Более менее в себя Ричард пришел только сидя на Моро. Руки были, хоть и наспех, но аккуратно перебинтованы разорванной на лоскуты рубашкой. Поднять голову не получалось.


— Да тише ты. — Рокэ чуть сильнее сжал руки. — Что я говорил про глупости?


Дик смог только чуть приподнять веки, чтобы посмотреть на маршала, кожа на запястьях у него была стерта почти до мяса. Раны тоже были перевязаны не по всем правилам, а в некоторых местах повязки уже начали разматываться.


— Тристан…убьёт нас…когда увидит.


— До этого еще нужно дожить. — Алва покачал головой. — А я бы не сказал, что это будет просто. Все, теперь молчи.


Ричард смог только неуверенно кивнуть и прикрыл глаза, прислушиваясь к окружающему миру. Камни пели, напившись чужой крови, но все же удерживались от бездумного убийства людей. Это скорее было сытое урчание дворового волкодава, который еще несколько минут назад растерзал воришку. Дик загнал их пение подальше в голове, чтобы оно не отвлекало от окружающего.


Ощущать руки Ворона на своих плечах было приятно. Было некое ощущение защищенности, которому хотелось довериться. И Ричард не мог себе отказать в том, чтобы погрузиться в это ощущение.


Моро чуть всхрапнул и повел мордой.


— Ну… — Рокэ чуть потянул поводья.


Ричард чуть повернул голову, чтобы осмотреть улицу.


— Куда мы направляемся?


— Тебя только сейчас это интересует? — Алва поднял одну бровь, но его актерские способности пропали в никуда, Ричард не мог этого увидеть.


— Не только. Есть еще вопрос: Что случилось. — Дик попробовал вздохнуть чуть глубже, но это определенно было ошибкой.


— О, это я сам не знаю. И полагаю, никто пока не знает. — Рокэ покачал головой. — Слишком уж многое произошло в эти несколько часов.


Ричард мог только согласно моргнуть, сил уже ни на что не хватило. Хотелось только уснуть и не просыпаться до следующего прихода Абвениев, ну или хотя бы до Излома. До центральной улицы они добрались довольно быстро, и Рокэ остановил коня около фонтана.


— Алва. — Робер подошел к ним с хмурым выражением лица. — Центральные улицы полностью очищены от бесноватых.


Он достал из внутреннего кормана шелковый платок и начал очищать шпагу от чужой крови.


— Хорошо. — Рокэ внимательно осмотрел улицы и чуть растормошил Дика. — Обопрись на шею Моро.


Дик аккуратно, с помощью Ворона, перенес вес тела, давая Рокэ больше возможности для движения.


Рокэ спрыгнул с коня, но не стал отпускать поводья. Моро удивленно посмотрел на хозяина и повернулся, чтобы посмотреть, кто остался у него на спине. Ричард понадеялся, что Моро не станет его скидывать и позволит остаться сидеть.


Робер только сочувственно кивнул Дику и грустно улыбнулся. Карваль подошел к своему сюзерену и начал докладывать обо всем, что случилось в городе. Алва тоже внимательно прислушивался к его словам и посматривал на Дика.


— Генерал Савиньяк очистил часть города с севера. — Один из порученцев передал последние новости.


— Вот как. — Рокэ задумчиво посмотрел на темное небо, которое начинало чуть светлеть.


— Люди говорят, что с ним рядом идет закатный пес. — Порученец чуть вздрогнул после этих слов.


— Вы, видимо, уже видели этого пса. — Рокэ хитро улыбнулся.


— Малыш уже и туда успел. — Робер покачал головой.


Ричард уже не прислушивался к их словам, руки уже не чувствовались, то ли от холода, то ли от ожогов. Рокэ отдавал приказы, Робер уточнял некоторые вопросы и пытался соединить разрозненные данные.


Рокэ обернулся и внимательно и обеспокоено посмотрел на Дика. — Юноше к лекарю надо. И желательно поскорее.


— Просто бы уложить куда-нибудь. — Эпинэ чуть подул на руки, чтобы разогреть пальцы.


