Глава 1

- Ты ничтожный человек, да-да, я назвал тебя человеком, можешь скрежетать зубами, что сравнил тебя с этой презренной расой! Ты не ценишь ни дружбы, ни братства, ни любви, ни совести, ты тиран и деспот, пусть вся страна почитает тебя великим королем, прекратившим столетнюю войну — они все заблуждаются, и горе тебе, когда они очухаются от морока, что навел на их головы ты, твой «подвиг» и твои восхвалители!

- Нет такого слова, Чимин...

- Не придирайся к словам, это низко! Ты... ты самый жалкий из жалких, ты.... да как ты посмеееел?! Я — любимый сын нашего несчастного отца, павшего на чужой стороне, и любимый ребенок нашего народа, ты, да ты завидуешь мне и моему дару от нашей бедной матери, что по смерти отца отдала богам душу от горя! Ты... кто ты такой, какие дары тебе дала жизнь и природа, м? Твой ум?! Есть люди и поумнее тебя, и да, я снова сравнил тебя с людьми, желая показать, насколько ты мне противен! Твоя красота?! Не смеши меня, твой сын — вот кто красив, мой племянник, вот кто отрада глазу, да даже ведьмак в Зачарованном лесу — и тот краше тебя...!

- Этот краше очень многих...

- Тогда в чем твое преимущество, в том, что ты родился у матушки первым?! Невелика заслуга!

- Ты хочешь быть королем? Бери корону да садись на трон!

- Ха, весьма смешно послушать, как я возьму Корону, если обмен меня на нее еще не состоялся! Ты король без короны, ты король — в тиааааааре, как девка, тьфу, как какая-то розовая принцесса! Хи-хи!

- Ты договорил?

- Не смей затыкать мне рот!

И укладываемая в саквояж блуза была немедленно скомкана и отправлена маленькой розовой ручкой в сторону эльфа, сидящего с устало сгорбленной спиной в углу. Король, а это был он, перехватил летящий в него полупрозрачный снаряд, хотел было швырнуть обратно, но тут вдруг замер, расправил его и осмотрел.

- Ты собрался носить в королевстве орков такие вещи?! Я думал, ты едешь туда «как на каторгу, как в заточение»?!

- Не смей передразнивать меня! - ткнул в него дрожащим пальцем Чимин, дунул, убирая белокурый локон со лба, но он, конечно, опять туда вернулся. - Ты отдаешь брата, родного младшего брата, которого по смерти отца ты обязался беречь как зеницу ока, отдаешь врагам на забаву...

- ...король Юнги будет пылинки с тебя сдувать, ведь ты нужен ему...

- Да запрет в подвале, а там...

- И для подвала ты взял такие вещицы? - хмыкнул король, швыряя, наконец, блузу обратно.

- Я не обязан выглядеть как последнее чмо лишь по той причине, что вокруг ходят грубые страшные орки! - гордо повел красивыми плечиками Чимин.

Король тяжело вздохнул и выдохнул. Терпение, терпение, младший брат имеет право на возмущения, говорил монарх себе. Пылая яростью и алыми щечками, Чимин собирался в дорогу уже вторые сутки, конечно, его никто не подгонял, впрочем, маленький герцог не нарочно тянул сборы: ему нужно было заказать себе кучу необходимых вещей, которых, как он точно знал, в стране орков не сыщешь. Нет, он был в известности, что там и купаются, и возлежат не на камнях, и даже едят не руками, но не станет же он мыться обычным мылом, без трав и благовоний, не станет же обходиться без хорошего гребня или нежных тканей? Чимин рос как цветочек и никакой иной жизни вокруг себя, кроме как в цветнике, принять не желал.

Намджун порой думал, что после смерти матушки он немало поспособствовал такому вот воспитанию младшенького. Несмотря на войну, окружавшую королевство, Чимин рос опекаемый как жемчужинка на подушечке. Даже наследный принц, единственный сын Намджуна, не был окружен такой заботой.

А все — дар Чимина.

- Вот скажи мне, - подошел к старшему брату пыхтящий герцог. - Как ты вообще чувствуешь себя в связи с этим, м? Я твой братик, ты растил меня как хрустального, там меня будут непременно обижать и мучить, морить голодом и ругать каждый день! Мой дар от тоски по дому и мучений этих пропадет, и король Юнги тут же лишит меня жизни...

- Чимин, - сложил руки ладонями вместе Намджун, глядя на брата умоляюще. - Уверяю тебя, король Юнги и сам прекрасно знает, к чему приведет грубое обращение с тобой. В его стране некогда так же рождался Оракул, и его предок носился с ним так же, как я с тобой, все дозволяя, видимо, так же разбаловав. Неужели ты думаешь, что я, не получив клятву, что там будут обращаться с тобой подобающе, согласился бы на эту договоренность? Война идет сто лет, с тех пор, как ты родился...

- Неужели тебе настолько не нужен Оракул, что ты меня отдаешь? - выпятил нижнюю губку Чимин.

- Мне больше нужен брат, чем Оракул, я обхожусь без предсказаний будущего, милый, - улыбнулся король, потрепав его по щечке. - Но... я король. Я должен думать о благе. Война изматывает королевство, а я сам... ты прав. Я король без короны. Корона у них, захвачена в битве. Я обязан вернуть корону отца в столицу нашего государства, иначе не смогу быть в полной мере королем. Таков закон. Король Юнги даже не претендует на наши земли. Ему нужен лишь Оракул. Пожалуйста.

Чимин пошлепал губами и ткнул пальчиком в нос брата.

- Ты должен заботиться о Тэхене и не давать ему спуску, потому что он лентяй, весь в свою глупую мать, только вот не глупый... И... знаешь, что?

- М? - погладил его ручки король.

- Ты высадил бордовые розы, что благоухают одна как целый сад?

- Да, и, к моему удивлению, в их кустах даже приятно находиться, - рассмеялся Намджун.

- Отлично. Не забывай водить туда гостей, в сад, ведь там красиво, м? - подмигнул Чимин.

Однако король лишь простодушно пожал плечами. Оракул посмотрел на него скептическим взглядом.

- Чтоооо? - нахмурился король.

Но Оракул лишь вздохнул и вернулся ко сбору вещей.

Через открытое окно доносились голоса слуг, и Тэхен недовольно поморщился: что же они так расшумелись, спать не дают. Сладко потянувшись в простынях и одеялах, он сел и сонно посмотрел впереди себя, туда, где высилось зеркало в красивой раме, из золота, украшенной рубиновыми цветами. Оттуда на него смотрел белокурый растрепанный парнишка с чуть помятым, но все равно очень красивым лицом, широкими крепкими плечами и вообще, как уже упоминал его возмущенный дядя, - весьма и весьма привлекательный юноша. Отдернув одеяло, Тэхен поднялся и нащупал тапки, зашаркал к рукомойнику и горшку, кончики его островерхих ушей всегда чесались поутру. Натянув на обнаженное тело рубаху, штаны, вдев пальцы в перстни, юноша открыл дверь и покинул покои.

- Ваше высочество, - кланялись проходящие мимо слуги.

- Да-да, - кивал Тэхен в ответ.

Так, шлепая, он добрел до королевской кухни. Вообще говоря, появляться тут наследному принцу несколько не комильфо, но с тех самых пор, как матушка отдала Тэхена нянькам, а это случилось практически сразу, как он родился, мальчик ни в чем не знал отказу, вот и ходил в замке куда хотел, и делал практически все, что вздумывалось.

Нет, у него были подозреееения, что сейчас вот, когда война кончилась, отец возьмется за него серьезно, раньше-то он в принципе редко появлялся в замке, но пока суд да дело, пока дядю Оракула передадууут, пока корону полууучат, пока папа с этой короной натееешится, а там, глядишь... короче, Тэхен не боялся, что вот прямо теперь его возьмут в оборот. Отец молод, думал он, силен и популярен, он будет править еще очень долго.

У кухни его отловила няня, с парой башмаков, кафтаном и поясом к нему, обо всем этом Тэхен постоянно забывал. Одев венценосного наследника, пока тот выуживал из мисок и котлов кусочки завтрака, няня умчалась снова, а Тэхен, уже, в сущности, сытый, отправился прогуляться в парк.

Ну, он бы в город пошел, но вчера его в трактире поймали... опять..., и отец посадил под домашний арест... опять... так что к страже у ворот не имело смысла и соваться.

Скучно.

Юноша неспешно брел по дорожкам парка, вдыхая ароматы цветов и трав, попутно поднимая руку и проводя по листьям деревьев, чьи ветки свисали до самой макушки. Он слышал, как в парковом пруду весело плещется водица, как шумят насекомые, и вот мимо его лица пролетел нахальный, огромный зеленый жук. Тэхен фыркнул ему вслед и замурлыкал себе под нос песенку, услышанную вчера в трактире. Мотив незамысловатый, да и текст — о девчонке по имени Молли, пришлись юному принцу по душе, и он запомнил и теперь напевал себе под нос своим низким, приятным голосом.

- Веселишься?

- Лесом катись, - хорошее скучающее настроение как корова языком слизнула, едва принц услышал за спиной этот задорный голос.

- Я уже был в лесу, и в городе, и вот, до замка дошел, а ты, поди, только часок как проснулся.

- Ошибаешься, - зевнул Тэхен, оборачиваясь. - Я проснулся максимум тридцать минут назад. Я не охотник, зачем мне вставать рано?

- Ты будущий король, неужто тебе нечем заняться? - улыбнулся нежданный гость.

Высокий, атлетически сложенный юноша с каштановыми волнистыми локонами, нос, на вкус Тэхена, крупноват, но, к его сожалению, лица не портил, добавляя мужественности. Тонкие губы, вечно улыбаются широкой заразительной улыбкой, круглые горящие каким-то возмутительным огнем глазюки.

Да он весь огненный, в своих черных одеждах да с мечом за спиной. Стоишь рядом — аж жарко.

- Чего пришел-то сегодня? - не сдержал улыбки Тэхен.

- Отец твой звал. Тренироваться с вашими воинами, как я откажусь, такая честь, - сделал к нему шаг пришедший. - Не хочешь со мной пойти, посмотреть, как искусством своим овладел? Я уж отцу показывал, он хвалил.

- Не ровен час, спалишь что-то своим дарованием, маг огня, - фыркнул Тэхен, отворачиваясь.

- Не бойся, - фыркнул тот, огибая принца и становясь прямо перед ним.

Они смотрели друг другу в глаза. Два юноши, ровесники, что с детских лет были друзьями. Одного роста, веселого нрава. Да только один — принц, а второй — воин.

Но кому это мешало когда-то дружить?

- Тебя я своим огнем не раню, - добавил маг.

- Были малышами, ты меня палил, - фыркнул принц.

И взглядов не отводят. Смотрят.

- Пошли со мной, принц. Я фокус с огнем покажу, не страшный. Но не тут, где могу деревьям навредить. Там, на ристалище, - сказал чуть тише маг.

- Чонгу, там мужичьем воняет, - голос принца на мгновение сорвался, самые кончики ушек покраснели.

- От меня тоже так воняет? - приблизился еще воин.

- ...нет...

- Ну так подле меня стой, м?

Рука его скользнула вперед, обвивая стан принца, и расстояние меж их телами сокращая. Тэхен вспыхнул.

- Опять ты...

- Не опять, а снова... не устал бороться со мной?

- А ты думал, легко достанусь?...

- Гля, как вспыхнул, - фыркнул еле слышно Чонгук, ткнувшись носом в уголок губ принца. - Знаешь же, против воли не возьму...

Жар дыхания его обдал губы Тэхена, принц, не слыша ничего за яростно бьющимся сердцем, невольно подался вперед. Снова сдаваясь, снова первый. Ощутив его губы, Чонгук улыбнулся и ответил, перенимая власть на себя, сжимая тонкую талию белокурого крепко, дыхание их мешая, губы его лаская своими, касаясь их языком, и Тэхен и мог лишь только, что стоять, сжимая ворот рубахи воина, и отвечать, тонуть, плавиться в жарких руках.

А затем — отдав воину руку — идти за ним на проклятое ристалище смотреть фокусы. Знал бы король, доверил бы Чонгуку воспитание наследника, парнишка и к наукам бы его приучил, и к послушанию. Только мага огня, лишь его одного в целом мире беспрекословно слушался наследный принц.

Дом стоял на опушке леса....нет, не так. Дом стоял на опушке леса, но посреди такой чащобы, что только тем, кому дозволял ведьмак, удавалось достичь его. С одной стороны — непролазные болота, с другой — сплошь овраги, с остальных — лес, густой, солнечного света не пропустит, деревья так часто стоят, что ветвями переплелись. И дичь в том лесу такая водилась, что бывалый охотник забоится. Обычного зверья в Зачарованном лесу отродясь не бывало. Травы, опять же, росли особенные, лучшие для ведьмовского дела, а вода в болоте тоже, непростая вонючка стоячая.

Вообще, лес к своему хранителю был дружелюбный, да, в сущности, вопрос еще, кто кого больше оберегал — ведьмак лес, или лес ведьмака? Как-то симбиотически они существовали. Но чужаков в лесу встречали настороженно, и если чувствовали местные, что ведьмак пришлых нехорошим почитает — гнали взашей.

Веками стоял лес, росло болото, зарастали бурьяном колючим овраги, чаща все непролазнее становилась. Эльфы, на чьей территории располагался он, в лес тот ни за дровами, ни за кореньями не ходили. Это была территория ведьмовства. Эльфье дело — песни петь да на цветы любоваться. Ведьмино дело — магию творить. Так повелось.

Однако, ведьмакам и магам в лесу со временем жить стало трудновато, захотелось им к эльфам поближе, а кто-то и вовсе, в людские да оркские земли перебрался, и везде им рады были, так как кто с магией дружит, в тех руках и лекарства от всех хворей, и предсказания, и подспорье в военном деле. И так, в лесу остались жить лишь самые старые ведьмаки и колдуньи, а теперь, и вовсе — лишь трое. Один, преклонных лет, седой, как лунь, слепец — в оврагах себе хижину сколотил, звался Овражником. Вторая, ведьма, жутко злобная, что детишек, игравших на лугах возле Леса любила к себе в логово на болоте таскать, прозвана была эльфами Болотной колдуньей или ведьмой. А ведьмак, что жил в домике на опушке — того по имени помнили. Был он ведьмаком наполовину, на вторую — эльфом, и характер его из-за этого был одновременно добрый и строптивый.

