После вчерашнего экзамена что-то неуловимо изменилось. Цзинь Цзысюань чувствовал напряжение, но это было его собственное напряжение, которого, кажется, не замечал никто больше. Он долго думал перед сном, потратил половину ночи, ибо не мог заснуть, и осознал, что затаил обиду на Вэй Усяня. На этого олуха, что прямо сейчас как ни в чём не бывало смеялся вместе с окружившими его адептами. Наставник ещё не явился – время не подошло – а адепты все собрались, будто в предвкушении грядущего.

Цзинь Цзысюань не обратил внимания на приветствия со всех сторон. Только тогда от Вэй Усяня отлипли и посторонились, потому что Цзысюань шёл к нему. Никогда прежде он не замечал серую мышку в вечно неприлично поношенной одежде, а вчера заметил. Вэй Усяню не повезло ещё и потому, что Цзысюань его запомнил и думал о нём половину ночи. Вэй Усянь повернулся назад, посмотреть, кто стоит за его спиной, и никого там не обнаружил. Адепты расступились, чтобы не попасть под горячую руку.

Цзинь Цзысюань не сдержал порыва. Потом он обязательно об этом пожалеет, а сейчас он размахнулся, чтобы хлестнуть сложенным веером по этому бесстыжему лицу. Вэй Усянь наплевал на все приличия, когда вместо того, чтобы дождаться окончания торжества, убежал пить вино. Цзысюань учитывал силу удара. Он знал, что никто не успеет увернуться, и не хотел оставлять глубоких следов, хотя с синяком Вэй Усяню придётся пощеголять. Вэй Усянь даже удивиться не успел, так и остался сидеть за своим столиком с письменными принадлежностями. Он и на веер не смотрел. Крепкий веер – Цзысюань выбрал его за прочность. Вместо хрупких деревянных реек тончайшие металлические спицы. Таким веером можно разрезать артерию. Но убивать Цзысюань никого не намеревался.

Он обрушил свой хлёсткий удар на жертву, что посмела насмехаться над ним и всем орденом… и веер прошёл сквозь него. Миг спустя, когда Цзысюань остановил руку на излёте, он по достоинству оценил ловкость вчерашнего соперника. Вэй Усянь пригнулся в тот самый последний миг, которого не хватило бы половине заклинателей. Цзысюань не был уверен, что успел бы увернуться сам. А Вэй Усянь сделал это, казалось, без особых усилий.

- За что?! – вскинулся он, широко раскрыв глаза.

- Я ещё должен объяснять?

Объяснить придётся, потому что это ничего не признающее ничтожество ничего не знало о чести заклинателя. Все его поступки, которые прощали наставники, разом вызвали негодование у Цзысюаня.

- Цзысюань! – к нему сзади двоюродный брат подскочил. – Цзысюань, что ты делаешь?! Остановись!

Подбежал и схватил за плечо, а Цзысюань его руку просто сбросил. Но тут сам Вэй Усянь подключился, подскочил, переменился в лице. Он даже не понял, что происходит, но всё равно уклонился.

- Ну чего?! Молодой господин же победил! – возмущённо провозгласил он. – В чём я виноват?!

- Цзысюань, пожалуйста… - Цзысюнь в него снова вцепился.

Цзысюань остыл так же быстро, как вспыхнул при виде самодовольного лица Вэй Усяня. Он опустил веер и промолчал, уступая просьбам Цзысюня. Он и сам понимал, что творит. Негоже наследнику клана горячиться по пустякам. Негоже марать руки о неотёсанных дураков. Только покоя он всё равно не находил.

- А, понял, - Вэй Усянь руки перед собой поднял и подступил на шажок, чуть вперёд наклонился и крепко зажмурился. Совсем близко остановился – только руку протянуть. Цзысюань мог поклясться, что даже уловил запах душистых трав от его тела. Ну хотя бы помылся. Да и одежду сменил. Не совсем безнадёжен? Вряд ли.

- Давайте же. Я не специально уклонился. Надо было предупреждать, прежде чем бить, - поторопил Вэй Усянь.

Какой дурак станет предупреждать врага перед ударом? Вэй Усянь явно видел мир в искажённом свете. Не стоило и время на него терять. Цзинь Цзысюань развернулся и отступил к своему месту, дальнему от места Вэй Усяня. Прежде они не сталкивались так тесно, не стоило ничего менять и впредь.

Цзысюань не заметил, как вырвался из хватки Цзысюня, сел за свой стол, широко взмахнув рукавами, чтобы их не помять. Его стол оставался пустым. Он не задумался о том, что скажет наставник. Сейчас он ни о чём не мог думать, кроме как о причинах своего возмущения. Он полыхал изнутри, а внешне, возможно, только слегка побагровел. Он надеялся, что на его лице ничего не отразилось, стал мысленно себя убеждать, что всё в порядке. Вэй Усянь просто не заслуживал даже взгляда в свою сторону. Ему никогда не стать настоящим заклинателем. Ему не познать чести благородного клана Цзинь. Вэй Усянь ничтожен в своих стремлениях, низок и развратен. Среди адептов о его любовных похождениях ходили легенды. Такой человек не может занимать мысли наследника клана. Он не посмеет огрызнуться в ответ и ни за что не найдёт в себе смелости подойти и грозно позвать:

Цзинь Цзысюань!   

Цзысюаня как громом поразило. Он дёрнулся и уставился перед собой на пустое место. Так ярко представил возмущённого Вэй Усяня перед собой, что поверил в это видение. Но Вэй Усянь оставался на своём месте и даже не растерялся. Он снова беззаботно болтал с товарищами и жестикулировал руками. Ему и ярость наследника нипочём. Цзинь Цзысюань не мог совладать со своим гневом. Он заставил себя не смотреть в ту сторону. Кажется, с талантом видеть пустое место вместо человека Вэй Усянь овладел в большей степени, чем Цзысюань. Это ужасно раздражало. Надо было воспользоваться возможностью и всё-таки ударить его повторно, рассечь его щёку до крови и с усмешкой смотреть, как он прыгает от боли.

На губах появилась мстительная улыбка. Воображение рисовало куда более радужные картины, чем реальность. Цзысюань поймал себя на том, что снова смотрит в сторону Вэй Усяня.

«Не смотри», - повторил он мысленно.

Он не станет смотреть. Вэй Усянь не заслуживает…

Цзысюань сцепил зубы покрепче и сжал пальцы на веере. Благо, рейки всё-таки металлические и выкованы из упругого металла, похожего на тот, из которого делают мечи. Они не гнулись и не ломались. И они могли послужить оружием в критической ситуации.

