-1-

Наставник Фэнцзи происходил из древнего рода, самой старой ветви клана. Если бы однажды брат его прадеда не занял место главы, то сейчас именно он возглавил бы клан. Но Фэнцзи не проявлял недовольства, его вполне устраивало его нынешнее положение. Ему доверили пост главного старейшины и почитали не меньше самого главы. А пожалуй, сейчас к нему проявляли даже больше доверия, чем к самому главе, неотвратимо погрязающему в распутстве. Никто точно не знал, сколько среди ребятишек на улице бегает его бастардов. На него никто не мог повлиять, даже старший сын, всем своим величественным видом демонстрирующий, как должен выглядеть глава клана. Наследник был одним из лучших среди адептов и доказал, что достоин будущего поста.

Фэнцзи в последний раз прошёлся перед выстроившимися в ряд адептами. Разница между самым младшим и старшим из них составляла два года. Наставник в задумчивости сложил руки за спиной. Его шёлковый ханьфу покачивался в такт его неторопливым шагам. Он прошёл из конца в конец этой небольшой цепочки и остановился напротив наследника, который подавал большие надежды. Фэнцзи одобрительно покивал и потёр бородку правой рукой. Солнце выгодно подчёркивало сложение наследника, достойное заклинателя. Он сам как солнце, почти сиял, купаясь в лучах. А на его жёлтом ханьфу отчётливо проступали очертания золотых пионов.

Цзинь Цзысюань подавал большие надежды и в истории, и счетоводстве, и каллиграфии. В сражениях на мечах ему практически не было равных. В искусстве заклинателя он легко разделывался со своими противниками. Он вкладывал себя всего в то, что пригодится ему и клану в будущем, но напрочь игнорировал то, что могло вызвать недовольство старейшин. Им ещё предстояло однажды собрать совет и объявить, что наследник вполне готов занять свой пост, а нынешний глава уйдёт на покой. Тогда никто не станет попрекать его очередным увлечением симпатичной женщиной.

- Сегодня вам предстоит показать себя с наилучшей стороны, - заговорил Фэнцзи. – Помните, это экзамен, который повлияет на ваше положение в будущем. Оспорить его вы не сможете до следующего экзамена. Все заклинатели проходят через это, пройдёте и вы. Кто-то из вас будет расти дальше, - взгляд на наследника, - кто-то поддастся своим желаниям, - взгляд на другого адепта, который очень даже не был против поддаваться своим желаниям, - кто-то не сможет достичь больших успехов, как бы ни старался. Возможности у всех разные, но малые возможности можно скрыть талантом и умениями. Все заклинатели, которых вы знаете, обладают разным уровнем Ци, но все они выглядят одинаково на общем фоне. Почему?

Он замолчал. Адепты знали ответ, но никто из них не смел перебивать наставника. Фэнцзи не ждал отклика, он продолжал придирчиво осматривать своих подопечных. Когда его взгляд остановился на другом выделяющемся адепте, то покачал головой и никак не прокомментировал его отнюдь не торжественный вид. Люди уже собирались, предвкушая очередную забаву. Сегодня она была лишь чуточку важнее, чем большинство предыдущих. Сегодня адептам предстояло сразиться друг с другом за первые три места. Среди них было двое юношей, которые могли поспорить в итоговом бою. Однако никто не представлял, насколько серьёзным будет один из них. Уже по его внешности можно судить о результатах. Цзинь Фэнцзи не обманывался насчёт него. Юноша, что сейчас выглядел не лучше праздного гуляки, обладал необходимыми навыками и смекалкой. Но обладать ими мало. Нужно иметь великую цель, чтобы стать человеком, заслуживающим уважения.

- Вэй Усянь, - назвал его по имени наставник, - надеюсь, сегодня ты не заставишь наставника краснеть от стыда.

Вэй Усянь выразил ожидаемое уважение, только искренности в нём не больше, чем в его сияющей улыбке, которой он одаривал всех подряд.

- Этот адепт покажет всё, на что он способен, - отчеканил Усянь.

Цзинь Цзысюань даже не шевельнулся. Их разделяла настолько глубокая пропасть, что Фэнцзи отчаялся хоть немного сократить это расстояние. Вэй Усянь учиться не хотел. Он ходил на занятия только из-за того, чтобы познавать новые способы скрывать свои выходки. У него был просто непревзойдённый талант схватывать на лету всё то, что так мешало сделать из него человека.

- Учти, Вэй Усянь, если я замечу, что ты не стараешься, то серьёзно накажу.

Со стороны арены играла музыка, шум усилился. В эту какофонию вплёлся громкий голос, объявляющий о начале экзамена. Фэнцзи ничего больше не сказал. Как бы он ни волновался за своих учеников, теперь от него ничего не зависело. Он так же неторопливо, держа руки за спиной, зашагал прочь, предоставляя адептам самим искать своё место не только вокруг арены, но и в жизни. Конечно, обучение они ещё не закончили, но повзрослеть успели. И теперь большую часть занятий будет представлять практика.

Первая пара вышла на арену, занимая места с противоположных концов. Они поклонились друг другу, как было положено, и приняли стойки. Фэнцзи волновался. Его не переставало беспокоить некое чувство нереальности происходящего. Он поднялся к своему креслу по правую руку от Цзинь Гуаньшаня, молча сел и сложил руки на подлокотниках.

- Вы хорошо натренировали их, старейшина Цзинь, - похвалил Гуаньшань, с интересом наблюдая за быстро развивающейся схваткой. Адепты показывали своё умение не только в атаке, но и в способности не наносить смертельных ран и увечий противнику. Они давно не мальчики и научились контролировать свои порывы. По крайней мере, большинство из них.

- Посмотрим на итоги. У нас весь вечер впереди, - отозвался Фэнцзи.

Адептов ждало несколько этапов. В первом отсеется половина, во втором половина из той половины. И так до тех пор, пока не выявятся три победителя. Им останется сразиться между собой. В талантах наследника Фэнцзи не сомневался. Таланты Усяня были направлены на что угодно, кроме действительно важных дел, но случались моменты, когда он блестяще использовал их во благо. Он мог бы на равных поспорить с самим Цзинь Цзысюанем. Кажется, никто больше не верил в его способности. Никто их попросту не замечал. Никто не замечал мальчика с самого его появления в клане Цзинь. Но его начали замечать сейчас, хотя в большинстве случаев только для того, чтобы посмеяться или выразить презрение.

 Сражение стремительно подходило к концу. Адепт, оказавшийся в невыгодном положении, ещё пытался что-то изменить, но, увы, свой шанс он упустил. За это его не станут считать хуже остальных. Все они проявили себя в делах серьёзных, завоевали уважение ордена и готовились перейти в ряды настоящих заклинателей.

Наконец один из адептов вылетел за пределы арены – это ещё одно условие, обозначающее конец поединка. Даже если адепт устоит на ногах и будет способен биться, лишь ступив за черту, он выбывал.

Очерёдность определяли жребием. В ящик помещались таблички с именами и перемешивались, а заклинатель, ответственный за проведение экзамена, доставал две из них. Бай Яндун был очень хорош в науках. Под его пристальным присмотром даже Вэй Усяню не удавалось портить бумагу. К сожалению, не все обладали терпением Яндуна. Даже Фэнцзи порой срывался.

