Иногда, чтобы продолжить жить, нужно найти новую точку отсчета. Ту яркую и неожиданную эмоцию, от которой в тебе родится что-то значимое — то, что станет твоим двигателем и придаст тебе сил идти дальше.
Рокэ не назвал бы этот поцелуй лучшим в своей жизни. Всего лишь легкое прикосновение губ. Но было в нем что-то трогательное и невинное. Не ответить на этот порыв юношеской души было не возможно. Не стараясь углубить поцелуй, он слегка поддался вперед, притягивая юношу в объятия. Ричард вздрогнул, но не отстранился. Только сильнее прижался и обнял. Несколько долгих секунд они стояли так. Дик чуть отстранился и спрятал лицо на плече Ворона.
Он хотел что-то сказать, но только чуть слышно всхлипнул и сильнее прижался.
— Все хорошо. — Рокэ поглаживал Дика по спине. Юношу немного трясло. — Все хорошо.
Дик расцепил объятия и отошел на шаг назад. Несколько раз глубоко вздохнул и прямо посмотрел на Ворона. Он смотрел своими невозможными серыми глазами, Рокэ на секунду стало страшно.
— Извините. — Ричард говорил тихо, почти не слышно и опустил голову. — Извините.
Рокэ поднял его голову за подбородок и внимательно посмотрел на Дика.
— Ночь была долгой. Тебе лучше идти спать.
— Я… — Ричард растерянно посмотрел на Рокэ. — Вы…
Ворон покачал головой: — Ричард, все хорошо. Сейчас ты пойдешь в комнату и попробуешь уснуть.
— Но…
— Никаких «но», юноша. — Рокэ покачал головой. — Сейчас в тебе говорит пережитый ужас и вино.
Дик только кивнул и отошел к выходу из кабинета. У уже у самой двери он обернулся на Алву. Тот уже отвернулся к отвернулся к окну и смотрел на восход.
— Если ты решишь переступить черту, то назад дороги уже не будет.
***
День встретило Ричарда головной болью и ломотой во всем теле. Ужасная ночь и более чем странное утро никак не выходили из головы. Отвар горичника, стоящий а прикроватной тумбочке, был как раз кстати.
— Дор Рикардо, — слуга вошел в комнату с коротким стуком, — прикажете подавать обед в комнату?
— Обед? — Дик нахмурился и посмотрел в окно. Солнце, практически, вошло в зенит. — Нет, не стоит, я спущусь.
— Как прикажете, дор. — Слуга бесшумно закрыл дверь.
Ричард глубоко вздохнул и пошел умываться. Читая рубашка лежала рядом с умывальником. Сменив рубашку, он спустился в столовую. Там был накрыт обед на четыре персоны.
— Ричард, — Алва сидел во главе стола и изучал бумаги, — Доброе утро.
— День. — Дик слегка покраснел и отвел взгляд.
— Ничего не знаю. Когда проснулись, тогда и утро. — Рокэ указал на соседний стул справа от себя. — Вы ведь не возражаете, если к нам присоединятся еще гости?
— Не имею ничего против. — Ричард поставил локти на стол и уткнулся лицом в ладони.
— О, так ты еще живой. — Эмиль вошел в столовую и устало опустился напротив Дика.
— Я бы не сказал. — Ричард не отнимал рук от лица. — Доброе утро, эр Эмиль.
— День. — Если братьев нельзя было отличить по виду, то по голосу это сделать было можно.
— Когда проснулся, тогда и утро. — Ричард сказал это одновременно с Рокэ, в отличии от старшего продолжил. — Эр Лионель.
— Какие, однако, дела. — Ли сел рядом с братом и тут же налил себе шадди. — Я загнал трех лошадей. И теперь хочу знать зачем.
— Ты все равно опоздал. — Рокэ отложил бумаги посмотрел на друга. — Так что пока можешь наслаждайся хорошим шадди пока можешь.
— Это угроза? — Лионель скрыл половину лица за чашкой.
— Нет. Только предупреждаю. — Рокэ только пожал плечами. — Сдается, мне эта история просто так не кончится.
— Вот знаешь, — Ли притянул к себе тарелку, — лучше бы ты мне угрожал.
— Это почему? — Эмиль заторможено переводил взгляд с брата на друга.
Ричард поднял голову и посмотрел на капитана королевской гвардии.
— Потому что, мой милый брат, мой лучший друг хочет скинуть на мои хрупкие плечи заботу о нашей столице. — Ли приподнял бровь и дождался утвердительного кивка от Ворона.
