1. Звонок

Студент не ожидал скорого звонка от комитета по управлению полулюдьми. Недавняя победа над Сато и террористические атаки, что он провёл в Японии, заставили общественность задуматься о правах аджинов. Кэй более не вынужден был скрываться от людей, бояться за свою семью, опасаться за сохранность своей личности в многолюдных местах. Разумеется, жители Японии, как и правительство, усекли урок от произошедших событий и пошли на определённые уступки, но вместе с этим перемены не наступили стремительно.


Обычное утро, непривычно тихое и спокойное для студента. Нагай достал телефон, на экране которого светился подписанный номер руководителя хорошо знакомого ему комитета. Разговор вышел недолгим, ведь парень решил, что подобные темы стоит обсуждать при личной встречи.


— Что он выкинул на этот раз? — спросил коротко стриженный подросток, резко открыв двери.



В зале находились хорошо знакомые ему люди и полулюди. В их числе был обеспокоенный на вид профессор - Огура Икуя. Гений в делах аджинов. Он после небольшого инцидента согласился сотрудничать с японским правительством, при этом оставив с носом Америку и Пентагон.


— Взорвал себя с Танакой в вертолёте, — ответил Тосаки Ю.


Непосредственный руководитель комитета, которой самолично поднимал его с руин после визита Сато-сана. Мужчина, как обычно, выглядел строгим и, заявив о побеге опасного аджина, поправил очки, скрыв за ровной поверхностью стёкол светлые глаза. Образ Ю, вопреки принадлежности к японской нации, слишком отличался от них внешне. Светлые волосы были похожи на недавно выпавший снег - столь редкое погодное явление в их стране. Также пристрастие к светлым костюмам только подчёркивало его выделяющуюся внешность.


— Как? — на повышенном голосе спросил Нагай, — его ведь обыскивали?


На этот вопрос никто не мог дать точного ответа. Захват проводили американские спецслужбы, что не позволило японцам вмешаться.


— И что теперь? — более тихо и спокойно спросил студент.


Парень обратил внимание на других присутствующих в зале. Всех приближенных и надёжных союзников, с которыми он плечом к плечу в прошлый раз одолел надвигающуюся на их страну угрозу в виде неконтролируемого террориста.


— Американцы расследуют это дело, и они просят наших людей приехать в США для дачи показаний, — завершил свою речь Тосаки.


Мужчина снял очки, которые тут же бросил на стол перед собой. Ю растёр уголки глаз, желая прогнать сон.


— Но мы ничего не знаем? — вмешался в разговор Накано.


Ко вышел из тени. Он был сильно потрясён известием о побеге опасного получеловека. Парень не желал столкнуться с ним снова.


— Они настаивают на присутствии профессора Огуры, — пояснил Тосаки. — О существовании которого как-то пронюхали.


— Выходит, в наших рядах предатель? — озвучил Накано.


Рыжеватый парнишка никогда не отличался сообразительностью: он прямо выражал свои мысли и был чертовски эмоциональным при разговоре с другими. Это позволяло ему налаживать с окружающими дружественные отношения и в тот же миг делало его полной противоположностью холодного и расчётливого тактика.


Всё присутствующие в комнате переглянулись. Люди и не очень, что вместе прошли через многое, не могли поверить в предательство в своих рядах.


— Сейчас это не важно…


— Тозаки-сан, — перебил руководителя профессор.


— Я Тосаки, — Ю рефлекторно повысил голос, когда услышал от Огуры привычную почти всем людям ошибку, в тот момент, когда они произносили его имя.


— Я согласен поехать в Америку, — заявил профессор.


Икуя не обращал внимание на поправки человека, он просто озвучил свое решение: 


— У меня там остались незавершенные дела.


Нагай осмотрел присутствующих. Он задержал взгляд на учёном, что сделал очередную затяжку очень жгучей горло сигареты.


— Его нельзя отпускать, — заявил Нагай. — Шляпник на свободе, и мы не знаем, где он.


Икуя тоже обратил внимание на любопытного подростка. Он уложил руки на стол, все ещё удерживая между пальцев тонкую бумагу с завёрнутым в неё табаком.


— Вообще-то, — озадаченно начал Огура, — после твоей выходки он захочет поквитаться, - закончил мысль профессор, стряхнув с сигареты пепел.


— Может быть, — согласился с ним Нагай.


Парень склонил голову. Он начал размышлять над словами человека, в которых, без сомнений, был смысл.


— Нагай, — строго обратился к подростку руководитель, — если в одиночку опасно, стоит к профессору приставить охрану.


Ю осмотрел людей, что были в его подчинении. После войны с Сато-саном у них бесспорно прибавилось полулюдей, однако к ним вовсе не было доверия.


— Шимомура мне нужна здесь, — продолжил Тосаки, — так что я её не отпущу.


— Я могу, — Накано воодушевлённо поднял руку.


— Ко отпадает, — заявил Нагай, искоса глянув на неопытного мальчишку, у которого шило играет в одном месте в самые неподходящие моменты, — для этой ответственной миссии он слишком тупой.


— Эй! — крикнул на грубияна Ко, — я вообще-то здесь!


Нагай пусть и посмотрел на сверстника, но притворился, что пропустил его слова мимо ушей.


— Тосаки-сан, позвольте мне сопровождать Огуру Икую в Америку.


Подобное предложение заинтересовало профессора и даже вызвало в нём некий интерес, что появлялся только во время тренировок с полулюдьми и их НЧМ.


— Разве это хорошая идея? — поинтересовался Тосаки-сан.


Мужчина осмотрел других присутствующих, чтобы они выловили своё мнение по поводу подобной затеи.


— Ничего не имею против, — заявил Огура Икуя, — как объект для наблюдения Кэй мне подходит.


Учёный облокотился на спинку стула, сделав очередную затяжку.


— Мы вообще-то Вам телохранителя выбираем, — строго заявил руководитель комитета.


— Тосаки-сан, — снова подал голос Нагай, чем и привлёк к себе внимание обеспокоенных друзей, — в критической ситуации я смогу придумать план, да и никто не сможет защитить профессора Огуру лучше, чем бессмертный солдат.


— Я понимаю, Нагай, но этим солдатом не обязательно должен быть ты, — мужчина демонстративно кивнул на щуплого слабого подростка.


Кэй отступил от стола, за которым сидели почти все члены комитета.


— В этом зале Вы доверяете кому-то настолько сильно, чтобы отправить в другую страну для защиты…


— Нагай прав, — Огура Икуя неожиданно поддержал почти всегда пассивного мальчишку. — Ко всему прочему, он знает английский, что упростит наше общение с американцами.


Тосаки глубоко вздохнул, скрыв половину лица за выставленными перед собой руками.


— Мне это не нравится, — открыто признался Тосаки-сан, — но раз другого выхода нет... Нагай Кэй, поручаю тебе защиту профессора Огуры.


— Вот так бы сразу, — воодушевился профессор. — Нагай, — мужчина встал со своего места и подошёл к своему будущему спутнику, и, склонившись над ним, прошептал, — только хочу предупредить, что во сне я громко храплю.


Парень с опасением глянул на учёного, от которого сильно несло перегаром.


— Мне и табачного дыма хватит от вас, — открыто заявил Кэй.


Огура Икуя не придал подобному упрёку большого внимания. Он подтолкнул молодого спутника к выходу из большого зала переговоров.