Когда однажды, спустя двадцать лет после восстания магов, Карвера спросили, как он относился к сестре, то отвечал он резко и раздраженно, почти как она. Арета могла быть грубой, несдержанной и злой, но она была его сестрой. Той, что в детстве показывала фокусы с искорками молний, а в юношестве спрашивала, что он компенсирует таким большим мечом. Той, на кого он злился, и той, кто была ему примером.
Его сестрой. Ни больше, ни меньше.
Осуждал ли он её действия? Разумеется. Например, привычку волновать мать. Вот как в тот далёкий-далёкий вечер. Сказала, что ненадолго, нужно обсудить с Варриком пару вопросов об экспедиции. Надела своё лучшее, — потому что единственное, — платье, клюнула мать в щёку и ушла, сказав Карверу следить за всем. Тот пробурчал, мол, опять уходишь, но спорить не стал. Глаза у неё были бледные, почти что человеческие и это радовало. Ещё не хватало им храмовников на головы!
«Ненадолго» превратилось сначала в полчаса, затем в час. Когда снаружи начало опускаться солнце, а мама нервно заламывать руки, Карвер тихо сказал:
— Не волнуйся. Наверняка просто решила остаться подольше, — но на всякий случай проверил, на месте ли двурук. Не было сомнений, что сестра себя защитит, это же она. Арета Я-Тут-Самая-Умная Хоук. О других не думаем, волнуемся лишь о себе и о «деньгах». О «наследии». Пообещала маме, что найдут они завещание, а зачем?
Словно в ответ на его мысли, открылась дверь, и в дом прошла Арета. Растрепанная, с сияющими, что два огонька, глазами, в испорченном платье со следами крови. Клык тут же залаял, прыгая вокруг и надеясь, что ухватить. Девушка отмахнулась, слишком медленно и лениво, чтобы не выглядеть разозленной. Мама уставилась на это, побледнев, затем поджала губы и отвернулась к очагу:
— Опять в драку ввязалась? — осторожно спросила она. Зря, конечно. Арета опять сейчас огрызнётся, а мама обидится и будет потом сидеть грустная. Хорошо ещё Гамлен не решит прицепиться. Где вообще старого дурня носит? В «Розу», что ли, пошёл?
— Сами виноваты, полезли… — она зашипела, неосторожно коснувшись раны. Клык, поняв, что угощений хозяйка не принесла, поспешил к маме. Для боевого пса он отличался поразительным обжорством и поразительной же хитростью в поощрении своего обжорства. Карвер спросил:
— Удалось что узнать? — и покосился на маму. Та хмурилась каждый раз, как понимала — младший тоже идёт в экспедицию. Сейчас же расправила плечи и демонстративно занималась своими делами. Арета этому вообще не придала значения:
— Да, завтра навестим одного мага, у него карты нужного участка… Мам, ты опять лазала в мой сундук? — не удосужилась договорить даже, уйдя в спальню и там роясь в поисках запасной одежды. Впрочем, услышанного хватило. Карвер нахмурился. Маги, маги. Больше магов — больше внимания храмовников. Больше внимания храмовников — хуже маме. Хуже маме — хуже всем.
Мама кивнула:
— Складывай всё аккуратно, сколько же раз учила! В следующий раз будешь перекладывать сама, — последнее она говорила уже в пятый раз за эти две недели. Арета не ответила, шурша одеждой. Карвер на всякий случай отвернулся от прохода в комнату и спросил:
— Так что за маг? Ты уверена, что это того стоит? Храмовники…
— Я уверена, от одной встречи сильно докучать не будут. Кроме того, они же «мои», — вот не надоело ей? Постоянно поминает дурацкую оговорку! Карвер зло подумал, что в этом была вся сестра. Если что-то не нравилось ей — об этом будут знать все. Если что-то не нравилось Карверу — это проблемы Карвера. Она же старше. Она же сильнее.
Арета выглянула, в мятой рубашке и штанах. Оглядела его и хмыкнула:
— Кроме того, нам в Клоаку ещё по одному делу.
Рядом фыркнула мама, возясь с ужином до того громко, что говорить о чем-либо смысла не было. Карвер отвернулся. Ей просто нужно пережить горе. Может, если вернуть ей такое нужное прошлое, то будет лучше…
Хотя какая уж разница.