Каждое утро поднимался он с первыми лучами солнца и шел набрать воды — умываться, чай варить, дом прибрать, заодно прогуляться. По летнему времени, а лето в тех краях было долгим, купался он каждое утро в речке, что текла на окраине леса. Пока шел до нее — просыпался и разминался, поплавав, окончательно бодрел. Зимой набирал снегу и топил на очаге, хотел купаться или стирать — доставал из погреба бочку.

Этим утром, жарким, хотя день лишь занялся, проснулся ведьмак с улыбкой — снился ему сладкий сон о том, как вот сегодня получится-таки у него то зелье, что заказывал трактирщик в столице. Ведьмак его изготовит да прогуляется в столицу: новости поузнать, на мирный теперь город посмотреть, со знакомыми повидаться, сына из замка за ухи вытащить, надавать ему лещей, чтобы не частил туда ходить, а потом — обратно, в лес, где тихо и спокойно.

Не чурался ведьмак эльфов и столичной жизни, но душа его тянулась к тишине и рабочему покою хижины, уютной и красивой.

Что сына дома нет — даже еще глаза не протер ведьмак, понял это. Если Чонгук дома — от него поутру шум, тренируется с мечом на дворе да свою магию оттачивает огненную. Либо завтраком занимается, либо красотой своей в зеркало любуется, то ли сказать, сын у ведьмака красивый получился. Весь в матушку.

Поднявшись с постели, ведьмак потянулся, касаясь кончиками пальцев свисавших с потока сухих трав, дотянулся до рубахи и нацепил, взял утирку и, сунув ноги в сандалии, вышел из дому. Солнце обагрило краешки неба по верхушкам деревьев.

- Ты снова быстрее меня, - улыбнулись пухлые губы хозяина дома. - Ну, привет!

Он двинулся по тропинке, прислушиваясь к шумам вокруг, угадывая по шорохам, какой зверек или птица его издают. Потом до слуха его донеслась нескладная песня Овражника, старик любил поутру, выбравшись покурить из домика, усевшись на пороге, затягивать одну из песен, что так любили в старину.

Добравшись до берега реки, уже окончательно пробудившись, ведьмак, не особо заботясь, что живущие в том же лесу вполне разумные создания его увидят, стянул через голову рубаху, скинул сандалии и утирку рядом и стал неспешно входить в еще холодную, сверкающую воду. И как вот, кроны деревьев густо переплетаются, а солнечный свет все равно пробивается, и все вокруг, под кронами, зеленое, и травы благоухают, и лесные цветы. Тело ведьмака сильное, широкоплечее, стройное, движется плавно и красиво, талия тонка, как ствол березки, ноги длинны, округлы бедра. Красота его лица так же, лишь восхищение вызывает — черты некрупны, губы пухлы, цветом вишневый сок, глаза черны, как земля после дождя, волосы так же, воронова крыла, кожа чиста и свежа, словно не многие годы, а лишь пара десятилетий ведьмаку. То — дар его эльфийской природы.

Он вошел в воду, что нежно обволокла его тело, опустился с головой, вынырнул, тонкими пальцами убирая волосы на затылок. И стал плавать, рассекая воду красивыми крепкими руками. Краем глаза заметил он появившихся на бережку речных нимф, помахал им — они рассмеялись, поскидывали одежду и ринулись к нему, поднимая тучи искрящихся брызг.

- Сын купался?

- Нет, грязный ушел!

Ведьмак покачал головой, нимфы смеялись, водя пальчиками по его плечами и груди, он игриво поймал одну, обняв за талию, другая на плечах его широких примостилась.

- Поиграешь с нами? - прошептала в ушко жарко.

- Не теперь. Если не поздно вернусь, зайду вечером.

Нимфы было погрустнели, но он одарил каждую поцелуем, и они снова развеселились.

Закончив дела в доме, нацепил ведьмак балахон свой легкий, летний, синий с вышитыми магическими рунами, повесил на грудь амулет — знак принадлежности к касте волшебников, взял свой посох и двинулся в путь по лесной тропе, через чащу, и вскоре вышел на дорогу, ведущую к столице. Идти недолго, тому, кто в лесу живет, а чужаку до смерти в нем плутать пришлось бы.

Город встретил ведьмака привычным ему шумом и гомоном. Мягко улыбаясь, ведьмак шел по главной улице от городских ворот, жители кланялись ему, каждому было известно его лицо, но еще лучше — его мудрость. Все знали, именно этот ведьмак помог королю достичь соглашения с враждебным государством.

- Шел бы ты служить его величеству в замок, и ведь сам он, давно тебя зовет, - говорили знакомые в городе.

- Нечего мне в замке делать, среди камня и толкотни придворных, в лесу мне лучше, - неизменно отвечал на это ведьмак.

Сейчас он, минуя главную площадь, где развернулась привычная субботе ярмарка, прошел к гостиному двору, где в трактире на первом этаже работал давний его приятель. Тот был на месте: стоял у прилавка, разливал эль по высоким кубкам, элем тем славился его трактир на всю столицу.

- А, пришел! - поднял руку эльф при виде ведьмака. - Получилось?! Спина моя никак не уймется, спать не могу!

- Получилось, не могло не получиться, - рассмеялся ведьмак, подходя и доставая из потайных карманов склянку, полную густой мази. - Не беспокойся, пахнет луговыми цветами. Мажь на ночь, растяни на трое суток.

- Хорошо, вот спасибо! Сядь, элю налью!

- Лучше разговором меня потешь, а выпить я могу и чаю, твой чай мне люб, - покачал головой гость.

Трактирщик улыбнулся, оставил хозяйство на сына, а сам проводил гостя к дальнему столику, чтобы не мешать прочим гостям, а они — не мешали им.

- Смотрю, столица очень быстро отстраивается, возвращаются люди, - улыбнулся ведьмак, пригубив горячий ароматный чай. - Уныло и серо было тут в войну...

- То ли сказать, дважды за полгода последних порывались орки в столицу прорваться.

- Его Величество стоял за город, - покачал головой ведьмак. - Мимо него не могли пройти они.

- Его Величество храбр и решителен, однако, твоя мудрость не последнюю роль сыграла в том, что, наконец, кончилась война.

- И так было ясно, что, ежели договориться, как следует, можно и раньше было войну прикончить, - отмахнулся Сокджин. - То сказать, сто раз говорено было, упирался Его Величество...

- Оракул же...

- Что нам с того Оракула, предсказаний эльфам не нужно, оркам вот — важно это, у них такие войны за престол идут между своими, что... Я знаю, с принцем в той стороне будут хорошо обращаться, там Оракулов за почти что богов почитают. Больше Чимин упирался ехать.

- Все же понять его можно, ведьмак, - не согласился трактирщик, потянувшись осторожно. - Чужая сторона, темный мир орков, все серость и опасность...

- Да с чего ты взял-то? Вот бывал я на передовой, ездил с отрядом генерала Джехена, и видел ту страну. Так же реки текут там быстрые, и даже море имеется, на побережье его как раз столица, помню, шпионом туда пробирался, видел — каменные дома, как у нас, красивые, пусть меньше красок, садов не так много в городах, но все же чудно, мило глазу. Леса так же, густы, деревни — живописны, лето там такое же красивое и жаркое, так же травы и цветы благоухают. Да, жители грубоваты, да, больше времени в военных учениях, чем в забавах проводят, но на то они и орки, чтобы воевать. Везде порядок у них, дети строго воспитываются... Вот отдать бы моего туда в науку, чтобы дисциплину привили! - процедил ведьмак, недовольно качая головой.

Трактирщик рассмеялся.

- Был твой, забегал краюху хлеба схватить у хозяйки моей, знает, ни в чем ему, сироте, нет отказу, любит его столичный народ, младенцем ведь без матушки остался...

- Не больно-то жалей его, он матери не помнит, на шею сядет и ножки свесит, неслушник, - покачал головой ведьмак.

- Хороший эльф вырос, огнем мастерски овладел, для таких юных лет! Всем в городе помощь от него, защита. Будущий полководец!

Будет так часто возле принца вертеться, на виселице кончит скорее, чем в гвардию короля войдет, подумал про себя недовольный отец.

- В замок, поди, помчался, на ристалище, - добавил трактирщик.

- Известное дело!

- Ты в замок пойдешь?

- Пойду, за уши его оттуда вытащу... Принц Чимин отъехал уже из столицы?

- Бают, там еще, в замке. Через неделю отъезд. Должны на место прибыть, где состоится обмен. Думаю, Его Величество попросит тебя соприсутствовать при обмене, чтобы подлинность короны проверить.

- Поеду, куда деваться...

- Ты шел бы придворным магом, а? Народу спокойнее, кабы ты возле Его Величества был! Советников у него туча, а польза только от тебя была...

- Сказывал, нечего мне в замке делать, душно там мне... Ладно. Пойду сына искать.

- Сильно-то на него не серчай, - покивал, смеясь, трактирщик.

Из ладони мага вырвался огненный столп, да не алого, а ярко-зеленого света, промчался кругом по небу над ристалищем, да по пути обернулся драконом, морда вытянута, ноздри раздулись, открылась пасть с длинными усами — и из нее вырвалось пламя, сверкающее, опаляя небо. Махнуло чудовище длинным хвостом, расправило огромные перепончатые крылья и, проделав круг почета над головами обомлевших воинов, поджало лапки под длинное змеиное туловище и устремилось ввысь.

- Восхитительно! - захлопал в ладоши Тэхен, да и прочих воинов придумка мага огня позабавила. - Чонгук, ведь он как живой!

- Почему это «как», он живой и есть, да только на время, - даже заобиделся воин, стоявший рядом и украдкой любовавшийся принцем. - Таких вполне в атаку отправлять можно, вот еще раз только люди посмеют на наши приграничные земли бандитов своих отправить, поеду туда и враз на место поставлю дикарей!

- Славно, славно, - похлопал в ладоши генерал, бывший тут же, улыбаясь, от чего на щеках его появились ямочки. - Расти быстрее, воин, и возьму тебя своим заместителем.

- Я рад стараться, да отец на подготовку меня пока не дает, мал еще, бает, - проворчал Чонгук, кланяясь.

- Ну, что есть, то есть, не сравнялось тридцати зим — еще, стало быть, юнец, - рассмеялся Джехен. - Ну-ну, не серчай, сказывал: возьму к себе, значит, тому и быть.

- Ваше слово, генерал, - улыбнулся воин.

- Еще покажи, - подергал его за рукав Тэхен.

- После, принц, сперва пусть в мечном искусстве потренируется, - улыбнулся наставник воинов. - Драконы это хорошо, да на каждого мага свой маг, а мечом махать — искусство полезное.

- Да, наставник, - поклонился Чонгук, подходя к оружейнику за мечом.

Раз — и рубаха слетела с его крепких плеч. Подтянув штаны и сапоги, юный маг огня вышел на ристалище против прочих воинов, да только они уж новобранцами считались, а Чонгук — еще только претендентом. Тэхен обрадовался, на тренировки смотреть он любил.

- Вы бы тоже приучались, ваше высочество, - заметил генерал Джехен, глядя, как принц усаживается на римский стул в тенечке. - Ваш батюшка на передовую выезжал, негоже монарху в тылу отсиживаться в ключевых битвах.

- Чонгук будет при мне, он меня защитит, - ответил Тэхен нетерпеливо.

- А если Чонгуку ваша помощь понадобится? - не сдавался генерал. - Понятно, что вас он ни в жизнь не покинет, ну как судьба против него пойдет?

- Он же маг. Маг огня, они самыми сильными заклинателями стихий почитаются, - неуверенно ответил принц. Он не задумывался никогда, что и Чонгуку может грозить опасность, как-то убедил себя с детства, что сын ведьмака несокрушим.

- Маги воды, земли и воздуха тоже бывают очень сильными, а уж если ему ведьмак вроде его батюшки повстречается, так совсем туго может прийтись вашему защитнику.

- Ну, такого ведьмака еще поищи...

- Но ведь есть. Подумайте да скажите мне ваше решение.

С этими словами генерал откланялся и отправился в дальнейший обход. Вопреки ожиданию, его слова заставили Тэхена нахмуриться. Он смотрел на крепкое тело Чонгука, стройное и гибкое, думая о том, что все их знакомство маг убеждал его в своей несокрушимости — но так ли это? Чонгук даже моложе своего принца, и хотя сил ему было не занимать, а вдруг...

...вдруг встретит он кого-то сильнее себя и...

Тэхен замотал головой, локоны по лбу и вискам заметались. Щеки вспыхнули от ужаса, как подумал он, что может потерять Чонгука.

- Сказали мне слуги, что сынок мой на ристалище, да не чаял я увидеть тут и ваше высочество, - вырвал его из мыслей негромкий улыбчивый голос, мелодичный и нежный. - Хотя, с чего бы, думаю теперь, ведь сын во дворец до вашего высочества в гости ходит... Не надоел вам?

Ведьмак, улыбаясь, остановился за спиной принца. Тот вспыхнул, улыбаясь, взял руку старшего и прижался щечкой. То ли сказать, в заботе о принце в его детстве, пришедшемся на войну, ведьмак этот больше себя проявил, чем королева и все няньки, слабым рос Тэхен, от отца войной оторванный, и ведьмак, что чаще бывал в столице, утешал его слезы, и часто, помнил Тэхен, он подле него ночи сиживал, то сказки сказывал, то лечил, то на руках носил, если принцу совсем невмоготу лежать было. Рядом все время был сынок ведьмака, и так, с ними, маленький принц и рос, и почитал за родных людей.

- Не надоел, он мой друг, - вспыхнул принц, принимая ответную ласку.

