Сайд-стори 2 (экстра): "Яблоко"

Вэй Ин заранее готовился ко встрече с человеком, который не внушал ему абсолютно никакой симпатии. Но семена, которые они всей компанией заронили на соревновании, давали всходы – и кланы вцепились в идею поскорее дать молодым дипломатическую свободу. Это были дети старших семей. Вэй Ин даже не удивился. Родителям важнее протолкнуть своих чад, чем какого-нибудь сообразительного, но не родного адепта. Вэй Ин пытался высмеивать всю эту ситуацию, но Цзян Чэн слушал, хмурился и не отвечал. Вэнь Нин только бездумно поддакивал и, кажется, вообще не разделял точки зрения Вэй Ина.

Цзинь Цзысюань выглядел величественно. Он и раньше был гордецом, а теперь на простых людей вообще не смотрел. Адепты, ниже его по рождению, стояли для него на одном уровне с крестьянами. Вэй Ин наблюдал за его прибытием во главе целой свиты. Ланьлин Цзинь вносили предложение Юньмэн Цзян, подробности которого старшая чета заставила выучить наизусть троих выбранных представителей из адептов. Вэй Ин пытался увильнуть, но его живо раскусили – и Цзян Фэнмянь лично посадил его за стол и распорядился не вставать, пока хотя бы не прочитает до конца. Пунктов было много, и каждый из них являлся самым обычным. Ничего интересного. Вэй Ин выучил эти пункты с помощью Вэнь Нина, который научился проводить процесс обучения в мягкой форме. Так, как нужно было только Вэй Ину. А потом они отвлекались. Они так часто это делали, что Вэнь Нин перестал смущаться и даже начал наглеть.

Цзинь Цзысюань переоделся сразу по прибытии, как будто успел извозиться с ног до головы, притворялся важным посланцем, отказался от отдыха и чаепития, и сразу направился к главам ордена с официальными делами. Но человек быстро не меняется. Вэй Ин помнил его надменность и не желал потакать ему. Он просто наблюдал. Сначала под пристальным взглядом Цзян Чэна. Когда товарищ убедился, что Вэй Ин ничего выкидывать не собирается, он расслабился. Зато вечером того же дня Вэй Ин очутился с Цзысюанем в одной чайной комнате. Хорошее место отдохнуть и почитать книгу, чем посланник и намеревался заняться, подчёркивая, как ему неинтересны обычные людские забавы. Они бы с Лань Чжанем смогли найти общий язык, если бы сдружились. Не разлей вода стали бы.

Вэй Ин слишком поздно сообразил, что они с Цзысюанем остались наедине в этой самой комнате. Лучшим выбором было бы просто уйти, но Вэй Ин не собирался уступать. Он уверенно зашёл в комнату, сел за тот же столик, за которым сидел гость с книгой в руке. Вэй Ин книгу не взял, зато схватился за чайник. Уже забыл, зачем вообще сюда пошёл – сейчас это абсолютно неважно. Сейчас важнее показать, что он занимает положение не ниже. Тут уже не имело значения наследие. Сейчас начиналось соревнование между должностями представителя. И посторонним совершенно не обязательно знать, что Вэй Ина наградили лишь малой частью полномочий.

Цзысюань перестал читать и к чаю больше не прикоснулся. Он поднял голову и прямо взглянул на нежелательного собеседника:

- Вам что-то от меня нужно, молодой господин Вэй? - холодно, чуть ли не с презрением. Если Вэй Ин и собирался подыграть ему, то его тон стёр все его благие намерения.

- От вас? - Вэй Ин изобразил удивление. - А-а-а, вы, наверное, не знаете, что эта комната общая, и каждый волен выбрать её для отдыха.

- В таком случае, почему вы выбрали именно эту комнату?

- А почему я не могу её выбрать? Вы хотите, чтобы я метался по коридорам в поисках свободной?

Цзысюаню это не понравилось, но он не хмурился, поддерживал образ. Яркий павлиний хвост очень подошёл бы к его не менее яркому жёлтому облачению. Вэй Ин представил эту картину и прыснул в кулак.

- Я выгляжу смешным? - теперь Цзысюань являл собой образец оскорблённого героя.

- Почему вы решили, что всё, что я делаю, касается вас?

- Разве не вы только что меня рассматривали, молодой господин Вэй?

- О, молодой господин Цзинь научился читать мысли? Впечатлён.

Цзысюань не выдержал, ударил крепко сжатым кулаком по столику так, что чашки подпрыгнули, задребезжали и успокоились только спустя несколько секунд.