Наставник Цзинь Фэнцзи прервал метания Цзысюаня. Он ничего не сказал. Видимо, эмоции Цзысюань всё-таки удержал в узде. Он ждал итоговой речи о вчерашнем экзамене, а наставник начал совершенно с другого.

- Вэй Усянь, - позвал он, остановив острый взгляд на названном.

- Вэй Усянь приветствует наставника Цзинь, - подскочил тот и вытянул перед собой руки в жесте уважения.

- Почему ты не подошёл вчера? – спросил наставник. – Ты же не сильно пострадал.

- Я получил сильный удар и весь вечер пролежал с жаром, - соврал Вэй Усянь.

Цзысюань знал, что он нагло лжёт. Да если бы у человека что-то болело, разве пошёл бы он в винную лавку, дабы весело провести время?

- Это правда? – не поверил и наставник, но ответа не дождался, оповестил. – За второе место на экзамене предусмотрено денежное вознаграждение. Ты можешь забрать его…

- Вознаграждение? – не выдержал Вэй Усянь. – А почему раньше никто не сказал?

- Я говорил, что вознаграждение возможно – это решает орден, а не наставники, - наставник Цзинь начинал сердиться. – Сядь и замолчи.

- Но вознаграждение…

- Я велел тебе сесть, иначе велю отвесить тебе пять ударов.

Вэй Усянь замолчал. Были бы у него вчера эти деньги, он бы ползком домой пошёл, а по словам незнакомца в винной лавке, он ещё и товарищей на себе тащил. Хоть перед ними у него имелось чувство ответственности.

- Наставник Цзинь, - осмелел Шу Чаншэн, сидящий в соседнем ряду с Цзысюанем, - так каково же теперь наше положение?

- Ваше? Вы адепты, не обольщайся.

- Я имел в виду… Вы же говорили, что от экзамена будет зависеть, какое положение каждый из нас будет занимать теперь. Определяется наше место в ордене, и мне хочется знать, - он спохватился и закончил виновато. – Простите за несдержанность.

- Конечно, вам хочется знать, - не рассердился наставник. – Если бы вы немного подумали, то ответ стал бы очевидным. Как определяется положение каждого заклинателя в ордене? Почему те, кто обладает низким статусом, постоянно совершенствуются?

- Заклинатель с более высоким статусом получает больше денег, - вмешался третий голос. Это снова был проклятый Вэй Усянь.

- А ты только к деньгам стремишься? – не одобрил наставник Цзинь.

- Разумеется, нет. Но разве не деньги определяют положение человека в обществе?

На некоторое время повисло молчание. Это было очевидно, но об этом не было принято говорить. Заявление Вэй Усяня прозвучало, как недовольство, а он даже интонации не изменил.

- А как же заклинатели, которые не обладают состоянием? Почему они получают уважение от любого главы клана? – не выдержал и Цзинь Цзысюнь, а ещё пытался остановить Цзысюаня.

Цзысюань хмыкнул, предоставляя спор ему.

- Тихо! – прервал назревающий конфликт наставник. – Что за разговоры? Те, кто не понимает очевидного, понесут наказание. – Вэй Усянь, у тебя огромные проблемы с обществом, - ткнул он пальцем в названного, потом перевёл его на Цзысюня. – А у тебя с терпением.

- Нет у меня никаких проблем с обществом, - буркнул Вэй Усянь. Получилось в паузу. Адепты примолкли, даже вдохнуть громко боялись. И Цзысюань заметил за собой то же самое. Наставник остановил взгляд на Вэй Усяне, не желающем подчиняться правилам. Он и раньше их игнорировал, но делал это незаметно. Ему всё спускали с рук, так как он не вредил ордену, но вряд ли рассчитывали дать ему высокий статус. А после победы на экзамене его обязаны были наделить кое-какими привилегиями. Первая тройка – победители, и неважно, первое ты место занял или третье. Разница заключалась лишь в сумме вознаграждения.

- Вэй Усянь, - наставник подошёл к нему, сделал знак рукой сидеть и продолжил, - даже вчерашний экзамен подтверждает, что ты не понимаешь, что происходит вокруг тебя. Не в кругу твоих друзей, а в целом мире.

- Простите, но я не совсем понимаю, - повинился Вэй Усянь.

- Что ты сделал вчера? – намекнул наставник.

Намёк перехватил Цзысюань. Значит, и он не ошибся. Впервые он столкнулся в бою с Вэй Усянем всерьёз. Все поединки на тренировках – лишь глупая шутка для Вэй Усяня, а на предыдущих экзаменах он выбывал сразу после получения проходного балла. Каков наглец. Ещё пытался кого-то обдурить. Но Цзинь Фэнцзи, как оказалось, давно знал о том, что так мучило Цзысюаня сейчас.

- Мммм, сдавал экзамен, - Вэй Усянь отказывался видеть суть. – Простите, я не совсем понимаю.

- Если не понимаешь, то сиди тихо и не мешай.

Не выгнал нахала за дерзость. Цзысюань на месте наставника велел бы влепить ему десяток ударов. К сожалению, пока он не мог решать такие вопросы. Сейчас всем заправлял его отец и старейшины. Фэнцзи тоже являлся старейшиной, и он не злился. Его не раздирала молчаливая ярость, как раздирала Цзысюаня.

- По итогам экзамена поменяется статус ваших табличек. Задания будут назначаться соответственно вашим статусам. Первые три победителя смогут встречать тварей классом выше лютых мертвецов, - объяснил наставник. – Новые таблички также предусматривают некоторые привилегии. Те, кто не прошёл первый этап, остаются при прежнем статусе. Далее статус повышается на одну ступень.

Ничтожную ступень. Статус адепта вообще не очень высок. Старшие видели в адептах неумелых мальчишек, и только не сведущие в заклинательском деле крестьяне боготворили адептов и полноправных заклинателей одинаково, не делая между ними никаких различий.

Цзинь Цзысюань знал, что новая табличка вряд ли ему понадобится. Привилегиями он уже обладал. И эти привилегии куда выше, чем у любого заклинателя, будь это побочный клан или даже побочная ветвь самой семьи Цзинь.

- Орден решил выдать вам задания, - Фэнцзи потянулся к ящику, стоящему у него на столе. – После возвращения последнего из вас продолжим и обучение. Успешное выполнение задания полностью подтвердит ваш статус. Если вы не справляетесь, вам вернут ваш прежний статус, и вы можете попытать удачи через год.