Арета кивнула:
— Завтра утром поговорим.
И когда он с ней спорил?
***
Ночью пролил дождь, оставив Киркволл ещё грязнее, мокрее и противнее, чем обычно. Карвер думал, ненавидит ли погода лично его или же в принципе весь город. По правде говоря, его ненавидело просто мироздание как таковое, так что и завтрак казался отвратительным, и даже собственная одежда была неудобной и будто жала. Арета же в своей чувствовала себя так же восхитительно, как и всегда. Глаза её за ночь потухли и, если не вглядываться, напоминала обычную девушку.
В дверь постучали. Недавно вернувшийся Гамлен заворчал, что опять кто притащился. Клык залаял в ожидании прогулки.
— Авелин! Мы сегодня быстро: в Клоаку и обратно, — безбожно соврала Арета, при этом звуча как солдафон. Карвер при Остагаре менее прямых людей встречал. Авелин прошла внутрь, приподняв уголки губ. Мама заулыбалась:
— Не хочешь поесть? Знаю, не самое лучшее, но…
— Но лучше чем в Висельнике. А ты что думала, в Верхнем городе оказалась? — проворчал Гамлен, роясь в письмах. Небось, искал, не пришла ли Арете оплата. Ему-то никто не писал.
Карвер исподлобья уставился на Авелин. Если бы она тогда согласилась взять его в стражу, то сейчас не пришлось бы так вертеться! Женщина же будто не почувствовала никакого взгляда, наоборот, заулыбалась шире:
— Спасибо, сударыня Хоук, я уже позавтракала. Карвер? Как ты? — прекрасно. Делает вид, будто ничего не было! Неудивительно что с Аретой сдружились. Сестра махнула рукой:
— Как обычно. Ну что? Готова выполнять свою работу? — она закинула на плечо посох, больше напоминавший обычную палку. Старую, потрескавшуюся, но мало какой храмовник обратит внимание.
Не дожидаясь ответа, Арета кивнула матери:
— Скоро будем. Аккуратнее с моими вещами. Карвер, — она кивнула на дверь и он покорно вышел.
Утро выдалось на редкость промозглым, словно издеваясь над всеми их планами. Карвер шёл, обнимая себя и ёжась от колючих ветров, остальные же проблем совсем не испытывали. Даже Варрик в своей куртке нараспашку, будто так и надо. Глядя на потирающего руки Карвера, гном хмыкнул:
— Брось, Младшенький, авось в Клоаке согреемся.
— Если только не сожжем её случайно, — проворчал Карвер. Арета обернулась и, на мгновение, её глаза вспыхнули ярче. Затем пожала плечами:
— Так говоришь, будто будет сильно хуже.
— Да, будет, — с нажимом сказала Авелин. Тут же добавила:
— Люди там не от хорошей жизни оказываются. И вы с семьёй могли бы там жить, если бы не…
— Нет. Не могли, — отрезала Арета. Глаза загорелись опасно ярко и Карвер огляделся. Нет, храмовников рядом не было. Но все равно! И её слова, и это сияние — всё не нравилось. Она говорила как отец, когда Карвер ворчал, что их так схватят. «Нет, не схватят». Три слова, а сколько злости. Хватают только слабаков. Или точнее, — позволяют себя схватить лишь слабаки, а таких никто не жалеет. И когда Бетани вздыхала на рассказы как обращаются с магами в кругу, глаза отца будто становились темнее, злее. В голосе его начинала звенеть сталь.
Слабаки.
Одно слово, а сколько смыслов.
Авелин отвернулась от этого пристального взгляда и вздохнула. Говорить она ничего не говорила, чувствовала что без толку. Варрик же пожал плечами:
— Не волнуйся ты так. Быстро сходим, возьмем карты и вперёд! На встречу приключениям! — кажется, ему самому же было смешно с того, как это звучит. Арета пожала плечами:
— Кому приключения, а кому работа.
В этот раз никто ей отвечать не захотел.