- Друг, ну да, - покивал ведьмак, отчего юноша зарделся пуще. - Свежо предание, да верится с трудом! Сбежал «друг» твой из дому, чуть свет, ни котелка на чай отцу не принес, ни цветов не полил, трудно вот, скажи мне, цветы полить?

Тэхен рассмеялся. Ведьмак погладил его еще по спине и стал на тренировку сына смотреть.

- Перебирались бы вы в город, дядя, - сказал Тэхен, снизу вверх на него глядя. - В замок жить. Я знаю, отец неустанно зовет вас.

- Да, вот я тоже считаю, что стоит ему уж забыть звать меня, - покивал ведьмак, постукивая посохом. - Вообще странно, что он, такой упрямый, хоть в чем-то меня слушается. Советников целая кодла, зачем я ему еще сдался?!

Он покачал головой.

- Отец! - махнул рукой Чонгук с поля.

- Сражайся, раз уж прибежал сюда! - отмахнулся ведьмак. - Скажите, принц, как ваш дядя, как герцог с отъезду отнесся? Подозреваю, не рад он мне будет...

- Ну, да..., - посмеялся Тэхен. - Его светлость, как решение поступило от государей, уж бесновался! Посудой в отца кидался, ругался так, что я и не знал, какие слова он знает, с виду ведь нежный такой...

- Да уж нежный, воспитывался как принцесса! - рассмеялся ведьмак. - И там так же жить станет, вот ведь... Сказывал же ему, не станет король Юнги с ним жестко вести себя, роскошью окружит, терпеть его характер станет. Не слушает и все! Вот, поверьте, в детстве такой же был...

- Отец говорит, его дар избаловал.

- Не дар, а твой отец! - отмахнулся ведьмак.

Тэхен покивал.

- Заказал себе в дорогу одежд, уж я смеялся, там, говорю, тебе будто не подарят, он ругается, откуда, мол, у орков такие тонкие ткани?!

- Таких тканей, как у нас, у них, в самом деле, не носят, зато знатно плотный шелк и кожу выделывают, да там и климат на побережье такой, всегда свежо, в газовых накидках только в самые жаркие дни лета ходят... да и порядки там построже наших.

- Я так понимаю, его светлость как раз порядки и гневают.

- Потерпит! И то сказать, знаешь, вот сам бы поехал туда жить вместо него, лишь бы его упреков не выслушивать, да нет у меня дара прорицания...

- Есть же, - улыбнулся Тэхен.

- Есть, да не такой. Я в души с помощью опыта и мудрости заглядываю больше, а он — с помощью дара. И будущее лучше провидит.

- А можно магией переместить дар с одного тела на другое?

- Можно. Но у ведьмаков это под строжайшим запретом, карается лишением сил. Я того делать не стану...

Тэхен обвил его тонкий стан нежно, ласкаясь, ведьмак растянул в улыбке полные губы и погладил принца по плечам.

Тренировочный бой, меж тем, продолжался, и Чонгук, воодушевленный присутствием принца, сражался словно с удвоенной силой, играя мышцами. Волосы его вспотели, глаза загорелись, пот лился градом по смугловатой коже. Тэхен украдкой облизнулся, не смея глаз отвести от мага огня, даже приоткрылся ротик принца, а на том моменте, когда, красиво вывернувшись, Чонгук приставил клинок к шее побежденного соперника, даже еле слышный стон вырвался с розовых губок.

Ведьмак поджал губы, но от веселья, при виде этого, и в этот момент к принцу подошел слуга.

- Его Величество узнал, что господин в замке, - поклон ведьмаку. - Просит в парк пройти.

- И кто ж такой добрый, что донес? - процедил ведьмак.

- Кажется, принц Чимин видел из окна башенки, как вы входили в ворота замка.

- Ясно. Ругаться придет, - обреченно покачал головой ведьмак. - Пойду. Тэхен, проследи, чтобы утерся этот мой... а то смердеть, как свинья, будет!

- Хорошо, дядя, - рассмеялся принц и велел слуге принести утирку и таз воды.

Едва войдя в парк да пройдя по тропинке к парковому озерцу, ведьмак ощутил в воздухе, среди прочих благоуханий, новый аромат, и пошел на него, гадая, что же может так сладко и приятно пахнуть, какой же цветок? Новый сорт ирисов? Да нет, нет навязчивого послевкусия. Нешто роза?

И, действительно, вскоре вышел он к розовой аллее и увидел в конце нее новые кусты, что прежде тут не росли. Ведьмак подумал, что давно не бывал в замке, раз тут успели высадить новые розы, подошел к ним и склонился над бархатным, бордовым бутоном, прикрыв глаза, вдохнул его аромат. Стон сорвался с его губ, по цвету не уступающих розам, так как аромат был чудесен, нежен и роскошен одновременно. Касаясь нежно лепестков бутона, ведьмак вдыхал аромат, не в силах сдержать улыбку и румянец на щеках.

- Нравится?

Обернулся, кланяясь, улыбнулся.

- Ваше Величество, они прекрасны.

- Есть в моем саду нечто еще более прекрасное, да только редко оно в нем появляется, - улыбнулся король, глядя на гостя. - Пришел?

- За сыном.

- Наслышан: явился тренироваться, и моего за собой утащил.

- Пусть принц на ристалище побудет, всяко лучше, чем праздно шататься.

- Верна истина... ты не был в замке две недели.

- Разве? Я думал, дольше. В лесу дни текут иначе, - ведьмак, бросив взгляд на чудные розы, неспешно двинулся по тропинке к озерцу, увлекая короля за собой. - Без свиты ходите, без охраны?

- Я дома. Да и к тебе же шел.

- Меня эльфы одним из сильнейших ведьмаков почитают. Не боитесь? - лукаво посмотрел на него ведьмак, мерно постукивая посохом.

- Нет, а вот ты, кажется, меня побаиваешься, - не поддался король.

- Отчего же ваше величество решили так?! - удивился гость.

- Отчего так редко в замок ходишь, в Совет мой идти не желаешь, перебраться на жизнь в столицу отказываешься?

- Надоесть боюсь, - рассмеялся ведьмак на это.

- Скорее дышать мне надоест, чем тебя видеть, - прошептал король.

Ведьмак улыбнулся коротко.

- Как его светлость? Гневается?

Король вздохнул.

- "Гневается"! Я больший урон от орков в стране не видал, чем от ярости Чимина в эти дни, что в путь он сбирается! Каждый день мне высказывает, какой дурной я король и старший брат!

- Пусть гневается, потом королю Юнги его слушать, а тот сам напросился, - усмехнулся ведьмак. - Однако, задумался я тут на днях, а не поехать ли мне сопровождающим с принцем на пару месяцев? Убежусь, что с ним там все ладно, ему поспокойнее будет, что рядом знакомое лицо. К тому же, у его величества короля Юнги есть советник, ведьмак по имени Хосок, мы с ним в детстве дружили, повидаюсь...

- Что ж, коли на то твоя воля...

Ведьмак покосился на короля — стоит, щеки кусает, брови нахмурил. Едва заметно усмехнулся гость, кашлянул.

- Да и поехал бы, коли бы не сынок, непутевый балбес, если я его одергивать не стану, он от принца вылезать не будет, нахалец! И за домом моим проследить будет некому...

- Отправим из столицы людей, помогут...

- В моем лесу простой люд заблудится, насмерть потеряется. Только избранным можно найти дорогу ко мне.

- Избранным? - переспросил король.

Ведьмак обернулся, кивая, улыбаясь слегка уголками губ.

- А... я, - сказал король, несмело, словно слова подбирая. - Я нашел бы путь к твоему дому?

- Как знать? - пожал плечами ведьмак, глядя ему в глаза. - Все может быть.

Рассмеялся, глядя на растерянное лицо короля.

- Я, ваше величество, не считаю себя таким уж хорошим эльфом, но, - вдруг резко перестал смеяться, глядя сияющим взором на короля. - Но вам пропасть я не дам. Нигде. Уж тем более, в моем лесу. И тропы его вас... непременно к моему дому приведут.

Король округлил глаза, порывисто выдохнул, однако, ведьмак опустил очи, сделал шаг назад и глубоко вздохнул, словно возвращая контроль своим эмоциям. С чего вдруг такая перемена случилась, не успел король догадаться, как послышался шорох травы, и вскоре на берег озерца выскочил Чимин, одетый в столь непривычные для него темные шелковые одежды, впрочем, выгодно сидящие на нем, подчеркивающие его нежную красоту.

Герцог же, явно, с этим мнением согласен не был. При виде ведьмака тут же обрушил на него свое негодование.

- Ааааа, вот он где! Виновник моих унижений, моего страдания! Мало того, что я на окраину жизни ехать должен, в страну вечного камня и уныния, так еще и ходить там в шелке — темном! Я как родился, темной одежи не нашивал! Это что за ткань такая плотная?! А еще король Юнги мне кожаные одежды прислал, и записка там от тамошнего ведьмака: мол, в нашей стране полупрозрачное только куртизанки носят, и хотя у вас, эльфов, это в моде, у нас так показываться приличному человеку невозможно! И как я должен?! Как я в таком ходить?!

- Вам очень к лицу, напрасно вы гневаетесь, ваша светлость, - улыбнулся ослепительно ведьмак.

- Тебе легко говорить, по жизни в балахоне ходишь! - огрызнулся Чимин.

- Я ведьмак, мне голым только в купание да перед супругой ходить полагается, - усмехнулся гость.

- Но я не ходил голый!

- Но для орков — ходили. Ваша светлость, в чужой замок со своим уставом не ходят, надо к тамошним порядкам приучаться.

- Я не хочу! - капризно надул губки герцог.

Ведьмак вздохнул, качая головой. Обнял юношу, тот дернулся было, но потом прижался в ответ, хныча:

- Братец мой — злой тиран и деспот, растил меня, как цветочек, а теперь выкидывает, злому орку на расправу, поди, как приеду, посадит меня в колодки и выставит на площади, гадай, мол им всем, за это кормить стану, а еще отдаст на поругание, я красивый, вижу я свое будущее мрачным, ведьмак...

- Во-первых, не может Оракул свое будущее провидеть, только чужое. Во-вторых, в стране орков издревле Оракулы почитались как Священные создания, у вас будут роскошные покои, храм там в честь Оракулов отстроен, король Юнги предоставит вам все блага, на какие только его земля годна. На самом деле, давно уж мог ваш братец вас туда отправить, да упирался, хотя я говорил, там с вами еще лучше, чем тут, обращаться станут.

- Но там не будет Тэхена, как я без племянника?

- Тэхен писать вам станет, нет войны более между странами, через какое-то время приедет к вам в гости, хотите, я прикажу Чонгуку, он его сопроводит, к тому моменту уж войдет он в совершенные года.

- Хочу, - покивал Чимин.

- И платье шелковое вам очень к лицу, от этих тонов ваша кожа еще нежнее и светлее кажется, а представьте — розовый шелк на вас?

Глаза Чимина загорелись совершенно против его воли.

- Да, король Юнги бывает грубоват, но с вами если и будет — только на словах и только как следствие вашего характера, он умеет хорошо сдерживать норов. Не переживайте. Будете благоразумны — и он вас не обидит.

Чимин заметно засомневался, понимая, что характер его послушания надолго не выдержит. Но ведьмак продолжал говорить ему комплименты и увещевать, поглаживая по густым волосам, и, в конце концов, герцог сменил гнев на милость.

- А ты, братец ведьмак, уже видел наши новые розы? Только вчера брат высадил их в саду, те, бордовые.

- Видел, очень сладко пахнут, - покивал ведьмак, улыбаясь. - Король чудесно разбирается в растениеводстве.

- А грот ты наш видел? - не отступал Чимин, поглаживая руки ведьмака.

- Грот? - удивился тот, глядя на короля.

- Чимин, там нет ничего особенного, - улыбнулся король. - Всего лишь небольшое углубление в породе на берегу озерца.

- Своди гостя и покажи, коли он пришел и терпит твое занудство, - важно задрал нос Чимин. - А я пойду другие одежды перемеряю. Ох, чую, тяжко будет мне в королевстве Орков...

С этими словами герцог утопал восвояси, и еще долго разносился его горестный гудеж над окрестностями. Ведьмак улыбнулся ему вслед.

- Пойду я сына искать, - сказал он, не глядя на короля.

- А.. грот? Тут близко...

- Не стоит, ваше величество.

И, поклонившись, стремительно ушел, словно сбегая. Острым слухом улавливая, как бешено и больно скачет сердце венценосного под дорогой, золотом шитой одеждой.

Ну, где еще искать несносного мальчишку в замке, где живет его возлюбленный друг, как ни в покоях этого самого друга?! Ведьмаку в замке все двери были открыты, вот и вошел он в него беспрепятственно, принимая приветствия слуг и придворных, начал подниматься в ту башню, где располагались покои наследного принца. По пути, правда, попался ему военный советник, обрадовавшийся встрече и остановивший поболтать. Отцовское и магическое чутье ведьмака говорило ему, что сын там сейчас совершенно родителя не ждет, и спешил нагрянуть, как сказать, застигнуть на месте преступления, так что разговор с военным советником показался ему настоящей пыткой.

До определенного момента.

- Уж голову сломал, кого с его светлостью в королевство орков отправлять, - признался военный министр. - Служанок велели не брать, эльфийские женщины там считаются неприличными по поведению, их нравы строже наших, среди воинов, понятно, найду свиту, но это на время пути, затем, побыв там неделю, они должны будут отбыть восвояси...

Эх, как язык чесался сыночка своего назвать! Понимая, что тот о принце тосковать станет, ведьмак так же видел, что привязанность их растет, и это не к добру, да и лучше мага огня, кто Чимина в пути защитит?!

Но и допустить, что сын будет по любимому терзаться, ведь расстанутся они... навсегда... сердце сжалось. Нет, не может он сына подставить так круто, самому ли не знать, каково это, жить в отдалении?

- Отправьте Тэмина, - сказал поэтому. - И Чонина тоже.

- Ветреные эльфы, - покачал головой советник, скрестив руки на груди.