Он извлёк из ящика несколько свитков из грубо выделанного пергамента. Расхожий материал. Даже такой богатый клан как Цзинь не стремился разбрасываться дорогими материалами, ибо их уходило очень много на повседневные нужды. Важные задания, которые могли войти в учебные книги в качестве примеров, документировались, включая запрос и детали выполнения. Таких примеров тоже была куча в библиотеке. Любой адепт мог пойти и ознакомиться с опытом предшественников, чтобы успешно выполнить собственное задание.

Цзинь Фэнцзи начал называть имена и вручать свитки, которые получили не все. Разумеется, Цзысюань получил свой свиток. Вэй Усянь остался ни с чем. Да кто станет ему доверять. Тем не менее наставник не стал томить и поведал причину:

- На задания вы отбудете в командах по трое. Для большинства из вас оно покажется простым, сродни ночной охоте. Но вы должны помнить, что в настоящей работе никто не будет стоять у вас за спиной. Если вы совершите ошибку, можете там и погибнуть. Хорошо если товарищи принесут ваши останки в орден для похорон.

Он умолчал о том, что могли не вернуться все трое. Но орден также хорошо просчитывал возможности адептов и не давал ничего невыполнимого.

- Как нам сформировать команды? – осведомился Боа Гунлун. – Можно ли надеяться, что нам самим предоставлен выбор?

- Обычно орден сам назначает состав команды. Однако на этот раз вы вольны набрать её сами, - ответил наставник терпеливо.

Цзысюнь, который не получил свитка, повернулся к Цзысюаню:

- Возьми меня.

Цзысюань знал, что не откажет. Он обязан был присматривать за своим слабохарактерным братом. Слишком мало качеств представителя клана Цзинь. Возможно, поэтому его не рассматривали как вероятного наследника. Хотя наследников, судя по всему, могло оказаться не так уж мало в общей сложности.

- И давай возьмём… - Цзысюнь не унимался. В свою очередь остальные, получив позволение наставника, тоже совещались, - давай Вэй У…

- Вэй Усянь! – перебил Шу Чаншэн. – Пойдёшь с нами?

Что ответил Вэй Усянь, Цзысюань не услышал.

- Как вообще его можно звать в команду, если у него ни ответственности, ни понятия, что должен делать заклинатель? – усмехнулся Цзысюань.

- Но он занял второе место, - возразил Цзысюнь. – Давай хотя бы попробуем.

Цзысюань не хотел видеть Вэй Усяня рядом, особенно на задании. Всё нутро восставало против одной вероятности этого, но он промолчал. Цзысюнь расценил молчание как согласие и сорвался с места. Только бы он действительно не уговорил это ничтожество. Будет катастрофа. Цзысюань и так с трудом его терпел. Вчерашний день как будто перечеркнул всё. Экзамен и правда послужил отправной точкой, как и обещал наставник.

Цзысюань уже почти смирился с Вэй Усянем в команде, как вернулся Цзысюнь с чуть растерянным выражением лица.

Не получилось.

Цзысюань испытал очередное неожиданное чувство – недоумение. А он уже почти смирился. Мир снова решил подшутить над ним.

Наставник терпеливо ждал, просматривая свои свитки, поглаживая бородку и не обращая внимания на возню адептов. Наверное, для него все они выглядели как муравьи. Наставник Цзинь и сам был заклинателем. И статус у него куда выше, чем у половины заклинателей. Но он, так же, как и Цзысюань, больше рассчитывал на привилегии старейшины, чем заклинателя.

Шум поутих – и только тогда наставник опустил свиток и окинул взглядом угомонившихся адептов.

- Хорошо, - подытожил он. – По распоряжению главы сегодня у старшей группы занятий не будет. Идите готовиться к заданиям. О времени отбытия сообщайте заблаговременно.

Адепты снова зашевелились. Смысла топтаться в учебной комнате не оставалось. Цзысюань всё равно задержался. Он не смотрел по сторонам, он ждал, пока останется один на один с наставником. Наставник тоже это заметил и сам спросил, когда дверь за последним из адептов закрылась:

- Молодого господина что-то беспокоит?

- Финальный бой, - честно ответил Цзысюань. – Вэй Усянь ведь на самом деле не так слаб, как хочет казаться?

Фэнцзи помедлил перед ответом, погладил бородку и задал очередной вопрос, проигнорировав вопрос ученика:

- Молодой господин недоволен результатом?

- Дело не в результате. У кого ещё я могу спросить, как не у старейшины клана? – подчеркнул, с кем именно он хочет поговорить.

- Старейшину клана беспокоит молодой господин, - наставник встал и подошёл лично. Цзысюань тоже поднялся за ним следом. – Вы никогда не проявляли интереса к другим адептам.

- Но другим адептам не удавалось меня удивить.

- Молодой господин не допускает, что это была случайность?

- Нет, - покачал головой Цзысюань. - Не бывает таких случайностей. Если случайно, по какому-то необычному стечению обстоятельств слабый заклинатель и мог победить сильного, то несколько раз кряду – ни за что.

- Я скажу больше, слабый заклинатель даже случайно вряд ли сможет победить, - наставник не стремился давать разъяснения. Значит, Цзысюань сам должен дойти до ответа.

- Вы знали о его способностях.

- В таком случае, почему не знали вы? – упрекнул Фэнцзи. – Невнимательность – очень серьёзный недостаток. Кому-то его можно простить, но, как вы думаете, можно ли его простить главе клана?

- Нельзя? – обратил ответ в вопрос Цзысюань.

Фэнцзи незаметно перевёл разговор в мирное русло.

- Вы спрашиваете у меня? – он поджал губы и сдвинулся с места. Ещё миг – и он просто уйдёт, а Цзысюань хотел услышать ответ, который удовлетворил бы его. Только он знал, что услышит явно противоположное. Он не стал останавливать наставника, а потом и сам шагнул к двери.



- Я наблюдал за боем, - сказал Шу Чаншэн, когда они расставляли ловушки вокруг деревни. Вэй Ин и Ду Боци без споров признали лидерство товарища. Чаншэн пытался вынести этот вопрос на обсуждение, но оба его слушать не стали. Вэй Ину было проще выполнить работу и поскорее вернуться домой. Ни о каком лидерстве он даже не задумывался. Он не привык, чтобы за ним шли. Вся его жизнь в Башне Кои заключалась в презрительных взглядах отпрысков знатных семей. Один наследник чего стоил. Игнорировал столько лет, а тут на тебе – взял и отлупить захотел. За что, спрашивается? Посчитал себя смертельно оскорблённым из-за необходимости сражаться с простолюдином, на котором уже крест поставили? Хотя второе место того стоило. Денег Вэй Ин получил достаточно, чтобы жить на широкую ногу целый месяц. И вынести удар наследника ничего не стоило. Вэй Ин и правда сообразить ничего не успел. Обычно он шустро отбивался от недоброжелателей. Если зазеваешься в уличной потасовке, ползти до дома избитым. Вот Вэй Ин и уклонился по привычке. Не надо было, а он уклонился. Думал, наследнику будет достаточно ударить его ещё раз при любых условиях, а он вообще оскорбился. Чего ему вообще надо, Вэй Ин не понимал. У них, у богатых, свои заморочки.