- Вы провоцируете меня? Но вам это не удастся, - отрезал Цзысюань.

«Да неужели? А что же ты так реагируешь-то?»

Вэй Ин не сказал этого вслух. Он тоже осознавал ответственность и держался даже лучше важного гостя.

- Вам так претит мой резкий отзыв о дочери главы клана? - напомнил Цзысюань.

Вэй Ин слегка удивился. Неужели его до сих пор мучает та стычка в Гусу? Не его же выгнали.

- Вам не стоило обсуждать незнакомых вам людей, - подхватил Вэй Ин. Поздно сообразил, что снова поддаётся эмоциям.

- Почему я не могу поговорить с друзьями о своей будущей жене?

- Потому что она – моя сестра! - Вэй Ин не заметил, как вспыхнул сам, перестал улыбаться, отставил от себя чашку с чаем. Зато теперь Цзысюань успокоился. Один из них в любом случае злился, а второй поддерживал степенность. Начиналось всё с точностью до наоборот. И это тоже злило Вэй Ина.

Цзысюань усмехнулся, снова вздёрнул нос кверху. Любит же покрасоваться. Считает свой клан сильнейшим. Ему бы со старшей семьёй клана Вэнь поближе познакомиться – увидел бы разницу. Клан Вэнь носы не задирали. Они сами по себе выглядели величественными. Им даже не нужно было ничего говорить – просто пройти мимо со своим антуражем. Выделялся только Вэнь Чжао, потому что орать любил больше, чем красоваться.

- Ваша сестра? - Цзысюань только подначивал. Знал, что делает, и намеренно продолжал, как будто вывести из себя чужого представителя – задание для него более важное, чем обсуждение задания, выданного главой клана. - В вас нет ни капли её крови.

- Для вас неродные люди все одинаковы? - не уступил Вэй Ин. - Почему тогда вы всегда выбираете себе определённую компанию? Чем они отличаются от остальных, если в них нет вашей крови?

Цзысюань поддался, сменил надменное выражение лица на сердитое, но пока не пытался нападать всерьёз. А если и попытается, Вэй Ин живо растолкует, у кого на данном поприще больше возможностей.

- А вы, молодой господин Вэй, смотрю, вообще в людях не разбираетесь. Кого вы выбрали себе в побратимы? Я слышал, что вы тесно дружите с некоторыми членами клана Вэнь.

- И что с того?

- Вы, очевидно, не знаете смысла выражения «яблоко от яблони недалеко падает». Или вы не знаете, что творит клан Вэнь на своих землях? Не видите их хищных взглядов на наши земли?

- То есть, если следовать вашей логике и исходя из примера, что сидит прямо передо мной, весь клан Цзинь смотрит на других свысока и не считает за людей?

- Как вы смеете порочить мой благородный клан?!

Вэй Ин наслаждался победой. Цзысюань вскочил на ноги, кипя праведным гневом. Вэй Ин поднялся за ним следом спокойно, только из-за того, что не хотел смотреть на него снизу вверх. Они так стремительно менялись ролями, что Вэй Ин ощущал, как просыпается азарт. Когда выпадала его очередь играть спокойствие, он наслаждался игрой. Зато Цзысюаню, кажется, была вовсе не по плечу роль неуравновешенная. Обходя столик, он задел полой ханьфу ручку от чайника, поворачивая его. Чайник опрокинулся, заливая поднос. Чай потёк дальше, к краешку, закапал на пол. Вэй Ин всё это отлично видел, проследил взглядом, а собеседник не обратил внимания. Кажется, Вэй Ин переборщил со своей ролью.

- Ты ответишь за свои слова, оскверняющие весь мой род! - заявил Цзысюань.

Пора спасать ситуацию, но это означало бы сдаться. Вэй Ин не мог проиграть честь собственного ордена даже в споре.

- Вы же сами утверждали, что «яблоко от яблони недалеко падает», - с вызовом швырнул он.

Цзысюань ещё как-то держался, считал себя выше драки, хотя в большинстве случаев разок вмазать было бы проще для обоих спорщиков.

- Судя по вам, господин Вэй, ваша семья…

Вэй Ин не мог позволить даже заикнуться о своей семье нелестно, он первым размахнулся, мгновенно утрачивая равновесие. Цзысюань, уже готовый к его атаке, вскинул над собой руки. Не собирался бить в ответ, но обязательно ткнёт носом в несдержанность оппонента. Вот мерзавец!

