лисса, может, не стоит? — Роксана обеспокоенно схватила меня за край джинсовой юбки.
— Это срочно, — я двинулась в сторону его столика.
Чем ближе я подходила, тем сильнее злилась. Почему? Я не понимала. Наверное, потому что этот идиот ведёт себя как… идиот!
Увидев меня, друзья Джеймса затихли, нервно перешептываясь. Девочка-ловец бросила в меня предостерегающий взгляд. Видимо, боялась, что я спровоцирую очередной конфликт, как днём перед школой. Но мне хватило наглости его проигнорировать. Я встала прямо над Джеймсом, ожидая, когда он отлипнет от бедной девушки. Этого не произошло. Тогда я кашлянула, привлекая внимание, но не получила ответа.
— Джеймс, — я позвала его, но никакой реакции не последовало, — Джеймс, — я сказала уже громче, и тот посмотрел на меня, не прекращая поцелуя с шестикурсницей, — Джеймс, это важно!
— Ты сказала, что не хочешь меня видеть! — бросил он, расторгнув поцелуй на пару секунд.
— Джеймс, это срочно! — в ответ он толкнул меня в бедро, намекая, чтоб я ушла. — Твою мать, всего минуту твоего внимания! — я схватила его за плечо и оттащила в сторону, едва не уронив сидевшую на нём девушку. Она взвизгнула и хотела было начать ругаться, но затем увидела моё злобное лицо и отползла в сторону.
— Чего? Чего тебе нужно, Лисса?! — он шумно выдохнул.
— Поговорить, — я схватила его за запястье, — сейчас.
Я отвела его подальше от чужих ушей. Я ожидала какого-то сопротивления с его стороны, но он покорно шёл за мной, хотя и выглядел недовольным и едва заметно пошатывался. Наконец, я могла с ним поговорить. Нет, не по поводу нашей ссоры. Об этом я разговаривать не собиралась.
— Я видела Болконского, — ответила я, вздыхая. Джеймс тут же напрягся, — он заманил меня в какую-то подворотню и-
— С тобой всё хорошо? — перебил он меня. — Он угрожал тебе? Или напал? Мне нужно отвести тебя в Больничное Крыло? Лисса, ты что, совсем с ума сошла, какого черта ты вообще пошла за ним?!
— Успокойся, всё в порядке! Я не шла за ним, я шла за- Так, это вообще неважно, речь не об этом! Он рассказал, что он делал в кабинете директора в тот вечер. Мне кажется, он говорил правду.
— И… что? — он расслабился. — Ты только из-за этого хотела поговорить? Что он рассказал-то?
— В смысле «только из-за этого»?! Он не убийца! А это означает, что им может оказаться кто-то другой, кто угодно! По-твоему, это неважно?
— Какие у него есть доказательства? Кто может подтвердить его слова? Это буквально ничего не значит!
— Я ему верю!
— А я — нет!
— Тебя там не было, ты не видел его лица!
— Меня там не было, потому что я был в Больничном Крыле со сломанным носом! — он указал пальцем на своё лицо. Сейчас его нос выглядел совершенно нормально. — После того, как, кстати, защищал тебя от того идиота База! Ты что, не заметила, что он тебя чуть не прибил своим заклинанием? Ты хоть «спасибо» сказала? Нет! — с каждым последующим словом он наклонялся ко мне всё ближе и ближе, пока не вжал в стенку. Затем он прерывисто вздохнул, после чего выпрямился и взглянул на меня сверху вниз. В его взгляде явно виднелись обида и злость. — А ещё ты попросила не попадаться тебе на глаза. И я с радостью исполню твою просьбу, — он оттолкнул меня и пошёл обратно к своим.
— Завтра я пойду к нему на частное занятие, — бросила я ему вслед, и он замер, оборачиваясь через плечо, — так что, если со мной что-то случится, будете знать, кто это сделал.
По тому, сколько эмоций за раз проскользнуло на его лице, я поняла, что он едва сдерживается, чтобы не сказать что-то. Скорее всего, назвать меня дурой или накричать, чтоб я не делала глупостей. В конце концов он просто устало вздохнул и отвернулся, продолжив свой путь. Я осталась стоять в углу, глядя ему в спину.
После произошедшего меня трясло ещё пару минут. Почему-то было чертовски страшно в тот момент, когда он навис надо мной и так злобно кричал. На мгновение мне даже показалось, что его к его голосу присоединился голос моего отца. Я уже даже начала ожидать, что он меня ударит. Если вспомнить, что было перед школой, это вполне было вполне возможно. Или же?.. Я нервно обдумывала его слова. Он меня защитил? Да пусть и так, это не даёт ему повода так со мной разговаривать! Что я сделала? Не похвалила его за драку? Тоже мне, обида всей его жизни. Я хмыкнула, глубоко вздохнула и привела себя в чувства. Нужно было вернуться к девочкам в нормальном состоянии, а не трясясь как осиновый лист.
Остаток вечера прошёл без происшествий. Мы пили сливочное пиво, обсуждали занятия. В конце концов мы двинулись в сторону замка, когда за окном уже потемнело, и на улице зажгли фонари. Про наш разговор с Джеймсом никто из девочек так и не осмелился спросить.