- За боем? – Вэй Ин пытался припомнить какой-то определённый бой. Экзамены по ощущениям уже так давно прошли, что сражение с наследником встало в ряд со всеми остальными.

- Два дня назад, на арене, - уточнил Чаншэн. – Когда ты научился такой успешной технике? Если бы не последний удар молодого господина, ты мог и победить.

- Да кому нужны эти победы, - с улыбкой отмахнулся Вэй Ин. – От них одни проблемы, между прочим. Стоит только раз победить, как все кому не лень начнут на тебе кататься.

- Так ты сдал этап? – догадался Чаншэн. Наверное, он и раньше догадывался, потому что эмоций особых не проявлял.

- С чего бы? – Вэй Ин умело изобразил удивление. – Все знают, что Вэй Усянь – не самый лучший заклинатель.

- Ты говоришь это так торжественно, как будто хвалишься, - Ду Боци к ним присоединился.

- Закончил с флагом? – поинтересовался Чаншэн.

- Закончил. Так что там насчёт экзамена?

- Ничего, - пожал Вэй Ин плечами. – Шу Чаншэн утверждает, что Вэй Усянь сильнее наследника, у которого десятки личных наставников помимо общих. И каждый наставник – мастер.

- Я этого не утверждал. Но я на себе ощутил все твои техники, - повысил голос Чаншэн и тут же его сбавил. – А что, правда сильнее?

- Нет, конечно! Разве ты не знаешь Вэй Усяня? Вечного отстающего по всем наукам.

- Молодой господин Цзинь правда на тебя сердится, - обронил Боци. – Не понимаю почему, но очень сердится. От него так и веет злой аурой.

- Как бы он с этой аурой не превратился в лютого мертвеца, - пошутил Вэй Ин.

- Вэй Усянь! – перебил его попытку уйти от ответа Чаншэн. – Ты мне не ответил.

- Почему это я обязан тебе отвечать?

- Потому что я спросил, и потому что я – лидер отряда.

- Ты лидер только на время задания.

- Но если ты мне не отвечаешь, то мои подозрения оправданы.

Вэй Ин понял, что рискует поменять впечатление о себе не только у наследника. Вообще не стоило ни одного удара проводить всерьёз. Пусть бы Цзысюань и дальше считал его слабаком. Тогда у него и повода не было бы цепляться. Из-за неуместного азарта стало всё только сложнее. Но Вэй Ин из собственного опыта знал, что эта ненужная слава продлится недолго. Потом о нём снова все забудут.

- И вообще, я не собираюсь становиться примером для подражания, - Вэй Ин перестал улыбаться, ткнул пальцем в Чаншэна. – Я избрал дело заклинателя только потому, что ничего больше делать не умею. В окрестных землях даже охотиться нельзя. Вдруг подстрелю какого-нибудь тщательно оберегаемого павлина?

- Павлин – показатель роскоши, - с умным видом изрёк Боци. – Я даже не удивлён, что старшая семья остановила выбор на них.

- Куда полезнее было бы разводить уток. Они растут быстрее, и уже в три месяца их можно есть, - будто пожаловался Вэй Ин. – А они павлинов даже не едят. Так и тычут нам, простым людям, своим роскошеством в нос. Терпеть не могу зазнаек, у которых только деньги на уме.

- А у тебя? – пихнул его локтем вбок Чаншэн.

- Что у меня?

- У тебя разве не деньги на уме? Как ты оживился, когда узнал, что за второе место положено денежное вознаграждение.

- Я обрадовался, потому что мне надо на что-то жить.

- И пить вино, - съязвил Боци. – Вэй Усянь, да все знают, на что ты спускаешь деньги, едва они появятся.

- Ну неправда!

- Да так изворачиваться научился, что уже и не определишь, где правда, а где игра, - поддержал Чаншэн. – Долго ты всех нас за нос водил. Вот молодой господин и сердится.

- Чего он взъелся, не понимаю, - возмутился Вэй Ин. – Он же победил. Он всегда побеждает – ничего не изменилось.

- А он почувствовал, что ты ему поддался, - резонно заметил Чаншэн.

- Никому я не поддавался. Вы с ним сражались? И насколько слабы его удары? – изо всех сил выкручивался Вэй Ин. Он уже не просто сожалел о содеянном, а мысленно лупил себя по обеим щекам до тех пор, пока такое же мысленное лицо не распухнет.

- Молодой господин силён, - Боци поспешно отвесил поклон в направлении Башни Кои, хотя их разделяло не меньше десятка ли. – И сомневаться не стоит, кто станет лучшим заклинателем из нас.

- Ты прав, - со знанием дела покивал Вэй Ин, перекинул руку ему через плечо. – Молодому господину нет равных.

Чаншэн только хрюкнул через нос.

Вэй Ин отпустил товарища и двинулся вдоль выставленного барьера, за который ни одна тварь не проникнет. По крайней мере, не должна. Его беспокоила нехарактерная пустота. Он ничего не ощущал, тогда как от барьера должна исходить энергия Ци. А потом он увидел место расположения последнего флага. Вот она, причина. Кто расставлял их в этом направлении?

- Чаншэн! – громко позвал он.

Чаншэн не торопился. Наверное, он тоже осматривал результаты их общих трудов. Исходя из описания в свитке, эти места часто посещают лютые мертвецы, а в последнее время видели и кое-что похуже. Тварей всяких полно. Из их разновидности хоть учебное пособие составляй. Наверняка таковые имелись в богатой библиотеке Башни Кои, только Вэй Ин предпочитал знакомиться с тварями на практике. Написанное почти никогда не соответствует действительности, и все способы борьбы с тварями Вэй Ину явно не подходили, кроме фундаментальных: приклеить печать, зарезать мечом. А технику, как он будет это приводить в исполнение, он изобретал сам.

- Чаншэн! – позвал он снова с той же интонацией.

Негоже игнорировать чужие ошибки. Однажды Чаншэн мог попасть в безвыходное положение. Если он ещё раз вот так расставит флаги и никто этого не заметит, он и погибнуть может. Барьер был простеньким. Но его так же просто можно было и повредить.

Чаншэн явился быстро, подлетел на мече. Видно, что далеко успел уйти.