Бай Яндун извлёк две очередные дощечки и громко объявил:

- Цзинь Цзысюань и Боа Гунлун.

Оба талантливые юноши, но у второго практически не было шанса против вышедшего соперника, и он это отлично осознавал. Они с Цзысюанем обменялись поклонами и сразу же ударили, вместе. Это было очень эпичное начало. Адепты больше склонялись к владению мечом, чем к навыкам, основанным только на Ци. С таким рвением легко поранить товарища. Да и блестящее выступление привлекало больше внимания. Зрители замолкли, едва наследник клана пошёл в наступление. Они оба буквально светились от Ци. В каждый удар они оба вкладывали всю душу, с самого начала вняли наставлениям Фэнцзи. Цзысюань провёл ряд очень тонких атак, чем оттеснил противника к краю арены. Гунлун не отступал, он поднапрягся и атаковал в ответ, вынуждая Цзысюаня отступить на несколько шагов. Цзысюань будто бежал спиной вперёд и остановился посередине арены. Он вскинул голову, такой же яркий, как солнце. Солнечный наряд ордена сразу притягивал к себе взгляды. Заклинатели должны чем-то отличаться от обычных людей. Заклинатели лишь наполовину люди, а на вторую – небожители.

Гунлун знал, что у него не останется ни единой возможности на случайную победу, если бой затянется, поэтому сразу же пошёл в наступление. Сверкнула Ци, на мгновенье ослепляя зрителей. Даже Фэнцзи обманулся, но быстро вернулся на арену, к ним. Гунлуну удалось вырвать некоторое преимущество, а Цзысюань пытался совладать с его напором.

Цзинь Цзысюань сражался всерьёз, но мягко, не так, как он это делал с преступниками или тварями. Он всё так же уверенно перехватил инициативу и опять потеснил противника. На это раз не удалось закончить поединок без травм. В какой-то момент Гунлун не разгадал очередной манёвр соперника – и его настиг поток Ци прямо в грудь. Цзысюань предвидел это и рассчитал силы, чтобы не убить поверженного. Боа Гунлун перекатился несколько раз и замер без движения, лицом вниз, раскинув руки и выронив меч, всё ещё светящийся от Ци. Только когда хозяин потерял сознание, он начал постепенно затухать.

Яндун сам подошёл, сам наклонился над Гунлуном, а Цзысюань продолжал стоять, гордо выпрямившись и наслаждаясь победой. Даже в такой мелочи он тщательно всё спланировал.

- Унесите его, - распорядился Яндун.

Гунлун, несомненно, был жив. Когда его уносили, Цзысюань покинул арену. Заминка не повлияла на ход очерёдности. Всё так же уверенно Бай Яндун запустил руку в ящик и извлёк очередные две дощечки.

Цзинь Цзысюань окинул беглым взглядом ряд, где сидели старшие. Не удержался, совсем ещё юный, хотя в былые времена юноши его возраста считались вполне способными взять в свои руки бразды правления кланом и завести первых детей. Пока шло очередное сражение наследник вернул прежнюю сдержанность, не получив одобрения за свою блестящую победу. Для адептов то, что происходило сейчас, не выглядело чем-то значимым. Они ещё не осознавали, какую роль сыграет в их жизни этот экзамен. По крайней мере, на ближайший год. Зато в полной мере осознавали это наставники. Они периодически наклонялись к ближайшему собеседнику и что-то шептали. Цзинь Гуаньшань тоже наклонился к Фэнцзи и совсем тихо произнёс:

- Для своего возраста Цзысюань очень хорошо владеет техниками.

Это и была похвала, которую он не выскажет собственному сыну. Цзысюань давно уяснил, что гнаться за одобрением не стоит. Старшие были скупы на похвалу, ибо не желали поощрять вспышек неуместной гордости среди адептов, однако частенько выражали её наследнику. Это было не очень хорошо, так как другие могли затаить обиду.

Поединок закончился, едва успев начаться. Второго участника вынесли на руках и тут же отнесли к лекарю. Кажется, он пострадал несколько сильнее, чем рассчитывал его соперник.

- Вэй Усянь сражается против Ду Боци! – объявил следующую пару Яндун.

Вэй Усянь оставался непредсказуемым. Он не стеснялся знатных особ. Он на равных общался даже с наследником, ничуть не обижаясь, что наследник оставался с ним холоден и нарочно подчёркивал вежливое обращение. Вэй Усянь при всех своих достоинствах оставался настоящим ребёнком. Порой его несносный характер даже у Фэнцзи вызывал раздражение.

Вэй Усянь раскланялся, как перед представлением. Он и устроил представление, виртуозно обходя отнюдь не слабого соперника стороной и одновременно выкидывая в его сторону меч. Он даже не позаботился сдобрить его заклинанием – базовый навык в сражении с тварями. Вэй Усянь слишком перевозбудился и теперь активно выливал свою энергию в кучу лишних движений. Он нашёл время раскланяться посреди боя, превращая его в фарс. Фэнцзи едва удержался, чтобы не сделать ему замечание.

Всё, что делал Вэй Усянь – его способ продемонстрировать, насколько нелепыми он считает вот такие мероприятия. Фэнцзи также понимал, что всё это будет учтено. За лёгкость, с которой Вэй Усянь сразил противника, ему начислят больше баллов. Противник Усяня не упал без чувств. Он просто в какой-то момент лишился меча и застыл в полудвижении, потому что остриё меча Усяня коснулось его незащищённой шеи.

- Неужели он взялся за ум и поверил в серьёзность экзамена? – Фэнцзи пригладил бородку, одобрительно кивая. Всё ребячество Усяня он моментально забыл, как только услышал шёпот старших, явно обсуждающих, сколько баллов начислить за столь показательное выступление.

Всё бы хорошо, но Вэй Усянь опять задержался, чтобы в очередной раз показать себя. Он поклонился всем и каждому, размахивая руками и широко улыбаясь. Его бы силу в поединок с наследником. Тогда можно оценить их обоих. Но у наследника было много наставников, в том числе тех, которые занимались с ним и отдельно. Вэй Усянь дошёл до всего сам.

Первый этап закончился быстро. Адепты разделились пополам. Проигравшие хмурились, победители воспрянули духом. Вэй Усянь уже с кем-то разговаривал, облокотившись на перегородку между ареной и рядом зрителей. Фэнцзи присмотрелся: конечно же, это была девушка. Скромная девушка, носящая цвета ордена Ланьлин. Усянь подтянулся ещё выше, почти достал до неё, явно тая грязное намерение соблазнить её. Ну что за развратник! Не знает, когда следует остановиться.

- Вэй Усянь! – заметил это безобразие и Яндун.                                      

Вэй Усянь тут же отступил, поклонился и занял место в строю. Бессовестный. Если ему так скучно учиться, выложился бы на экзамене. Глядишь – и его раньше других назначили бы заклинателем, и включили в настоящий отряд. После этого экзамена можно было ожидать чего угодно, даже наград. Пока Фэнцзи видел только одного претендента на награду – наследника. Он выдерживал высокий уровень мастерства и вёл себя образцово. Его взгляд тоже время от времени останавливался на Вэй Усяне. Взгляд и чуть нахмуренный лоб. Уже сейчас наследник клана проявлял все качества главы. Он имел право осуждать бестолковых мальчишек, пусть даже эти мальчишки являлись его ровесниками.