- С того ли начать, что оба они — маги, Тэмин — воздуха, Чонин — воды? - улыбнулся ведьмак. - Или с того, что по крови они родственники герцога и короля и уж точно брата опасности подвергнуть не позволят? Дружны с ним, а, к тому же, оба холосты, и ничто не держит этих юношей в столице, а вот повеселиться в пути и жизни в иной стороне они лишь рады будут? Не отраднее ли и герцогу на чужбине с верными и веселыми друзьями?

- Как бы ни натворили чего?

- Например? Если тамошние женщины так слабы, то их вина, - усмехнулся ведьмак. - Мой совет — отправляйте их. И в столице потише будет.

Военный советник покивал, видя все больше и больше плюсов в отправке этих эльфов прочь от города. Он даже думал теперь более о том, что столица без них вздохнет свободнее, чем о том, как жить в чужой стране герцогу.

Увидев, что решение его показалось приемлемым, ведьмак попрощался с военным советником и двинулся далее, стараясь теперь посохом не сильно стучать. Походка его, чем ближе, тем более плавной, осторожной становилась, посох он поднял на полом и беззвучно уже подкрался к дверям покоев.

Ну да, так оно и было. Лежат, уставшие, полусонные, в ворохе одеял, обнаженные тела еще горячи, покрыты испариной. Голова принца покоится на груди воина, тот раскинулся на королевской постели звездочкой и посапывает, находясь между сном и явью.

- Кхм, кхм! - настойчиво произнес ведьмак.

И словно вихрь поднялся по комнате: Тэхен вытаращил глаза, схватил покрывало и накрылся им с головой, Чонгук кубарем скатился с постели, стал ползать, собирая свою одежду, наспех раскиданную.

- Ты опять не закрылся, - пропищал из-под убежища Тэхен.

- Я так понимаю, не до того было! - заметил на это ведьмак, произнося слова нарочито грозно. - Чонгук!

- Пап, ну...

- А если бы то была королева?!

Было видно, в пылу страсти дети об этом и не подумали.

- Королева Чиен только с виду полная дура, на деле она еще и дикая сплетница, и растрезвонит на всю округу, чем тут принц и воин занимаются, и даже не вспомнит, что этот принц, вообще-то, ее плоть от плоти! Ты, сынок, явно хочешь, чтобы нас из страны этой выгнали?! Ну так сразу поезжай сопровождающим с герцогом, от греха подальше!

Прекрасно понимая, что родитель совершенно прав, Чонгук не возражал, поспешно одеваясь. Ведьмак, впрочем, не стал больше разоряться, так как ни в любви такой ничего дурного не видел, ни, уж тем более, против принца, которого сам вынянчил, не был.

- Ваше Высочество, если вы с Чонгуком... кхм... в таком качестве видеться изволите, не безопаснее ли будет вам к нему в гости явиться? - дети все равно сами не допетрят! - Тропинки нашего леса вас не запутают, если Чонгук их об этом попросит...

Принц выдернул голову из-под покрывала, удивленно посмотрел на любимого. Чонгук ошарашенно замер, в незастегнутой рубахе с сапогами в руках.

- Все отцу придумывать, - прорычал ведьмак, отвешивая ему оплеуху. - Пошли!

Чонгук покивал, потом подошел и поцеловал принца в макушку, и рванул догонять отца, стук посоха которого указывал, в каком направлении ушел терпеливый родитель.

- Что отец, что сын, оба непутевые и недогадливые, - прошипел тот еле слышно себе под нос.

Встреча для высочайшего обмена происходила на границе двух королевств. Чимин в своих фантазиях, которые он нарочно нагнетал, запугивая и раздражая себя, видел границу так — зелень и солнце со стороны своей страны, птички поют, скачут веселые кролики, и — камень и пасмурность со стороны орочьей, ходят страшные твари поблизости нее и страшно скалятся на всякого, что посмеет приблизиться.

Действительность его, конечно, разочаровала. Карета подвезла его и высадила, с Тэмином и Чонином, страшно зевающими, так как полночи увещевали герцога, на небольшой полянке. На Западе виднелись горы, со снежными шапками, упирающимися в облака, на Востоке — лес, пышнокронный и дружелюбный. Через полянку проходила граница, и на той, и на этой стороне земля была цветущей и красивой. Воины орков, не принужденные в мирное время носить страшные латы, прибыли в парадных одеяниях, а впереди них выступал красивый, в дорогом балахоне с посохом, Первый советник, ведьмак по имени Хосок, о котором уже знаем мы немного. Улыбнувшись приятной улыбкой, он и спутники его с почтением поклонились герцогу. Тот, сбитый с толку радушным приемом, поклонился в ответ. Тэмин и Чонин с любопытством разглядывали богатые одежды прибывших слуг и вельмож.

- Кажется, земля орков славится драгоценными каменьями и золотом, - едва слышно прошептал Тэмин. - Оттого так богаты их наряды!

- Пожалуй, наши кажутся менее... роскошными, - кивнул Чонин.

Все трое они были уже облачены в шелка по орочьим традициям, и теперь уж совершенно герцогу не хотелось на сей счет возмущаться.

Прибывший Первый министр короля Намджуна так же склонил белокурую голову перед советником Хосоком. Состоялся обмен — Чимин, в сопровождении Тэмина и Чонина, пересек границу с орками, и Хосок улыбнулся юноше еще шире, располагая к себе, а слуги орков на подушке преподнесли Корону. Благоговейно принял Первый советник возвращенную реликвию, придворный маг подтвердил ее подлинность, чиновник с благодарностью поклонился.

- Как подумаю, что вся война была из-за упрямства, но закончена мудростью, так сердце поет, - признался Хосок, и голос его, низкий и красивый, пришелся Чимину по сердцу против его воли.

- Мудрости вашей и ведьмака именем Сокджин, - улыбнулся Первый министр.

- Жаль мне, что ведьмак не прибыл на встречу, многие годы назад мы были знакомы, когда королевства еще не поссорились, и даже дружили. Но, верно, дела его оставили в столице?

Первый министр улыбнулся, кивая.

На самом деле, это король, опасаясь, что ведьмак из проказливости решит задержаться в стране Юнги, чтобы пообщаться со старым другом, приказом запретил ему покидать столицу с герцогом. Хосок, будучи ведьмаком и предсказателем, и сам догадался, что король мог этого бояться.

- Мой брат — тиран и деспот, - проворчал Чимин, когда уже усаживался в карету вместе с Хосоком и друзьями. Воины стали на облучки и закорки, кучеры дернули поводья, и процессия двинулась в путь. - Я хотел, чтобы ведьмак ехал со мною, зная, как будет рад он видеть вас, что и мне подле него будет спокойнее, так нет! Не хочет пустить!

- Он боялся, наверное, что его советник задержится у нас, а король Юнги славится умением переманивать полезных ему людей на свою сторону, - покивал Хосок, смеясь. - Король Намджун показал свою предусмотрительность!

- Если ведьмаку хорошо в королевстве эльфов — зачем ему ехать в другое? - удивился Чимин.

- В нашем королевстве магия в большем почете, в библиотеке замка в столице несчетное множество древних трактатов по магии, магические предметы хранятся с почетом в сокровищнице. Ими любой ведьмак был бы рад попользоваться. Король Юнги устроил мне огромную лабораторию для опытов, он всячески способствует развитию магии, это — традиция в нашей стране, король всегда собирает магию вокруг себя.

- В остальном, поди, тоже тиран и деспот, - не сдавался так легко Чимин, хотя друзья его старательно пытались одергивать, не давая бурчать.

Хосок рассмеялся.

- Ну, характер у него крутенек, конечно! Но, если не злить, отлично держит его в руках. Вас он очень ждет. Признаться, полагал, совершенно ребенка привезут, я ведь видел вас некогда именно малышом.

- Эльфы тоже взрослеют.

- Годы особенно не сказались, вы свежи и прекрасны, - улыбнулся Хосок.

С этой минуты Чимин окончательно оставил попытки находить в ведьмаке плохое и отдал ему целиком и полностью свое расположение. Глазки засветились, улыбка растянула его полные губы (Тэмин закатил глаза, качая головой, смеясь в кулачок), и до конца пути он почти не ворчал, был приветлив и успешно развлекал Хосока своим обществом.

Сидеть в Совете короля — тоска зеленая.

Сидеть в Совете короля в день парадный, то есть, когда чествуется по стране и столице прибытие Реликвии — тоска цвета болотной жижи. Хвалебные речи, блеск, слепящий глаз, нарядов королевы, в такие дни пущенной в Совет, шум народа в городе, шум народа в замке...

Сокджин сидел на почетном месте, возле вернувшегося с успехом Первого министра, и изо всех сил старался не зевать. Поглядывая на наследного принца, сидящего подле матушки, понимал, что его высочество скуку разделяет. Где-то в толпе воинов томился Чонгук, поганец, вырядился в парадные одежды, хоть не королевский воин, но встал в их ряды, и принц нет-нет да отыщет его взглядом — и паршивец расплывается в улыбке! Сокджин уже устал одергивать его взглядом. Ни дня друг без друга прожить не могут! Что только станет, когда Чонгук войдет в число гвардейцев короля?! Да вдруг его поставят охранять наследника?! Королева Чиен просто каждого слугу завербует следить за ними! Наказание иметь детей, наказание!

Захотелось зевнуть, но ведьмак снова сдержался. Церемония возложения короны требовала серьезности, зато потом можно будет, пользуясь суматохой, подняться и хоть немного размять ноги.

В городе гуляния, и знал ведьмак, как хочется его сыну увезти принца и прошвырнуться по площадям, потанцевать, купить сластей, посмотреть игру фигляров, показать свою силу на соревнованиях силачей или показать огненные фокусы. Но нельзя. Отчего это низкое злорадство в душе родителя?

Зависть, что ли?

Советники стали подходит и поздравлять короля, королева тут как тут. При виде ведьмака чуть вспыхнула, он улыбнулся вежливо, кланяясь. На нем парадный балахон, небесно-синий, шитый серебром, черные волосы шлемом лежат, но лоб открыт, глаза сияют агатами, губы цвета вишни влажны, кожа нежна и свежа. Королева скользнула по его фигуре взволнованным взглядом, улыбнулась, кланяясь. Ее стройный стан в легком газе одеяния, и диадема на густых рыжих волосах сверкает, кажется, сестра она своему собственному сыну, так красива и свежа.

- Ваше Величество, вы решили затмить все светила сегодня? - сказал ведьмак. - Как ваша красота становится все ярче? К какой магии прибегли вы?

- Вся лучшая магия доступна вам, ведьмак, - улыбнулась, краснея, королева. - Среди мужей страны нет краше вас! Вы скажите мне, какая это магия?

- Красота мужчины ничто рядом с женской. Женской слагают песни и стихи, женская мутит рассудок и лишает покоя. Воистину, Его Величество - счастливейший из эльфов.

Королева смутилась настолько, что даже не нашлась с ответом. Она даже выпустила руку сына, за которую держалась и — пф! - принц моментально слинял от нее. Ведьмак вздохнул про себя.

На что ни пойдешь ради счастья сына...

- Воистину так! - подошел к ним военный министр. - Королева прекрасна, как Солнце, так же слепит взор и согревает сердца. Однако, ведьмак прекрасен, как Луна, светящая путникам ночью нежным светом, завораживающая и...

- Одинокая, - скромно улыбнулся тот. - Сын с утра сказал мне, в этих одеяниях я похож на луну.

- Одиночество ваше легко разрешимо, - раздался за спиной королевы голос короля.

Он стал возле нее, руки держа за спиной. Прекрасная корона на его челе, казалось, создавала вокруг него свет величия и силы.

- Приходите в мой Совет, переезжайте в замок, сияйте вашей красотой каждый день, - добавил король.

- Я была бы бесконечно счастлива! - кивнула ее величество.

Ведьмак рассмеялся.

- Сговорились против меня, ваши величества? Я и так прихожу часто во дворец, кто же станет мою работу в лесу делать? Кто станет снадобьями эльфам помогать и магию постигать? Здесь вы возложите на меня тучу обязанностей, и не буду я успевать свои дела. Красоты ее величества же, мне думается, достаточно, чтобы сиять в замке, да еще и наследный принц - красивый юноша растет, все девушки столицы по нему плачут.

- Предоставлю вам все права и возможности, постигайте вашу магию тут, - сказал король, глядя ему в глаза. - Иной был бы рад, коли б король звал в замок в Совет, вы же...

- ...был подле вашего величества столетнюю войну, помогая советом и посохом своим, вырастил наследного принца, ездил добиваться мира, увещевал его светлость ехать? - лукаво улыбнулся ведьмак. - Не люблю свои дела поминать, но уж в безделии вы меня не обвините.

- Не то совсем хотел сказать я! - вспыхнул король.

- Полно! Давайте пировать, сегодня красный день! И корона, наконец, вернулась во владение вашего величества, вижу, король Юнги сдержал слово и сохранил ее без поругания, все каменья на месте, и золото не покорежено...

- Я и удивлен был! - признался Первый министр. - Когда ведьмак Хосок вручал ее, полагал, там мало что от Реликвии осталось.

- Не так уж просто ее уничтожить или испортить, только магии это под силу, - улыбнулся ведьмак.

- Как же так? - удивились король, королева и Советник.

Ведьмак посмеялся.

- Корона наделена волшебной силой. Небольшой, но имеется. Так нешто зачарованный предмет не сумеет себя от простого разрушения защитить?

- И какова же сила? - спросил король.

- Да, в наши дни, они бесполезна, - отмахнулся ведьмак. - Владетель короны может призвать дракона.

- Драконы все вымерли, - досадливо покачала головой королева.

Ведьмак покивал, да переменил тему. Министр и ее величество начали обсуждать, как герцогу-де приходится в пути теперь, а король с лукавством улыбнулся ведьмаку. Тот, поняв его, улыбнулся в ответ, прикусив губу, и пожал плечами.

