Часть 1. Круг размыкается

***

— Уж постарайтесь пожалуйста, держать себя в руках…

— Да, директор Лань, конечно.

Сичень недоверчиво смотрит поверх очков на историка. Вздохнув, не глядя набирает сообщение завучу «Присмотри за ним».

— Вэй, это важная конференция. Пожалуйста, будьте осторожнее.


***

Позже в машине завуча. На переднем пассажирском, недовольно нахохлившись, сидит Усянь и пытается ослабить галстук.

— Ну тебя-то чего на эту скукотень понесло? Ты же филолог, а не историк.

— Не дёргай галстук. Меньше ёрзай, костюм помнёшь.

— Ага, ага. Хорошо — недовольно бурчит Вэй, — Ааа, чтоб её, чёртова удавка. — забросив попытки избавиться от галстука, он щёлкает застёжкой ремня. Лань поворачивает ключ, машина мягко трогается с места.


Вечером после конференции. Снова машине. Чуть хмельной от шампанского с фуршета Вэй довольно мурчит, пока Ванцзи снимает с его шеи галстук. Усянь как-то упустил момент когда его руки оказались у него за головой привязанные его же галстуком к подголовнику, а спинка сиденья откинута назад.

— Эм… Лань? Лань Чжань? — начавший резко трезветь Вэй дёрнул руками, но выпутаться не смог, Ванцзи оказался внезапно хорош в вязании узлов.

Вэй вздрогнул, когда Лань мягко коснулся губами его кадыка. Тронул сухими губами изгиб шеи, отвернув ворот рубашки, провёл дорожку из поцелуев по ключице. Историк, едва сдерживая стон, поджал пальцы ног.

— Ванцзи… Что ты… Ааах… — голос предательски дрогнул, Усянь сорвался на стон.

— Вэй Ин.

Знал бы староста класса, корпевший этим вечером над подготовкой к контрольной, каким именно образом завуч добивается послушности от его классного руководителя.

Тем временем Ванцзи уже отвязал руки Вэя от подголовника. Тот, едва освободившись, сгрёб в объятия завуча.

— А я всё думал зачем ты так настаивал на машине с таким большим салоном — смеясь пробормотал Усянь.

Чувствовать под пальцами пульсацию приятно. Вэй, обнимая партнёра за шею, наслаждался этим контрастом — ничего не выражающее, спокойное, можно сказать без эмоциональное лицо Ванцзи и пустившееся вскачь сердце, говорящее куда больше, чем мог бы сказать его хозяин.

— Лань Чжань — чуть смеясь пробормотал Вэй, выгибая спину, подставляясь под ласку партнёра.

— Мгм.


***

— Ты знаешь, что это преступление готовиться к урокам с утра пораньше в выходной?

Вместо ответа Лань, отложив сторону томик который читал, аккуратно заправил выбившуюся прядь волос Вэя за ухо. Лучше от этого растрёпанный после бурной ночи и сна в машине Вэй лучше выглядеть не стал, но жест яснее любых слов выразил настроение Ванцзи.

— «Небеса — это не место и не время. Небеса — это достижение совершенства.»

— Мгм

— У тебя завтра мой класс? Литература в понедельник, да вы знаете толк в пытках, господин Лань.

Благодаря тому что привычки и характер Лань Чжаня не менялись годами, Усянь прекрасно знал каким будет стоять в расписании урок литературы — первым. Это, к слову, понравится далеко не всем ученикам из его класса.

— Ой, ну хватит уже, — Лань пытавшийся привести в порядок волосы партнёра, убрал руку и пристально смотрел на капризно торчащую во все стороны длинную чёлку Вэя, — Так ты их не уложишь. Да и к чему сейчас порядок? Выходной же… И всё равно ты их сам же и разлохматишь, — Усянь игриво потянулся к Ванцзи, слегка куснув того за мочку уха.

— Правило 2.1 Устава: Опрятный внешний вид…

— Да, да, да. Хорошо. Я поправлю как получится, только не начинай, пожалуйста.

Примечание

«Небеса — это не место и не время. Небеса — это достижение совершенства.» - цитата из книги "Чайка по имени Джонатан Ливингстон" Ричарда Д. Баха. Вэй приводит именно эту цитату по простой причине - Ванцзи читал в той сцене это произведение. Но это с моей точки зрения, потому и не стал чётко прописывать какой именно томик читал младший Лань. А уточняю просто ради успокоения души и совести.


Вашему чтению, моё почтение. Рад, если работа Вам понравилась :3

Аватар пользователяО!Трава
О!Трава 16.07.21, 06:50 • 24 зн.

«Позже в машине завуча.»