Второй этап длился чуть дольше, ибо самые посредственные адепты отсеялись. Достойными являлись соперники Цзысюаня и Усяня в первом кругу поединков, но у них не было шанса, столкнувшись с более сильными. Кажется, Цзинь Цзысюань уже раздумывал над тактикой, которую предпримет в бою с Усянем. Он зачастил со взглядами на этого повесу, как будто в первый раз видел. Как будто не ожидал таких умений. Вэй Усянь и не гнался за славой. Он проявлял себя, если куда-то торопился, а оценку нужно было получить высокую, иначе его оставили бы на дополнительные занятие вместе с остальными. Тогда он не плошал. Фэнцзи и сам не сразу заметил его таланты. Однако он не верил в случайности. По случайности один и тот же адепт не мог постоянно получать высокие оценки под угрозой дополнительных тренировок. Вэй Усянь лукавил. Он ловко водил за нос даже главу ордена. Цзинь Гуаньшань как будто только сейчас заметил его вообще.

- Вэй Усянь неплох, - отметил он и вслух. – Каковы его успехи?

- Весьма скромные, господин, - ответил Фэнцзи.

- Мне показалось, что он держит меч с лёгкостью.

- Поистине, это так, - подтвердил Фэнцзи.

А потом Яндун объявил Вэй Усяня. Со второй табличкой он немного замешкался.

- Неужто Цзинь Цзысюань? – предположил Гуаньшань. И явно не он один.

Цзинь Цзысюань напрягся, готовый выйти на арену. Но Яндун громко провозгласил:

- Прошу прощения. В ящике осталось имя выбывшего адепта, - он отложил упомянутую дощечку и снова запустил руку в ящик. – Ци Минкун!

Названные вышли на арену. Вэй Усянь всё ещё разглядывал среди зрителей симпатичных девушек. Фэнцзи стало за него неловко. Даже экзамен этот непоседа превращал в развлечение. Он не стремился становиться заклинателем, хотя заявлял, что станет им. У него были все задатки, но не было усидчивости. Боевые искусства давались ему так легко, что он сразу же без раздумий применял их на практике, в настоящих сражениях с лютыми мертвецами. А чтобы применить на практике какое-то умение, надо отточить его, чтобы использовать не задумываясь. На это уходило время. Много времени. Даже Цзинь Цзысюаню с его талантами требовалось это время.

Бой начался легко. Вэй Усянь наконец-то отвлёкся от зрителей. Он ловко уходил от ударов и перехватывал каждое, самое незначительное заклинание, направленное на него, тогда как сам успел задеть противника уже дважды с начала боя. Цзинь Гуаньшань кивал каким-то своим мыслям. Его взгляд стал крайне заинтересованным. Он явно ждал, когда сойдутся в поединке последние два адепта. И это будет его сын и Вэй Усянь. Нечасто Фэнцзи замечал интерес к Вэй Усяню у старшего поколения.

Как и ожидал Фэнцзи, победителем снова вышел Вэй Усянь. Сияющий своей улыбкой, он отсалютовал зрителям мечом и торжественно удалился. А его противник, более сдержанный, ограничился поклоном. Обидно проиграть настолько посредственному противнику. Никак иначе Вэй Усяня и не рассматривали. Посредственность превратилась практически в его ярлык. А всё потому, что Вэй Усянь не любил стараться.

Фэнцзи покачал головой, молча осуждая своего резвого, но очень не старательного ученика. Это только кажется, что у Вэй Усяня большие перспективы. На самом деле ему ещё очень далеко до наследника, ибо нужно учитывать всё вместе, а не какое-нибудь одно умение. Цзинь Гуаньшань заметил его жест, но ничего не сказал.

 

 

Цзинь Цзысюань проводил своего двоюродного брата молчанием, хотя Цзысюнь пытался объяснить, как так вышло, что он вылетел на втором этапе. Больше ничего примечательного не происходило. На какой-то момент этот разгильдяй Вэй привлёк его внимание. В совпадение слабо верилось, но иначе никак не назвать его удачу. Цзысюань задумался, вспоминая ещё один случай, а может, два или три случая, когда Вэй Усянь точно так же ловил удачу за хвост и сдавал все обязательные зачёты с первого раза. Не может быть, чтобы Цзинь Цзысюань не рассмотрел кого-то из свей группы.

И верно, такого просто не могло быть. Вэй Усянь вёл себя отвратительно. Он сам являлся истоком всех пороков, которые когда-либо видел клан Цзинь. Цзысюань благоразумно исключил из этой категории отца, ибо он – человек взрослый и заслужил право расслабиться. Однако тяга отца к противоположному полу по поводу и без начинала его беспокоить.

Вэй Усянь больше не засматривался на девушек за границами арены. Он разговаривал с товарищами, заклинателями не являющимися, пришедшими поглазеть. Он в любом городе найдёт друзей себе под стать.

Наставник Бай Яндун закончил говорить о последнем этапе: битва за первое место. Они втроём остались: он, Вэй Усянь и Шу Чаншэн. С последним уже доводилось встречаться в поединке на ежегодном экзамене. Достойный соперник и в будущем отличный заклинатель. В прошлом году пришлось попотеть, а в этом он стал ещё сильнее. Только Цзысюань тоже не топтался на месте.

- Вэй Усянь и Шу Чаншэн – бой за три первых места! – объявил Яндун.

Выходит, в конце Цзысюаню предстояло сразиться с Чаншэном. Куда лучше, чем наподдать простолюдину с сомнительными привычками. Цзысюань фыркнул, выражая всё презрение к Вэй Усяню и всем, похожим на него. Человек должен оставаться человеком, а не поддаваться соблазнам.

Они оба вышли на арену. Вэй Усянь картинно поприветствовал соперника, наполовину кланяясь зрителям. Он явно не на экзамен пришёл, а в поисках очередного развлечения. Но теперь у него поубавится пыла, потому что  Чаншэн ему не по зубам. Чаншэн ему и шанса не оставит – и поделом.

Только Цзысюань приготовился к мысленному осуждению одного из участников, как этот самый участник ловко увернулся от мощной атаки Шу Чаншэна и тут же атаковал сам. На этот раз пришлось уклоняться Чаншэну. Вэй Усянь неожиданно сильным напором теснил его к границе арены. Он не останавливался, не давал противнику ни мгновенья подготовиться к ответному удару. Цзысюань смотрел не отрываясь, как на диковинку. Он привык вместо Вэй Усяня видеть пустое место. Им и вылетать на задания вместе не приходилось. Вэй Усянь сам являлся угрозой отряду. Его следовало изолировать и лишить звания адепта. Таких людей вообще нельзя подпускать к ордену, кроме как в качестве слуг.

Цзысюань сообразил, что сердится на Вэй Усяня. И причина-то смехотворная: из-за того, что Вэй Усянь вёл в бою. Шу Чаншэн, видимо, устал во время предыдущих этапов. Да и дома, возможно, что-то случилось. Не может человек ни с того ни с сего ослабить напор. Не Вэй Усянь же в самом деле вдруг обрёл силу.