В какой-то момент на месте Алвы Дику показался Анэм, а вместо Робера Астрап. Ричард попытался проморгаться, но с каждым движением век поднимать их хотелось еще меньше. Краем сознания он заметил, стоящего неподалеку Лита с его неизменным псом. Старший из Абвениев внимательно наблюдал за происходившим и гладил волкодава. Трещины на брусчатке рядом с ним немного затягивались или это просто казалось.


Во второй раз в себя Ричард пришел уже лежа в теплой кровати. Ворон сидел рядом в большом кресле, которое явно было притащено для него. На нем была уже чистая черная рубашка, которая не доставляла дискомфорта.


— Ну что, юноша, все же решили остаться в мире живых? — Рокэ отложил начищенный пистолет. — И правильно, в Рассветных Садах должно быть безумно скучно.


— Поч…чему. — Ричард закашлялся. — Почему ты решил, что я попаду в Рассветные Сады?


— А как же по другому? — Алва пожал плечами.


— Я видел башню. — Дик приподнялся на подушках. — Закатную Башню.


Рокэ только чуть пожал плечами и потер обвязанные запястья. — Все может быть. Видимо, в ТаРакане все же была капля крови Повелителей.


Ричард опустил глаза в пол. Робер скорее всего уже знает, что произошло в тронном зале.


— Я не специально. — Резкое движение тут же отозвалось болью во всем теле.


— Лежать! — Рокэ положил руку на плечо Дику и положил его обратно на кровать.


Ричард испуганно посмотрел на маршала. Тот тоже испытывал дискомфорт от резких движений, на запястьях у него выступила кровь.


— Тс. — Рокэ чуть сжал пальцы. — Задавай вопросы, только лежи и не шевелись.


Дик попытался глубоко вздохнуть, но плотные повязки не давали этого сделать.


— Где мы? — Юноша попытался осмотреться, на сколько позволяло положение.


— Неужели не помните? — Рокэ все же сел обратно в кресло. — Вы в моем доме на улице Мимоз.


— А …? — Договаривать этот вопрос Дику не хотелось, но знать было крайне необходимо. — Все живы?


— В относительном порядке, скажем так. — Алва поиграл кончиком развязавшейся повязки. — Робер распоряжается о похоронах. Ли и Миль осматривают город. Леонард и оба полковника кружатся рядом с ними. Нас в добровольно-принудительном порядке отправили отдыхать и набираться сил.


По тому, как были произнесены последние слова, Ричард мог понять, что такое решение Ворону абсолютно не нравится, скорее оно его даже немного раздражает.


— Это плохо? — Дик украдкой посмотрел на маршала.


— Скорее нет. — Рокэ покачал головой. — Все же у человеческого тела есть определенный предел. А вы его явно перешагнули. Но все же, так просто отстранить Первого маршала…


— Первый маршал сейчас Робер. — Откуда только силы для шуток нашлись Дик не знал.


— Не напоминай. — Алва так посмотрел на Дика, что юноша пожалел, что вообще пришел в себя.


Раздраженного мужчину прервал звук открывающейся двери. Лекарь вошел в комнату с небольшим подносом.


— Соберано. — Лекарь чуть поклонился герцогам и поставил поднос на прикроватный столик.


Рокэ только глубоко вздохнул и откинулся в кресле.


— Ваши руки. — Лекарь смешал в небольшой плошке несколько порошков и залил их какой-то жидкостью.


Ворон без возражений протянул руки лекарю. Тот размотал повязку и отложил бинты на поднос. Внимательно осмотрев раны на запястьях, он покачал головой и начал наносить мазь, аккуратно втирая ее рядом с ранами, уже покрытыми корками. Ричард внимательно наблюдал за его действиями и старался запомнить, мало ли в будущем пригодится.


— Остальные раны? — Лекарь вопросительно посмотрел на Рокэ, дожидаясь его разрешения.


