Поцелуй пятый. По любви

Хоук слезает со своей лошади первым. Он морщится, потирая внутренние стороны бедер и едва слышно ругается. Лошадь тоже от него не в восторге, но она только шлепает губами, не одобряя его поведение. Гаррет отворачивается, и она громко чихает на него, старательно забрызгивая слюной его воротник.

Андерс смеется, когда Хоук за ее спиной показывает кулак. Негромким лаем его одобряет мабари, валясь от усталости на первый попавшийся клочок земли. Он тяжело дышит и слабо дергает передней лапкой, умоляя устроить привал. Пес совсем вымотан.


Оказавшись на земле, Андерс чувствует себя намного легче. Он не любит лошадей… свою лошадь. Этот жеребец несколько раз пытался его скинуть и все время уводил его с дороги, желая прогуляться по травке.

Не сказать, что в Хайевере такая уж мягкая трава. Здесь вообще, кажется, нет ничего такого, к чему можно было бы применить слово «мягкий». Тут свищет холодный ветер, земля под ногами тверда, а встречающиеся деревья — сплошные ели, сосны и лиственницы. Здесь резкие повороты, мрачное небо и неразговорчивый народ. Андерс не раз в мыслях называл командора сухарем и теперь понял, откуда росли ноги.


Конь спешно отходит от Андерса и ржет с опаской. Наверное, он чувствует в нем то необычное, что отличает его от простых людей. Это многое бы ему объяснило.


— Вот про этот дом я тебе и рассказывал, — сообщает Хоук, кивая на небольшую хибару, примостившуюся на верхушке высокого холма. — Говорят, в нем кто-то сдох.


Туда сложно забраться и пешком, не говоря уже о лошадях. Это очень хорошее место, чтобы там спрятаться.


— И ты уверен, что нас здесь не найдут? — Андерс недоверчиво косится на строение.


Кажется, один из потоков ледяного ветра может снести его напрочь. Оно неустойчиво, хлипко и просто. Но в нем есть какой-то деревенский шарм. Не самый худший вариант, когда за тобой гонится стая храмовников.


— Нет, но немного времени есть, — Гаррет обнимает мага за плечо, второй рукой делая грациозный взмах. — Смотри, все это наше.


Андерс прижимается к нему, зарываясь щекой в воротник.

От Хоука пахнет хлебом, ромашкой, потом, пылью, кожей, огнем, приключениями и яблоками. Все те запахи, что Андерс искал и находил в разных людях. Они все были в нем одном. В Гаррете, сбежавшем ради него от старого мира и подарившем ему новый, совсем новый.

Они целуются на фоне заката. Дует сильный ветер, развевает их волосы, перемешивая темные пряди со светлыми. Светит холодное солнце, и собирается дождь. Совсем рядом фыркают кони и ворчит уставший пес.

Андерс находит свой самый долгий, самый желанный поцелуй.