Цзысюань смотрел, и на его лице проступила хмурая морщинка. Когда он так делал, матушка говорила, что у него точка киновари  меж бровей съёживается. Наверное, традиция рисовать эти отметины как раз помогала с самоконтролем. Если у человека бесстрастное выражение лица, то и каждая черта останется ровной. Но сейчас Цзысюань не мог удержаться, потому что Вэй Усянь всё ещё лидировал в сражении. У него как будто второе дыхание открылось. В него вселилось божество. Его движения выглядели отточенными.

И Вэй Усянь явно торопился столкнуть противника с арены. Оно и понятно: если промедлишь, самому придётся несладко. Вэй Усянь почти преуспел. Не хватило совсем чуть-чуть, чтобы вырвать победу таким способом. Просто меч Чаншэна вырвался из руки. Чаншэн быстро вскинул руку к губам в призывающем жесте. Меч начал разворачиваться, а Чаншэн уклоняться от удара. А в следующий миг всё закончилось. Его меч очутился в руке противника – и Чаншэн опустил руку, признавая поражение. Он первым поклонился, объявляя конец боя, и только тогда вернул себе меч.

Цзинь Цзысюань не верил своим глазам. Третья сокрушительная победа подряд. Это было просто немыслимо. Вэй Усянь ломал создавшееся о нём мнение. Это Цзысюаню тоже очень не нравилось. Он привык к стабильности. Каждый день шёл своим чередом. Предсказуемо случались неприятности. Предсказуемо время о времени гибли заклинатели, умирали родственники. Цзинь – огромный клан, всех по именам вряд ли упомнишь, включая каждое побочное ответвление. А сейчас мир Цзысюаня дал трещину из-за какого-то простолюдина, не умеющего вести себя не только в приличном обществе, но и не понимающего, для чего создавались правила.

Вэй Усянь исчез из вида раньше, чем Цзысюань успел выстроить свои мысли в понятную цепочку. Он всполошился, поискал взглядом и не увидел знакомой фигуры, облачённой в простенький, потрёпанный наряд безо всяких излишеств. Среди жёлтого облачения ордена он сильно выделялся, так как предпочитал постоянно одеваться одинаково. Хоть бы на экзамен выбрал цвета ордена. Это полное неуважение к традициям и самому ордену. Наставники ничего не говорили насчёт внешности адептов. Они делали замечания, только когда кто-то из них являлся неподобающе испачканным или в мятом. Аккуратное облачение – это, прежде всего, признак хорошего тона, а не способ покрасоваться. Одежда также являлась отличительным знаком. Цзинь Цзысюань вносил в свой ежедневный образ множество украшений, заботясь об их подлинности. Адепты из семей поскромнее ограничивали и количество украшений и их качество. Простолюдины обычно не носили никаких украшений, кроме обычных кисточек из шёлковых нитей или тех, которые достались им по наследству. Зато стоимость таких украшений могла варьироваться от мизерной суммы до целого состояния.

- Итоговый бой! – объявил наставник Яндун. – Победитель будет определён после сражения между Вэй Усянем и Цзинь Цзысюанем!

Цзысюань до сих пор не мог поверить, что сражаться ему придётся с этой бездарностью. Он вышел на арену, занял своё место на её краю и застыл, не увидев соперника напротив. Вэй Усянь опаздывал. Цзысюань пошарил взглядом по толпе адептов: тут все перемешались, и младшие, и старшие, и пришедшие поддержать участников братья и сёстры. Всем хотелось поучаствовать, хоть и мысленно.

- Вэй Усянь, прошу занять своё место! – поторопил Яндун.

Только тогда Вэй Усянь соизволил появиться. Цзинь Цзысюань вздёрнул голову, разглядывая ничтожество перед собой. Как Вэй Усянь мог обладать силой? Это просто везение. Волнение во время экзамена тоже способно повлиять на итог сражения. Всё это учитывалось при оценке, ибо настоящий заклинатель не должен теряться во время боя с тварями. Такому заклинателю место не в боевом отряде, а среди адептов.

- Чего вы вечно такой высокомерный? – заговорил Вэй Усянь. Редко им доводилось переброситься фразой-второй. Ни один из них не питал никаких чувств к другому. Всё основывалось на терпении. Вряд ли Цзысюаню доведётся сражаться бок о бок с Вэй Усянем.

Цзысюань не ответил, но и фыркать не стал, хотя очень хотелось выразить презрение таким образом.

Вэй Усянь атаковал первым. Самая обычная атака, не подразумевающая никаких особых…

Особый приём всё-таки был. Цзысюань сам не заметил, как всерьёз отнёсся к атаке противника. Он защитился только по привычке, хотя думал, что придётся только уклоняться и время от времени шлёпать его мечом плашмя. Тот самый Вэй Усянь, что получал самые низкие оценки, сейчас блестяще выполнил один из сложнейших приёмов, который не каждому заклинателю вообще давался. Вот тут стало жарко. Надо было атаковать в ответ. Цзысюань помнил, как Шу Чаншэн не смог ничего сделать из-за постоянного натиска. Теперь эту же самую тактику Вэй Усянь намеревался применить на нём.

Не выйдет. Цзысюань сам прервал цепь ударов, отпрыгнул как можно дальше, остановился всего в шаге от границы, но даже не оглянулся. Он быстро влил в меч Ци и направил его на врага, уже спешащего к беглецу.

Стратегия удалась. Цзысюань парировал встречный поток. Теперь ни у одного из них не осталось преимущества.

- Так нечестно! – возмутился Вэй Усянь.                    

- А как честно? – не выдержал, отозвался Цзысюань, не в силах избавиться от торжества.

Он всерьёз воспринимал этого человека. Всерьёз воспринимал того самого Вэй Усяня, неуча и гуляку, который в квартале Красных Фонарей, кажется, бывал чаще, чем сам Цзинь Гуаньшань. Печальная слава Вэй Усяня неслась впереди него, пока ещё в малых кругах, потому как он был никем.

Цзысюань изменил тактику ещё раз и усилил давление. Он направил меч вперёд, выбирая для него окольные пути, чтобы вынудить противника разворачиваться. Вэй Усянь не развернулся. Очередное мгновенье Цзысюань потратил на то, чтобы нахмуриться. Он уже ничего не понимал в тактике соперника.

Вэй Усянь пропустил самый очевидный удар. Он попал под атаку и рухнул посреди арены, широко раскинув руки и выронив собственный меч. Он лежал лицом вниз и не шевелился. Цзысюань выпрямился и с недоумением взирал на него сверху. Как можно было попасться на такую очевидную уловку?

- Видимо, я и правда переоценил тебя, - бросил Цзысюань, развернулся, заводя руку с мечом назад, и пошёл прочь. Уже на краю арены он не удержался, оглянулся. Вэй Усянь всё ещё лежал неподвижно. К нему спешили на помощь. Зрелище получилось столь занимательным, что Цзысюань задержался чуть дольше, чем хотел. Он вообще не должен был оборачиваться.

А потом Вэй Усянь ожил. Мгновенье прошло. Цзысюань только и успел до своей группы дойти, когда снова обернулся и увидел пустое место там, где должен был лежать бесчувственный Вэй Усянь.

