Глава 2

Семь утра. Его нигде нет. Машины тоже. Он же не мог сбежать. Хейли начинает трясти. Нет, все припасы выложены на кухне, оружие в гараже, а одежда в комнате. Если бы сбежал, то он бы и их взял с собой. Если только его не поцарапали… Нет, такого тоже не может быть, не думай о плохом Хейли, не думай. Он просто зачем-то уехал в город, он вернётся и огребёт по полной, не переживай. Он взял автомат и пули к нему, он же не тупой.


       Нужно чем-то отвлечься. Идёт обратно в гараж, проверяет закрыта ли дверь, убеждается что закрыта, находит в углу стол. На нём всякие ненужные журналы и бумага, которые оставили владельцы. Сгребает всё со стола и перетаскивает его ко второму столу, который находиться у лестницы. Перетаскивает несколько довольно тяжелых пакетов с автоматами на стол, на дне пакетов находя книги про эти самые автоматы. Так, их нужно прочищать специальными ёршиками, так, ладно, ёршики тоже нашла. Смазывать их маслом тоже нужно. Выкладывает всё огнестрельное оружие, но в пакетах смазки не находит. Стаскивает последние пакеты с лестницы в два захода и аккуратно выкладывает их содержимое на второй стол. Смазку тоже находит. Решает просто разложить всё по порядку и к каждому автомату и пистолету положить магазин и нужные им пули, а дальше разбираться с этим всем вместе с Клаусом.


       Вдох-выдох, если с ним что-то случится, и он не приедет в течение двух дней, то ей придётся выживать самой. Нет, нужно отогнать подобные мысли. Что там насчёт еды? Идёт на кухню, сначала разбирает пакеты с привезённой едой, потом рыскает по холодильнику и ящикам в поисках чего-то съедобного и не испортившегося. Живот начинает урчать. Нужно приготовить кофе, а потом какую-нибудь еду. Заваривает кофе и из всего найденного — привезённые продукты решает не трогать — начинает готовить суп. Находит в морозильной камере стейк, мясо, курицу и замороженные овощи, решает готовить и второе блюдо. Всё равно, продукты вскоре испортятся, а ходить голодным им нельзя. За всем этим проходит час.


       Пока Стейк готовиться в духовке, Хейли решает прикинуть сколько всего продуктов и как их лучше разделить. Хорошо, что они вчера брали эти самые продукты в продуктовых корзинах. Берёт четыре корзины, называя их аварийным запасом. Нужно создать аварийные рюкзаки. Если найдутся ещё люди, или машина поломается в загородной местности или им придётся бежать в лес, то эти продукты им пригодятся. Надо будет сделать ещё одну вылазку в город и взять походные рюкзаки, чтобы туда положить всё необходимое для пути. Сердце болезненно сжимается за Клауса, а руки начинают дрожать. Нужно успокоиться и сосредоточиться на хорошем, на деталях. Он приедет, он не бросит, он не погибнет.


      В каждую корзину отправляется по две больших банки тушенки, кукурузы, одной пачки гречки, сухой паёк, два пакетика чая, немного соли, железная ложка, две бутылки воды, заматывает в пакет спичечный коробок, а после бросает по три шоколадки туда. Если упадёт сахар в крови, то будут большие неприятности. Если это будет аварийными рюкзаками, то сюда нужно поместить и аптечку, салфетки, фонарь, верёвку, карабины, пистолеты с патронами и мультитул.


       Суп приготовлен, она выключает плиту, нужно составить список нужных им предметов и в каких магазинах они находятся, чтобы было всё быстрее, и они не задерживались. Хейли находит ручку с блокнотом на втором этаже в детской. Видит на столе фотографию в рамочке радостной семьи, но не может долго на неё смотреть, кладёт на стол рамку фотографией вниз. Всё ещё больно от осознания нового мира, и она понимает, обратно, в свой старый мир они не вернуться. Да, даже эта семья скорее всего мертва. Если очень повезёт, они найдут таких же выживших, построят поселения и будут рассказывать следующим поселениям — какого это было, в прошлом мире до апокалипсиса. Но до этого ещё нужно дожить.


       Из чуть приоткрытого окна слышит звук приближающейся машины. Наконец-то. Выглядывает в окно, радуется, что это та самая, новая машина, в ней Клаус, а рядом с домом ни одного заражённого. Вылетает из дома как угорелая, открывает ворота, которые были закрыты, а как только машина заезжает, обратно закрывает их на засов и несётся к Майклсону.


— Ты ебанутый? — кричит, что есть мочи, стукая кулаком по его груди. — Какого черта ты поехал один? Тебя могли убить, поранить, заразить, да что угодно! Идиот!


       Вновь бьёт по груди, Клаус успевает перехватить её руки и обнять её, ощущая то, как она трясётся. А всего несколько месяцев назад она ему сама смерти желала.