Они оба отреагировали на звук открываемой двери. Вэй Ин только на миг задержался, только глянул вбок, посмотреть, кого занесло. Цзысюань тоже отвлёкся. Самое время пробивать его защиту. Вэй Ин сделал бы это ему в назидание. Он не успел, потому что решивший поискать своего благоверного Вэнь Нин отреагировал внезапно быстро. Он живо очутился за спиной Вэй Ина, обхватил его сзади, крепко стискивая объятия. Какие сильные объятия! Вэй Ин удивился. И удивлялся он до тех пор, пока не понял, что сил ему прибавляет паника.

Вэй Ин больше не хотел бездумно лупить Цзысюаня, он уже оказался во власти Вэнь Нина.

- Простите, молодой господин Цзинь, - вместо Вэй Ина принялся раскланиваться Вэнь Нин. Делал это, пока Цзысюань не скривил презрительную мину. Пыл прошёл. Вэй Ин предпочёл подчиниться выдержке товарища, чем рисковать испортить отношения с кланом Цзинь и заработать себе наказание, которого уже не удастся избежать.

Вэнь Нин всё ещё держал его, всё ещё раскланивался. Горячий воздух из его рта буквально оставлял ожоги на коже Вэй Ина.

- Простите, молодой господин Цзинь, - не останавливался Вэнь Нин, явно ломая всё представление гостя о выражении «яблоко от яблони…». - Господин Вэй перетрудился вчера днём и не спал всю ночь. Он немного устал, поэтому не в силах сдержаться.

- Ладно, идите, - соизволил отпустить их Цзысюань. Вот гад! Хочет, чтобы его жест выглядел снисходительным. Вэй Ин не собирался ему этого прощать, но за него уже всё решили. Вэнь Нин выволок его за дверь и закрыл её за собой.

- А ну пусти! - Вэй Ин рванулся. - Я покажу этому напыщенному павлину, как следует вести себя среди нормальных людей!

- Усянь, - Вэнь Нин тут же укрепил хватку, выбивая остатки воздуха из груди, повторил, - Усянь, пожалуйста, Усянь, не надо.

- Чего ты в меня вцепился?!

Даже недовольство не остановило Вэнь Нина. Извиняясь, приводя всевозможные легковесные объяснения, но Вэнь Нин делал своё дело, продолжал тащить пленника в сторону – Вэй Ин наконец более осознанно посмотрел по сторонам – своей комнаты. И, наверное, все разы, когда Вэй Ин входил туда через дверь, можно было по пальцам пересчитать. Сегодня как раз был такой случай. Вэнь Нин был неаккуратен. Обычно он заботился о том, как чувствует себя Вэй Ин, что с ним случается и больно ли ему, если он обо что-то случайно ударялся. Вэй Ин ударился о дверной косяк всем локтем. Да так, что прострелило до плеча и отозвалось в груди. А Вэнь Нин продолжал тащить его за собой, к кровати.

- Эй! - Вэй Ин сердился на него, принялся сопротивляться, но из-за ограниченного движения и нежелания причинять боль в ответ, мог только рваться.

- Вэнь Нин! - рявкнул он и упал на кровать спиной вниз. Воздух с шумом из груди вырвался. Вэй Ин тут же хотел вскочить, но оказался пришпиленным к покрывалу всем весом захватчика, сосредоточенным в плечах. Было тяжело. Вэй Ин перестал сопротивляться, смотрел с недоумением:

- Нин-эр, ты что делаешь?

- Я так испугался! - наконец не выдержал Вэнь Нин. - Это же представитель Цзинь. Это официальное лицо ордена… - затараторил он, - если бы ты ударил его, мог разгореться скандал. И госпожа Юй… - он закрыл глаза и мотнул головой, - она ни за что бы не оставила твою спину целой. Я… я просто не могу допустить этого.

- Это дело чести, - Вэй Ин снова засопротивлялся, но вырваться по-прежнему не мог. - И откуда в тебе столько силы?

- Я не мальчик, Вэй Ин, - Вэнь Нин сбавил тон. - Я готов слушать тебя во всём, но не когда ты подвергаешь себя опасности.

- Мне ничего не грозило со стороны этого попугая, - Вэй Ин усилил попытки вырваться. Показалось, что удалось сдвинуть одну руку. Вэнь Нин тоже это понимал и, разумеется, видел, чем обернётся свобода Вэй Ина. На этот раз Вэй Ин отстоит право защитить честь своей фамилии. Это надо же было добраться до умерших и опорочить их своими грязными намёками!