- Ты видел? – зашептались соратники между собой. – Он просто встал и помчался прочь.

- Кто? – не выдержал Цзысюань. Он шарил и шарил взглядом по толпе в поисках пропажи и не находил её.

- Усянь, - ответил Цзысюнь, подкравшийся к двоюродному брату. – Он встал и поспешно ушёл. Только что валялся без чувств, а тут вдруг силы появились, словно он вообще не сражался.

- Притворялся? – предположил удручённый Чаншэн. – Но зачем?

- Не мог он притворяться. Я сам видел, как ему попало в последней атаке, - возразил Гунлун, потирая бок, по которому попал удар противника. Всех адептов привели в чувство, и ни один из них не покинул арены. Все хотели посмотреть, чем закончится экзамен.

- Тогда как он встал? – не верил Ду Боци, тоже хмурился. – После удара молодого господина мёртвый не встал бы.

- Мёртвый не встанет, а живой встал, - услышал чей-то бестелесный комментарий Цзысюань.

- Слышать ничего не желаю об этом неудачнике, - распорядился он. Он был крайне сердит. Его успех просто растоптали. Выходило, будто Вэй Усянь, дабы угодить наследнику клана, как подачку, снисходительно вручил ему победу. Захотелось немедленно подняться к старшим и потребовать повторения боя. Только Вэй Усяня разве сыщешь, если он решил потихоньку скрыться.

- Прошу тишины! – наконец объявил Бай Яндун. – Первое место и высший балл за экзамен получает адепт Цзинь Цзысюань. В награду и личное пользование он получает…

Конечно же, речь шла о деньгах. Цзысюань не нуждался в жалких подачках. Ему вообще не было дело до материальной награды. Его больше заботило, куда исчез его соперник в последнем поединке. Если бы Вэй Усянь знал, что победителя наградят деньгами, он, быть может, и не проиграл бы так легко. Цзысюань разогреться толком не успел.

Одно он понял совершенно точно: Вэй Усяню не было никакого дела до наследника, итогов экзамена и вообще до всего ордена целиком. Это оскорбляло все благие намерения и чувство справедливости Цзысюаня. Он кулаки стискивал, пока его окликнули:

- Молодой господин, вас просят выйти.

Он вышел за своей наградой. Стоило бы послушать, что причиталось за второе место. Вэй Усянь несомненно будет очень счастлив, когда его карман потяжелеет от серебра.

 

 

Как только Вэй Ин понял, что Цзинь Цзысюань не поддался на уловку, подобно Шу Чаншэну, он изменил тактику. Какая разница, чем закончится экзамен, если высокую оценку он уже заработал. Вэй Усянь просто азарт почувствовал, легко побив предыдущих противников, а этот успел отпрыгнуть – единственная верная тактика, чтобы разорвать цепь ударов и выиграть время. Кто бы сомневался, что Цзысюаню понадобится мгновенье для ответного удара. Вэй Ин давно изучил его техники и следил за успехами. Так, на всякий случай. Он за всеми адептами следил, с которыми учился. Кто-то внушал опасения, кто-то вызывал улыбку. Не все люди одинаковы. Даже не все заклинатели одинаковы. Техник можно знать сколько угодно, оттачивать их до предела, тренировать контроль владения Ци. Но если человек слаб духом, он не станет сильнее только из-за стараний. Заклинатели достигли предела. Адепты – только достигали.

Не слишком сильно Вэй Ина интересовали заклинатели с их сложными выборами. Вэй Ин уже потом осознал ответственность заклинателя, когда отучился пару лет. Он, как и все мальчишки, гнался за славой. Он и уехал за этой славой с добрым дяденькой-заклинателем. Он считал, что теперь его жизнь изменится, но его новый опекун однажды не вернулся из рейда – и Вэй Ин остался совершенно один, управляясь с нехитрым хозяйством почившего опекуна. Никто не собирался изымать его скромную лачугу, только кур перерезали и отправили на стол семье Цзинь. Везде эти Цзинь, покоя от них не было. Вэй Ин долго жалел, что уехал из Пристани Лотоса, но тогда, будучи совсем малышом, он и позаботиться о себе толком не мог. Он пробрался в дом главы ордена, когда тот гостей принимал. Конечно, Вэй Ин не собирался шастать по самому дому. Он залез на кухню стащить кусок варёного мяса, заблудился и попал в одно из строений для гостей. Там его и выловили. Там же добрый заклинатель из Ланьлин Цзинь заступился за него и взял с собой.

Цзинь Цзысюань сдаваться не собирался, поэтому Вэй Ин притворился серьёзно раненым. Огромного труда стоило улежать на одном месте без движения, особенно когда в его шею впился комар. Или не комар то был, а какой-нибудь слепень. Вэй Ин просто лежал и проклинал всех жужжащих кровопийц. Ему не было жаль капли крови. Ему было жалко, что он не мог сей момент прогнать наглое насекомое.

Он выдержал испытание. Да и хорошо, что товарищи его позвали.

- В «Дубовую кадку» завезли «Улыбку императора»! – услышал Вэй Ин перед самым поединком. Он уже мыслями находился там, в винной лавке, которая частенько баловала местных гуляк разнообразием выпивки: от местной, плохо выдержанной браги, до изумительного вина для богатых. Вэй Ин раз тоже перехватил глоток такого вина и пожалел, что в детстве его подобрал не кто-нибудь из семьи Цзинь.

Всё оборачивалось идеально, потому что, останься он в своём азарте боя, мог бы и наследника клана уделать. Конечно, это спорное предположение, но Вэй Ин верил, что мог. А побеждать знатных господ – не дело. Его отрезвило одно волшебное название – «Улыбка императора». Лучшее вино, что он пил не только в землях клана Цзинь, но и вообще за всю свою жизнь. А главное, это вино стоило не слишком дорого.

Миг позора, когда наследник готов был попинать его напоследок, Вэй Ин пережил безо всяких проблем. Ему не привыкать получать плохие оценки. Главное – во время экзаменов и зачётов набирать проходные баллы. Остальное – ерунда. Остальное как-нибудь само образуется. Вэй Ина унесли с арены, наконец-то спугнули назойливого комара. Больших усилий стоило выдержать переноску до конца. А потом он просто вскочил, пока все чествовали победителя, и перепрыгнул низенький бортик между ареной и трибунами и был таков. Наставник Фэнцзи не станет его ругать. Вэй Ин хорошо постарался, занял второе место. Наоборот, наставник должен переживать за здоровье адепта, потому что наставник, как все вокруг твердили, – что отец родной. Но если это так и все родные отцы любят ругаться и отвешивать затрещины за малейший проступок, то хорошо, что отец у него был всё-таки не родной. Чем дольше Вэй Ин жил один, тем сильнее размывались в его памяти черты лица опекуна. Так всегда бывает. Своих настоящих родителей он уже совсем не помнил.

Вэй Ин задними улочками добрался до «Дубовой кадки», где его уже поджидали.

- Усянь! Говорят, ты второе место занял? – встретил его торжественной речью Гон Санлю, полную чашу вина протянул. В этом заведении использовали большие чаши, не чета тем, которые предпочитали господа благородные. Из такого напёрстка разве напьёшься? Вэй Ин фыркнул, перехватил чашу и залпом её осушил, потом в знак подтверждения перевернул её и потряс над полом.