Входя вместе с Роксаной в нашу комнату, я заметила, что и Литали была здесь. Увидев меня, она сначала отвела взгляд, поворочалась на кровати, а затем вскочила и подошла ближе. Она нервно хрустела костяшками.
— Привет, Ли, — я даже не знала, как с ней правильно общаться теперь, ведь мы не разговаривали четыре месяца.
— Так, я займу душ, пожалуй, — Роксана не стала мешать нашему разговору и быстренько удалилась.
— Лисса, я… — Литали проводила Уизли взглядом, после чего вздохнула, — я хотела извиниться за то, что игнорировала тебя всё это время.
Ого. Я смотрела на неё, не веря собственным ушам, и лишь хлопала глазами в изумлении. В последнее время я почти потеряла веру в возможность данного события. И вот мы здесь. И Лита действительно извиняется. Я что, сплю? Я едва заметно ущипнула себя за руку, но Ли по-прежнему стояла напротив. Значит, всё реально.
— Я просто злилась на тебя, — продолжила она, виновато уводя глаза в сторону, — потому что ходили слухи, что ты встречаешься с… Джеймсом. А мне он, ну… Нравится. И я думала, что это так несправедливо, ведь ты всегда говорила, что он тебя раздражает… Но потом я услышала ваш разговор на лестнице. И поняла, что слухи обманывают.
Я не знала, что и сказать. Все думают, что я встречаюсь с Джеймсом? А не многовато ли внимания для каких-то двух студентов?
— Ли, нужно было с самого начала просто поговорить со мной, — я взяла её руки в свои, — мне было так страшно, что я сделала что-то не то… Или что с тобой что-то случилось, — Литали вздрогнула, — если бы я только знала, что дело в этом идиоте!.. Я бы сразу тебе объяснила, что между нами ничего нет, и я терпеть его не могу.
— Да, прости, я… — она прикусила губу, — я позволила себе поверить сплетням, это было очень некрасиво и глупо с моей стороны. Пожалуйста, прости меня за это.
— Ну разумеется! Хватит извиняться, всё хорошо. Кстати, если хочешь, я могла бы попробовать… помочь тебе с Джеймсом. Он, конечно, не лучший вариант, но, раз уж он тебе нравится…
— Правда? — её глаза засветились от радости.
— Правда, — я улыбнулась.
— Спасибо, Лисса!
— Ну разумеется. Ты ведь мой лучший друг! — я крепко обняла её. Она едва не упала от внезапного проявления нежности, неловко похлопала меня по спине. Стоило мне отпустить её, она, покрывшись легким румянцем, улеглась спать.
Наконец-то всё вставало на свои места.
***
В кабинете профессора Болконского было промозгло и темно: шторы плотно задёрнуты, огонь лишь пары свечей мерцал в отражении стёкол. Из аквариума с гиппокампом, прикрытого занавесками, лилось голубоватое свечение, усиливая зловещую атмосферу.Из-за одной из штор послышалось подозрительное рычание. Где-то под потолком шуршали крохотные крылья, а их обладатели хихикали тоненькими голосочками. Я поёжилась. Вполне вероятно, что меня сейчас убьют и скормят одной из тварей, скрывающихся в тенях. Я с ужасом застыла посреди кабинета, нервно озираясь на каждый шорох и крепко сжимая палочку в руках. Через пару минут показался и сам профессор Болконский. В руках он держал огромный фолиант. — Профессор, — я кивнула в знак приветствия, — у Вас тут как-то… мрачновато. — А, Лисса, — он улыбнулся, с громким глухим стуком положив книгу к себе на стол. Клубы пыли полетели из-под её страниц, — да, прости, мне привезли лунного тельца для занятия со старшекурсниками, а он не любит свет. Пришлось подстраиваться под обстоятельства. Я вздохнула с облегчением. Значит, пока что меня не собираются убивать. Я прошла вглубь кабинета, к преподавательскому столу. Профессор указал рукой на книгу, лежащую на столе. — «Древнейшая магия», А.У. Блэк, — прочитал он вслух и улыбнулся, жестом намекая мне взглянуть поближе. — Никогда не слышала об этом авторе… — я задумалась на мгновение, но затем взяла толстенную книгу в руки. Что неудивительно, она оказалась довольно тяжелой. На деревянной обложке были выгравированы древние руны. Страницы пожелтели с течением времени, множество записей торчали со всех сторон, явно вставленные позже. Я раскрыла книгу на первой странице, которую явно написали гораздо позже остальных. Она была расписана тонкими, аккуратно выведенными буквами, а рядом то и дело виднелись разводы чернил, лепестки каких-то цветов, мелкие надписи по углам. Судя по всему, это содержание. Я принялась вслух перечислять заголовки: — Ментальная магия, Древние руны, Друидизм, Магия крови, Демоны и духи, Посохи и палочки, Древнейшие обряды и ритуалы… — я замерла, — Невербальная магия. — …Стихийная магия, Легенды и мифы, Заклинания в разных культурах, — продолжил профессор, довольно улыбаясь, глядя на моё восторженное лицо, — и многое, многое другое. Это единственный экземпляр, Лисса, — пояснил он, — работа всей жизни сокрыта меж этих страниц. Ты даже представить не можешь, с каким трудом я её добыл.