- Флаг преграды, - ткнул в рядом стоящий флаг Вэй Ин, а потом пропустил один и указал на следующий. – Возобновление преграды, - затем он перевёл палец на неверно выставленный флаг. – Поддержка. Как ты думаешь, брешь в преграде затянется при такой расстановке?

- А что с ней не так? – Чаншэн воспринял серьёзно замечание товарища, хотя оценки за науки о барьерах у Вэй Ина всегда оставались низкими. Но это не значило, что он на самом деле ничего не понимал в барьерах. Он быстро смекал, если от этого зависела его жизнь.

- Расстояние, - подсказал Вэй Ин.

- Что с ним не так? – Чаншэну явно не доводилось воздвигать этот вид барьера. С чем же он сражался во время практических вылетов? – Я точно помню схему из учебного пособия.

- А ты так слепо не доверяй пособиям. Каждая схема имеет искажение. Ты лучше спроси у тех, кто такие барьеры проверял в действии, - Вэй Ин выдернул флаг и тут же переставил его чуть ближе. Энергия Ци словно ветер прошла сквозь тело и соединилась с соседним флагом. Это и Чаншэн почувствовал, взгляд на Вэй Ина поднял и ничего не сказал.

- Ну что? – Вэй Ин понимал, что снова себя выдаёт. – Мне показали, как это правильно делать. Я что, вообще, по твоему, ничему не научился?

- Напротив, - ответил Чаншэн. – Я думаю…

- Как же ты мне надоел со своими предположениями, - сказал Вэй Ин и пошёл прочь, дальше по границе выставленного барьера. Ци лилась по нему чистым, неторопливым потоком. По её течению Вэй Ин понимал, что больше брешей не осталось. Он бы и не прислушивался к её течению, если бы не заметил ошибки.

- Надо быть осторожнее, - упрекнул он сам себя.

Обучение закончится очень скоро. Новое распределение не за горами. Не стоит очень стараться в будущем году на экзамене. Если он снова займёт одно из первых мест, его и взять в полный оборот могли, давать самые сложные задания, с какими не каждый заклинатель справится. А для спокойной жизни, преисполненной всевозможными радостями, достаточно низкого статуса. Платить, конечно, будут меньше, но у Вэй Ина и у самого руки есть. У адепта мало свободы. Как станет заклинателем, сможет вылетать на охоту подальше от земель старшей семьи, и бить там дичь, сколько угодно, и продавать её. Он и оружие чистить мог. Вечер с чужим железом – неделя практически дармового вина. Вэй Ин и лошадь мог почистить. Он вообще много чего умел – всё то, что пригодится в жизни. Но основная должность – заклинателя – будет приносить стабильный и постоянный доход, поэтому отказаться от столь лёгкого источника он никак не мог. Да и не оставят его в покое, раз уж он уже проявил способности к управлению Ци.

Солнце уже почти село, когда он закончил обход. Они и отправились под вечер, чтобы долго не ждать. Вэй Ин отступил от барьера. Твари за линию не проникнут – люди, которых они обязаны защитить, в безопасности, при условии, что тварь не явится чересчур сильная. Но такие на пустом месте не рождаются. Они годами формируются, а то и веками. Вэй Ин ничуть не опасался, что орден по ошибке послал обычных адептов на непосильное задание.

С запада, обрамлённая красным ореолом, двигалась фигура. Она очень странно двигалась. Вэй Ин буквально почуял, что это тварь, но лютый ли мертвец? Даже для подобного чудища в силуэте было что-то настораживающее. Звать товарищей Вэй Ин не спешил. С одной тварью управится, а потом свет от заклинания и они увидят. С другой стороны, твари могли нагрянуть с разных направлений. Все окажутся при делах.

Эффект барьера не только защитный. Всем давно известно, что источник Ци – приманка для чудовищ. Если в округе есть хоть одно из них, оно непременно явится.

Орден обещал задание посложнее, чем обычное устранение лютого мертвеца. Он уже поверил, что это «посложнее» сейчас двигалось прямо к нему. А когда Вэй Ин сумел различить родробности в быстро сгущающихся сумерках, понял, что его насторожило. Это действительно была не обычная тварь. Полупризрак с верхней половиной туловища человеческой, а нижней – змеиной. Она ползла, извивая чёрный хвост, похожий на жгут бездонного омута. А где жгут, там и источник жгута.

- Нехорошо, - прокомментировал Вэй Ин.

Бить надо сразу, на поражение. Хотя с твариной, которая выбрасывает жгуты, справиться отнюдь нелегко. Но орден и не обещал простого задания. Вэй Ин наложил на меч заклинание и бросил его перед собой, тут же за отворот своей простой рабочей кофты полез за печатью. Печати он научился делать мастерски ещё с того времени, как едва не попался лютому мертвецу на обед из-за невнимательности на занятиях. Потом товарищи с ним поделились настоящей печатью, предварительно обругав. Вэй Ин эту печать изучил. По привычке, он обучался только тогда, когда в этом появлялась острая необходимость. Тогда она стала очень острой. Затем Вэй Ин изучил и другие печати. Наставник считал, что Вэй Ин вообще не слушает, а он на ус мотал и не просто запоминал, а разбирался в самих истоках печатей, чтобы можно было применить их в любое время.

Печать легко заскользила по воздуху параллельным курсом с мечом. Вэй Ин собирался ударить с обеих сторон и хотя бы потрепать гадину, надвигающуюся на него. Сперва, несомненно, причиной интереса твари являлся барьер, но при виде живого источника Ци она быстро поменяла цель. Когда в её хвост врезался меч одновременно с печатью, белым светом полыхнуло на несколько ли. Лютый мертвец пал, но жгут – обрубок хвоста – не унимался. Отрубленная половина даже не трепыхалась. Вэй Ин отчаянно искал основание жгута и не видел его – слишком темно. Он бросился по большой дуге в обход, а тварь за ним метнулась. Не успеть на своих ногах. Вэй Ин прыгнул на меч, едва он подлетел, и помчался вдоль чёрного тела. Оно прямо на глазах изгибалось дугой и разворачивалось. Оно давало ответвления, а Вэй Ин всё равно далеко не отлетал. Ему было важно познать, что это за тварь. Только тогда можно найти способ борьбы с ней. Никакие учебные пособия в настоящей охоте не помогут.

- Вэй Усянь! – послышался голос Чаншэна. Белым светом полыхнуло в стороне. Значит, кто-то из соратников тоже наткнулся на врага.

- Осторожно! – крикнул в ответ Вэй Ин. Не хотел, чтобы Чаншэн впопыхах попал под атаку твари.