- А вы сомневались в талантах Вэй Усяня? – подхватил Вэй Ин, подсел к Санлю. – Еле вырвался. Этот наследничек меня совсем замучил, никак не желал отпускать к вам.

- Так как ты ушёл?                                                 

- Сдал бой.

- Опять? – Ву Гоншин его за плечо обхватил и подёргал так, что Вэй Ин покачнулся.

- Ну хватит меня тыркать.

- Ты давай пей, отрабатывай прогул, - потребовал Санлю. – Хозяин!

Хозяин заведения подошёл не сразу. А пока он обслуживал другого посетителя, Санлю уже рассказывал о предстоящей горячей ночке:

Кажется, я встретил свою любовь.

- Она цветочная дама, - напомнил Гоншин.

- Ну и что. Вот накоплю деньжат, возьму её замуж…

- С твоим пристрастием к вину тебе это не грозит, - рассмеялся чуть захмелевший Вэй Ин, уже сам себе подливал.

- А тебе бы только смеяться. Мог бы и поддержать, - упрекнул Санлю и отказался делиться откровениями. Сегодня их могли только высмеивать. – Ладно, это дело долгое. Тебе-то ничего не будет?

- За что? – удивился Вэй Ин.

- Как за что? Ты наподдал как следует наследнику… - он сбавил тон и огляделся, - а потом ещё не только не выиграл, так ещё и свалился ничком. Он-то не дурной, сообразит, что удар не настолько сильный был.

- Ты прав. Но знаешь, что думаю я? Сегодня никаких наследников! Пьём, друзья!

Они подняли чаши – и вино неожиданно закончилось. Два полных кувшина «Улыбки императора» улетели в единый миг. Вэй Ин озадаченно поискал по сторонам, пошарил руками под столом, а потом заглянул в каждый кувшин по очереди и наконец поднял удивлённый взгляд:

- Эй! Кто всё моё вино вылакал?!

- Грех не выпить за успех друга. – попытался умаслить его Гоншин. Но Вэй Ин не поддался:

- Это Я тут с экзамена! МНЕ причиталась награда!

Санлю пошарил по простенькой робе и поднял голову:

- У меня почти ничего, - он выложил несколько мелких монет на стол. - У кого сколько при себе?

- Проклятье, - с досадой ударил по столу Вэй Ин, - я совсем потратился в этом месяце. А всё ты, - он ткнул товарища пальцем в лоб и потыкал несколько раз для убедительности, повторяя. – «Пойдём, выпьем, Усянь. Пойдём посмотрим на ласковых женщин, Усянь. Пойдём посмотрим, что можно стащить на рынке, Усянь»! Если бы на рынке было так легко что-то стащить, то зачем вообще работать? – наконец подытожил он. – Давай сюда, - и сгрёб все оставшиеся у Санлю деньги. – Гоншин, давай, выворачивай кошель.

- Нет у меня ничего, - возмутился Гоншин.

- Как нет? У тебя всегда там что-то звенит, – не поверил Санлю.

- Всегда звенит, а сегодня нет.

К их столику подошёл хозяин:

- Чего господа изволят? – с ожиданием поинтересовался он.

- «Улыбку императора», - наконец Санлю торжественно выложил на стол остатки своих денег и всё то, что выгреб у товарища, а потом на Вэй Ина пальцем указал. – Он сегодня второе место на экзамене занял.

- Вот как? Поздравляю, - кивнул хозяин, но второго кувшина не пообещал.

- Вот скряга, - буркнул Вэй Ин. – Даже ради праздника не расщедрился.

- И с чего бы ему тебя бесплатно поить? – Гоншин похлопал Санлю по спине, потому что он ближе оказался.

Человека в дорогой одежде они увидели одновременно. Их было двое, вошли один за другим.

- Наверно, тоже прослышали про «Улыбку императора», - предположил Санлю.

Вэй Ин на миг подумал, что они за ним пришли, но отказался от этой мысли. Глупо полагать, будто вокруг тебя вертится весь мир. Экзаменаторам да любопытной знати вовсе не до него. Подумаешь – занял второе место. Ничего же от этого не изменится. Дохода победа никакого не приносит. У адептов вообще возможностей мало. Вот как станет Вэй Ин настоящим заклинателем, будет и зарабатывать. Кто ему мешает донести до ордена чуть меньше денег, чем выдадут благодарные наниматели. Простые люди и идут с прошениями, а не с наймом, а у знати состояние с каждым поколением только множится, особенно если это старшая семья клана Цзинь. Они вообще в золоте купались. Они всяких драгоценных излишеств столько напоказ повыставили, что обычные воры за десяток ли начали обходить Башню Кои, дабы не искушаться. А от заклинателей точно не уйдёшь безнаказанным. Да и сам наследничек носил на себе столько камешков, что упади он в воду, неминуемо пойдёт ко дну с таким-то балластом.

- Господа, - Гоншин обратился к двум зашедшим господам в богатом убранстве. Ни за что бы не сделал этого в трезвом уме.

- Что ты делаешь? – Санлю одёрнул его, но дело уже сделано – на них обратили внимание.

- Господа, - повторил Гоншин, руки в жесте сложил и ткнул в Вэй Ина, - наш друг только что занял второе место на экзамене для старших адептов. Не найдётся ли у вас доброго слова для него?

Вэй Ин чуть не фыркнул. Кому тут слова вообще нужны? Однако он понимал всю подоплёку. Если заранее показывать своё пренебрежение, то и бесплатного вина не получат. Хотя и сейчас шанс был не особо велик.

- Поздравляем молодого господина, - вежливо ответил один из незнакомцев, осмотрел Вэй Ина с головы до пят.

Неужели новенькие? Завсегдатаев Вэй Ин в лицо знал.

- Он проиграл только молодому наследнику старшей семьи Цзинь, - надавил Гоншин.

- В таком случае… - господин в дорогой одежде поднял руку и позвал. – Хозяин! Вина адептам!

- «Улыбку императора»! – мгновенно уточнил Вэй Ин, а потом повернулся к смотрящим на него с любопытством господам и одарил их широкой улыбкой. – Благодарю за угощение. Вы буквально спасаете мне жизнь. Уж так сильно потрепал меня наш благородный наследник Цзинь, что насилу ушёл от его натиска. Вот, сами посмотрите, - Вэй Ин продемонстрировал так кстати испачканную подмышку – задел свежую просмоленную доску, когда перелезал через забор. И тут же чуть порванный рукав у самого запястья – Вэй Ин так спешил на экзамен, что не заметил, где зацепился. Всё это прямо сейчас он списывал на счёт Цзинь Цзысюаня и охотно добавил. – Наш молодой господин так силён, что уже сейчас не уступает старшим заклинателям в мастерстве и смекалке. Ни у одного адепта нет ни шанса против него.

- Рад слышать, какого высокого мнения о нашем наследнике адепты, - важный господин в ответ поклонился, за ним, чуть помедлив, второй, сохраняющий молчание.

Хозяин принёс сразу два кувшина вина. Один поставил на стол к господам, а тот словоохотливый незнакомец указал на соседний столик:

- Нет-нет, туда.

