Zweisamkeit

Стивен анемично-осторожно улыбается, снова и совсем слабо. Марку хочется эту улыбку сломать. Назло и просто так.

Стивен не идиот, Марк – тем более.

От автора

ВНИМАНИЕ: авторская орфография!!!!! (наречия и прилагательные через дефис; НЕ исправлять)!!!! моя личная доп метка – альтер личность. они все разные люди, соу

оос стоит на всякий случай. мне было важно попасть и в состояние, и в характер, и показать эскалацию. надеюсь, у меня получилось. название – "Zweisamkeit" – с немецкого переводится как "одиночество на двоих". надеюсь, вы поймёте, почему

я посмотрела сериал и не удержалась. she was cringe but she was free

у меня есть тг-канал, куда я выкладываю разные штуки по пишущимся и законченным работам (сейчас там в основном спаюз; с работами можете ознакомиться в профиле), буду рада, если заглянете: https://t.me/litrabes

(прочитайте описание канала, вдруг там что-то важное)

Копирование только в виде ссылки

Комментарии

У этого произведения пока нет комментариев