В Клоаке было ненамного теплее. Или же просто погода начала хоть чуть-чуть налаживаться. Воняло правда невообразимо, аж душа по Нижнему городу соскучилась за те пять минут, что они тут были. Да и дуло тут даже сильнее, но Карвер уже смирился, что день плох с самого его начала. Арета же шла быстро и не разговаривая ни с кем тут. Ещё бы, ведь не у «слабаков» спрашивать дорогу. На секунду остановилась и посмотрела на Варрика. Тот пожал плечами:
— А я что? Я тут так же как ты ориентируюсь.
— Ты мог спросить у кого про целителя.
— За одну ночь? Ты явно переоцениваешь мои способности, — со смехом ответил он. Арета в ответ не улыбнулась. Карвер вздохнул, оглядываясь. Грязные закоулки во все стороны и попробуй угадай, какой именно тебе нужен. Авелин нахмурилась, оглядываясь:
— Целитель, говорите?.. Я что-то слышала… Пойдём, — неожиданно уверено сказала она и повела всех в проход слева. Спуститься, поплутать, подняться и надо же, всё-таки вывела куда надо. Арета с сомнением покосилась на тёмную дверь перед собой:
— Если что, заберем карты силой. Карвер?
— А что я? — огрызнулся он. Почему всегда цепляется именно к нему?! Вот нет больше у них тут никого, да?
— А то, что займёшься остальными кто внутри. Авелин, Варрик, прикроете меня. Посмотрим, что умеет этот «целитель»…
Целитель оказался мужчиной, ненамного старше Ареты. Правда, выглядел похуже. Светлые, почти что под цвет кожи, волосы были убраны в небрежный хвостик на затылке. Бледноватое и уставшее лицо, с кругами под карими глазами, показалось Карверу обычным, в Лотеринге он встречал много таких же парней и даже магов похожих при Остагаре видел. Только маги одевались получше. У этого же самым пристойным была небрежно висевшая на плечах накидка с перьями.
Стоило им приблизиться, как мужчина тут же схватился за посох, — надо признать, получше чем у Ареты, — уставившись как зверь на охотников. Арета процедила:
— Я не собираюсь тебе вредить. Мы просто пришли за картами… Андерс, — с нажимом произнесла она прозвище. Карвер вздохнул, но вмешиваться не решился. Андерс же с сомнением взглянул на них всех и нехотя убрал посох. Он скрестил руки на груди, внимательно вглядываясь даже не во всех них. В Арету. Ну разумеется. Куда без блистательной старшей? Разве она может кого-то не заинтересовать?
— Твои глаза… но ты не из Стражей, — с сомнением сказал Андерс, словно сам же не мог поверить. Всё-таки удостоил взглядом остальных и вновь уставился на Арету. Карвер же огляделся.
Выглядела эта «клиника» получше остальной клоаки. Да, тут все ещё было грязно, но не больше, чем в том же Висельнике. Народ хоть и шнырял туда-сюда, но не в таких безумных количествах, а стопки книг и свитков даже создавали подобие приличного места. Ну, и да, тут было куда просторнее.
Засмотревшись, Карвер очнулся лишь когда Арета почти что процедила, а её глаза нехорошо зажглись:
— Отдавай карты. Или же я заберу их силой, — она перебирала пальцами, сама, впрочем, не двигаясь. Андерс покачал пальцем, выглядя куда менее опасным:
— Не надо мне угрожать, детка. Карты я все равно не отдам. Хотя…
Нет. Нет, нет, нет. Они не будут помогать магам! Чёрт, да это последнее чем стоит заниматься, будучи отступниками! К счастью, Арета тоже это понимала, так что махнула рукой:
— Не хочешь, как хочешь. Пошли, — она развернулась и направилась было к выходу. От взгляда Карвера не укрылась довольная ухмылка Варрика. В ту же секунду Андерс метнулся к ним и схватил девушку за локоть:
— Подожди! Выслушай меня хотя бы, — как быстро он сменил тон! Карвер скрестил руки на груди, исподлобья уставившись на мужчину. Худой, ростом с Арету и бесконечно уставший. Разве он не понимает, насколько бесполезна была бы схватка, захоти сестра отобрать всё силой?