- Благодарю! – в один голос произнесли Санлю и Гоншин. У них всех троих глазки засверкали. Не так часто удавалось насладиться дармовым вином, особенно таким хорошим.

- Как же звать нашего юного героя? – спросил собеседник из-за соседнего стола.

- Вэй Усянь, господин. Если не верите мне, можете в любое время наведаться к Башне Кои и спросить у наставников, кто какое место занял.

- Я верю, - помахал перед собой руками незнакомец. – Конечно же, верю. Кто же захочет обманывать незнакомых людей?

Вэй Ин снова чуть не фыркнул. Да кто угодно. Но незнакомец явно имел в виду что-то другое. Кто захочет обманывать знать прямо в двух шагах от великого ордена. Да и наверняка они какое-то отношение имели к клану Цзинь. Заезжие налегке в винную лавку не заходят. А если заходят, то заодно ищут местечко, где можно переночевать.

Вэй Ин напоследок отвесил ещё один поклон и сам взялся за крышку кувшина. Санлю попытался было вскрыть и второй, как Вэй Ин дёрнулся в его сторону и сгрёб оба кувшина в свои объятия:

- Это всё моё!

- Для товарищей жадничаешь? – шутливо укорил уже порядком повеселевший Гоншин. – А ну дай сюда, - он сделал попытку отобрать сокровище, а Вэй Ин только сильнее зажимал и мотал головой, словно мог раскидать противников волосами. С другой стороны Санлю навалился. Общими усилиями они разомкнули объятия Вэй Ина и изъяли вино. Теперь Вэй Ин последовал за сокровищем, но ему сразу же налили полную чашу. Они выпили, потом ещё раз и ещё, пока перед глазами не поплыло. По сути, у них вышло по целому кувшину на брата и ещё немного, да ещё «Улыбки императора»! Вэй Ин разомлел, навалился грудью на столик. Голова тяжёлой показалась, а он держался. Он даже соображал неплохо, тогда как Санлю уже пал в неравном сражении.

- Я тебя не понимаю, - Гоншин потряс пальцем перед носом Вэй Ина. – Как ты вообще дошёл до того, чтобы сражаться с наследником. Разве можно? Он тебя ночью из кровати вытащит и кости переломает за оскорбление.

- Не вытащит, - Вэй Ин чуть осоловело уставился на собеседника. – Это наставник нас заставил, - он покачал головой и оттопыренным указательным пальцем из стороны в сторону. – Не я. Наследник – он адепт. Он правилам должен подчиняться. А наставник Фэнцзи на голову выше него, - Вэй Ин тут же показал на себе, насколько наставник выше. – Да и видал я таких шустрых. Не первый и не последний. И чего мы его обсуждаем? Не нужен он нам. Пусть живёт в своей золотой клетке, а нам и на свободе хорошо.

- Ты зови, если он тебя будет бить, - гнул своё Гоншин. Кажется, Вэй Ин меньше них обоих опьянел, но достаточно для того, чтобы продолжать доказывать всякие глупости, о которых забудет уже к вечеру.

- Не будет, - повторил Вэй Ин. – Он наследник. Ему ниже достоинства бить людей на улице. Мы сразились – и всё. Нас связывает только арена, - Вэй Ин смачно икнул, прикрывая рот. – Ой… С арены сошёл – жизнь стала прежней, безо всяких наследников. А в прежней жизни вы, мои лучшие друзья, - он их обоих в охапку сгрёб, как совсем недавно ласкал кувшины с вином, хотя Санлю не подавал никаких признаков жизни, только обхватил Вэй Ин за руку и поелозил ухом по его плечу, устраиваясь поудобнее.

- Санлю в тебя влюблён, - невпопад прокомментировал Гоншин то, что видел.

- Только Санлю? А ты? – Вэй Ин принялся поглаживать спящего по волосам и плечу.

- Я – само собой. Вэй Усянь – мой любимый друг. Мой дом – твой дом.

Они так и сидели, полностью довольные жизнью, а господа за соседним столиком не вели беседы. Видимо, им было куда интереснее послушать, что говорят о наследнике обычные люди. Вэй Ин не боялся, что они сболтнули что-то лишнее. Он хорошо о наследнике отзывался, потому что практически его не знал. А какой резон ругать незнакомых людей? Цзинь Цзысюань имеет такое же право на спокойную жизнь, как и Вэй Ин.

- Держал меня на арене столько времени, - наконец и Вэй Ин нашёл, за что упрекнуть Цзысюаня. – Как будто не знал, что сегодня завезли «Улыбку императора». А если бы я опоздал?

- Так господина Вэй беспокоит только то, что он задержался на арене? – наконец ворвался в его маленький мир чужой голос. Вэй Ин не сразу нашёл источник, а потом догадался повернуться к соседям.

- Нет-нет, - с чувством помахал головой Вэй Ин. – У меня не было ни шанса. Но второе место лучше первого. Ну согласитесь же.

Его покачивало. У него язык заплетался, но говорить он умудрялся чётко, только медленнее.

- Второе место лучше первого? – удивился собеседник. – Как это может быть?

- Вы просто не знаете жизни обычных людей, - заявил Вэй Ин. В следующее мгновенье Гоншин свалился на него с другой стороны. – Ой, - улыбнулся Вэй Ин. – Гоншин, вставай. Как я вас обоих понесу?

- Вы правы, господин Вэй, - согласился незнакомец. – Я очень поверхностно знаком с жизнью обычных людей. Но я прежде не встречал человека, который бы считал, что второе место лучше первого.

- Я должен был занять четвёртое или пятое – неважно. Я не должен был попадать в тройку лучших, - запоздало засокрушался Вэй Ин. – Гоншин! Поднимайся!

- Ну что тебе? – сонно спросил Гоншин.

- Вставай и топай к выходу! – распорядился Вэй Ин, подтолкнул его, вздёргивая на ноги.

- Ой, не пихайся.

Санлю придётся тащить одному. Вэй Ин его себе на спину взвалил и улучил мгновенье попрощаться:

- Прошу прощения за неприглядный вид, но я должен позаботиться о них. И ещё раз спасибо за угощение.

- Удачи, господин Вэй, - попрощался в ответ незнакомец. – Сильного тела и чистой Ци.

Вэй Ин ушёл, унося на спине Санлю и направляя Гоншина. Сначала их по домам разнесёт, а потом вернётся в лачугу почившего опекуна, где и сам упадёт без сил.

 

 

Цзинь Цзысюнь сопровождал двоюродного брата до самых дверей и только там остановился, когда Цзысюань его одёрнул:

- Ты по пятам за мной будешь ходить?

- А что такого? – удивился Цзысюнь. – Мне хочется поздравить победителя. Неужели твой двоюродный брат не настолько хорош, чтобы сопровождать наследника?

Цзысюань услышал упрёк, но раздувать не стал.

- Ты и в уборную будешь меня сопровождать? – ровно изрёк он, глядя вниз, на улицу, через все эти нескончаемые ступени, ведущие из Башни Кои.

- Уборная на улице? – усмехнулся Цзысюнь и наконец отступил. – Прошу прощения.