— Mientras aguanten. En un par de horas será necesario cambiarse la espalda. <footnote>Пока терпят. Через пару часов надо будет сменить на спине. </footnote>


— Bien. Tomaré tu palabra. <footnote>Хорошо. Поверю вам на слово</footnote>. — Лекарь терпеливо вздохнул и перевел все свое внимание на Дика.


— А я могу сказать, что со мной все хорошо, и вы мне поверите? — Ричард с опаской посмотрел на острый клинок в руках лекаря, но опустил одеяло к ногам.


— Нет. — Мужчина покачал головой. — Постарайтесь не двигаться.


Ловкими движениями он разрезал повязку на груди. Ричард постарался не опускать взгляда, прибавлять к самым неприятным ощущениям еще и визуальный образ не хотелось. Рокэ же внимательно осмотрел юношу и даже чуть не присвистнул.


— Теперь терпите. — Лекарь не стал размениваться на эмоции. Он приготовил другую мазь и начал втирать ее вокруг ожогов, стараясь не прикасаться к самим ожогам. Их он вычистил еще при первой обработке ран.


Ричард постарался отвлечься от жара на коже, который начал распространяться от мази. В поисках чего-то отвлекающего Дик посмотрел на Первого маршала. Тот кивнул и взял юношу за неповрежденного руку.


— Будет больно, кричи. — Рокэ повторил слова, когда-то сказанные на Астере.


Закончив с обработкой ран, лекарь начал готовить перевязочный материал.


— Не шевелитесь. — Он покачал головой. — Соберано, помогите, пожалуйста, чуть приподнять.


Дик возблагодарил Четверых, что на спине у него не было ни ран, ни ожогов.


Лекарь в несколько слоев перевязал корпус. Плотная повязка сдавила ребра, не давая свободно дышать.


— А можно чуть расслабить? — Ричард с надеждой посмотрел сперва на лекаря, а потом на Рокэ, но оба покачали головой.


— Если сделать свободнее, то повязка будет только мешать и раздражать раны. — Лекарь снова отвернулся к подносу.


Рокэ согласно кивнул. Лекарь намешал другую мазь, в этот раз уже для ран на руках.


— Руки.


Лекарь говорил спокойно и размеренно, что давало некое спокойствие, что раны не так опасны, как кажется на первый взгляд.


— Сожмите пальцы в кулак. — Лекарь осмотрел кисть и вылил на нее несколько капель одной из настоек и растер их по коже.


— Теперь разожмите. — Взяв еще один лоскут, он начал перевязывать ладонь, пропуская ткань между пальцами.


Рокэ внимательно смотрел за действиями лекаря.


— Утром надо будет перевязать еще раз. — Лекарь с поклоном удалился, оставив одну склянку, что бы Ричард выпил ее перед сном.


Рокэ снова сел обратно в кресло, устало прикрыв глаза руками.


— С вами все хорошо? — Ричард рискнул подать голос, чтобы отвлечь Ворона.


— Да. — Но голос у Рокэ был наоборот слишком уж усталым.


Дик только хмыкнул и выразительно посмотрел на Первого маршала.


— Вот только от тебя я еще замечаний не получал. — Рокэ сложил руки домиком, опершись руками на колени.


— Если даже я это заметил, то, наверно, вам и правда надо идти спать. — Дик повернул голову в сторону Ворона.


Алва перехватил взгляд и не стал его отводить.


Удовлетворив первое любопытство, Ричард начал ощущать усталость.


— Кто-то тоже хочет спать. — Рокэ улыбнулся и встал с кресла.


— А я в отличии от тебя этого не отрицаю. — Дик удобнее устроился на кровати.


— Двигайся. — Ворон откинул одеяло и сел на край кровати.


— У вас же есть своя. — Дик поднял взгляд на маршала.


— Там неудобно. — Рокэ подтянул юношу, положив голову юноши себе на плечо.


— Вам не тяжело? — Дик готов был поклясться, что даже уши у него стали красные.


— Да нет. — Мужчина накинул на них теплое покрывало, натянув его чуть ли не под подбородок. — К тому же еще и очень удобно.