Чем ближе к столице, тем более успокаивался Чимин. Он чувствовал уже поутру, выходя из походного шатра, запах моря, хотя и говорил Хосок, что до него еще неблизко. Глядя на занимающееся утро над верхушками деревьев или гор, смотря где ехали экипажи, Чимин и силился, и не мог раздражаться.

Он очень давно не выбирался так из замка, его берегли, не давая никуда лишний раз выезжать, и теперь все ему было внове — и все так нравилось! Так красиво, и так пахнет, и леса ароматы, и сияние солнца в горах, и воздух дивный, и покачивание экипажа по каменистым тропам, и разговоры с Тэмином и Чонином, пустые хихиканья, и беседы с Хосоком, чувствовал герцог, речь его становится более рассудительной и спокойной с Советником. Все больше проникался он к нему уважением и расположением за неизменную учтивость и предусмотрительность, какую-то совершенно естественную, словно воспитание текло в его венах при рождении уже.

Ему так все нравилось!

И еда, снятая с костра, и вино, что давал Хосок, и одежды, что, в самом деле, так удобны, и байки солдат по вечерам, и даже их неотесанность — забавляла. Герцог на глазах менялся, отпуская детскую капризность.

И лишь встреча с королем его пугала. Какой он? Воюя, слыл король Юнги беспощадным, жестоким, расчетливым полководцем, как и Намджун, он, верхом на боевом коне, выходил в бой с топором или мечом, бил врагов, возглавлял армии. Они сталкивались с Намджуном в битвах, и хоть старший брат герцога был могуч, орочий король заставлял его трепетать.

Юнги, по слухам, был невысок, не могуч, как Намджун, и Чимин искренне недоумевал, как он так смел, до бесстрашия.

- У его величество аура лидера, короля, давящая, он решительный и бесстрашный, - говорил Хосок, когда герцог просил рассказать о короле. - Он человек слова и дела, в гневе жесток до безумия, но и друг — лучший, что можно представить. У него трудно заслужить доверие, но если попадешь в его сердце — уже не предаст. Никогда. Он ведь меня из плена вызволял, крепость отдал, лишь бы я к нему живой вернулся. Я по гроб жизни благодарен буду, ваша светлость. Мои дочери могли сиротами остаться, - сказал ведьмак, помолчав.

- У тебя дочери?

- Да, маленькие еще, - улыбнулся ведьмак.

- А у короля?

- Королева наша — Джису, родила ему двоих сыновей, но в орочей стране принято наследника герцогам воспитывать, вот и живет наследный принц Субин у дядьки, науки постигает, как стукнет совершенный год — вернется, станет его король учить. Вашей помощи попросит, уверен. У нас женщины только девочек воспитывают, как вот моя супруга. Второй сын его величества, будущий герцог, принц Енджун, живет дома, его воспитываю я.

- Почему герцог не воспитывает герцога?

- Потому что герцога не надлежит воспитывать как наследника.

- Ааа... чтобы зависти не было?

- Именно. Вот у вас как?

- У нас? У нас я родился, меня все баловали, матушка, брат и отец, и дядья тоже, - улыбнулся Чимин. - Брата вот муштровали. Хотя, дядя говорил, их тоже муштровали. Но я — Оракул. Меня отдали в учение ведьмаку, вашему вот знакомому, чтобы развивал во мне магические способности. Он был тогда совсем юный, но... справился.

- Ведьмак Сокджин обладает уникальными дарами. Признаться, я уступаю ему значительно. Лишь благодаря его миролюбию был заключен мир без разрушения нашей страны, я уже говорил это королю Юнги.

- В каком смысле? Как же так?! Я и не знал!

- Не знали? - удивился Хосок. - Да ведь он некромант!

Тэмин, Чонин и Чимин, сидевшие в одном экипаже с Хосоком, переглянулись, бледнея.

- Что вас так удивило?...

- Некромантия в стране эльфов под строжайшим запретом! - сказал Тэмин. - Если король узнает, что ведьмак обладает такими дарами, он...

- ...велит казнить его, - добавил Чонин.

Хосок запнулся.

- Но... это же величайший дар! Призывать мертвые войска из тлена, мы были... еще удивлены, что армия нежити ни разу не противостояла нам, король Юнги говорил, уж он такой возможности не упустил бы никогда! Я и в голову взять не мог, что у вас это под запретом! - воскликнул Хосок. - Это очень редкая способность, очень ценная! Я... невольно выдал Сокджина?!

Чимин выдохнул, дрожа, пытаясь успокоиться. С детства его этот самый ведьмак учил, что вызов нежити — самой страшное преступление против жизни, что нельзя и думать о том, чтобы использовать магию смерти. И теперь он узнал, что его наставник, эльф, вырастивший Тэхена на своих руках, - некромант! Он может вызывать мертвых! Что же... он еще умеет?! Сколько всего еще скрывает?!

И как теперь поступить самому Чимину... ведь Намджун, скорее всего, не знает...

Как же быть?...

Шел ливень, но теплый, и ведьмак вышел из домика постоять под водяными шторами, как в детстве называл ливень Чонгук. Вышел голым, потому что ребенок дремал после своих тренировок с мечом и купания, а других двуногих в их части леса не водилось.

Он стоял, задрав лицо наверх, с удовольствием принимая капли теплой воды на голову, плечи, грудь, расставив руки, омывал тело, и голова его в этот момент была чиста от лишних мыслей. Вода катилась сверкающими каплями по его телу, огибая мышцы, округлые ягодицы, по длинным стройным ногам, его волосы пропитались влагой и мерцали.

- Отец, - раздался от дверей хриплый голос Чонгука. - Я начинаю понимать, почему ты не перебираешься в замок! Где тебе там так постоять?

- Это одна из причин, - рассмеялся ведьмак, оборачиваясь к сыну.

Тот улыбнулся понимающе. Если был в мире человек, кто знал потаенные мысли отца практически все, то им был именно его сын.

Впрочем, были вещи, которые не знал и он.

- Можно к тебе?

- Дождь для всех льет с неба, сынок.

Они стояли рядом, спина к спине, раздвинув руки, внимали ливню, слушая его оглушающий шелест по веткам и траве, под их ногами разжижилось, но маг и ведьмак не двигались с места. Они глубоко дышали полными легкими влажным воздухом, чувствуя запахи друг друга через дождь.

- Я маг огня, но люблю воду, как же так? - спросил Чонгук, тихо, но зная, что отец услышит его.

- Все стихии должны жить в согласии, сын. Тогда лишь будет от них прок. И пусть вода и огонь убивают друг друга, тело мага поможет им подружиться.

- Разве такие разные стихии все же могут подружиться?

- Разве могут принц и маг огня любить друг друга? - улыбнулся ведьмак.

Чонгук вспыхнул алым, смеясь.

- Ты против нашей любви. Ты считаешь, она кончится, а я зря трачу годы?

- Разве когда-то я говорил тебе подобное? Любовь, сынок, то, на что действительно стоит тратить годы. Запомни это.

- Но мы... не будем вместе всегда.

- Почему?

- Но ты ругаешься!

- Я ругаюсь, потому что вы, два дурачка, то и дело норовите попасться на глаза королеве Чиен, а вот она-то вас порешает! - прорычал ведьмак. - Но не потому ругаюсь, что я против любви. Принц с тобой сияет, он счастлив. И ты — тоже. Я вырастил вас. Как могу не желать вашего счастья? Глупые дети, почему я должен объяснять прописные истины?!

Чонгук рассмеялся, развернулся и обнял отца за талию. Его кожа красивая, тонкая, гладкая, под ней мышцы, этими руками, на этой спине отец носил маленького сына через лес в город много лет назад. Этими руками он укачивал его перед тем, как уложить в люльку. Этими руками шлепал, ласкал, кормил и поил, лечил и оберегал. Этими самыми нежными, но и самыми сильными руками.

- Отец...

- Чего, несносный ты ребенок?

- Люблю тебя, отец.

- Пошел прочь, и так вокруг вода, я еще теперь плачу из-за тебя! Что за дети пошли?! - заворчал ведьмак, сжимая руки сына на себе. - Никакой благодарности отцу, и на что я пустил тебя в этот свет?! Зачем ты сдался мне?!

Говорил он, сжимая руки сына, плача.

- За что люблю тебя так, что, кажется, только затем по земле хожу, чтобы ты жил, паразит такой?! За что мне это все, Чонгук?!

- Ну вот, оба воду развели! - рассмеялся тот, отскакивая.

- Паразит! Я вырастил паразита, что не ценит отца! - рассмеялся ведьмак. - Пусть твоя мать возвращается и нянькается, а я пошел в страну Вечной жизни подальше от тебя, несносное дитя!

- Ты скучаешь по ней? - спросил спокойно Чонгук, идя в дом.

- Ты посмотри, какие мышцы нарастил, а талия-то в меня, тонкая, и ягодицы — тоже мои, круглые, - проворчал ведьмак, любуясь сыном. - Все это принцу-лентяю досталось, а не девке, что мне внуков родит... Кому только нужны внуки?! Кто придумал детей?! Подайте мне его, чтобы я его уничтожил своим посохом!

Они утерлись, оделись и сели пить чай.

- Нет, не скучаю. Она была обузой на мою голову, и только тот толк от нее, что была волшебницей и отдала тебе дар, что родила тебя и была хороша собой. Вовсе я не горевал, опуская ее на погребальный костер, лишь то меня бесило, что пепел летит и слезит глаза, а ты еще на руках, хныкал. И вообще, - кинула меня с маленьким, мне дел нет других, кроме как сына растить одному, думал, медведю тебя отдать, пусть растит, но медведь тебя не взял, сказал, спалит мою берлогу, и пришлось себе оставить и любить тебя, а ты, поганец, отца не ценишь!

- Отец, почему ты не живешь в замке?

- Пошел прочь, кому сказал, опять этот дурацкий вопрос, сам знаешь ответ, а еще спрашиваешь?!

- Ну неужели ты с бабой не совладаешь?!

- Та баба — королева, бабы вообще — народ хитрожопый, ты уже должен был утолкать это в свою башку к таким годам! Бестолковые дети пошли! Мне нужна эта беда на голову, как от королевы бегать?!

- Сам виноват, отец! Расточаешь ей комплименты...

- Она женщина и она королева, ей положено комплименты слушать, так кто же виноват, что она дура и не понимает, что это не от сердца я?!

- Так ведь она красива, Тэхен весь в нее...

- Красива, и дальше что?! Другого мужа жена она... да и дура, ко всему прочему. Терпеть не могу дур!

- Только в том причина?

- Только в том!

- Бабу испугался!

- Этой бабы и ты боишься! Поймает она вас с Тэхеном на страсти вашей, и что я делать стану?! Валиться к королю с ноги, себя вместо тебя на плаху предлагать?!

- Король тебя не казнит.

- Потому что я не дурак и полезный!

- Допустим, именно поэтому.

- Наглый ребенок, не знающий уважения к отцу!

- Покраснел ты отчего теперь?!

- От ярости, что ребенка вырастил такого, как ты!

- Ужели?!

- В жабу превращу!

Чонгук расхохотался.

- Отец... Я не слепой.

Ведьмак покосился на него.

- Вижу, как Его Величество на тебя смотрит. И твое сердце... я ведь знаю тебя. В глазах твоих …

- В глазах человека, Чонгук, отражается то, что вокруг него, - сказал ведьмак спокойно. - Не больше. Свет светится тот, что в помещении или природе вокруг. И люди — те, что стоят рядом. Уйдут эти — начнут отражаться другие. Я знаю, в твоем сердце сияет звезда принца, и я, видя тебя счастливым, готов защищать вас от королевы. Но... Не читай в моих глазах того, чего там нет, сынок. Иногда роза это только роза. Взгляд — только взгляд. Слово — только слово. Это ничего не значит.

- Отец, ты боишься, что ее величество узнает про вас...?

- И что же она может узнать? Об уважении и расположении дружеском, о моей преданности престолу, о моих заслугах — об этом знает всякий в этой стране. Больше знать не о чем. Нет ничего другого.

- Но король...

- ...добрый и великодушный монарх. Сынок. Не нужно...

- Тебе больно?... отец, открой ему тропы в лесу...

- Да с чего ты взял, что я их закрывал ему? - едва слышно прошептал ведьмак, пряча губы за кружкой чая. - Мне больно лишь от того, что твоя любовь имеет преграды. Это все, что меня заботит. Ну и... как там наш герцог? Бедный, бедный король Юнги...

Процессия, сопровождающая герцога в столице орочьего королевства, вошла в город ранним утром. Свежо от росы на траве, вокруг равнины, и уже отчетливо слышен морской аромат, даже с вершины взгорья, откуда дорога к воротам городским вела, виднеется синяя гладь.

Там, за вершинами замковых шпилей, за крышами высоких домов и собора. Чимин высунулся из окошка экипажа, на то дальнее море любуясь. Искрится, что ли?! А как там, оно, на берегу?

- Берег у нас галичный, босиком особенно не порезвишься, но есть и песчаные отмели, - сказал Хосок. - Местный люд купаться ходит на простой пляж, даже богатые, только живущие в замке ходят на песчаный. Думаю, король Юнги дозволит вам безо всяких колебаний туда проходить и нежиться. Там бухта, вода летом теплая, и красиво, иногда туда и русалки приплывают. Только остерегитесь плавать с ними в догонялки, ваша светлость, - улыбнулся Хосок. - Увлекут в пучину.

- Да я и плавать-то не умею! У нас в замке только озерцо, малышом я резвился, затем уж несолидно, а на реку ездил пару-тройку раз, и то...

- Его вечно речные духи утащить пытались, он красивый у нас такой, своему речному богу в гарем хотели его, - сказал Тэмин, видя, что герцог смутился. - Как вот однажды мы с Чонином еле отбили его светлость, так король и запретил его водить на реку.

Хосок посмеялся, кивая, что, в самом деле, красота герцога неоспорима. Чимин зарделся, пихая своих спутников маленькими кулачками.

Они въехали в город, и народ встречал экипаж герцога со сдержанным, но все же восторгом. Чимин, привыкший к более пышным приветствиям, все же оценил их дружелюбие — все лица украсили улыбки, орки махали ему руками и кланялись.