Люди вокруг зашушукались, и Карвер всё осознал. Нет. Понимает. Именно поэтому не даёт уйти из лечебницы. Авелин покачала головой, глядя, как Арета позволяет отвести себя в сторону. Глаза её сияли, и это было видно даже в свете дня. Андерс принялся объяснять простой и абсолютно безопасный план: вломиться ночью в церковь, встретиться там с дружком и «помочь» ему.
— Он идиот, — проворчал парень. Ну а что тут ещё сказать? Кто вообще в здравом уме будет помогать отступнику?
Авелин кивнула:
— Говорить такое при стражнице? Нужно быть или очень храбрым, или очень глупым.
— Слушайте, почему «или»? В Стражи кого попало не берут, — рассмеялся Варрик. Авелин шикнула и выглядела при этом очень расстроенной:
— Тихо ты! Только недавно Мор остановили, а ты… Хоть бы к Героине Ферелдена проявил уважение, да примет Создатель её душу.
Карвер невесело улыбнулся. Может и примет, да только ни эльфам, ни магам легче житься от этого не станет.
Меж тем Арета отступила от Андерса, и в голосе её звенела злость:
— Ты с ума сошёл? Драться с храмовниками? — она увернулась от ещё одного прикосновения, и Карвер невольно сделал шаг к сестре. Андерс покачал головой:
— Да ты же сама маг! Твой долг — противостоять угнетателям и… — он вздохнул, увидев Карвера. Всё-таки отступил, пока взгляд его стал мрачным и злым:
— Не поможешь мне — не получишь карт.
Арета дёрнула было рукой, призывая молнию, но Карвер еле успел схватить её, не давая совершить непоправимое. Взгляд горящих глаз впился ему в лицо, но он с детства к этому привык и лишь покачал головой:
— Рет, не тут.
Она будто впервые увидела всех людей вокруг. На секунду во взгляде проскользнуло удивление, а затем оно сменилось привычным холодным равнодушием. Арета глубоко вдохнула, и глаза её чуть померкли. Ледяным голосом отчеканила:
— Тогда в полночь у церкви. И лучше убедись, что карты у тебя свежие, — она вырвала руку из чужой хватки и быстро прошла к выходу, будто бы случайно толкнув какую-то женщину. Авелин покачала головой, но быстро пошла следом. Варрик присвистнул, явно наслаждаясь шоу. Уши вспыхнули от мысли, каким посмешищем довелось сейчас предстать. Нянька для психички-сестры! Наверняка все уже фыркают и смеются! Карвер вылетел из клиники чуть ли не быстрее Ареты и чудом не врезался в неё у выхода.
И хоть больше всего на свете ему сейчас хотелось спросить, что только что случилось, выдержки всё-таки хватило на «промолчать и не бесить и без того злую сестру». Та сквозь зубы выплюнула:
— Я убью этого… да как он посмел!..
— Ладно тебе. Так говоришь будто не нанималась весь год работать на кого попало. Считай это ещё одной работой, просто не от Миирана, — пожала плечами Авелин. И вела себя так спокойно! Арета отвернулась, все ещё злая, но уже способная взять себя в руки. Она кивнула подошедшему Варрику:
— Как только заберем карты, я больше этого идиота видеть не желаю. Как он посмел ставить мне условия? Лучше бы этим всем ставил, может нашёл бы место получше!
Карвер выдохнул, еле сдерживаясь, чтобы улыбнуться. Злилась она, как будто снова Бетани забрала куклу, а мама отказывается возвращать. Такая искренняя, бессильная обида. Даже на Миирана с его работой бесилась меньше! Подумать только, и всё из-за какого-то мага.
Видела бы её сейчас Бетани, смеялась бы долго-долго, как она это умела.
Окончательно успокоившись, Арета провела рукой по волосам, приглаживая их ещё сильнее, и взгляд не до конца потухших глаз впился в Карвера:
— Ладно. Дальше у нас особняк. Ты говорил, что знаешь, где вход.
— Не «знаю, где вход», а «слышал как туда проникнуть», — проворчал Карвер, прекрасно понимая всю бесполезность возражений. Сестра махнула рукой, мол, веди, и что ему оставалось, кроме как послушаться?