— Слишком сложно. — Старший-младший подавил зевок и тряхнул головой.
Лионель закатил глаза и тихо проговорил. — И этот человек зовется моим братом.
Дик попытался подавить улыбку, но получилось у него это плохо. Эмиль потянулся на стуле и весело посмотрел на него.
— Ну вот и улыбнулся. А теперь кушать, Ричард.
Рокэ только покачал головой.
— Ну если ты хочешь свалить все это на меня, то потом я во дворец. Не обессудь, если я возьму одного из твоих коней. — Лионель продолжил обедать. — Там как раз наш Бледный гиацинт должен будет прибыть. Со старшей дочерью. Так что, Ричард, готовься.
— Эр Лионель, к чему? — Дик посмотрел на старшего-старшего
— Тебе будут мстить, и мстить с особой жестокостью. — Лионель мило улыбнулся, что никак не вязалось с его словами. — Обиженные женщины очень изобретательны. И не важно, что им всего восемь лет.
Ричард сперва покраснел, потом столь же стремительно побледнел. Эмиль и Рокэ не стали сдерживать смех, когда он определился на светло-розовом оттенке.
— Герцог Алва, — Ричард с мольбой посмотрел на Ворона, — Я прошу у вас защиты и политического убежища.
К смеющимся присоединился Лионель. Ричарду очень захотелось побиться головой об стенку.
Дик дожидался Лионеля на конюшне. Ринго с сомнением обнюхал его ладонь, но угощение принял. Моро же гордо отвернулся от протянутой морковки.
— Ревнует, зараза. — Пако пожал плечами.
— Ревнует? — Дик вопросительно посмотрел конюха.
— Вы вчера на Брего ездили, дор. Вот Моро и не нравится это.
Ричард только вздохнул.
— Но почему?
— А вот этого, дор, не знаю. — Пока развел руками.
Ричард показал вопросительно посмотрел на Моро. И протянул уже пустую руку.
— Ну что мне сделать? — Он аккуратно коснулся мокрого носа. — Почесать тебя?
Моро наклонил голову, словно бы подтверждая слова Дика.
— Хороший мальчик.
Мориск боднул его головой и попытался укусить за плечо.
В комнату во дворце Ричард заходил с опаской. Зная Октавия, его могло поджидать и ведро с водой на двери. Только облегченно вздохнув, он увидел, что посреди комнаты стояла принцесса.
— Добрый день, Октавия. — Дик улыбнулся принцессе.
— Я с тобой не разговариваю. — Девочка сложила руки на груди и посмотрела на него исподлобья.
— Я могу узнать почему? — С этими словами Ричард обошел стол и встал рядом с Октавией.
Она покачала головой и продолжила смотреть на Дика.
— Ну раз вы, Ваше Высочество, со мной не разговариваете, то что же вы делаете в моей комнате?
Мысленно Дик потянулся к камням. Со вчерашнего дня они более-менее успокоились и теперь с большей охотой отзывались на зов своего Повелителя. Они показали, что Октавия пробралась в его комнату и специально дожидалась его еще пару часов назад. Она осмотрела все углы в комнате и даже заглянула в шкаф с одеждой.
Октавия хотела было что-то ответить, но вспомнила, что она с Ричардом не разговаривает. Дик присел рядом с девочкой и посмотрел ей в глаза.
— Что случилось?
В васильковых глазах начали собираться слезы. Октавия несколько раз шмыгнула и вытерла кулаком нос, жесть больше подошедшей уличному мальчишке, а не принцессе королевства.
— Ты оставил меня. — Она с упреком посмотрела на Дика. — Оставил меня одну.
— Ну не одну. — Дик протянул руку девочке. — С тобой твоя семья. Отец, матушка, сестра и брат были.
Октавия ударила его кулаком в плечо.
— Что ж, вы все в плечо меня бьете? — Дик поморщился и потер многострадальное плечо.
— Потому что так тебе и надо. — Октавия смотрела все еще обиженно. — Мама сказала, что ты теперь со мной играть не будешь.
— Почему я должен перестать с тобой играть? — Дик аккуратно притянул девочку к себе.
— Ты.ы т…теперь буд.дешь и.играть только с Вороном. — Октавия икала и прижималась к дикову плечу.
Ричард аккуратно отстранил от себя принцессу и внимательно посмотрел ей в глаза.
— Октавия, запомни это, пожалуйста, — Он приподнял ее голову, — Что бы не случилось, я всегда найду время с тобой поиграть.