Они не были страшными, очень походили на людей, среди них было больше простых внешне, но были и красивые, кто-то богато одет, кто-то победнее. Дома их были из камня, более строгие, простые фасадами, чем в королевстве эльфов, но в других городах, что проезжала процессия, Чимин уже нагляделся на такие и теперь не был сильно удивлен. Он знал, спят тут на кроватях, пусть не так пышно взбитых и не столь много подушек, все более аскетично.

Были у орков и отличия от эльфов. Кожа Чимина, как и его собратьев, лучилась светом, была румяной, оливковой, либо нежно-белого цвета, у орков она отливала лунной белизной, и глаза их всех были черными, тогда как у эльфов встречались и светлые, и даже розовые радужки. Их уши оказались обычными, без утончения кверху. И волосы орков - преимущественно темные.

- У короля Юнги белые волосы, - вдруг сказал Хосок. - Он родился таким, никто не знает причины. Это чтобы вы не сильно таращились, - добавил он с улыбкой.

- Я видел его величество, когда участвовал в битвах в армии под командованием его величества короля Намджуна, - кивнул Чонин. - Король Юнги, в самом деле, выделяется белизной волос на фоне темнокудрых собратьев.

- Никто в его роду прежде не носил таких, - добавил Хосок. - И его сыновья эту особенность не унаследовали.

Так, движась неспешно к замку, Чимин слушал рассказы Хосока, запоминая правила основные поведения в замке, вполне доступные для понимания и разумные, если ты гость в чужом доме, пусть даже гостить будешь всю свою жизнь. Он чувствовал, что в этом новом мире он вполне мог бы прижиться.

Однако, знакомство с королем его изрядно страшило.

Вот, столица осталась позади, экипажи поднялись на небольшое взгорье и остановились перед широким рвом, на той стороне высилась огромная, первая стена обороны замка. Хосок вышел из экипажа и ударил посохом. По земле прошла вибрация, и на главных башенках ворот поднялись синие флаги. Чимин с любопытством смотрел, как на стене засуетились люди, раздался шум механизма, и огромные ворота стали опускаться, превращаясь в мост надо рвом. Хосок вернулся в экипаж, и кучер тронул лошадей дальше.

До последнего Чимин верил, что внутри замок больше будет напоминать полигон, но нет, ему предстояло окончательно разочароваться в своих страхах: внутренний двор замка утопал в садах. Здесь не было таких же причудливых растений, что и в саду эльфийского замка, но здешние своей суровой красотой так же радовали глаз, и деревья были укрыты более темной листвой, и тут отчего-то так дурманяще пахло морем и нагретыми солнечными лучами камнями. Это было так сурово, но так красиво, что Чимин подавленно замолчал, хотя планировал высказать свое восхищение.

Красота морской столицы окончательно покорила его душу. Он шел, смиренно сложив руки на переднике одеяния, за Хосоком, за ним вышагивали Чонин и Тэмин, так же в восторге от представшего их глазам вида, от высокого замка, острых шпилей, величественного благородства строения. За сопровождающими шла стража Чимина из дома, каждый эльф запоминал увиденное, чтобы затем поведать дома: на чужбине герцог живет в прекраснейшем месте, и столица орков совершенно не такая, как представляется эльфам. И орки — далеко не так ужасны, хотя уверенность в их исключительной силе и стойкости не нуждалась в подтверждении.

- Его Величество с ее величеством, оба принца, его светлость герцог Седжин, все ждут Оракула, ваша светлость, - обратился слуга к Хосоку.

Тот поклонился и улыбнулся Чимину, тот кивнул, улыбаясь в ответ. Они шли по широкому коридору, освещенному волшебными фонарями, никакой излишней мрачности, бедности — роскошные гобелены укрывали каменные стены, было прохладно, но лишь из-за того, что жить в камне всегда холодно. Везде было чисто, слуги сновали опрятные, кланялись, и Чимин окончательно успокоился, что прибыл в достойное место.

Они подошли к тяжелым двустворчатым дверям, охраняемым стражей в парадной ливрее. Стража почтительно склонилась перед Хосоком, тот велел страже герцога остаться снаружи, лишь Тэмину и Чонину позволено было войти с ними. И двери открылись.

Тронный зал в замке эльфов был весь в светлых, солнечные тонах, создавая ощущение легкости и волшебства, воодушевления и восторга, здесь же, как и в городе, витало чувство какой-то пугающей торжественности. Огромный зал, хорошо освещенный огненными чашами, хотя свод все равно терялся во мгле, был заполнен людьми, столами с яствами, чьи ароматы дразнили желудок и нюх, все люди были так же, в тяжелых шелках, крупных драгоценностях, и Чимин совершенно притих, глядя на них, пока шел за Хосоком по направлению к трону. Он видел, как придворные изучают с приязнью его спутников, внутренне торжествуя, так как маги, отправившиеся с ним, немало сердечек побили в столице родной державы своей красотой и обаянием.

Затем, по знаку остановившись, он склонил голову перед королем.

- Ваше Величество, моя миссия завершена успешно, - с улыбкой в голосе и на лице сказал Хосок, поклонившись. - Его Светлость, герцог королевства эльфов, Оракул, прибыл к вашему престолу дабы служить вам верой и правдой в ознаменование нашей дружбы и партнерства с его королевством. Корона так же, передана благополучно и с благодарностью принята эльфийской стороной.

- Пусть встанет, - услышал Чимин низкий, чуть хрипловатый, убийственно спокойный голос, могущий принадлежать лишь молодому мужчине, возможно даже еще не достигшему средних лет.

Оракул поднялся с колена и выпростал из широких рукавов алого, шитого золотом балахона изящные молочно-белые руки, чьи пальцы были унизаны перстнями, и одним грациозным движением сбросил с головы и лица покров капюшона. Его розовые волосы сверкнули при свете огня, и по залу прокатился вздох восхищения.

Тэмин усмехнулся едва заметно, Чонин прикусил губы.

Да, Чимин был, воистину, очень хорош собой. Отпустив капюшон на спину, он выпрямил тонкую шейку и поднял лик к королю. Его полные розовые губы мерцали, влажные, кожа затмевала пионовый цвет нежностью и красками, его небольшие выразительные глаза сияли как море при свете солнца.

Король смотрел на него минуту. Минуту придворные тихонечко перешушукивались, сидящая подле его величества стройная невысокая королева коротко склонила голову к плечу, и по выражению ее лица трудно было понять, что она думает. Сидящие у ее ног два мальчика, один лет пятнадцати, другой — восьми, - смотрели приязненно и восхищенно. За троном его величества стоял мужчина, зрелый, привлекательный, но, на вкус Чимина, слишком мужественный, брутальный. Как братец Намджун, подумал он, но лицо располагающее. Вероятно, и есть герцог Седжин.

Шурша складками мантии, король встал. В каждом жесте и выражении лица его была сила. Такая, что давит, такая, что вынуждает даже против воли подчиниться. Лицо, некрупное чертами, было бледно, как луна, и белоснежные волосы практически сливались с ним. Глаза, четко очерченные, некрупные, смотрели спокойно, непроницаемо. Небольшие аккуратные губы — плотно сжаты. Его черты некрупны, в совокупности создавали приятный взору портрет. Чимин смотрел, как Его Величество спускается с трона, сверкая драгоценным обручем на челе. В его ухе поблескивала черная серьга-капля. Такая же покачивалась в ухе у его брата и сыновей. И вся одежда короля была черной, шитой золотом.

Он остановился в трех шагах от Чимина, оглядывая его. Его руки висели спокойно по стороны стройного тела, длинные пальцы унизаны перстнями в крупных камнях.

- Добро пожаловать, - произнес король. - Надеюсь, дорога не была для вас тягостной, Оракул?

- Нет, Ваше Величество. Мне не на что пожаловаться, - кротко улыбнулся Чимин в ответ.

- Надеюсь, так будет и впредь, - кивнул король, опять не улыбнувшись. - Присоединяйтесь к нашему пиру.

Чимин поклонился, и гости заметно расслабились, зашумели, славя короля и громко восхищаясь красотой Оракула и его спутников.

Хосок отошел ближе к трону и указал Чимину на место, видимо, приготовленное для него. Чонин и Тэмин примостились у ног Оракула, получили по кубку вина и осторожно попробовали.

- Ну и как? - улыбнулся широко Чимин им.

- Крепкое, - сморщился Чонин. - Меня быстро унесет, а вам так лучше не пить вовсе.

- Мне нельзя пить в принципе, коли я Оракул, - улыбнулся Чимин. - Веселитесь.

Вскоре он познакомился с принцами, и с герцогом, которого угадал столь безошибочно. Он разговорился с королевой Джису, впрочем, его проницательность дала ему понять, что особенно сближаться с этой женщиной не стоит. Она улыбалась, а в глазах ее горело недоверие.

Король говорил мало, в основном, с Хосоком, изредка поглядывая на Оракула. Чимин не искал общения с ним сам, помня наставления.

Никто не может обращаться к королю первым, кроме герцога, Хосока и наследного принца. Даже королева должна была ждать, пока ей разрешат говорить.

Позже его отвели в его новые покои, роскошные, но роскошью сдержанной, впрочем, он так устал, что даже не нашел сил изучить их, мебель и прочие предметы обстановки, а принял быструю ванную и как был, обнаженный, увалился под легкое, но теплое одеяло. Тэмин, помогавший купаться, усмехнулся, укрыл его хорошо и ушел, оставив гореть одну свечу. Через окно светила луна. Она освещала туалетные принадлежности, стены, гобелены, огненную чашу, теперь погасшую, постель, гардины над ней, простыни, спящего Оракула, раскинувшегося под сбитым одеялом, обнажившим его выше пояса. Его нежное стройное тело мерно вздымалось и опускалось при дыхании, ротик был чуть приоткрыт, из него вырывался легкий стон. Луна осветила его балахон, висящий на спинке постели, заботливо составленные у постели сапожки, и силуэт, вышедший из-за одного из самых больших гобеленов, скрывавшего слегка стену, отодвинувшуюся бесшумно и осторожно. Силуэт подошел, мягко ступая, к спящему, нагнулся над его лицом, посмотрел на него пару минут, затем подтянул одеяло повыше, прикрывая Оракула до плеч, стараясь пальцами не касаться его кожи, и так же бесшумно удалился.

Так.... белодонна... пустырник.... порошок из зубов дракона... мухоморовый настой... а где котел?!

Ведьмак выпрямился над столом, где раскрыл поваренную книгу зелий, и огляделся. Котла нужного, небольшого, литража и нет! Он упер руки в бока, обошел кругом кухню, поднялся в жилую зону дома, затем вышел и проверил под домом, стоявшим на сваях. Там он тоже иногда оставлял котлы, когда варил зелье на улице.

Нету ничего.

Пошел в сарайчик, там в пыли грудились хозяйственные инструменты. Котел нашелся под старыми половыми тряпками.

- Говорил мелкому поганцу убраться в сарае, ну только вернись у меня, Чонгук! - ворча, ведьмак вернулся в дом, скинув тапки у ступенек крылечка, протопал по террасе и задумался.

Зелье вонючее до страсти, и зачем он будет варить на кухне?! Ребенок опять скажет, не буду есть твою кашу, она вся зельем воняет.

Придирчивый такой, что вы...!

Вытащил котел, стол из кухни, ингредиенты на двор, полез под дом — там, в тени, росли так же полезные травы, что прямых солнечных лучей боятся, и грибы, пару выкопал. Эти на обед, эти на зелье...

Не перепутать бы.

Под домом часто сидели зайки, от жары спасались в тенечке, спрашивается, почему им в лесу не сидится, там всяко темнее, но нет, выбирались к ведьмакову дому на полянку.

Потом не нашел поварешку, полез по приставной лестнице на чердак. Чонгук, вот только вернись...!!! Все пораскидал по разным углам, никакого порядка после тебя!

Зато, пока под дом лазил, нашел старый котел большого литража, отлично! Сварит в нем зелье для Овражника, старый олух нажрется грибов и потом пучит его. А будет Чонгук все раскидывать в доме, можно и его в нем сварить, котел-то огромный.

Притащил с кухни камней, сложил очажок, натаскал щепок и дровишек и развел костер. Так, жарко. Снял балахон, походный, повесил на террасе на перегородку, натянул сына портки, и как он ходит в этой холщовой ткани, натирает, поди... Ну, хоть не голый.

Потом пошел и натаскал воды три бадьи, помыться пригодиться и зелье варить. Зельеваренье ведьмак обожал, неспешно им занимался, с душой, напевая под нос старую песенку.

Попутно с работой почувствовал, что какая-то безмозглая душа сунулась в его лес, видать, дрова рубить. Как будто других лесов нет?! На болото пойди за торфом, болотная волшебница разве откажет?! Возможно, и не сожрет даже - если сытая будет... И что за тупые эти эльфы! Подозвал с ветки воробья, велел слетать и разведать.

Воробья долго не было, вода уж скипела, и ведьмак начал кидать туда травы и коренья, сыпать порошки, приговаривая заговор. От близости к очагу и жары тело его вспотело, он убрал взмокшие волосы на затылок, пыхтя.

Птица села на перекладину террасы и засвистела на своем наречии. Ведьмак выслушал, удивленно поднял брови.

- Ладно, - сказал он, обернувшись к лесу. - Пусти на разок, да проведи.

За домом имелся и колодец, дыра в земле. Некогда ведьмак поднял кольцо повыше и закрыл досками, потому что бедовый сын вечно норовил свалиться, когда подходил к колодцу и совал туда любопытный нос, например, загадывал свои вопросы колодезному духу.

Колодезный дух жил там и поныне, только почти не выбирался, предпочитая бдение во мраке и сыром холоде. Старый хрыч.

Ведьмак снял доски, поднял бадью на веревке и ухнул в дыру. Послышался всплеск далеко внизу, бадья отяжелела, и ведьмак потянул веревку на себя.