***
Проход в дом был под стать «наследию»: высохший, пыльный и с кучей работорговцев, контрабандистов и одним злым магом. Когда его голова отлетела от тела, Карвер наконец опустил меч и вытер пот со лба:
— И как думаешь, что написано в том завещании?
Арета повернулась, часто дыша, но выглядя счастливее, чем когда-либо за последние два месяца:
— Да какая разница? Может, что остаётся внукам, может, что действительно унаследовал всё Гамлен, Создатель его знает, — она явно была больше увлечена возможностью использовать магию на всю катушку. Взмахнула руками и во все стороны полетели молнии, хуже вчерашней грозы. Карвер отвёл глаза. Вот обязательно ей? Если хоть кто-то здесь выжил и расскажет храмовникам про ведьму с безумными глазами…
— А может, что нельзя продавать дом кому попало, — пробурчала Авелин, наблюдая за всем этим. Арета выдохнула, все ещё нервно дёргая руками. Затем сказала поразительно спокойным голосом:
— Идём. Вроде тут всё.
Они поднялись и, оказавшись всё-таки в доме, Карвер понял, почему мама скучает по этому месту. Понял, но не принял. Здесь было тепло, пахло чем-то старым и в то же время неуловимо знакомым. Но краска на стенах облупилась, сундуки покрылись пылью и валялся в них лишь хлам.
Арета быстро нашла нужный, сгребла все найденные деньги и протянула бумаги Карверу:
— То, что искали. Прочитай, — неясно было, сделала ли это она сама. Карвер вгляделся в строчки и выдохнул:
— Дедушка… он оставил всё нам!
Уголок губ Ареты дёрнулся, она с гордостью переглянулась со спутниками:
— Тогда идём. Поговорим с семьёй.
Дорога обратно была быстрее. Арета практически летела, почти не оглядываясь на остальных. Варрик ворчал, что надо же учитывать нужды гномов, но всё-таки поспевал. Изредка девушка переходила на бег, но притормаживала в последний момент.
У дома она сказала:
— Вечером собираемся у церкви. Пока что…
— Я не могу. Дежурство. Но прослежу, чтобы в том районе было поменьше стражи, — быстро сказала Авелин. Карвер вздохнул. Чудесно. Прекрасно. Восхитительно. Теперь если они попадутся, их точно никто не спасёт. Когда вообще могло показаться, что пересекаться с другими отступниками — хорошая идея?
Разумеется, Арета даже не стала возражать:
— Ладно. Я нашла ещё парочку подработок, так что разберемся с магом и займёмся ими, — она кинула быстрый взгляд на дверь в дом, но тут же повернулась обратно. На секунду её лицо исказилось в улыбке, но, должно быть, она и сама понимала насколько же ей не идёт.
Не говоря больше ни слова, она быстро прошла в дом. Карвер последовал было следом, на секунду остановился и думал помахать на прощание, но Авелин с Варриком уже направились прочь. Как всегда.
Дома мама с дядей уже вовсю ругались, не обращая внимания на вошедших младших. Арета смотрела на это спокойно, и будто её это даже не сильно интересовало. Потрепала подошедшего Клыка меж ушей, кивнула Карверу:
— Приготовь, — сама сняла посох с плеч. Наконец Гамлен соизволил обратить на них внимание:
— Явились наконец! Мы тут с вашей матерью…
— Не вмешивай их! — прошипела мама, вставая перед братом. Арета перебила обоих:
— Мы нашли завещание.
С лица дяди мгновенно схлынула кровь, оставив побелевшую кожу. Глаза расширились, но тут же забегали по комнате в тщетной попытке не встречаться взглядами с племянницей. Мама обернулась, и на лице её было счастливое удивление, будто она уже знала, что прочтет. Карвер протянул ей бумаги, пока дядя отступил. Выглядел он ошарашенным и несчастным.
И что странно, такого уж торжества Карвер не испытывал. Мама радовалась, мама говорила, как вернёт себе дом, а Карвер не был уверен, что этот дом нужен хоть кому-то, кроме неё. Ну какая из Ареты аристократка? Такая откроет рот и сразу же всех отпугнет. А он разве подходит для Верхнего города?
Но если что Карвер в этой жизни и выучил, так то, что спрашивать его никто ни о чем не собирается.