Чаншэн понял с первого раз. Он заложил вираж, сделал большой круг и ударил в жгут чуть поодаль. Вэй Ин тут же усилил его удар своим.

- …шэн! – услышали они далёкий отголосок крика Боци.

- Очень нехорошо, - Вэй Ин волновался. Боци нигде не было видно. Если он попал в такую же ситуацию, то дело плохо. Он не задействовал ни одной печати.

Чаншэн на месте не стоял, он тоже искал основание жгута.

- …Усянь! – звал Боци далеко в стороне.

- Я к нему! – крикнул Вэй Ин. – Справишься?

- Пока она нерасторопная – да! – подтвердил Чаншэн.

- Зови! – Вэй Ин рванул в сторону отчаянно кричащего товарища.

Крики превращались в панические. Боци явно упустил момент атаки. А отдав твари шанс, трудно вернуть свой. По крайней мере, адепту. Боци отсеялся, не дойдя до финальных боёв. Вэй Ин откровенно тревожился. Он хорошо представлял настоящую силу обоих своих спутников, поэтому волнение лишь возрастало. Оно начинало мешаться, когда зов превратился в крик ужаса. Конечно, это не значило, что Боци трус. Многие заклинатели, попав в лапы бездонного омута, закричали бы, осознавая свою незавидную участь. Это был последний крик, как кричит смертельно раненая птица – крик тоски по жизни. Вэй Ин ни за что не припомнит товарищу этот момент.

Он ворвался в самую гущу взвившихся жгутов и сам чуть не заорал. Боци не сплоховал, он просто попал в самое сердце твари и не успел вообще ничего сделать. Зато Вэй Ин успел подготовиться, пока летел. Он задействовал все свои печати. Без них будет только сложнее, но выбора не оставалось. Смотреть, как гибнет товарищ, Вэй Ин не мог. Лучше уж они оба погибнут, чем всю жизнь испытывать вину за то, что он ничего не сделал. Вэй Ин сколько угодно мог дурачиться в мирное время, но когда доходило до дела, он мог дать фору даже наследнику, не приспособленному к настоящей жизни со всеми её трудностями. Отними у него имя и состояние – кем он станет?

Наследник клана Цзинь вызывал у Вэй Ин не такие сильные эмоции. Он просто существовал в том же мире, что и Вэй Ин. Его можно было просто не замечать, при встрече лишь рассыпаясь в поклонах. Он пройдёт мимо – и жизнь вернётся на своё место.

Вэй Ин ворвался в гущу связанных узлами жгутов вместе с печатями, на миг озарившими всё небо. Он продирался сквозь ослабевающие, дрогнувшие нити к единственному светлому пятнышку. Как хорошо, что Боци так полюбились цвета ордена, он исправно носил жёлтое с вышитыми пионами. И теперь, в быстро затухающем свете использованных заклинаний он выделялся светлым пятнышком среди непроглядной тьмы. Вэй Ин прямо к нему рванулся на всей скорости. Его замедляли множественные жгуты, но скорость сыграла свою роль. Вэй Ин вцепился в товарища обеими руками, крепко обнял и прижал к себе. Меч Боци остался там, в сгустке. А Вэй Ин уже продирался сквозь быстро затягивающуюся брешь в теле твари, ориентируясь только по слабому лунному свету.

- Печати! – воскликнул Вэй Ин и сам сунул руку за отворот ханьфу Боци, схватил сразу пачку и влил в них все свою Ци.

Боци, кажется, пришёл в себя, хоть и дрожал всем телом. Он руки к губам вскинул в призыве меча. Хорошо, не растерялся. Он пережил ужас смерти и всё равно быстро оправился. Сквозь тьму просвистел сверкающий клинок, ловящий блики от вспыхнувших печатей. Все они полетели в разные стороны, снова ослабляя тварь. Она задрожала и осела на землю. Вэй Ин вырвался со своей ношей в небо, высоко-высоко. Свет от заклинаний ещё не успел погаснуть, а уже вспыхнули новые – Чаншэн подоспел. Он тоже не стал долго копаться с тем отростком, смекнул, в чём дело, когда услышал предсмертный крик Боци.

Боци попытался перешагнуть на свой меч, когда он полетел параллельным курсом.

- Куда?! – рявкнул Вэй Ин, не выпуская его. – Трясёшься весь, свалишься прямо в лапы той гадине! Лучше помогай!

Боци так и сделал. Он не рассчитывал на печати, потому что Вэй Ин взял их в свой оборот, снова сунул руку ему за пазуху, а Боци уже направил свой меч на врага.

- Надо окружить его! – Вэй Ин только и мог что кричать. Говорить спокойно не получалось. – Чаншэн! Кружное заклинание!

- Понял! – откликнулся бестелесный голос.

- Я с востока! Боци северо-запад. Ты – юг!

- Да! – снова подтвердил невидимый Чаншэн.

- Справишься? – спросил Вэй Ин, наконец уняв дрожь и сбавив тон.

- Не считай меня слабаком! – рыкнул Боци и таки вырвался из тесных объятий, прыгнул на свой меч и исчез во тьме. Быстро же почернело небо – только что было видно силуэты деревьев по сторонам, а теперь одна чернота. Даже в далёкой деревне все фонари потушили. Кто же сидит в темноте, когда вокруг бродят твари? Вэй Ин сердился на них, простых людей, которые могли просто не знать, как правильно себя вести.

Он быстро занял свой пост и влился в уже начавшееся заклинание. Он быстро укрепил печать – и они втроём подняли её вокруг тьмы, извергающейся жгутами. Она приглушённо завопила. Вэй Ин видел каждый её отросток в ярком белом свете от барьера. Благо, её тело оказалось не таким крупным, как чудилось в темноте.

- Подохни, гадина! – со злостью швырнул Боци где-то за гранью видимости. У него с этой тварью были личные счёты. Но чтобы удавить её, требовалось время. Как бы не до рассвета провозиться. Вэй Ин ещё рассчитывал урвать пару часиков сна и успеть перехватить булочку. Если очень повезёт, то запить её вином, пусть и не самым лучшим.

Они крепко её поймали, всю целиком. Тот жгут, который первым увидел Вэй Ин, уже оторвало. Он так и осел в землю безвредной пылью. Только половина лютого мертвеца валялась где-то в стороне. Но о мёртвых телах они подумают завтра. Если и удастся закончить ещё затемно, как искать в потёмках крошечную половинку человеческого тела?

Но они не закончат в ближайшие часы – Вэй Ин точно это знал. Он даже нигде об этом не читал. Он чувствовал. А он привык доверять своему чутью.