— Не волнуйся, со мной всё хорошо, не ори. Я живой, их практически не было на улицах, я практически не выходил из машины и взял с собой оружие. Всё хорошо, успокойся. Я не ранен, я здоров.


— Клаус, ты так и не понял? Мы не должны ходить одни. Мы должны работать сообща, иначе мы точно пропадём.


— Я знаю, Волчонок, я знаю, я просто смотрел где находятся некоторые магазины. Честно, больше я не выйду на улицу один, без тебя. Обещаю.


       Обнимает её ещё некоторое время, прежде чем она выкручивается из его объятий, бросаясь проклятиями и поднимаясь в дом. Клаус завозит машину в гараж, а уже оттуда выгружает все привезенные вещи из багажника и несёт их на кухню, где и находит девушку.

Чувствует неповторимый запах еды и кофе, по которому так скучал. Хейли разливает суп по тарелкам, а после и выкладывает овощи со стейком на стол. Клаус удивлённо достаёт столовые приборы и раскладывает их. Корзины с продуктами убирает на пол. Всё продолжается в гробовой тишине.


— Приятного аппетита, Волчонок. — Пробует суп на вкус, удивляясь тому, что это очень вкусно. И даже мышьяка нет. Не зря же он брал сегодня активированный уголь из аптеки. — Когда ты научилась готовить?


— Всегда умела. — Сама, нехотя начинает есть. В этой ситуации ей не хватает лишь гастрита. — Прости, что взбесилась. Но ты повёл себя как мудак.


— Я понял, я принял к сведению. Я так делать больше не буду. Но чем раньше мы всё соберем и сделаем, тем раньше уедем. Кстати, я привёз книги по географии, некоторые карты штатов, книги по оказанию первой помощи, основам ботаники, там была книга ещё про экстремальные условия и походы. Также я заехал в садовый, взял верёвки, карабины, непромокаемые спички, фонари, дождевики, спасательные одеяла, батарейки, железные кружки и тарелки, рации для дальнего расстояния и компасы. И кое-какие вещи для машины. Я хочу приварить металлические балки к стёклам, чтобы их, в случае чего, не выбили.


— Хорошо, давай договоримся, что ездить теперь мы везде будем вместе. И учиться всему будем вместе и даже складывать всё будем вместе. — Кивает в сторону четырёх корзин, что лежат на полу. — Надеюсь рюкзаков ты взял много. Там лежат продукты в случае аварийной ситуации, если машина сломается или нам придётся идти в лес или что-то на подобие такого. Рассчитано содержимое примерно на два-три дня. Четыре рюкзака для четырёх человек. Это хорошо, что ты хочешь обезопасить машину, но, если она сломается, нам будет нужен ещё один вид транспорта, который сможет проехать по бездорожью, но который мы сможем возить с собой.



— И какой же?


— Например квадроцикл, с внедорожным прицепом. Я видела всё это на стоянке автосалона, где мы брали машину.


— Отличная идея, Волчонок. Мы можем завтра поехать в автосалон вместе и забрать это. Проехаться ещё раз по магазинам и набрать недостающих предметов. Ты напишешь список, что не хватает по твоему мнению, а я свой.


       Девушка кивает, улыбаясь. Они доедают еду, подшучивая над друг другом, Клаус выпускает несколько колкостей про их вчерашний секс, Маршалл обещает кастрировать его. В конце концов обед на завтрак проходит весело. Они вновь начинают разбирать предметы, привезенные Клаусом. Клаус засовывает в фонарики и рации батарейки, а Хейли меняет обычные спички на непромокаемые. Следом за спичками отправляется по одному фонарю, рации, жгуту с верёвками, пачкой карабинов, тарелка и кружка. Следом начинается разбор аптечки.


— Хейли, у тебя есть аллергия на что-то? Нет, расскажи мне про своё здоровье. Всё. Нам нужно знать с тобой слабые и сильные стороны друг друга. Если хоть один из нас сломает себе что-то, поранится, случится анафилактический шок, то мы погибнем вместе. Есть ли боли при месячных, какой иммунитет, какое зрение, зубы, горло. Всё.


— Месячные протекают обычно, аллергии нет ни на что, на лекарства тоже, иммунитет средний, мне нельзя переохлаждать ноги, последний раз была у зубного за неделю до… этого. Делала коррекцию зрения этой весной.


— Да, помню, Ребекка мне все уши прожужжала про тебя в больнице.


— А у тебя? — Не хочет затрагивать тему друзей, Клаус сам понимает, что зря напомнил.


— Аллергии нет тоже ни на что, иммунитет средний, нельзя простывать горлу, раны заживают дольше, чем у других. О, забыл самое важное, стояк каждый день по утрам.


— Не волнуйся, накачаю бромом.