- Привет, - крикнул из глубины дух. - Жарко тебе?

- Жарко, привет! - ответил ведьмак, и эхо собственного голоса оглушило его.

Он окатился из бадьи, фыркая, поднял вторую. Утерся насухо, нацепил рубаху, не застегивая. Освежает, отлично!

- Как малой-то?! - крикнул дух.

- Бедовый! - бросил ведьмак ему.

- А, ну эт нормально, на то и малой! Бывай!

- Бывай-бывай, - отмахнулся ведьмак и закрыл колодец снова.

Он вернулся к зелью и чуть помешал поварешкой на длиннющей рукояти. Надо бы метлой обзавестись, все-таки ведьмак, но что-то поварешкой лучше мешалось зелье. Надо пооднородней сделать.

Послышался шорох травы и ругань за спиной. Ведьмак фыркнул себе под нос, обернулся.

- Ну и леса тут у вас, насилу нашел тропку к дому!

К ведьмаку на полянку вышел, обмахиваясь веером, генерал Джехен. Его красивое лицо обливалось потом, он был в легких латах, и на открытом солнце ему в них, конечно, стало еще жарче.

- Генерал, чем обязан твоему приходу? - улыбнулся ведьмак, подавая ему плошку воды. - Мало кто отваживается заходить в мою чащобу, а уж тебя я тут увидеть меньше всего мог надеяться. Что-то случилось? Мой наглец тебя достал своим шлынданьем вокруг казарм?

Джехен благодарно поклонился, принимая воду, напился, выдохнул и сказал:

- Я пришел по приказу королевы. И от себя лично.

Он отдышался.

- Приказ королевы... генералу?! С каких пор ты выполняешь функции гонца?! - удивился ведьмак, мешая зелье. - Сядь на террасу и вещай оттуда, там тень.

Генерал с огромным удовольствием пошел и сел, где сказано, устало упер локти в колени и помотал взопревшей головой. Ведьмак усмехнулся, его распахнутая рубаха создавала приятную прохладу вокруг тела, а вот генералу явно было тяжеленько.

- Я не знаю, эта женщина уже замучила меня! - покачал головой Джехен. - Она просила посылать к вам гонцов, но половина не вернулись...

...так вот что за трупы в лесу, подумал ведьмак.

- ...вторая половина вернулась, так и не найдя вашего дома...

...надо поднять защиту леса, раньше никто не выбирался!

- ...она предположила, что меня, вашего давнего друга, вы под смерть не подгоните...

...а она не такая дура, как кажется...

- ...вот и отправила меня к вам.

- Если ее разговоры те же, что и у короля, то мой ответ прежний. Джехен, ведь ты знаешь, зачем она меня зовет...

- Знаю! Я уж думал, пойти к королю и сказать ему все как есть!

- Я просил этого не делать!

- Вот это меня и остановило, что вы просили! Но это бы все решило...

- Он ее отошлет из замка, зачем это надо?! Мне-то она не нужна, пусть живет, идиотка...

- Ваша светлость...

- Это тебе нельзя про нее дурно говорить, а я дома, буду делать, как хочу, - отмахнулся ведьмак.

Генерал рассмеялся, качая головой.

- Хорошо, с этим все понятно, ты передашь ей, что не преуспел, и передашь так, что... о! Я придумал! - хлопнул себя по коленке ведьмак. - Скажи ей, у меня любовь с дриадо.... нет, она лес пожжет, с нее станется...

- Может, зелье ей сварите? Отворотное?

- И как ты его ей подсунешь? Потом, при этом я должен быть на ее глазах, чтобы на меня смотрела, а мне сейчас не с руки в столицу идти. Скажи про то, что просто не сумел уговорить, что я бранился и прогнал тебя с глаз. А по какому делу ты шел от самого себя?

- Король, - генерал поднял взгляд на ведьмака.

- Что он? - почему-то стало тревожно.

- Его Величество объезжал тут окрестности столицы, потом по старым замкам проехался, посмотреть, может, какие можно отреставрировать, чтобы жить там.

- Понятно, хочет родню королевы выселить из замка, - рассмеялся ведьмак.

- Ну да, - покивал, довольный, что его поняли, генерал, покусывая при этом губы. - Так доехал он в замок, что на севере, в горах, помните?

- Как не помнить?! Там и пряталась вся семья, когда прежний его величество и нынешний на войну отбывали, этот замок защищен горами, и горными троллями, что королевской семье подвластны и защищать замок поклялись. Это очень надежная цитадель.

- Вы прожили там, помогая защищать королевскую семью, воспитывали наследника, оберегали королеву и королеву-мать.

- Жаль только, что как про смерть супруга услыхала, не поднялась уже она... Замок добрый, уверен, он в хорошем состоянии.

- Его Величество надеялся с него реставрацию начать, там наименьше вмешательств планировал, но едва завидев его процессию на подходе к горной дороге, троллиные стражи выбежали навстречу и возопили: не ходите туда! Там ведьма поселилась, привела сестер. Его Величество отправлял придворных ведьмаков, но уровень тех... только фейерверки запускать, сами знаете... Мне поручено пойти и вычистить от них замок, но я ведь там полягу со своими солдатами!

- Возьми Чонгука...

- Один Чонгук не справится, Тэмин и Чонин уехали в страну орков, а другие маги боятся!

- Что?! Боятся?! - переспросил ведьмак, даже перестав мешать. - Да уж!!! Я -то думал, маги стихий будут защитой его величества и страны, а они — боятся кучки ведьм?! Ладно, я закончу зелье и отправлюсь! Иди в столицу и скажи моему сыну, куда я иду, так как в замок я не пойду, не буду время терять...

Было заметно, генерал именно это и чаял услышать — улыбаясь, он соскочил с террасы, бросившись к ведьмаку, обнял его.

- Поди прочь, вонючий ребенок, - отпихнул его ворчливо ведьмак.

Рассыпавшись в поклонах и благодарностях, генерал помчался прочь с поляны. Ведьмак проводил его полным сомнений взглядом.

- Что-то все это как-то подозрительно, - подумал он. - Зачем ведьмам замок, если есть пещеры и долины, где им точно никто не помешает?... что-то замышляют... Ладно, поглядим.

Через неделю Чимин устроился в отведенной ему башне.

Да, целая башня. Комнаты для Тэмина и Чонина в ней, каждые покои обставлены богато, просторны и светлы настолько, насколько это возможно в этой стране. Из окна комнаты Чимина видно море — искрящееся и шумное, и долетают звуки прибоя, и крики чаек, какой восторг!

Лучшие украшения и шелка, кожа и косметика. Оказалось, все это есть и в отличном качестве в стране орков. Слуги вышколены и немногословны, да, простоваты и грубоваты лицами, но исполнительны и ловки, деликатны. Понимают с первой просьбы.

Лучшая еда и вино, Чимин за эти дни даже чуток поправился.

Прогулки в парке вокруг замка — сколько угодно. Чимин изучил все вместе с верными друзьями, и нашел, что в каждом уголке парка приятно находиться, и беседок тут хватает, и цветы красивы, и в прудике лебеди водятся, и даже зимой, должно быть, тут красиво. Красота эта была суровее, холоднее — но так же, была красотой. Герцог быстро полюбил поутру выходить, перед завтраком, в парк и неспешно идти по тропинкам.

Тэмину и Чонину тут тоже все нравилось. Служанки были, правда, так себе, но они активно заглядывались на придворных дам.

Их, конечно, предупредили, что вульгарность тут не в чести.

Они, конечно, понимающе покивали и заверили, что не просто так приставлены к герцогу именно они.

Король в первую неделю не приходил к Оракулу, видимо, решив дать ему время освоиться, и Чимин был бесконечно благодарен ему за это. Старший принц и герцог отбыли в замок последнего, королева Джису, как понял Чимин по рассказам Тэмина, быстро обо всех тут разузнавшего, больше времени проводила в обществе придворных дам, пустых сплетен и флирта с придворными вельможами, чем занималась младшим сыном или совершенствовала свой мозг учением. Чимин подумал, что у этого короля, как и у его собственного брата, одна беда — красивая, но глупая жена. Что ж, хоть сыновей рожают.

По словам Тэмина, король Юнги вообще редко к супруге захаживает, проводя дни в работе, изредка к нему приводят кого-то на ночь, но, чаще всего, монарх почивает спокойно. Иногда, правда, рассказывал Тэмин, почему-то шепотом, он выбирается из замка верхом, с одним Хосоком или кем-то из воинов-стражников, и исчезает на сутки или двое.

- И куда же его носит? - спросил Чонин.

- К морю ездит. Королева к нему равнодушна, младший принц тоже, а король любит смотреть на море, может часами сидеть на берегу или прогуливаться. Потом, король навещает порт, проверяет, как идет судостроение.

- А в чем секрет, что король ездит на море?

- Так а вдруг нападут?!

- Зачем?! Разве он злой король?!

- Он жесткий монарх в политике, я так понял, - сказал Тэмин. - И есть те, кто желают сместить его.

- Он не показался мне жестким...

- Вы видели его лишь раз, - разумно возразил Чонин.

И вот, наступило утро, когда слуги, пришедшие помочь Оракулу с умываниями, сообщили: король желает, чтобы Оракул присоединился к королевскому завтраку. Чимин почему-то заволновался, велел подать себе одеяние получше, вспыхнул и побледнел, одно за другим, множество раз, пока шел к обеденной зале. Тэмин косился на него, то ли недоуменно, то ли ехидно, Чонин покусывал губы, пытаясь широко не улыбаться.

Поклонившись, Чимин уселся на место напротив короля. Королева во все глаза рассматривала его, младший принц тоже, он вообще был похож на мать очень, Хосок поклонился ему, улыбаясь.

Король поднял взгляд от тарелки, кивая. Чимин коротко улыбнулся, но улыбка далась трудно, так как король не улыбался. Словно алебастровая статуя, он восседал во главе стола, без обруча, так как случай не парадный, в более простом, кожаном одеянии.

Тэмин и Чонин уселись возле Чимина, тоже поклонившись.

- Как вам живется в замке? - спросила с короткой улыбкой королева.

- Благодарю вас, ваше величество, нельзя лучше. Замок прекрасен, и парк вокруг него...

- Вы получаете все, в чем нуждаетесь? - спросил Хосок.

- Да, все прекрасно, мне не на что пожаловаться.

- Надеюсь, ваше мнение о нашей стране сложилось благоприятное, я знаю, в стране эльфов нас считают грубыми и невежественными, и житье наше — серым и безрадостным.

- Мне не выразить, какой стыд испытываю за подобные предрассудки, - сказал Чимин. - Ваше Величество правы, мое впечатление изменилось разительнейшим образом!

- Я рада, - улыбнулась шире королева. - Его Величество...

- ...умеет говорить за себя сам, - перебил ее король. - Вы вроде бы завтракали, ваше величество?

Джису послушно кивнула, но не испугалась его реакции, впрочем, и не отнеслась равнодушно. Он не жестокий муж и хороший отец, я уверен, подумал Чимин, глядя на младшего принца. Запуганным отцом он не выглядел.

Король откашлялся, глотнул воды.

- После завтрака я хотел бы обсудить ваши обязанности, - посмотрел он на Чимина. - Слуги проводят вас в покои, где я занимаюсь делами государства. Хосок будет с нами.

- Только я?

- Да, ваша светлость.

Чимин посмотрел на Тэмина и Чонина, те поклонились, показывая, что приказ ими понят. Завтрак далее шел без разговоров, но и без натянутости, и был вкусным и сытным.

После король поднялся, утирая рот салфеткой, Чимин и Хосок следом, король потрепал сына легко по волосам, проходя мимо него, при этом снова не улыбнулся, но в жесте его было столько тепла, что Чимин невольно улыбнулся. Принц выкрутился из-под руки отца, сморщившись недовольно, и продолжил завтракать, уписывая фрукты за обе щеки.

- Вам требуется, верно, взять какие-то предметы для вашего искусства? - улыбнулся Хосок Чимину, подходя.

- Нет, я не нуждаюсь в них, мой дар служит мне без амулетов, - улыбнулся герцог.

- Это просто чудесно! - восхитился ведьмак. - Впрочем, учитывая, кто учил вас пользоваться дарами, неудивительно... Я хотел просить вас кое о чем. Это касается Сокджина и касается вас.

- Я слушаю вас.

- Вы уже отписали брату о том... кем является Сокджин?

- Нет. Я не могу быть так неблагодарен, пусть в будущем это может принести проблемы. Он вырастил меня, вырастил Тэхена, он хороший ведьмак и эльф. Я решил молчать и запретил друзьям писать об этом.

- Вы хороший эльф, Оракул, - было видно, ведьмак крайне доволен решением герцога, и откровение о способностях Сокджина терзало его. - Теперь насчет вас. Его величество пытался переманить Сокджина служить ему, он был готов отказаться от вас, лишь бы король Намджун отдал ведьмака. Ведьмак был при разговоре, и предложил королю принять это предложение, но король Намджун отказался.

- Сокджин предлагал себя вместо меня?!

- Он понимал, как вам трудно будет расстаться с домом.

Чимин в шоке замер, глядя впереди себя взволнованно. Он и подумать не мог, но как же?! Не мог он...

- Я едва ни очутился в неоплатном долгу перед ведьмаком...

- Да, вы могли, - кивнул Хосок.

- Но почему король... дар некроманта! - догадался Чимин.

- Да. И прочие его способности, не уступающие этому. Хотя в традиции королю иметь в союзниках Оракула, он не мог упустить такую возможность, как заманить к себе такого превосходного ведьмака. Я... уверен, его величество может выказать неудовольствие при вас...

- Я понял вас, - улыбнулся Чимин. - Тем не менее, он оказал мне наилучший прием и подарил тут достойную жизнь. Я чувствую себя обязанным и обещаю быть терпелив.

- Я рад, что вы так решили. Ощущаю, груз спал с души моей, мне не хотелось, чтобы вас тут обижали, - кивнул Хосок. - Однако... отчего король Намджун так категорично отказал отдать ведьмака, коли даже не знает, судя по всему, о том, насколько могущественный он? Ведь, как я понял, он ценит его лишь за ум и рассудительность.