- Старейшина Цзинь, - Цзысюань поприветствовал названного со всеми почестями. Вчера вернулся. Задание было чуть сложнее, чем обычно, но они справились. Цзысюань понял, над чем ему нужно работать.

Старейшина держал в руке свиток. Видно, что документ этот был важным, неоднократно разворачивался и сворачивался. С внешней стороны даже капелька воска от свечи осталась. Свиток из обычной бумаги, какие сдавали адепты по возвращении с заданий. Наверняка не только команда Цзысюаня вернулась обратно в орден.

- Поздравляю с успехом, - Цзинь Фэнцзи поклонился в ответ. Не должен был, но он тоже соблюдал церемонии. Он уже признал Цзысюаня следующим главой клана, хоть момент, когда Цзысюань действительно займёт этот пост, мог не наступить ещё очень долго.

- Всего лишь задание для адептов, - подчеркнул незначительность своего похода Цзысюань. – Почему старейшина в церемониальных одеяниях?

- Церемония зачисления новый адептов. Молодой господин уже забыл об этом?

Цзысюань и правда забыл. Но искусство главы заключалось ещё и в том, чтобы скрывать свои промахи.

- Нет, старейшина Цзинь. Сожалею, что не смог попасть на церемонию.

- Молодому господину там делать нечего, - Фэнцзи вспомнил о свитке в руке, приподнял его и посмотрел на скрученный листок. – Могу я попросить молодого господина об услуге?

- Конечно, можете.

- Этот старик заметил ваше внимание к адепту Вэй. А раз уж адепт вот-вот станет заклинателем, негоже ему вести праздную жизнь. Какое влияние он окажет на орден?

- Право, я не совсем понимаю, к чему вы клоните, - сознался Цзысюань. Предвидел, что услышит, почти наверняка знал, но всё же решил сначала выслушать.

- Заклинатель обязан вести себя подобающе. Если он не понимает основ общества, кому-то следует их ему объяснить. Я рассчитываю на влияние молодого господина. Насколько я заметил, адепт Вэй сторонится вас, тем самым проявляя уважение.

Внутри что-то дрогнуло. Цзысюань точно знал, о чём попросит старейшина, но всё равно не был к этому готов. Фэнцзи ошибался в том, что считал, будто Вэй Усянь уважает наследника. Если бы это было так, он бы не делал поблажек во время экзамена. Жаль, они не встретились в серьёзном бою прежде. Цзысюань не позволил бы себе обманываться столько времени.

- Разве не наставник для адепта самый влиятельный и уважаемый человек? – спросил Цзысюань.

- Я понимаю, что молодому господину не хочется этого делать. Но адепт Вэй не собирается прислушиваться ко мне. Возможно, ваши слова окажут на него влияние, и он хотя бы начнёт стесняться выносить на люди свои постыдные увлечения. Я не требую многого, но надо использовать все попытки. Вы согласны со мной, молодой господин?

- Полагаю, на адепта Вэй больше повлияли бы слова моего отца… - Цзысюань осёкся. Отец как раз мог подстегнуть рвение Вэй Усяня игнорировать все приличия. Отец позволил себе погрязнуть в том же, чем сейчас занимался Вэй Усянь. Стало бы трагедией, если бы они встретились и нашли общий язык. Как ни прискорбно было это осознавать, но Цзинь Гуаньшань, глава ордена и целого клана, не в силах совладать с распоясавшимся адептом. – Простите, старейшина, я всё понял и сделаю всё от меня зависящее.

- Я не прошу следить за ним или одёргивать постоянно. Если человек не прислушается с первого раза, он будет считать ваши слова пустым звуком и впредь, - вздохнул Фэнцзи. – Мне стыдно признавать, но я не слишком преуспел в его воспитании.

- Насколько силён Вэй Усянь как заклинатель? – поинтересовался Цзысюань. Он боялся только одного – услышать, что Вэй Усянь мог без труда победить даже его.

- Годы наблюдений дали результаты, - ответил Фэнцзи. – Вэй Усянь – сообразительный юноша. У него столько сил и энергии, что даже я не в состоянии оценить его способности до конца. Он никогда не выкладывался полностью. Только сражения с тварями позволяют нам разглядеть таланты адептов.

Цзысюань приклеился взглядом к свитку, который поднялся ещё выше, почти на уровень глаз. Тогда Фэнцзи протянул его и передал из рук в руки.

- Что это? – уточнил Цзысюань, не торопясь разворачивать полученный документ.

- Отчёт команды Шу Чаншэна. Я не должен показывать его никому, кроме наставников, главы ордена и старейшин клана, но вы тоже имеете право как будущий глава. И это факты, а не догадки, хотя несколько своеобразно оформленные.

- Шу Чаншэн? – ухватился Цзысюань. – С его командой вылетал Вэй Усянь?

- Верно, молодой господин. Взгляните. Если у вас возникнут вопросы, с радостью на них отвечу.

Никто ещё не показывал отчётов команд Цзысюаню. Это было впервые, когда он готовился со стороны, трезво, оценить чужую работу. Совсем отстранённо не получалось, потому что Цзысюань испытывал любопытство. Он был в предвкушении раскрыть очередной секрет, бережно хранимый годами. Он пытался вспомнить, когда именно Вэй Усянь появился на землях клана, но не вспомнил. Он силился представить лицо человека, который привёл его в Башню Кои, и снова не смог. Цзысюань даже точно не знал, кто это был. Он никогда прежде не интересовался происхождением и окружением Вэй Усяня.

Он развернул свиток и увидел причину, по которой старейшина Цзинь назвал факты своеобразно оформленными. Несколько строк были перечёркнуты, но не достаточно густо закрашены. Если постараться, можно прочитать. Такие исправления присутствовали до середины текста. Дальше отчёт выглядел совершенно обычным, а внизу красовалась подпить Шу Чаншэна. Им бы следовало заполнить новый лист, но Цзысюань помнил маленькую особенность: печать главы ордена в углу. Каждой команде на этот раз выдавался строго один лист.

Цзысюань поднял взгляд на старейшину, чуть приподнял брови.

- Адепт Шу наведался ко мне с просьбой выдать ещё один лист с печатью, - подтвердил Фэнцзи. – Однако на этот раз за адептами следит слишком много глаз. Орден хочет увидеть все недочёты в их работе, включая составление отчёта. Ошибки допустимы, так как человек несовершенен. Как вы видите, исправления тоже допустимы. Было бы куда хуже, если бы адепт Шу сжёг этот лист, а потом пришёл с просьбой о выдаче нового. Но у него не оставалось выбора. Вместо того, чтобы на месте переписать отчёт, он отдал тот, что принёс.