Сказал и ушёл, поначалу попятившись. Укол достиг цели. Цзысюань хотел разъяснить, что упоминание про уборную было фигуральным, только никто его уже не слушал, а Цзысюь и так понял суть фразы. Эта его маленькая месть по отношению к особе более влиятельной. Цзинь Цзысюань ещё не был столь же влиятельным, как его отец, но его уже выделяли изо всех остальных. Так с самого рождения было, с тех пор, как он впервые осознанно посмотрел на мир вокруг. И вокруг всегда было много нянек, воспитателей и счастливых родственников. Всем хотелось принять участие в жизни наследника, но не столько из-за самого наследника, сколько из-за положения, которое он мог им обеспечить.

Он спустился по всем этим ступеням, намереваясь пройтись по рынку, открытому даже по вечерам. Только с последним лучом заходящего солнца закрывались лавки, а продавцы расходились по домам. Среди переносных лавок, сбитых из грубых досок, стояли и лавки на фундаменте. Никто бы не упрекнул Цзинь Цзысюаня, если бы он заглянул в самые сомнительные из них. Одной из таких лавок являлась и винная лавка «Дубовая кадка». Обычно там собирался всякий сброд, но порой захаживали и уважаемые господа. Он не знал, что потянуло его выпить. Раз он победитель экзамена, то имеет полное право ублажить себя добрым вином. Никто его не попрекнёт по возвращении, потому что старшее поколение тоже наверняка отметит событие. Самое обычное будничное событие. Если бы Цзинь Цзысюань стал победителем во всей Поднебесной, то тогда и повод стал бы посерьёзнее.

Его продолжало беспокоить что-то неуловимое. Он чувствовал, будто экзамен прошёл не так, как планировалось. И самое незапланированное событие – последний бой. Кто же знал, что в финале ему придётся сражаться с подобным ничтожеством, внезапно выступившим наравне с ним. Этот бой беспокоил Цзысюаня и злил одновременно, а внешне он оставался спокойным. Он недолго стоял перед дверями, а как зашёл, вокруг разговоры все стихли. Его золотые одежды с крупным рисунком пиона сразу стали объектом всеобщего внимания. Конечно, сюда заходили и другие заклинатели, и жёлтое частенько мелькало, а Цзысюань всё равно слегка смутился, только бровями дёрнул в попытке нахмуриться. Он выделялся не столько своим облачением, сколько его стоимостью. Ханьфу из чистого шёлка будто светился, ловя на себе блики множества свечей и лучи покрасневшего вечернего солнца с улицы. В каждом камешке украшения зарождался собственный огонёк, источая преломленные лучики во все стороны. Цзысюань осознал, что завсегдатаям было на что посмотреть. Да и вряд ли он остался неузнанным.

Он направился вглубь помещения с низким потолком. По сравнению с его покоями в Башне Кои, лавка вся целиком смотрелась жалко. Даже все попытки облагородить её картинами и простенькими фресками не могло исправить ситуации.

- Молодой господин Цзинь, - два незнакомца из знати вместе подскочили и отвесили ему поклон.

Цзинь Цзысюань ответил тем же и поинтересовался:

- Что-то сегодня много народу. Неужели экзамен стал поводом?

Он не верил в такой смехотворный повод. Это же всего лишь экзамен. Ну пускай он чуть более значимый для адептов, потому что определял их статусы на ближайший год. Не каждый человек, живущий подле ордена, знал об экзамене. Не каждый придавал ему такое значение.

- Говорят, погреба лавки пополнились новым вином, - разъяснил незнакомец.

- Вино каждый день продаётся. С чего бы сейчас ажиотаж? Неужели это такое важное событие?

Важнее, чем экзамен на заклинателя. Стало даже немного обидно.

- Для кого-то событие, – подтвердил собеседник. Второй помалкивал, как язык проглотил. – Был тут один юноша, утверждающий, что вино для него важнее, чем первое место на экзамене. Поздравляю молодого господина с однозначной победой.

А так ли уж однозначна она была? Цзысюань заинтересовался личностью юноши, так восхищающегося вином. Насколько он помнил, все адепты разошлись по кучкам обсудить экзамен и порассуждать о новых назначениях. Но оставался кто-то, кто предпочёл вино. Либо грусть свою запить из-за плохого результата, либо его действительно не так сильно интересовали результаты.

- О, - изобразил своевременное удивление Цзысюань, - и кто же этот юноша? Не слышал, чтобы адепты отдавали предпочтение вину в такой день.

Слышал. Ещё как слышал. Вэй Усянь собственной персоной предпочитал что угодно, кроме обучения и самого статуса заклинателя.

- Молодой господин Вэй. Знаете такого? Был здесь с друзьями, - получил Цзысюань ответ.

Так и знал!                                      

- И куда же пошёл господин Вэй?

- Судя по всему, разносить своих друзей по домам, - незнакомец проявлял мастерство доброжелательности. Никто из старшей семьи не смог бы так же. На миг стало даже любопытно, что это за господа такие. Неужто заезжие?

Цзысюаню не хотелось, чтобы это был именно Вэй Усянь. Он не заслуживает такой беззаботной жизни. Он же ничего для ордена толком не сделал. А вылеты ради сражения с тварями – это его работа, он уклониться никак не мог.

- Позвольте уточнить, - заговорил он после некоторой паузы. – Господин Вэй, который носит простенькую одежду, а волосы стягивает в высокий хвост красной лентой?

- Он самый. Ух и потрепали вы его во время боя – все дыры продемонстрировал.

Это точно был тот самый Вэй Усянь. И врать он горазд. Потрепали его! Да он с самого начала таким пришёл, а на арене только упал, и то аккуратно, чтобы ни ссадин не осталось, ни дыр на одежде. На мгновенье Цзысюань уверился, что итог последнего боя был с самого начала подстроен. Никак не получалось выбросить эту глупую мысль из головы.

- Он ведь адепт? – заподозрил неладное собеседник, наткнувшийся на молчание.

- Да, он адепт, - подтвердил Цзысюань. – Очень своевольный адепт.

- Все молодые хотят приключений и свободы, - сгладил незнакомец.

- Да, вы правы, - Цзысюань ещё раз осмотрел помещение и внезапно ощутил отвращение к вину. – Простите, я вспомнил об одном незавершённом деле, поэтому вынужден откланяться, - он коротко, невнятно поклонился и пошёл прочь, не слушая доносящихся вдогонку прощаний собеседника. На этот раз они оба заговорили, а Цзысюань слушать не хотел. Он так сердился, что вместо прогулки по рынку направился обратно в Башню Кои в поисках старейшины Фэнцзи. Где же ему ещё быть после экзамена? Может быть, он что-нибудь скажет насчёт последнего боя? Он наблюдал со стороны и, конечно же, подмечал каждую деталь.

А потом, уже по пути назад, мысли вернулись на круги своя. Только дурак захотел бы отдать первенство другому, особенно учитывая, что за победу вручалось внушительное вознаграждение. Нет, Вэй Усянь ни за что не упустил бы такого шанса. А значит, всё, что произошло – шло своим чередом. Вэй Усянь – то же ничтожество, каким был и пять лет назад. Неважно, какими талантами он обладает. Если он не вкладывается в дело всей душой – он ничтожество.