Чимин улыбнулся, приложил кулачок к губам.

- Я могу ответить на это лишь одно, ваша светлость, - сказал он. - Мой брат знает за ведьмаком такие силы, какие неизвестны даже вам.

Хосок округлил глаза, осыпал герцога вопросами, но Чимин лишь хитро улыбался в ответ.

Покои для ведения дел представляли собой огромное помещение, по стенам заставленное полками с книгами, имелся тут и огромный глобус, и карты на стене и огромных столах, римские кресла, а через большое витражное окно открывался вид на море.

Море, которое, как теперь знал Чимин, так любил его величество.

Он вошел неспешно за Хосоком и поклонился склонившемуся над картами королю. Тот бросил на Оракула короткий взгляд, сухой и холодный. Чимин потер ручки, пальчики его от такого взгляда стали подмерзать. В покоях не было камина, только огненная чаша посредине помещения. Высокий потолок подпирали колонны. На одной из стен висела небольшая коллекция холодного оружия. Хосок прошел к окну и стал возле него, оперевшись на свой посох. Чимин подошел к чаше ближе, он знал, это волшебный огонь, он лишь греет, но не жжет, и дыма от него нет.

- Уверен, ведьмак сказал вам, что я жаждал заполучить себе ведьмака по имени Сокджин, - сказал король без прелюдий, сразу по делу. - Ваш братец категорически отказал мне. Я понял со слов Хосока, что он не знает обо всех возможностях ведьмака. Могу я хоть от вас узнать, почему он не пожелал оставить при себе любимого братца, а отправил в чужую сторону?

- Ведьмак Сокджин обладает качествами, важными моему брату, не связанными с магическими способностями.

- Что он умный я понял, и хитрый, что мне так же в нем импонирует. Неужели это все настолько важнее вас для короля Намджуна? Однако, кто-то еще зовет нас, орков, жестокими.

- Мой брат принимает решения взвешенно и разумно. К тому же, вы дали ему слово, что обо мне позаботятся. В противном случае, уверен, он не пошел бы на соглашение...

- ...продлив войну? Ваш брат странный эльф.

Чимин посчитал за благо не продолжать спор.

- Ладно, - видимо, король Юнги высказал то, что было на душе. - Нам не дано понять чаяний друг друга, сочувствую королю Намджуну, что в его Совете нет ни одного эльфа, умом превосходящего ведьмака Сокджина, и оставляю при себе сожаление о собственных упущенных возможностях. Вы урожденный Оракул, по нашим традициям, король правит при содействии оного, вы здесь — я доволен.

Чимин поклонился.

- Я хотел бы, прежде чем перейду к сути нашей внутренней политики, рассказать в общих чертах, что вам тут можно, что нет. Присаживайтесь.

Оглядевшись, Оракул выбрал стул поблизости от себя, опустился в него, сложив руки на коленях. Король присел на край стола напротив него, скрестив руки на груди.

- Вам можно ходить по замку в пределах вашей башни, общих комнат и парка. На территорию королевы, там же живет младший принц и женская часть двора, вам ходить нельзя. Вы молодой мужчина, думаю, в связи с этим вопросов не возникнет. То же самое касается ваших спутников.

Чимин кивнул, внутренне потешаясь над будущей досадой друзей.

- Далее. За границы замкового рва ходить вам нельзя. Исключение — праздник в столице, работа в храме, но только если в сопровождении Хосока или стражи. Совершенно покидать столицу - без моей воли - запрещено.

- ...а к морю?

Король удивленно посмотрел на него. Чимин понял, что оплошал, перебив его, виновато потупил очи.

- К морю вам тем более нельзя, вас там выкрадут, вы не слышали о морских духах?

- Нет, - поднял глаза Чимин. - Я никогда не был на море, а... речные духи пытались меня выкрасть.

- Ну, тут то же самое, - кивнул король. - Морской царь тоже захочет Оракула в свои владения, так что подошлет слуг выкрасть вас.

- Но если... его светлость, Хосок будет со мной.

- У него есть дела помимо того, чтобы гулять, - фыркнул король. - Я распорядился приготовить вам покои с видом на море, так что вы сможете им любоваться. Не могу рисковать потерей Оракула, вы же понимаете, сколько и орков, и эльфов, отдали жизни за то, чтобы вы жили тут?

- Да, - еле слышно ответил Оракул, опуская снова взгляд, теребя края одежд.

Король посмотрел на его расстроенное личико, кашлянул.

- Далее. На ристалище вам тоже ходить нельзя. Уверен, вы знаете, как выглядят орочьи солдаты...

Огромные и страшные звери, подумал Чимин, кивая.

- Они принимают этот облик только перед боем. Это свойство всех орочьих мужей, менять лик. В бою мы крупные и устрашающие, в миру — обычные, как люди или эльфы... Хотя не такие красивые, возможно, как эльфы.

- Ваше величество очень красив, - сказал Чимин и тут же прикусил губы.

В покое повисла тишина. Было слышно, как хмыкнул Хосок, как трещит огонь в чаше. Оракул очень медленно зажмурил глаза, сглотнув.

Король вздохнул очень глубоко.

- Эммм... спасибо, - сказал он, подумав. - Так что... вы должны понять, что на ристалище вам может быть страшно. Я так понял, вас воспитывали как... принцессу больше...

- Да, меня держали в стороне от волнений.

- Это влияет на дар пагубно, я слышал.

- Нет, просто мои родители и старший брат меня очень любят. На мой дар ничто не повлияет.

- Ничто? - усомнился король. - Я слышал, излишний стресс, и голодание, и обезвожживание, и...воздержание... могут?

Чимин покраснел очень густо, отвернувшись от короля, но тот совершенно не испытывал никакого смущения, словно не сказал ничего особенного, словно перед ним сидел не эльф, а какой-то инструмент, что ли, и Чимин, внезапно это осознав, покраснел еще сильнее.

Всю жизнь его холили и лелеяли, спускали шалости, баловали и опекали как высшее сокровище, и он точно знал — это потому, что он младший сын и брат. Родителям и брату не было никакого дела до его способностей, потому что эльфы не нуждаются в предсказаниях оракула, довольствуясь магией ведьмаков.

А тут... Чимин запыхтел часто, сжимая кулачки на коленках.

- Я... если ваше величество теперь захочет лишить меня почестей в связи с тем, что вам стало известно, то...

- С какой стати? Мое королевство достаточно богато, чтобы я мог содержать Оракула, к тому же, это традиция — заботиться о вашем благополучии. Просто теперь я вижу, что нет нужды опекать вас так уж сильно, можно доверить вам более серьезные вещи, не боясь, что вы пострадаете в плане ваших способностей. Если вы боитесь, что я посажу вас теперь на хлеб и воду, то успокойтесь. Я знаю, что дурное обращение с Оракулом чревато потерей удачливости.

Хорошо, что ты веришь в этот предрассудок, подумал Чимин.

- Так, значит, стресс не ведет к потере дара? - уточнил король, видя, что Оракул успокоил свои волнения.

- Нет.

- И мне стоит позволить вам завести наложницу? Или вы хотели бы гарем? Я не знаю, как принято у вас на родине...

- Я... кхм... нет, у нас гаремы не приняты, как, я вижу, и у вас, - покраснел снова герцог.

Король помолчал.

- Ненавижу ходить вокруг до около, - вдруг сказал он чуть тише. - Вы невинны?

Часто-часто заморгав, Оракул опустил лицо очень низко, пытаясь скрыть волнение, на его глазах выступили слезы обиды.

Конечно, он невинен! Нет, он представлял по рассказам Тэмина и Чонина, какова она — плотская любовь, но не испытывал тяги к ней покамест, потому что еще ни разу не случилось влюбиться, а иначе он не мог и подумать возлечь с кем-то. Поэтому сейчас он был невероятно смущен и расстроен тем, что выглядит в глазах короля Юнги... ребенком.

- Я мог бы обеспечить вас подобным, если вам придет охота, - сказал король, внимательно глядя на него. - Не стоит смущаться, мы все здесь мужчины, женщины нас не слышат.

- Я...

- Скажите обо всем Хосоку, когда... ну, понимаете. Он устроит.

Чимину никогда еще не было так стыдно. В высшем обществе в королевстве эльфов не принято было так открыто обсуждать подобные вещи.

- Ваше величество совершенно засмущали Оракула, - заметил Хосок, улыбаясь, но улыбка не была веселой или ироничной.

Она была сочувствующей.

- Возможно, его светлость не так давно вступил в совершенные года по эльфийским меркам, и подобные темы...

- Да, я вижу, что наши порядки разительно отличаются. Но и таких миловидных юношей у нас тоже не бывало, впрочем... как мы выяснили, и я уродился недурен собой.

Оттолкнувшись от столешницы, король милосердно отвернулся, давая Оракулу на мгновение закрыть пылающее лицо руками.

- Итак, ваши задачи здесь, - пройдя к чаше, король протянул над ней руки. - Благодаря тому, что мне удалось остановить войну и заполучить вас, народ мною доволен, но есть и те, кому не нравится мое правление. Они хотят вернуться к тем временам, когда правил мой отец — жестко, авторитарно. Тогда мы постоянно ссорились с соседями, в стране был высокий налог, было разрешено рабство и запрещено образование для низших слоев. Наконец, кастовая система. Лидером этих орков выступает мой дядя, он живет в отдалении от столицы, в Озерном замке, как мы его называем, и там собирает своих сторонников. Иногда какие-то орки нападают на селения, грабят и убивают жителей. Я высылаю полицию, они все зачищают, но это продолжается снова. Его сторонники не пускают в школы детей бедных родителей, он спорит со мной на каждом Совете по каждому решению, навязывая свои идеи. Я посылал множество раз к нему в замок шпионов, выяснить, не планирует ли он нечто более кардинальное — но он умудрялся ловить всех. По разным приметам я смог понять, что он завел шпиона среди моих слуг. Я хочу знать, кто это, я хочу знать, что он задумал. Я хочу знать, что будет, что нас ждет.

- Далее. Я хочу, чтобы вы вошли в мой Совет, но как наблюдатель, вы не будете высказываться, так как вы Оракул, и доносите ваши предсказания мне, а не им. Подчеркиваю — только мне, только для меня, устно. Никаких посредников, посланий. Даже не Хосоку. И — королева может попытаться переманить вас на свою сторону и заставить принимать участие в ее делах. Королеву вы игнорируете. Ее дела вас совершенно не касаются. В Совете же вы будете наблюдать, и затем доносить мне ваши мысли по поводу тех или иных советников. Так же — только мне.

- Да, ваше величество.

- Раз в полгода у нас проводятся празднования в честь Оракула, в конце февраля, в ознаменование конца зимы и начала весны, и в конце августа, как начало осени и сезона сбора урожая. Тогда вы будете выходить в почетном шествии в столицу, потом вас провезут на площадь, где вы, сидя подле меня, будете смотреть представления, приготовленные народом. Так же, в ходе празднований, будут устраиваться турниры. Победитель имеет право задать вам вопрос касаемо его будущего. Вы ответите.

- Да, ваше величество.

- Турниры у нас вообще проводятся по любому поводу, так как народ их любит, и это мобилизует и тонизирует воинов. Вы посещаете со мной все турниры без исключения.

Далее. Раз в год, в середине июля, морской царь выходит на сушу и участвует в обеде со мной. Мы находимся в партнерских отношениях многие годы, и этой традиции порядком лет. Я буду брать вас с собой — так вы увидите море, как вам и хотелось. Разумеется, под охраной, чтобы он вас не уволок...

- Я хотел бы посещать морской берег помимо этого, раза в году, - сказал тихо Чимин. - Я... мои друзья отобьют меня, если понадобится. Один из них маг воды, второй — воздуха.

Король обернулся к нему.

- Вы не знаете коварства морских жителей. Я не хочу вас потерять после того, как провел такую долгую войну за вас. Я обдумаю вашу просьбу, но не обещаю, что дам положительный ответ.

Герцог запнулся, вздрогнув от слов короля, снова опустил личико и на этот раз замолчал так надежно, что даже толком не дышал.

- И каждую неделю в субботу вы должны посещать храм, выстроенный для Оракулов моими предками, и проводить церемонии с молитвами к Луне, которая в нашей стране считается покровительницей Оракулов и предсказателей. Вы знаете церемониал?

Оракул покачал головой.

- Хосок вам расскажет, - король подошел к столу и снял с него сложенный плащ. - Заодно расскажет о наших традициях и истории то, что вам следует знать, и что я упустил в своем рассказе. Последнее — вы должны приходить ко мне по первому зову, это первое. И вы должны очень хорошо запирать двери на ночь, это второе.

Чимин удивленно посмотрел на его величество. Тот, как и прежде, не улыбался, придавая всему сказанному серьезность и весомость.

- У королевы есть карлики, которые ночами ходят и шалят. Бесят, но ей нравится, я не могу запретить. Если они видят отпертые покои, могут войти и чинить безобразия.

С этими словами, король кивнул и стремительно покинул покои. Едва дверь за ним закрылась, Оракул обхватил себя руками за плечи и застонал.

- Верите, мой друг, я ни разу за жизнь столько абсурдного и постыдного не сбалтывал сам и не слышал от других, сколько в эти минуты!

Хосок улыбнулся, подошел и подал ему кубок чистой сладкой воды.

- Полно, ваша светлость. Его величество просто прямолинеен. Как видите, он не лишил вас почестей и роскоши, ему не трудно окружать вас заботой, а его вопросы, пусть смущающи, направлены на благое дело, ему хочется сделать ваше пребывание максимально приятным. Он не знает эльфийских повадок, вот и интересовался. Не серчайте. И вы вели себя хорошо, не прогневали его. Продолжайте и дальше так, говорите только по разрешению, слушайте больше и старайтесь не перечить ему.

- Я... смогу увидеть море? - поднял на него глаза Чимин.

Хосок улыбнулся снова, погладил его по плечу.

- Я что-нибудь придумаю.