- Его команда понесла бы наказание за потерю? – спросил Цзысюань.

- Не исключено. Но факт остаётся фактом: лист сохранён, хоть и немного не в надлежащем виде.

- Старейшина заинтересовался этим отчётом из-за множества исправлений? – задал очередной вопрос Цзысюань.

- Прочтите, молодой господин, тогда сами поймёте. Боюсь, этот отчёт уже побывал в руках других наставников и старейшин. Глава Цзинь был занят, но я не думаю, что ему будет так интересно контролировать дела адептов.

Отец редко обращал внимание на адептов, если они чем-нибудь не выделялись. Вообще, должен ли глава ордена заниматься такими незначительными делами?

Цзысюань опустил взгляд к листку и сразу отметил различия в почерке. Основной текст, несомненно, был написал рукой Шу Чаншэна. Текст исправляющего – другой рукой. Сначала Цзысюань пробежал глазами итоговый отчёт, с учётом исправлений. В первой половине говорилось о том, как героически сражались адепты Ду и Шу с неожиданно сильной тварью. Потом подробно описывалась суть твари. Роль Вэй Усяня выглядела скромной. Но начиная со второй половины она внезапно увеличилась, причём выходило, будто он взял на себя половину задания и справился мастерски.

- Да он издевается, - Цзысюань подавил желание нахмуриться. Он уже знал, что за умелец исправлял отчёт Шу Чаншэна. Несомненно, это был Вэй Усянь, готовый на всё, лишь бы скрыть своё значение и выставить себя самым слабым звеном в команде. Сквозь ряды штрихов Цзысюань разобрал, что в самый ответственный момент именно Вэй Усянь вырвал товарища из, казалось бы, смертельной хватки твари. Именно он не колеблясь ни мгновенья выбрал способ борьбы с тварью. Именно он проконтролировал создание барьера, не пустившего тварь дальше. И именно он вложил половину своей Ци в завершающее заклинание, тогда как ослабленный Ду Боци, побывавший на краю гибели, едва ли мог выложиться на четверть.

Снова проклятый Вэй Усянь!

Цзысюань сдержался, не зажал пальцы в кулаки. Он снова прозрел. Он видел не прежнего Вэй Усяня, а совершенно другого человека. И это тот человек, который стремится разрушить репутацию ордена! Ничтожество, что игнорирует все требования, предъявляемые к заклинателям. Если он так не желает славы, если путь заклинателя для него пустой звук, то зачем он остался в ордене? В Поднебесной много нужных ремёсел и помимо ремесла заклинателя. Так почему же ему понадобилось порочить именно его?

- Всё это – правда? – спросил он, всё ещё рассматривая иероглифы, начертанные рукой Вэй Усяня.

- Чистейшая, - кивнул Фэнцзи, пригладил бородку. – Если бы я не знал о его талантах, не поверил бы точно так же, как и молодой господин.

- Напротив, - Цзысюань поймал прежнюю гармонию с самим собой, опустил отчёт и посмотрел прямо, без капли сомнения. – Я хотел узнать истинные способности Вэй Усяня. И теперь вижу, как подло он издевался над всеми нами, - он издал смешок и резко опустил руку, сминая отчёт в кулаке. – Благодарю старейшину за доверие и за то, что открыли мне глаза.

- Молодой господин, видимо, вы не совсем поняли, о чём именно я хотел вас попросить.

- Понял, старейшина Цзинь, - подтвердил Цзысюань. – Я не собираюсь поддаваться эмоциональным порывам, поэтому вам беспокоиться не о чем. Всего лишь разговор, не так ли?

- Этот разговор может усовестить Вэй Усяня, иначе не представляю, какое наказание он может получить в будущем за своё распутство.

Вэй Усяня могла усовестить только сила, превосходящая его силу, которая схватила бы его и не выпускала, пока он искренне не сдастся. Хотя у него также могло не остаться совести сдержать обещание.

- Молодому поколению порой проще договориться между собой, - словно извиняясь, произнёс старейшина.

- Старейшине Цзинь не стоит беспокоиться, - заверил Цзысюань. – Я не допущу, чтобы над нашим орденом смеялись или осуждали его. Могу я оставить этот документ у себя?

- Боюсь, это принадлежность ордена, - возразил Фэнцзи. – Но молодой господин может временно забрать свиток и изучить его.

Тем более, несколько лет спустя Цзысюань сможет получить в своё распоряжение любой свиток с любым отчётом любого заклинателя. Пока о посте главы думать было рано, а Цзысюань уже воспринимал все невзгоды на свой счёт. Его отца порой осуждали, даже слух прошёл, но никто не смел сплетничать вслух, в итоге и источника слухов поймать не удалось.

- Благодарю, - Цзысюань поклонился. – Могу я вернуться к делам?

- Конечно. Если вам нужна будет помощь, если не с кем будет поговорить, старый Фэнцзи всегда готов вас выслушать и дать совет.

- Ваши советы бесценны. Я обязательно воспользуюсь вашим предложением, - заверил Цзысюань и пошёл прочь. Он не должен оборачиваться, но ему постоянно казалось, что он повернулся к собеседнику спиной, словно игнорируя. Это был всеми уважаемый собеседник с богатым жизненным опытом, с силой заклинателя и мудрого советника. Но Цзысюань всё равно не обернулся. На фоне полученных впечатлений от изучения чужого отчёта собственное задание показалось Цзысюаню пустячным. Лучше бы Цзысюню тогда удалось уговорить Вэй Усяня присоединиться к ним. Цзысюню тоже было любопытно, иначе он не стал бы настаивать. Интересно, если бы к Вэй Усяню подошёл сам Цзысюань, какие бы отговорки он придумал для отказа. Что Вэй Усянь откажется, в этом не осталось никаких сомнений.

Цзысюань почти ненавидел его. Когда он закрыл за собой дверь покоев, служанка, что ещё натирала полки на стеллажах, низко поклонилась, а Цзысюань резко остановил её:

- Выйди!

Она вышла, слова не сказав. Она даже не вышла, а пятилась до самой двери. И прикрыла её за собой тихо-тихо.

Цзысюань продолжал сердиться на Вэй Усяня. Он сел за столик и взялся за чернила. Только он занёс кисть над бумагой, как замер. Он смотрел и смотрел на чистый лист перед собой. Действовал неосознанно, а написать ему было нечего. Он не собирался отдавать никаких распоряжений или писать отчёта. Он отложил кисть, проследил, чтобы с кончика не упало ни капли чернил. Потом он снова развернул отчёт, лишивший его душевного равновесия, и углубился в его детальное изучение.