Здесь накоплены знания стольких школ, народов… — И вы отдаёте её мне? — Какой прок в книге, если её никто не читает? — он усмехнулся, небрежно убирая рукой волосы с лица. — Так, тебя интересует колдовство без использования палочек, да? Тогда предлагаю ознакомится с… первой, третьей, четвёртой, седьмой, восьмой и девятой темами. Потом, возможно, тебя привлечёт что-то другое. Однако, Лисса, волшебники не просто так перешли на палочки. Признаюсь честно, я не нашёл информации, почему именно это произошло, но это явно не просто так. Если возникнут какие-то осложнения, пожалуйста, сообщи мне. — Но ведь у Вас никаких осложнений не возникло? — я оглядела его руки. Тонкие длинные пальцы, бледная кожа, черный лак на ногтях. В остальном же, они выглядели совершенно обычно. — Колдовстворские маги подсобили, — он продемонстрировал перстень из черного металла с вишнёвым камнем и странными узорами на указательном пальце правой руки. Я с интересом осмотрела кольцо. Это какой-то амулет? Или, может, он зачарован? Профессор не ответил, убирая руку в карман мантии. Он открыл книгу, предоставляя мне возможность прочитать заголовок. «Друидизм». С этого он хотел начать наше первое занятие? Но почему? Я надеялась, что мы сразу же приступим к практике. Хотя, конечно же, это было глупо. — Основа друидизма — энергия природы. Они управляли погодой, использовали силу растений, взывали к духам, — он взял мою руку, — такая же энергия находится и внутри волшебников. Затем палочка концентрирует её и выпускает в мир, становится своеобразным проводником, облегчающим выброс магии. Но если ты научишься чувствовать эту энергию и направлять по своему телу, — кончиком пальца Болконский провёл вдоль моего предплечья к кисти, — то уже полдела будет сделано. Затем надо будет выучить несколько кругов преобразования, — он махнул рукой, и книга перелистнулась на страницу с заголовком «Древние руны», затем на «Древнейшие обряды и ритуалы», — некоторые круги придётся рисовать, — книга открылась на теме «Магия крови», — а если не организовать движение магии, не сковать его в рамки, то получится вот это, — «Стихийная магия», — разрушительные всплески магии, словно взрывы, распространяющиеся во все стороны. Ну, с последним ты знакома. Я вздрогнула, одёргивая руку. Я буду изучать стихийную магию? — Зачем нам изучать Стихийную магию? Она ведь… Опасна! — я сжала одну свою руку в другой, словно боясь, что сейчас из моих ладоней вырвется нечто. — Из хаоса рождается порядок, — задумчиво произнёс профессор, садясь на стол, — ты не должна его бояться, Лисса, — он посмотрел мне в глаза, говоря вкрадчиво, — и не должна бояться себя. Страх мешает концентрации. Избавься от него. Магия не причинит никому вред, пока ты сама ей не позволишь. Даже стихийная. — Как я могу её не бояться? — мой голос дрогнул. — Именно этому, — он ткнул меня длинным костлявым пальцем в лоб, — я и буду тебя учить. — А… — я смущенно дёргала кончик носа, стараясь не смотреть профессору в глаза, — а когда вы будете меня учить? — Так, ну, добавишь меня в друзья, спишемся и договоримся о времени. Дело это затратное, так что постараемся встречаться так часто, как сможем. Я думаю, на сегодня хватит. Тебе помочь донести книгу? Она всё же тяжелая довольно, — он захлопнул фолиант и взял его в руки. — Нет, спасибо, я справлюсь, — я забрала у него книгу и впихнула в сумку. На плечо резко обрушился колоссальный вес. — до свидания, профессор! — прокряхтела я, подхватила низ сумки обеими руками и выковыляла изкабинета. Всю дорогу я размышляла о профессоре Болконском. Он казался… неплохим человеком. И загадочным. Особенно меня сбивал с толку тот факт, насколько сильно он во время занятий отличался от него наедине. В классе он всегда такой апатичный, холодный. А сейчас он показался мне гораздо более нежным и тёплым. А в тот раз в переулке он был очень неловким. Почему такая разница? Когда он говорил со мной, у меня создавалось впечатление, словно бы мы уже знакомы, но я никак не могла вспомнить откуда. А его осведомлённость в области древней магии несколько настораживала или даже пугала. Но мне повезло, что он сейчас пришёл к нам преподавать. Я достала из сумки книгу. А.У. Блэк. Интересно, что это был за человек. Почему они заинтересовались древнейшей магией? Как они проводили исследования? Почему не предали свою работу огласке? Почему я впервые о них слышу? Если они действительно обладали такими знаниями, то должны были быть по-настоящему невероятным волшебником. Я улыбнулась самой себе. Если я тоже овладею, наконец-то стану способна на что-то. Перестану быть бесполезной. Наконец-то.