Вэнь Нин упал на него сверху, тут же поймал его губы своими и мгновенно углубил поцелуй. Вэй Ин сопротивлялся примерно ещё пару секунд, пока не ответил. Не хотел – само получилось. Он хотел вырваться и, возможно, обидеться на Вэнь Нина за его непонимание ситуации. Но Вэнь Нин, кажется, считал наоборот, что Вэй Ин в ней не разобрался. Его хватка ослабла, но Вэй Ин уже не рвался. Он обнял Вэнь Нина в ответ, осознавая, как быстро выходит через этот поцелуй вся его злость. Потом Вэй Ин обнаружил чужие руки у себя на животе. Когда это Вэнь Нин успел забраться под одежду? Стоп! А почему она вообще не завязана? Полы его одеяний были разведены в стороны, открывая Вэнь Нину оголённую грудь и живот. Вэй Ин внезапно ощутил слабость. Он отдавался новой игре, понимая, что уже в её власти. Он был возбуждён и хотел поскорее выплеснуть из себя напряжение вместе с удовольствием. Он хотел Вэнь Нина так сильно, что утратил инициативу. Его будоражило это чувство полной беспомощности. Он хотел настаивать сам, но получалось только позволять ласкать себя и целовать. Он давно потерял из виду Вэнь Нина, сосредоточившегося на самых чувствительных местах партнёра.

Вэй Ин был готов принять его прямо сейчас, без прелюдий. Он хватался руками за его голову, которой не видел. Он пытался подтащить Вэнь Нина к лицу, чтобы смутить его и наконец хоть частично вернуть контроль. Вэнь Нин научился действовать очень искусно. Вэй Ин понял, что проиграл, когда услышал свой собственный голос, полный страсти:

- Если будешь медлить, я уйду к Лань Чжаню.

Угроза, в которой фигурировало имя второго нефрита Гусу Лань, всегда срабатывала. Сработала и на этот раз…

…Вэй Ин был отчасти шокирован. Никогда прежде Вэнь Нин не был столь напорист, никогда не вёл себя настолько бесстыдно. Вэй Ин повернул к нему голову. Заметив его движение, Вэнь Нин метнул руки к лицу, прячась за ними, скукожился и попытался отвернуться к стене. Вэй Ин был абсолютно без сил, испытывая приятные последствия от только что произошедшего. Всё ещё под впечатлением от такого дерзкого Вэнь Нина, поддавшегося всем низменным инстинктам. Вэй Ину это ужасно понравилось.

- Эй, - позвал он, а Вэнь Нин только ускорил попытки спрятаться. Вэй Ин перехватил его и вернул в прежнее положение, только руки пока не трогал. - Нин-эр, ты чего?

- И-извини. Я не хотел. Это… это был не я…

Оправдывался, как умел. Вэй Ин всё-таки посягнул на его руки, взял их обе за запястья и опустил вниз, не отрывая взгляда от медленно появляющегося из-за них лица. Едва Вэнь Нин перехватил этот взгляд, запаниковал и начал рваться. Но теперь лидировал Вэй Ин. Он вынудил возлюбленного перестать брыкаться, приподнялся, чтобы рассмотреть его повнимательнее, сверху.

- Чего ты испугался? - спросил Вэй Ин как ни в чём не бывало.

- Но ведь я… я сделал…

- Что ты сделал?

Вэнь Нин вспыхнул и снова попытался спрятаться, но не смог.

- Дай мне хоть полюбоваться на тебя, такого бессовестного, - Вэй Ин действительно любовался, как Вэнь Нин краснеет. Чувство, охватившее Вэй Ина, сродни нежности, но всё-таки отличающееся своей глубиной, заставило его склониться и просто чмокнуть Вэнь Нина в губы. Наконец-то Вэнь Нин перестал сопротивляться. Теперь всё становилось на свои места. Вэй Ин хотел обсудить с ним случившееся в той чайной комнате, но теперь всё это перестало иметь значение.

- Либо это яблоко закатилось так далеко, либо в клане Вэнь две яблони, - загадочно произнёс Вэй Ин, не в силах сдержать улыбки. Смотрел на своё дикое яблочко и наслаждался одним его видом: совсем спелое, переставшее прятаться в густой листве, покрасневшее и такое сочное.

- Что? - Вэнь Нин озадачился, что позволило ему на миг забыть о смущении.

- Замучил ты меня, - Вэй Ин бухнулся обратно на подушку, обнял Вэнь Нина и подтянул к себе. - Дай отдохнуть.