Октавия опустила руки ему на плечо и внимательно посмотрела на Ричарда.
— Клянись, что ты никогда меня не бросишь. И всегда, всегда будешь моим другом.
Ричард встал на одно колено и поднял руку, словно при настоящей клятве.
Даю вам слово в верности своей!
Даю вам слово — жизнь свою отдам!
В любой момент вступлюсь я за друзей
И никогда не перед кем их не предам.
Пусть не всегда они и будут правы,
Но я вступлюсь за них, не колебясь.
Ведь дружбой данное мне право,
За них вступиться не боясь.
И знаю я, что в день стремглавый
Они мне подадут поддержки руку,
Коль буду я от горести усталый,
Они развеят своим смехом скуку.
Даю вам слово-их я не предам!
Даю вам слово-я всё за них отдам!
Даю вам слово-с ними буду честен!
Даю вам слово-без них я обесчещен.
Октавия в восхищении смотрела на Дика. Она широко распахнула глаза и чуть не села прямо на пол.
— Ты довольна? — Ричард посмотрел на девочку.
— Да! Да! Да! — Октавия бросилась к нему обниматься.
— Так я прощен?
— Да. — Принцесса обняла Дика, сильно сжимая его плечо.
— Если я прощен, почему ты мне мстишь?
Октавия рассмеялась и еще сильнее прижалась.
— Моя принцесса, мне больно. — Ричард аккуратно отстранил от себя девочку. — Расскажешь мне, как провела Зимний Излом?
Октавия покачала головой и хитро улыбнулась.
— Сперва ты расскажешь. — Она постучала пальцем по лбу.
— Ну хорошо. — Дик подвел подругу к стульчику и посадил на него. — В самый первый день, точнее ночь, меня поцеловала ведьма.
Октавия нахмурилась и тыкнула пальцем Ричарду в щеку.
— Не могла ведьма тебя поцеловать.
— А я говорю, что поцеловала.
— Не могла. Ведьмы не целуют оруженосцев.
Ричард готов продолжать этот бессмысленный спор хоть до вечера. Только бы не думать о прошлой ночи и, тем более, о рассвете. В один момент Октавия оперлась на его плечо и уснула. Так их и застал Тристан.
— Она тебя еще не убила? — Он говорил шепотом, боясь разбудить принцессу.
— Почему она должна была меня убить? — Дик также перешел на шепот.
— Ты не слышал, какие проклятия на твою голову призывались. Фердинанд гадал, шарахнет тебя молнией или тебя утянет на дно Унд. — Тристан взял девочку на руки и пошел к тайному ходу. — Лично я ставил, но то что тебя утащат фульги.
— Тристан, — Ричард придержал дубовую дверь, пропуская в ход мастера ядов, — Я тоже по тебе скучал.
Когда они отнесли Октавию в спальню и вернулись обратно к комнату оруженосца. Тристан налил себе воду из графина и капнул в нее несколько капель из одной из своих склянок.
— Понюхай. — Он поднес стакан к носу Ричарда.
— Ну и гадость. — Дик поморщился.
— Вспомни, был ли такой запах, когда вы в последний раз с кардиналом виделись?
Ричард на секунду задумался, но покачал головой.
— Мы шадди пили. Даже если бы и был, то не почувствовали бы. Агний его всегда варит. — Дик нахмурился и провел рукой по волосам. — Считаешь, что кардинала могли отравить.
— Я просто уверен. — Тристан вылил содержимое стакана в окно. — Кто еще был тогда с вами?
— Епископ Оноре, но он не мог. — Дик покачал головой. — Он с нами пил шадди. Да и готовил его обычно Агний.
— Ладно, — Тристан махнул рукой, — Разберемся. Зайдешь перед советом к нему. Проведаешь старика.
— Считаешь это хорошей идей? — Оруженосец посмотрел на Тристана с сомнением. — Кардиналу стало плохо после разговора со мной. Как считаешь, он будет сильно на меня зол.
— Он на тебя вообще зол не будет. — Тристан снисходительно посмотрел на юношу. — Кардинал умен. Да и отравление — это не стиль Окделлов. Так что сходишь к старику. Только не говори, что сам не собирался этого делать.
— Хотел. — Ричард опустил взгляд в пол и глубоко вздохнул.
— Ну вот и сходишь. Заодно обрадуешь. Его Величество собирает Тайный Совет. События Октавианской ночи потрясли всех.