       Его удивленный взгляд против её смеха.


— Маньячка.


— А ты как думал…


       Следом они обсуждают алкоголь, наркотики и сигареты. От сигарет отказываются сразу, никто от них не зависим, а зубы портить не хочется. Оба понимают риск скатиться к наркоте, потому договариваются, принимать лишь при травмах и ранениях. От алкоголя никто отказываться не хочет, но понимают всю опасность, потому договариваются пить лишь в безопасных помещениях, раз в месяц и по большим праздникам.


       Аптечку после разговора они набирают быстро. Два марлевых бинта, один эластичный при вывихе и растяжениях, лейкопластыри, спирт, мазь заживляющая, лёгкое седативное, обезболивающее, вата, две прокладки. Хейли объясняет, что столько прокладок нужно будет в тот момент, если ноги промокнут. После ещё одного, определённого разговора они кладут туда шприц и три инъекции снотворного. Если всё же кто-то заразится, а оружия не окажется рядом или не смогут выстрелить, то уже двойная доза снотворного убьёт быстро и безболезненно.


       После они договорили разделиться. Хейли пошла в зал собирать вещи в разные рюкзаки, а Клаус приготавливать машину к поездке. Она всё же решила положить и в аварийные корзины по маленькому полотенцу, спасательному одеялу, одному комплекту термобелья и пару носков, предварительно положив вещи в пакет, не пропускающий влагу.

Следом пошла собирать другие корзины для машины с одеждой, разделив их на мужские и женские и закинув в стирку старую одежду. Нижнее бельё, носки, пижаму в одну корзину. Термобельё, штаны, лосины, шорты во вторую. В третью отправлялись топы, футболки, водолазки, свитер и две кофты. Хейли постаралась померить некоторые облегающие вещи. Которые были ей малы — она сразу же откидывала в сторону, а которые как раз или чуть велики — отправлялись в корзину. Пока она разбиралась с новой одеждой, старая успела высохнуть. И по примерным размерам Клауса, она сортировала новую одежду. Одежды было немного, она решила брать всего по три пары и лишь для нижнего белья и носок сделала исключение.


       Страх вновь окутал её, когда она услышала нечеловеческий вой снаружи. Они не должны были пролезть на территорию дома, забор достаточно высокий. Сердце пропустило удар, и она рванула в гараж, на ходу ругая себя за то, что не взяла с собой никакой пистолет. В этой жизни нужно носить с собой пистолет также, как в прошлой носили телефоны. Клаус перестал приваривать дуги к машине.


— Ты тоже это слышал?


— Да, бери знакомые тебе пистолеты и магазин к ним. Они же не могли пролезть через забор, да? — Откладывает в сторону сварочный аппарат, мысленно благодаря Хейли за то, что разложило оружие на стол. — Пойдём на крышу дома и отстреляем их с неё. Заодно поучимся и стрелять. Оох, блядь не то мы в школе проходили.


— А то что нужно было, мы, Клаус прогуливали.


— Не спорю.


       Выходят из гаража не через улицу, а коридор дома. Хейли спокойно выдыхает тому, что закрывала входную дверь. Тихо поднимаются на второй этаж, проходят на чердак и лишь через него выходят на крышу. Знакомый и уже ненавистный адреналин начинает закипать в них. Осматривают территорию дома сначала, а после и то, что находится за забором. На участке никого и это радует. А вот за участком собралась пара зомби с посиневшей кожей и безумном взглядом. Клаус стреляет первый несколько раз, промахиваясь. Зомби, уже не люди, ищут живых, кого можно распотрошить, но не находят на земле, смотрят на крышу дома. Взгляд Хейли встречается с их, а после они вновь начинают оглушительно визжать, видимо, призывая себе подобных или пугая так добычу.


— Поздравляю, ты их взбесил.


— Не беси ты меня.


       Хейли целится и с трёх первых попыток попадает одному в голову. Второй падает от нескольких пуль Клауса. Четыре и три для двоих. Не ужасно, но и не хорошо. Лёгкая дрожь пробегает по позвоночнику, а опьяненные чувства накатывают с головой. Спускаются по лестнице вниз, чувствуя немного облегчения за свою жизнь.


— Давай останемся здесь на более длительный срок, а не на несколько дней? Клаус, что думаешь об этом? — Хватает его за руку, оборачивая на себя и слегка усмехаясь той пелене в его глазах. Он тоже почувствовал подобное ощущение безопасности и превосходства на крыше.


— Думаю, что мы с тобой полные сволочи, которые готовы жить в своё удовольствие.


— Нет, мы всего лишь среднестатистические американские подростки.


— Давай так, остаёмся на неделю. Если все наши приготовления закончатся быстрее, то оставшееся время этой недели мы отдыхаем и веселимся.


— Договорились!